Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Xem: 12242|Trả lời: 20
Thu gọn cột thông tin

Tư vấn học tiếng hàn và tiếng trung ?

[Lấy địa chỉ]
Đăng lúc 15-3-2013 22:05:48 | Xem tất |Chế độ đọc
em định học văn bằng 2 về ngành ngữ văn trung quốc hoặc là hàn quốc học , nhưng không bik nên lựa chọn cái nào em xin hỏi 1 số vấn đề:
Tiếng nào dễ học hơn a? những cái khó? điều thú vị ..............
Tiếng nào học thú vị hơn theo ý kiến mọi người ạ?
Cơ hội tìm việc tiếng nào nhiều hơn?
Biết mọi người tron froum chắc đều học tiếng hàn và trung nhiều nên em nhờ tư vấn giúp e ạ.
e cảm ơn nhiều?
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 16-3-2013 17:03:43 | Xem tất
Tiếng Trung mình không rõ thế nào

Nhưng nghe nói là tương đối khó

Phải học thuộc bộ chữ gì đó

Còn tiếng Hàn thì mình đã học thử

Và thấy cũng tương đối dễ

Bảng chữ cái tiếng Hàn có 40 chữ tất cả

Sau đó cũng viết và đánh vần, ghép vần y như tiếng Việt

Nên chỉ cần học thuộc bảng chữ cái thì có thể đọc được chữ

Mặc dù có thể không biết nghĩa :D

Tuy nhiên về trật tự câu thì hơi ngược với tiếng việt 1 chút

Động từ trong tiếng Hàn được đưa xuống cuối câu

Mình cũng mới học nên chỉ nói với bạn như vậy được thôi ^^

Bình luận

BẠN ơi bạn học ở trung tâm hay là học ở trường vậy , chất lượng dạy thế nào bạn ^^?  Đăng lúc 17-3-2013 04:39 PM
Đọc thì đánh vần y như tiếng việt chẳng khác tí nào, học thuộc bảng chữ cái là hầu như từ nào cũng đọc được  Đăng lúc 17-3-2013 02:17 PM
Mình cũng mới học nên cũng k chắc lắm nhưng mình thấy nó tương đối đơn giản, hay mình chưa học đến phần khó không biết ^^  Đăng lúc 17-3-2013 02:15 PM
um thanks bạn nha. mình cũng phân vân lắm. nhưng cứ sợ học tiếng hàn rùi khó xin việc tại thấy tiếng trung phổ biến hơn. tiếng hàn có dễ đọc ko bạn?  Đăng lúc 17-3-2013 09:48 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 17-3-2013 12:21:16 | Xem tất

RE: Tư vấn học tiếng hàn và tiếng trung ?

Tiếng hàn về mặt chữ viết thì công nhận dễ hơn tiếng chung một chút, nhưng về mặt ngữ pháp lại khó hơn nhiều (theo ý kiến chủ quan của mềnh thâu nhá)
Mềnh cũng mới học tiếng trung thâu, nhưng mà cách phát âm của nó nghe dễ hơn tiếng hàn, tiếng hàn lúc phiên âm ra mềnh thấy khó đọc lắm không giống như tiếng trung
Về cái khó của tiếng trung thì hầu hết mọi người đều biết rằng phần lớn là về mặt chữ viết, có hơi nhiều kiểu viết cho cùng một chữ nên đâm tang ra là học cái này hơi vất vả
Thư hai là tiếng trung có rất nhiều âm tiết đồng âm, cùng một cách đọc nhưng lại có nghĩa khác nhau cái này bạn nào học cũng đều biết
Bộ gõ tiếng trung sogu đơn gian và dẽ hơn bộ gõ tiếng hàn :))
Cơ hội tềm việc theo ý kiến chủ quan của mềnh thì tiếng hàn hiện nay dễ xin việc hơn (Nhưng còn tùy vào vận may của bạn nhá vì học ngoại ngữ mềnh không thể nói trước điều giề được học là học thui :))
Còn vấn đề việc làm thì tùy vào hoàn cảnh của mỗi người)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-3-2013 16:37:12 | Xem tất
mth.mth.mth gửi lúc 17-3-2013 12:21
Tiếng hàn về mặt chữ viết thì công nhận dễ hơn tiếng chung một chút, nhưng về mặt n ...


cảm ơn bạn nhiều, mình cũng mới tham khảo thấy tuyển dụng tiếng hàn hiện nay nhiều thật .
Bản thân cũng hiểu là việc làm cũn tùy vào năng lực bản thân nhưng vẫn thấy lo vì con đường học chính bản thân mình,
Thật ra thì mình muốn sau này đi theo con đường dịch thuật nên muốn học thật bài bản , nền tảng ngữ pháp chắc nên mới muốn thi ngữ văn trung của XHNV tự nhiên . Là văn bằng 2 nên không biết chất lượng giảng dạy thế nào? hi bạn biết thì cho mình ý kiến nhé.
còn hàn quốc học thì nghe nói là dạy về văn hóa, con người gì nữa đó,cũng sợ họ chĩ dạy về giao tiếp trọng tâm mà ngữ pháp thì ít chú trọng.
Tiếng trung thì dễ đọc nhưng khó viết và phức tạp, tiếng hàn thì khó đọc mà viết đơn giản hơn ^^. về ngữ pháp thì tiếng trung dễ hơn và trật tự của nó giống tiếng việt k vậy bạn?
Cảm ơn nhiều vì cho mình ý kiến bổ ích nhé

Bình luận

um thanks bạn mình thử sức xem sao?  Đăng lúc 17-3-2013 05:03 PM
Mình tự học trên mạng thôi, chứ chưa đi học ở đâu cả ^^, nếu thích thì bạn có thể vào đây học nè http://www.youtube.com/watch?v=XA_wkqzsbQA  Đăng lúc 17-3-2013 04:59 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 17-3-2013 18:21:42 | Xem tất
yuki90 gửi lúc 17-3-2013 16:37
cảm ơn bạn nhiều, mình cũng mới tham khảo thấy tuyển dụng tiếng hàn hiện nay nhiều  ...

Mềnh không biết chất lượng giảng dạy ở XHNV tự nhiên như thế nào, nhưng mềnh nghĩ nếu bạn muốn theo học dịch thuật bài bản nên thì vào Ngoại ngữ thì mềnh thấy chuẩn hơn.
Còn về ngữ pháp tiếng trung thì phần lớn là giống tiếng việt, không có sự khác biệt nhiều lém, cái này mềnh mới chỉ học ở cấp cơ bản nên biết vậy thâu, còn đi sâu vào thì chắc chắn có sự khác biết giữa hai ngôn ngữ, ngôn ngữ nào cũng thế bợn ah.

Bình luận

UM mình hiểu chứ, cảm ơn bạn nhiều nha. mong là mình sẽ có lựa chọn đúng. ^^  Đăng lúc 17-3-2013 10:13 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 20-3-2013 16:18:11 | Xem tất
1. về việc lựa chọn ngoại ngữ
học ngoại ngữ là do có năng khiếu và sở thích của bản thân, khi có yếu tố đó em học sẽ "vào đầu" ngay
nhưu bản thân chị học tiếng anh k biêt sbao nhiêu lần vẫn k vào đấu đựơc, còn c thích tiếng trung nên cứ học là okie liền
2. về cơ hội việc làm
2 ngoại ngữ này đều có nh công ty cho em lựa chọn cơ mà riêng làm với nuớc ngoài mình sẽ bị áp lực lớn và cần có năng lực thực sự
3. về học văn bằng 2 thì chị thấy học ở ĐH Hà Nội là ổn đấy
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 20-3-2013 20:28:45 | Xem tất
peCong gửi lúc 20-3-2013 16:18
1. về việc lựa chọn ngoại ngữ
học ngoại ngữ là do có năng khiếu và sở thích của bả ...

  thật sự em thích tiếng trung nhưng chưa bik thật sự bản thân có năng khiếu không nên định sẽ học thử rùi sẽ theo đuổi.
'hix chị ơi tiếng anh em cũng cố gắng lắm mà phần đọc và nghe thì kém thật, chỉ có ngữ pháp chăm chỉ thì còn ok mà lâu nay ít chạm lại cung thấy lúng túng,
bản thân  em cũng không phải thật sự wa  giỏi gì lắm nhưng em cũng muốn làm việc mà năng lực mình được thể hiện , đi làm đúng năng lực rồi sẽ biết mình ở đâu chứ làm mà dạng hết giờ rùi về  hay làm mà năng lực ko dc công nhận, em thấy chán nản wa , với lại VN mình ngành học của em hạn chế nên em mới tình học VB 2 đi theo con đường mình iu thik , chứ ko bik mình thik gì như năm 12 nữa.
hi em thấy em hoc cái gì về bên xã hội em học thấy hay và cũng bik cách học nên mới quyết định chọn ngành XH vậy mà hồi xưa em thi tự nhiên mới thấy mình ko hiểu bản thân gì hết( cô còn kêu em đi thi hs giỏi lịch sử mà em thi xong đoạt giải vẫn chưa nhận ra mình hợp với ngành XH cho tới khi vào DH khối A , khổ thiệt hix) sao thấy bản thân mình cứ loay hoay với ước mơ , con đường sống của mình  vì em nghĩ nghề nghiệp dv em rất quan trọng.
chị ơi em ở TPHCM học DH HN ko dc rồi, em tính thi XHNV HCM ( bạn nào học rồi cho mình ý kiến nhé)
P/s cảm ơn vì lời khuyên của chị, em cũng phân vân nhiều lắm nhiều khi sợ chọn lầm ngành 1 lần nữa. à em nghe nói tiếng trung ngữ pháp khó và rắc rối lắm hả chị , em cũng tìm hiểu sơ wa thấy nhiều ý kiến wa mà em thì thik làm bên dịch thuật nên cũng lo ngại. chị cho em lời khuyên nhé. thanks ss
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 20-3-2013 21:16:41 | Xem tất
yuki90 gửi lúc 20-3-2013 20:28
thật sự em thích tiếng trung nhưng chưa bik thật sự bản thân có năng khiếu không n ...

vì e ở HCM thì c ko tư vấn được về trường học nhưng c có thể hỏi được
còn về ngữ pháp tiếng trung ch thấy nó đơn giản hơn tiếng hàn
thứ nữa là quan trọng e thích tiếng trung thì chắc chắn em sẽ học được vì mình chỉ có thể làm tốt những gì mình thích và có động lực thực hiện nó
ngành của em ở mình hiếm nhưng k phải ko có
mà hiếm như thế thì nếu em cố gắng làm việc thật tốt thì e sẽ có được cơ hội tuyển dụng cao nhưng ngược lại nếu em ko cố gắng và khi đó k có năng lực làm việc thì e sẽ ko tìm được công việc mà em yêu thích
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 20-3-2013 21:55:54 | Xem tất
peCong gửi lúc 20-3-2013 21:16
vì e ở HCM thì c ko tư vấn được về trường học nhưng c có thể hỏi được
còn về  ...


em cảm ơn chị , chị hỏi giúp em về trường học nhé.
em thì ko ngại khó chỉ lo và bực cái cảm giác ko đúng khi làm việc .
thật ra ngành học em hiện nay thì ko thật sự hiếm nhưng nó ko đúng với tính chất của nó khi đi làm , vì tư duy người VN mình .
thật sự em  cũng mún học tiếng Trung để vừa có nghề mình thik và còn bổ trợ tài liệu cho ngành em học, vì ngàng học em toàn tài liệu nước ngoài mà về châu á gần gũi khí hậu thì có TQ.
em sẽ cố gắng , FIGHTING ^^ vì cuộc đời mình

Bình luận

em đợi ạ , cảm ơn chị nhiều ^^  Đăng lúc 20-3-2013 10:20 PM
để c hỏi rồi bảo e nhé  Đăng lúc 20-3-2013 10:05 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 26-3-2013 02:34:57 | Xem tất
Mình xin chia sẻ ở những gì mình biết cho bạn, ko biết chỗ nào sai, bạn nào có thể sửa thì mình xin cảm ơn :))
1. Tiếng nào dễ học hơn? --> Mình sẽ nói 1 số đặc điểm của nó, còn dễ hay khó thì lại tùy người nữa...
Tiếng Hàn (cũng giống cả tiếng nhật):
+ ngữ pháp ngược so với việt nam theo kiểu Subject+Object+Verb_S O V tân ngữ đứng trước động từ, Ví dụ: Việt nam thì "tôi uống nước", Hàn Quốc thì " Tôi Nước uống". Khi nói tiếng Hàn thì bạn phải nghĩ tới tân ngữ (vật bị hành động tác động vào) rồi mới tới động từ. Những ai ban đầu học đều thấy khó với cái kiểu ngược ngược ấy, một thời gian quen thì thấy nó bình thường, điều này đúng với mọi thứ haha ^^
+ Hồi xưa Hàn toàn xài chữ trung quốc, sau này nhờ vua sejong thì mới có chữ viết riêng. Chữ viết Hàn Quốc thì dễ vì có cái bảng chữ cái Hangul (học xong rồi thì ghép vần vào mà đọc như của việt nam vậy) rất dễ học, 2 tuần cày cuốc là có thể nhìn chữ đọc được tiếng Hàn sơ sơ rồi dù chả hiểu nó nói cái quái gì. Dĩ nhiên còn có nhiều quy tắc đọc nối nữa, nhưng thôi ko nói rườm rà, đại khái là học chữ hàn thì dễ quá rồi.
+ phát âm tiếng hàn hơi zui zui, bạn có nghe nó nói trong phim thì cũng biết rồi đấy ^^, cong lưỡi, chu mỏ, kéo dài... đủ kiểu. Việc phát âm khó hay ko thì là do tùy người nữa bạn à. Bạn có để ý người việt mình có người có thể phát âm chữ R rung rất mạnh, có người thì ko (như mình chẳng hạn, tập hoài cũng ko được), Những người phát âm R rung được, nếu học tiếng tây ban nha sẽ đỡ rất nhiều phần phát âm chữ này, vì có từ trong tiếng tây ban nha cần phải R rung mạnh, có từ thì R bình thường (kiểu việt nam). Tốt nhất nên học thử 1 tháng thì bạn sẽ biết mình ổn hay ko ổn.
+ Từ ngữ, tiếng hàn ảnh hưởng từ tiếng trung quốc cũng nhiều lắm, giống việt nam vậy, có rất nhiều từ hàn quốc (thằng nhật cũng y chang thằng hàn) mượn âm của tiếng trung, tạm gọi nó là hán-hàn như kiểu hán-việt của việt nam vậy nhé ^^. Lâu quá, mình ko còn nhớ được mấy nữa, nhưng mình xin cam đoan là thằng hàn mượn tiếng trung cũng chả kém việt nam mượn tiếng trung đâu, khi học đôi khi bạn sẽ tự hỏi: sao mà nó phát âm na ná của việt nam vậy nhỉ?. Như từ "bất an" trong tiếng việt, tiếng hàn nó đọc là "Pul An", Pul tương ứng với chữ "bất", an tương ứng với chữ an (an tâm). Mỗi nước dựa vào âm tiếng trung để mà phát âm theo khẩu ngữ tiếng nước đó nên nó na ná, chứ ko thể 100%, nhưng khi học nếu bạn để ý sự tương đồng này nó sẽ tạo cho bạn nhiều điều vui vui lắm ^^
Tiếng Trung:
+ Ngữ pháp tiếng Trung mình ko nói giống việt nam, mà chỉ dám nói là rất là gần gũi. Cấu trúc nó thường là S+O+V (như việt nam ^^), một số trường hợp object chạy đi chỗ khác thì ko nói. Trật tự các thành phần trong tiếng trung có thể khác việt nam nhưng mà mình thấy, đối với người mới bắt đầu vẫn dễ dàng hơn so với cái kiểu O+V như của tụi Hàn, Nhật. Ví dụ nhé: trong Tiếng việt, "hôm nay tôi gặp bạn A ở trường", tiếng Trung sẽ viết là, "Tôi hôm nay ở trường gặp bạn A", thời gian và nơi chốn sẽ bị đặt trước hoặc liền sau chủ ngữ. Dù sao đi nữa, tân ngữ "bạn A" vẫn theo đứng sau động từ như trong tiếng việt nam. Nói chung Tiếng Trung, ngữ pháp vẫn dễ thở hơn, mình vote nó 1 phiếu về chuyện này.
+ Chữ viết, chắc khỏi nói bạn cũng biết rồi,, học chữ cái tiếng hàn trong 2 tuần thì học hết hán tự chắc cả đời ko hết. Và Quy tắc liên tưởng sẽ cần được áp dụng triệt để khi học chữ trung quốc, loại chữ tượng hình  thì mỗi chữ là một bức tranh, một câu chuyện... có cả video nguồn gốc của một số chữ tiếng trung nữa đấy. Khó thì khó nhưng mà đều có quy tắc nhớ cả, chung quy là bản thân mình cả thôi. :)))
+ phát âm thì như nói ở trên đối với tiếng hàn, tùy người.,,,
+ từ ngữ thì khỏi nói, việt nam chơi hán việt quá trời mà ^^
.... @@ khuya rồi thôi để hôm khác có ý lại viết tiếp, 2h46 sáng O_O
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách