Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: Pim
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

Góc hỗ trợ, giúp đỡ công việc dịch/edit truyện

  [Lấy địa chỉ]
191#
Đăng lúc 20-10-2014 17:30:10 | Chỉ xem của tác giả
Cho mình hỏi với. Cụm từ 'không có biện pháp' trong convert ngoài việc hiểu thành 'không có cách nào' thì còn có nghĩa nào khác không thế. Mình cảm ơn.^^
©2024 Kites.vn | $ `. b6 i' Z3 ~- C: l9 RAll rights reserved

Bình luận

Còn tùy ngữ cảnh cậu ạ. Nhưng phổ biến nhất chắc vẫn là "không có cách nào" thôi :D  Đăng lúc 20-10-2014 05:54 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

192#
Đăng lúc 20-10-2014 21:38:57 | Chỉ xem của tác giả
@minh Hạ: là trong ngữ cảnh này nè "Không có biện pháp, trời sinh thích xem náo nhiệt, hắn thật là quá tốt kỳ rồi, trừ bọn họ ra còn có người nào cái này dũng khí đi tìm tế tự điện đích phiền toái, cái kia bốn cái lão đầu đều không phải cái gì dễ trêu đích mặt hàng."
$ q4 Y; v: K$ i9 S7 j( Z©2024 Kites.vn | All rights reserved
©2024 Kites.vn | All rights reserved$ N# m9 W; v* o+ S$ o
Mình thấy trong convert có rất rất là nhiều cụm "không có biện pháp". Bạn edit truyện này cũng để nguyên cụm, đọc thấy hơi ngắc ngứ.
©2024 Kites.vn | All rights reserved% ]2 m8 l/ f- K3 d
©2024 Kites.vn | All rights reserved+ j4 S) R# D  b7 b# e5 W
# e% z4 t( K1 ~2 [( N, L( s$ r©2024 Kites.vn | All rights reserved

Bình luận

trong ngữ cảnh trên thì 'biết sao được' có vẻ hợp lý hơn nhỉ. Cảm ơn Minh Hạ nhiều nha ^^  Đăng lúc 21-10-2014 11:39 AM
tớ thấy "không có cách nào" vẫn sát nghĩa nhất cậu ạ =.= hoặc có thể edit thành "biết thế nào được/biết sao được" cũng đc đó :D  Đăng lúc 20-10-2014 09:53 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

193#
Đăng lúc 20-10-2014 23:57:48 | Chỉ xem của tác giả
Cho mình hỏi tí, cụm "cuồng duệ khốc huyễn" (狂拽酷炫) nghĩa là gì vậy? mình gặp khá nhiều trong bản convert, nhưng không thấy ai dịch.
©2024 Kites.vn | 6 X8 w- F" f# bAll rights reserved
Nguyên văn cái câu có cụm đó là
  1. 谁都没想到狂拽酷炫的程陆扬到了这种事情上居然老套得可怕
Sao chép mã
trong đó, Trình Lục Dương là tên người nhé.
8 F4 t( J" c8 J) q$ V9 h$ n8 f©2024 Kites.vn | All rights reserved
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

194#
Đăng lúc 21-10-2014 10:26:58 | Chỉ xem của tác giả
tranthithuylam gửi lúc 20-10-2014 11:57 PM
$ }/ t) O) O) F2 h©2024 Kites.vn | All rights reserved
Cho mình hỏi tí, cụm "cuồng duệ khốc huyễn" (狂拽酷炫) nghĩa là gì vậy? mình gặp khá  ...

http://baike.baidu.com/view/10656651.htm
©2024 Kites.vn | 9 ]0 v* }  b9 _+ c" vAll rights reserved
©2024 Kites.vn | All rights reserved/ N& P6 X0 K( }( Z! G4 b; [" {
Tớ tìm được trang này, giải nghĩa cả cụm từ đi kèm luôn: " 狂拽炫酷屌炸天" - đây là tiếng lóng thường được dùng trên mạng, nhằm chỉ một người sở hữu phương diện lợi hại nào đó hoặc để chỉ một sự việc khiến người khác kinh ngạc.

Bình luận

thanks cậu nhiều ^^  Đăng lúc 21-10-2014 01:45 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

195#
Đăng lúc 21-10-2014 16:31:02 | Chỉ xem của tác giả
Hự hự, vác mặt lên đây hỏi tiếp, hic. Mình đau đầu với 2 câu này lắm, đọc mãi chả hiểu, phiền mọi người dịch giúp. Cả 2 câu đều là của giám đốc với trợ lý (cả 2 đều là nam):
  1. 1. 当我在跟你说话的时候,请自觉屏蔽掉多余的脑电波,别让你的脑回路在想象力爆棚的三次元空间里与脑残细胞一起随处漂流。
Sao chép mã
  1. 2. 我没说过让你关闭掉你那营养过剩的大脑总阀吗?
Sao chép mã
Câu 1 là giám đốc dặn trợ lý đi làm việc nhưng trợ lý cứ đang tưởng tượng, mơ mộng đâu đâu không => bị nhắc nhở.
$ h# s; y5 C4 Z) y6 }/ [* d5 \©2024 Kites.vn | All rights reserved
Câu 2 là sau khi nhắc nhở câu 1, trợ lý giật mình, sau đó lại suy nghĩ miên man tiếp => bị nhắc

Bình luận

vì QT edit tớ chả hiểu nổi nên mới tìm người biết tiếng dịch giúp, đau cả đầu, hi. Cám ơn cậu đã quan tâm ^^  Đăng lúc 22-10-2014 11:12 PM
QT edit ra khó hiểu quá cậu ạ, tớ nghĩ cậu hiểu thế nào thì cứ edit thế ấy thôi :D  Đăng lúc 22-10-2014 07:25 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

196#
Đăng lúc 28-10-2014 15:15:07 | Chỉ xem của tác giả
Các bạn ơi, cho mình hỏi cái này
  1. 豌豆黄, 芙蓉糕还有蜜枣松糕
Sao chép mã
,
  1. 紫薯蜜枣松糕
Sao chép mã
đó là tên các loại bánh. Đậu phụ hoàng mình để là tàu hủ chiên dc ko, còn phù dung cao vẫn là phù dung cao, cái cuối thì mình ko biết để như thế nào cả.
) ~. S* h/ o( {©2024 Kites.vn | All rights reserved
Chỉ mình dịch như thế nào cho nó bùi tai nhé?
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

197#
Đăng lúc 28-10-2014 16:22:08 | Chỉ xem của tác giả
sara1012 gửi lúc 28-10-2014 03:15 PM
1 v8 E' Z5 _: Q. @2 I3 r9 A©2024 Kites.vn | All rights reserved
Các bạn ơi, cho mình hỏi cái này,đó là tên các loại bánh. Đậu phụ hoàng mình để ...

xin lỗi cậu chứ lúc tớ tìm nghĩa thấy bùn cười quá
©2024 Kites.vn | All rights reserved* ^4 O# D* e$ w
theo tớ thì để la bánh đậu xanh bánh hạt sen/hoa sen/ bánh xốp mứt táo, tuy nhiên hình như đây là ngôn từ cổ đại nên cậu cứ để như từ hán việt cũng được ấy
©2024 Kites.vn | 3 N% e4 a! M& jAll rights reserved
tử thự là khoai lang tím đó
©2024 Kites.vn | All rights reserved  a, m/ k! H- m7 R

Bình luận

ôi, quả thật là bạn pó tay, vậy cái đậu phụ hoàng bạn để là bánh đậu xanh, phù dung cao là bánh hạt sen, còn cái cuối bạn để là bánh khoai lang mứt táo.  Đăng lúc 28-10-2014 05:33 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

198#
Đăng lúc 6-11-2014 19:03:53 | Chỉ xem của tác giả
Cả nhà ơi, giúp mình với.
  1. 那时是一首国外很红的歌曲流传进来, 然后跳广场舞的爷爷奶奶们, 待在一个大广场共同跳那支舞, 跳舞的视频被广泛的转载, 就连新闻上也播放了.
Sao chép mã

Bình luận

Chị thấy bản edit của em sát với bản QT dịch hơn. Và chị cũng thấy hợp lý. Chị sẽ sửa lại bản của chị. Tks em nhiều lắm!  Đăng lúc 8-11-2014 05:05 PM
Mong giúp ít nhiều gì đó cho chị :D  Đăng lúc 8-11-2014 04:52 PM
đưa tin. - từ 转载 em hay thấy mang nghĩa download, nhưng chắc trong câu này k hợp, từ 红 dạo gần đây em thấy dc dịch là 'nổi tiếng' :D  Đăng lúc 8-11-2014 04:51 PM
đã tụ tập tại 1 quảng trường rộng lớn để cùng nhảy (theo) bản nhạc đó, video khiêu vũ được download/chia sẻ rất rộng rãi, ngay cả thời sự cũng  Đăng lúc 8-11-2014 04:49 PM
Lúc đó/ thời đó là một bản nhạc/ ca khúc rất nổi tiếng của nước ngoài lưu truyền vào (trong nước), sau đó những ông bà cụ khiêu vũ ở quảng trường  Đăng lúc 8-11-2014 04:46 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

199#
Đăng lúc 6-11-2014 19:33:22 | Chỉ xem của tác giả
hamilk gửi lúc 6-11-2014 07:03 PM
©2024 Kites.vn | All rights reserved1 O% c" [0 S/ S9 x! Q' ?& [9 @! T" P
Cả nhà ơi, giúp mình với.

6 d+ S& g$ b0 S7 f4 O# m©2024 Kites.vn | All rights reserved
Bạn tham khảo thử nhé, không biết ngữ cảnh thế nào, mình dịch thô là thế, bạn căn cứ ngữ cảnh chỉnh lại cho phù hợp nhé
©2024 Kites.vn | All rights reserved- w  B& j; L' b7 P& u
7 P3 I) g- Y! O- ]' P5 h2 H©2024 Kites.vn | All rights reserved
$ s6 e. I! J( ?©2024 Kites.vn | All rights reserved
"Đó là một ca khúc nước ngoài rất thành công truyền vào, sau đó ông bà đã nhảy trên sàn nhảy lớn, rồi khiêu vũ trên một quảng trường chung, đoạn video khiêu vũ được phát rộng rãi, ngay cả trong phần tin tức truyền hình."
©2024 Kites.vn | All rights reserved$ r6 Y( Q' W- h. Y
©2024 Kites.vn | All rights reserved5 \7 d/ d1 N$ v4 f+ i

Bình luận

Tớ cũng hiểu như thế nhưng cảm thấy còn lủng củng, chưa sắp xếp được cho xuôi. Tks bạn nhé.  Đăng lúc 7-11-2014 11:48 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

200#
Đăng lúc 9-11-2014 23:17:38 | Chỉ xem của tác giả
        Mọi người giúp mình cụm này nhé: 不贱白不贱, mình tách ghép đủ kiểu vẫn ko hiểu nó muốn nói cái gì. Đây là nguyên văn câu chứa cụm đó ạ:
  1. 你不知道,平常嘴贱那是闲着没事干,不贱白不贱,可我看得出,刚才他不止嘴贱,还想狠狠地从我的尸体上践踏过去。
Sao chép mã
Ngữ cảnh của câu đó là thế này: có 2 anh chị rủ nhau đi ăn, trong lúc ăn thì vui vẻ mà lôi tuốt tuồn tuột những tật xấu của sếp mình ra mà kể với giọng điệu châm biếm, cười cợt. Không may là nhân vật chính trong lời kể của bên nam - đại boss lại đang ngồi sau lưng bạn ấy nên đã nghe hết từ a tới z. Khi bên nam phát hiện ra "người ấy" thì sợ run người và sau đó là màn rủa xả ko thương tiếc của vị đại boss nổi tiếng với khả năng độc mồm độc miệng. Chửi xong 1 tràng thì đại boss quay lưng bỏ đi, bên nữ hoàn hồn khuyên bên nam nhanh chóng đuổi theo xin lỗi đại boss, hy vọng đại boss tha thứ. Nhưng bên nam đã quá hiểu tính cách của đại boss nhà mình nên nói "không kịp nữa rồi..", bên nữ cho rằng chuyện có lẽ ko tệ đến thế vì độc mồm độc miệng vốn là bản năng của đại boss kia nên chắc boss chỉ đang làm theo thói quen mà thôi. Sau đó thì bên nam nói câu trên để giải thích cho bên nữ.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách