|
jangnara_vn gửi lúc 15-3-2012 20:37 ![]()
cho mình hỏi thêm : mình thấy khi sub bên phim Hàn í , nhìu lúc đoạn phim gốc có chữ ...
1/ là bạn làm 1 cái Style có outline màu đen hay màu gì và bạn để outline 1 số > 0 mà bạn muốn cho phù hợp với cái video, bạn có thể chỉnh độ trong suốt của nó ở cái ô ngay dưới khung màu ý từ 0-255 ( 255 là khỏi thấy luoon^^) primary thì cho 255 cho khỏi thấy gì, rồi bạn tích vào cái ô opaque box à-> xong set style nhé.
Bạn viết 1 dòng sub ghi gì cũng dc tuỳ bạn:)), set time cho nó, rồi chọn vào đúng cái style mà bạn đã set ở trên là ok;) vị trí thì tuỳ bạn chọn có thể set luôn bằng mấy cái số ở trong style ( thường ở dưới cùng và giữa màn hình thì là 2)+ chỉnh thêm số ở mấy cái left, right, ver cho phù hợp hoặc bạn dùng cái chữ thập xanh xanh ở góc trái video bạn kéo đến vị trí bạn thích là dc.
hoặc:
2/ là bạn vào subtitles -> ass draw-> bạn vẽ lấy 1 cái hình chữ nhật, xong cop cái code của nó
bê ra post vào dòng sub ghi kiểu như {\p1}code hinhf{\p0}, xong ở cái trục ở trên trái video ý,
bạn chọn cái thứ 5 ( scale on X and Y axes) bạn kéo nó to nhỏ cho phù hợp vs video là dc, dùng cái chữ thập như trên (drag subtitles) để đặt pos luôn cũng dc hoặc set ở style như trên.
Xong set style như bình thường, màu, rồi độ trong suốt....
Nói ra hơi dài dòng, vs nghe ngu ngu do khả năng mô tả mình có hạn=.-
chứ làm thì nó không có gì đâu:D
Bạn thử đi là biết à^^
Tuỳ mục đích sd mà dùng cái nào cho tiện thôi;)
|
|