|
아침부터 촬영중이여서 이제서야 동생에관한기사를보았습니다 언젠가는 알려질일이었지만 생각보다이른시기에 기사가나간것이 조금당황스러웠던건 사실이었습니다 ..조금다른시선으로바라보는 분들이계실까.. 가족이기에 이런 저런 걱정부터 들었던것도 사실입니다
Bởi vì tôi mãi bận rộn quay phim từ buổi sáng (quay phim ở đây là quay phim truyền hình, điện ảnh hoặc quảng cáo), tôi vừa mới thấy bài báo viết về em trai mình. Mặc dù mọi người rồi sẽ biết thôi, nhưng sự thật là tôi hơi bất ngờ vì bài báo đến sớm hơn tôi tưởng.. Có lẽ một số người sẽ thấy điều này khác lạ.. Nó cũng là sự thật khi tôi lo lắng về điều này điều kia trước tiên, bởi vì cậu ấy là gia đình của tôi..
제 이름을 팔아 홍보한것이 조금 그렇다고말씀하신 몇몇분들이계시는데 정식으로 동생데뷔에 대해 어떠한 노출을시키지 않았던것은 아직은 진행된 부분이 없는상황이었고 누나도움으로 어떠한 혜택도 관심도 받고싶지않아했던 동생의뜻과 제뜻이 담겨있었습니다
Với một số người cho rằng chúng tôi đang sử dụng tên tuổi của tôi để marketing, lí do tại sao chúng tôi chưa đưa ra bất cứ thông tin chính thức nào là bởi vì chưa có gì chắc chắn cả.. Cả em trai và tôi đều không muốn cậu ấy được hưởng lợi không xác đáng hay sự chú ý nhờ sự giúp đỡ của chị gái mình.
윤은혜 동생이란 타이틀은 아주잠깐이라는걸 잘알고있고 아직은 자신이 부족한걸많이알기에 많이배우고 경험하고 그러고나서 자신이부끄럽지않을때 밝히고싶어했었습니다 그래서.. 성을 바꿀까.. 에서부터 이름을 바꿔볼까까지 심각하게고민했었습니다
Chúng tôi biết rằng cái biệt danh "em trai của Yoon Eun Hye" sẽ tồn tại trong một thời gian ngắn.. Bởi vì cậu ấy hoàn toàn hiểu rằng mình còn thiếu sót nhiều vào thời điểm hiện tại, cậu ấy muốn tiết lộ kế hoạch của mình khi cậu ấy không còn cảm thấy ngượng ngùng nữa, sau khi cậu ấy học hỏi và trải nghiệm nhiều hơn nữa. Vì thế cậu ấy thực sự nghiêm túc khi nghĩ về việc muốn thay đổi họ (Yoon) hay tên của mình.
그리고 제가걸어온 이험난한길을 동생도 밟게한다는것도 부모님의마음을..그리고 제마음을설득하는과정도 쉽지는않았습니다 뜻하지않게 기사가 나간것은 유감스럽게 생각합니다 아직은 무언가를보여주기엔 부족함이 많습니다
Và cũng không dễ dàng gì để thuyết phục tôi và cha mẹ.. Với quyết định có một người em trai sẽ bước trên cùng một con đường khó khăn như tôi đã trải qua. Tôi tiếc nuối rằng bài báo đã phát hành trái ngược với mong muốn của chúng tôi.
이제서야 겨우 사진찍는것에익숙해지기시작했고 연기도 열심히공부하고 배우고있습니다 자신으로인해 ..누나에게누가되지않길 바라는 ..마음때문에 조용히 아무도모르게 ..혼자의 힘으로 천천히 발전하고 커가고싶었던 본인의 뜻이컸기에 ...
Câu ấy bây giờ gần như đã quen với việc chụp ảnh, và đang học hỏi tích cực về diễn xuất.. Cậu ấy đã bí mật làm việc này bởi vì cậu ấy không muốn trở thành gánh nặng cho chị gái của mình.. Và cậu ấy thực sự muốn tự mình dần dần trưởng thành và tiến bộ..
누나로써해줄수있는게 아무것도없었습니다.. 오늘 이렇게 바라지않았던 기사로인해 꿈을 키워가는 과정에있는 ..아직은 많이부족하고 보잘것없을 동생을 조용히 천천히 지켜봐달라는 부탁밖에 드릴말이없네요..앞으로 열심히꿈을키워 10년후에멋진배우가될지..
Không có việc gì để tôi có thể giúp cho cậu ấy với tư cách là một người chị.. Nhưng cậu ấy vẫn im lặng cố gắng làm việc để hướng đến ước mơ của mình, trước khi bài báo được ra trái với mong muốn của chúng tôi, tôi chỉ có thể xin mọi người cho cậu ấy thời gian và xem cậu ấy dần dần tiến bộ..
Có lẽ cậu ấy sẽ làm việc chăm chỉ để đạt được ước mơ.. và trở thành một diễn viên tuyệt vời trong 10 năm kể từ bây giờ..
아님더오래걸릴지.. 어떤 인물이될지는 전 알지못합니다 본인이하기나름이겠지요.. 동생에대한관심 진심으로감사드립니다 기사로인해오해하셨던 분들이계시다면.. 조금만 천천히 지켜봐주시면 진심으로 보답할것입니다! 동생을향한 따뜻한 관심과격려 그리고
hay có lẽ sẽ mất khoảng thời gian lâu hơn..Tôi không biết cậu ấy sẽ làm gì để hoàn thành tâm nguyện của mình.. Điều đó sẽ dựa vào nỗ lực của cậu ấy.. Với bất kì ai có thể hiểu lầm (mục đích của cậu ấy).. Nếu bạn cho cậu ấy thời gian, cậu ấy chắc chắn sẽ không phụ lòng các bạn! Tôi xin các bạn hãy dành cho cậu ấy sự quan tâm và cổ vũ nồng hậu...
그리고 냉정하고따끔한 충고와 질책 부탁드립니다 그모든것이 감사할것입니다 가족을 걱정하는 오바된마음으로 글이길어진점 죄송합니다 이글을읽어 주신 많은분들.. 다시한번 진심으로 감사드립니다
và những lời phê bình, góp ý công tâm, thẳng thắn. Chúng tôi sẽ biết ơn tất cả những điều đó..
Tôi xin lỗi về tin nhắn dài dòng quan tâm thái quá về gia đình này của tôi.. Tôi chân thành cảm ơn các bạn một lần nữa vì đã đọc nó..
Bởi vì những bức hình trên mạng quá đã quá cũ và lỗi thời rồi ^^; Tôi sẽ post bức ảnh gần đây.. Tôi đã chụp nó, bức ảnh cá nhân đầu tiên của tôi, cảm giác thật ngượng ngùng. Hy vọng các bạn vẫn nghĩ nó sẽ là một bức ảnh đẹp (Hy vọng các bạn thích nó)~^^
이히히 감사합니다 응원과 격려 ~ 짱!! 저는 낼 스케쥴이있어서 잘라구요 오늘한숨도 못자구 조이너스촬영갔다왔거든요 낼두일찍 인나야 하는데ㅠㅡㅜ 몇달만에 싸이월드까지 두탕뛰었더니 어질어질 ~ 제가 은근 컴맹이예요 ㅋ
Yee hee hee, cảm ơn các bạn.. vì sự ủng hộ và cổ vũ~ tuyệt vời nhất!! Tôi phải đi ngủ ngay bây giờ vì ngày mai sẽ là một ngày bận rộn. Tôi đã thực hiện bộ ảnh chụp cho Joinus mà không được ngủ ngày hôm nay. Và tôi còn phải dậy sớm vào hôm sau ㅠㅡㅜ. Bởi vì tôi đã post nó trên hai trang xã hội bao gồm CY, lần đầu tiên trong 2 tháng, tôi chóng mặt quá ~ Tôi thực sự rất kém sử dụng máy tính, haha..
그래두 제맘 알아주셔서 넘 기분이좋아요 ~ 여러분들 ^^굿밤요 아참! 그리구 반응이 죠아서 몇장더 올리구 저는 빠잉~ 낼은 조이너스 현장사진 올릴께요~ 크앙 약속해버렸다 ㅋ http://post.ly/xJ1K
Nhưng bởi vì các bạn quá hiểu cảm giác của tôi, tôi cảm thấy thật tuyệt vời ~ Mọi người ^^ Chúc ngủ ngon. Nhân tiện đây! Và vì phản ứng rất tốt, tôi sẽ đăng vài tấm hình nữa và tạm biệt~ Tôi sẽ đăng những bức hình từ buổi chụp hình của Joinus vào ngày mai~ keke Tôi đã hứa (tôi không tin được là mình đã hứa làm việc đó), ha
RT @Digitaku0927: 역시 두가지를 가질수 있는거였나? ㅠㅠ RT @derek1023: 바나나 우유와 딸기우유와의 선책의
갈등에서 해방시켜준 제품 딸기 바나나 우유 http://yfrog.com/5zcg7j
글쎄 가능은하죠 우리가바라는 상상속의기대치를버린다면
ㅋㅋㅋ
Nó có thể có cả hai thật chứ? ㅠㅠ
derek1023: Một sản phẩm sẽ giải thoát bạn khỏi stress với việc lựa chọn giữa sữa chuối và sữa dâu.. sữa chuối dâu.
Credit: YEH's twitter
E-trans: CDBloom@YEHnet - V-trans: mitdai
|
|