|
Hope nghi ngờ điều ấy. "Anh không thể chỉ nói chuyện với anh ta được sao? Rất dễ nhìn thấy anh ta ở trong đám đông. Anh ta cao chưa đến một mét hai và hơi giống với Patrick Swayze. Có lẽ anh chỉ cần dọa anh ta sợ để bỏ đỉ" Nhưng cô cũng ngờ rằng nỗi sợ Dylan có thể khiến Myron bỏ chạy. Xử lý anh ta chưa bao giờ dễ như thế. Dylan ngả lưng trong ghế và khoanh tay trước ngực. "Nếu đấy là điều cô muốn, nhưng cô vẫn phải viết một đơn tố cáo. Chỉ để đề phòng trường hợp chúng tôi cần để tiến hành khởi tố.".
Hope đưa tay lên mặt và xoa trán. Cô đang hối hận vì đã đến đâỵ Myron có thể trả tiền phạt, rồi tự do quấy nhiễu cô vào buổi sáng. Cô không đạt được cái gì qua việc nói chuyện với Dylan, và sau cùng, cô sẽ trả giá nhiều hơn cả Myron. Myron sẽ trả bằng tiền, nhưng nhìn vào Dylan, nghe giọng nói của anh và yêu anh, Hope phải mất thêm một góc trái tim nữa. Cô thả tay xuống và lắc đầu. "Thôi quên nó đi," cô nói. "Tôi cho rằng con chồn nhỏ đấy đang được tự do quấy nhiễu tôi." Nước mắt bắt đầu châm chích sau mắt cô kể từ khi cô bước vào căn phòng này tụ lại trên mi mắt dưới của cô và làm mờ đi tầm nhìn của cô. Cô không chắc cô đang khóc vì tức giận với Myron hay bởi vì người đàn ông cô yêu tha thiết không có cảm giác gì với cô. "Lệnh hạn chế chẳng có nghĩa lý gì với anh ta, thôi cứ quên nó đi.".
Như thể anh không thể chịu đựng được hình ảnh của cô thêm nữa, Dylan quay sự chú ý lại với màn hình máy tính và dường như ngay lập tức chìm đắm vào thứ anh đang đọc ở đấy. Một giọt nước mắt đáng sợ trượt qua hàng mi dưới và lăn xuống má cô. "Hãy quên là tôi ở đây đi," cô nói và thực sự đã chạy khỏi căn phòng trước khi cô làm mình bẽ mặt hơn nữa. Dylan quan sát Hope rời văn phòng và đứng dậy khỏi ghế. Anh bắt đầu chạy theo cô nhưng dừng lại. Nếu anh bắt được cô anh không chắc mình sẽ làm gì. Anh không chắc rằng anh sẽ không kéo cô sát vào ngực và vùi mũi anh vào tóc cô. Giây phút anh nghe được cô đang ở trong tòa nhà, cơ thể anh đã phản ứng với cô. Ngực anh quặn lại và đấy thậm chí là trước khi cô bước vào văn phòng của anh, trông đơn giản đến khó tin trong chiếc áo trắng và chiếc quần jeans chỉ bó vừa đủ chặt để ôm lấy đường cong ngọt ngào của mông cô. May mắn thay anh đã có thể phớt lờ cơ thể mình. Anh đã kiểm soát được và đối phó với tình huống như thể cô chỉ là một công dân khác trên phố. Cho đến khi cô khóc. Nhìn thấy nước mắt của cô, anh suýt nữa nhảy ra khỏi ghế và chạy đến với cô. Ngay cả sau khi mọi chuyện xảy ra, cô vẫn còn cào xé anh ở bên trong. Anh vẫn còn muốn cô. Anh dựa lưng vào bàn và nhìn chằm chằm vào những bằng khen phục vụ và cống hiến đóng khung treo trên tường. Anh nhớ ngày anh và Hope đi đến hồ Sawtooth và cô đã đùa về việc đến văn phòng của anh và đệ đơn tố cáo trong trường hợp cô cô đơn vì thiếu anh. Mười phút trước, khi Hazel báo rằng Hope đang ở khu vực tiếp tân, ký ức của ngày đó đã nhảy vào đầu anh với sự tinh tế của một tia chớp. Ký ức bàn tay cô trên chiếc khóa quần Levis và lưỡi cô trong miệng anh đã khiến anh nín thở, thắc mắc có phải cô đã tạo ra một cái cớ chỉ để gặp anh hay không. Khi anh nhận ra không phải như thế, một phần trong anh đã thất vọng khủng khiếp. Anh nhớ Hope, đúng hơn là Hope mà anh nghĩ anh biết. Anh nhớ được nói chuyện với cô Anh nhớ giọng nói của cô và mùi vị của làn da cô Anh nhớ được làm tình với cô và thức dậy thấy đầu cô nằm trên chiếc gối bên cạnh. Nhưng có lẽ nhiều hơn cả, anh nhớ việc nhìn qua bàn ăn và thấy khuôn mặt cô Anh gác hai chân lên nhau và nghiên cứu đường nhăn sần sùi chạy dọc xuống hai ống quần. Ngay cả khi anh nhớ cô và muốn cô, anh cũng không tin cô nhiều hơn. Mặc dù anh không thể đổ đồng Hope anh biết với Hope làm việc cho một tờ báo lá cải vớ vẩn, anh biết cô là một và cùng một người. Cô đã đặt lòng trung thành với công việc lên trên anh. Cô đã có hai lựa chọn:
khao khát muốn báo cáo một câu chuyện nhiều màu sắc, hoặc khao khát anh. Và cô đã không chọn anh. Dylan bước đến góc phòng và túm lấy chiếc mũ trên giá treo áo. Bây giờ anh không có lựa chọn nào khác ngoài việc quên cô. Và anh sẽ làm thế. Ngay khi anh giải quyết vấn đề của cô với Myron - Máy nghiền. Ba giờ chiều, Myron Lambardo ngồi trên một chiếc ghế ở Cà phê góc ấm áp, trệu nhạo nhai món khoai tây chiên và ăn gấp một chiếc BLT (1) . Hắn đã ăn ở những quán ăn tệ hơn, hắn nghĩ. Đấu vật trong những chỗ đấy nữa. Một loại nhạc miền tây và đồng quê kinh khủng tuôn ra từ một chiếc máy phát nhạc cũ, và hắn tự hỏi họ đã nghe loại nhạc mạnh như phang vào đầu hay không, kiểu như Metallica (2). Nơi này đang vắng vẻ ngoại trừ một tay đầu bếp đang nghỉ ngơi ở phía sau, và một cô hầu bàn với một bím tóc dàị Paris, hắn đọc tên cô nàng trên bảng tên và nghĩ cái tên này nghe có vẻ khiêu gợi:
Cô nàng có một đôi tay to, xương to và một bộ ngực tọ Giống như kiểu đàn bà hắn thích được đấu vật:
Có rất nhiều chỗ để túm. Cô nàng mang cho hắn thêm Coca và không hề nhìn hắn như nhìn một kẻ quái dị. "Cám ơn, Paris," hắn nói và quyết định bắt đầu một cuộc trò chuyện và biết đâu sẽ có được thông tin. "Cô đặt tên theo Paris của Pháp hay Paris của Texas?".
"Không hề. Chỉ là mẹ tôi thích cái tên này.".
"Tôi cũng thế. Nó nghe có vẻ khêu gợi" Hắn uống một ngụm Coca, rồi hỏi, "Cô đã sống ở đây bao lâu rồỉ".
"Cả đời. Anh đến từ đâu?".
"Mọi nơi và không đâu. Tôi là một đô vật chuyên nghiệp, vì thế tôi đi lại rất nhiều.".
"Anh là một đô vật?" Mắt cô nàng mở to và má ửng lên với niềm phấn khích. "Anh có biết Đá tảng (3) không?" cô hỏi. "Chắc rồi," hắn nói dối. "Chúng tôi thân nhau.".
"Thật ự Anh ấy là đô vật yêu thích của tôi.".
Anh ta là đô vật yêu thích của mọi phụ nữ. Đá tảng nổi tiếng, và trong một thời gian ngắn, chính Myron cũng đã chạm đến được một chút danh tiếng. Trong khi hắn là Micky - Yêu tinh phù thủy, mọi người đã muốn nói chuyện với hắn. Hắn thậm chí đã tham gia vào vài trận đấu ở đấu trường cao cấp hơn và vớ được vài cuộc hẹn hò với những cô em kích cỡ bình thường. Rồi một ả nhà báo - Hope Spencer, đã biến hắn thành RuPaul - một kẻ đồng tính, và tất cả đã hết. Ở tuổi hai mươi sáu, hắn đã là một kẻ hết thời. Hắn muốn lấy lại danh tiếng. Một bài báọ Tất cả những gì Hope phải làm là một bài báo và khôi phục tiếng tăm cho hắn. Cho hắn mọi thứ hắn muốn, và rồi hắn sẽ để ả yên. "Anh có thi đấu cho WWF (4) không?".
"Chưa, nhưng đấy là giấc mơ của tôi," hắn thú nhận và tiếp tục ăn chiếc BLT. Làn sóng chấn chỉnh chính trị (5) lan khắp đất nước gần đây đã tiêu diệt môn thể thao của những đô vật nhỏ con. WWF quá e ngại những phản đối để tài trợ cho các trận đấu, như thể về mặt nào đấy đấu vật làm hắn kém phẩm giá hơn những gã đàn ông có kích thước bình thường. Gần đây, hắn đang nghĩ đến việc sang Mexico, nơi những trận đấu vật cho người nhỏ con vẫn còn phổ biến. "Cô đã từng nghĩ đến việc đấu vật chưa?".
"Tôi á?" Paris cười và đặt một bàn tay lên trái tim mình. "Tôi có thể sẽ không bao giờ đấu vật.".
Myron tập trung vào bàn tay và bộ ngực lớn của cô nàng. "Chắc chắn là em có thể, em yêu. Tôi cá là em trông rất tuyệt vời trong bộ đồ co giãn." Hắn nhìn vào khuôn mặt đỏ bừng của cô. "Tôi rất thích được đấu vật với em lúc nào đấy.
"Ồ, tôi không nghĩ thế đâu." Cô nàng liếc qua đỉnh đầu hắn, lông mày cô nàng cau lại với vẻ lo lắng. "Ồ không, Dylan đến đây rồi," cô nói. Myron ngoái nhìn anh chàng cao bồi cao lớn đang bước ra khỏi một chiếc Blazer của cảnh sát trưởng. "Thánh thần thiên địa ơi," hắn nói. "Cô phải che giấu cho tôi." Hắn chồm lên mặt ghế và nhảy phắt qua quầy thu ngân như thể nó là một con ngựa đóng yên và rơi xuống phía bên kia. "Nếu anh ta hỏi về tôi, đừng nói là tôi ở đây.".
"Tôi nghĩ anh ấy ở đây vì việc tôi đã làm.".
Myron ngồi xổm xuống và áp lưng vào cái giá đằng sau quầy. Hắn hy vọng Paris đúng. Hắn hy vọng cảnh sát trưởng không tìm kiếm hắn. Hắn đã nghe thấy rất nhiều người bị mục rữa trong nhà tù của những thị trấn nhỏ, và trong cộng đồng đô vật hắn quen biết đều nghe thấy câu chuyện về Ted Bé nhỏ đã bị bắt ở Oklahoma và buộc phải nhảy vòng vòng như một Muchkin (6) trong khi hát 'The Lolipop Guild' cho một đám phó cảnh sát trưởng say xỉn. Hắn cho rằng việc đấy còn nhục nhã gấp hai lần bị biến thành một nữ hoàng đường phố. Myron nghe thấy tiếng cánh cửa bật mở, sau đấy đóng lại, và tiếng gót giày nặng nề thình thịch trên thảm trải sàn. "Chào, Paris," một người đàn ông nói cách nơi Myron trốn không hơn vài bước chân. "Em thế nào?".
"Tốt. Anh muốn dùng gì, Dylan?".
"Không gì cả. Có một chiếc Winnebago biển LasVegas ở bên ngoài, và anh đang tìm người sở hữu. Tên anh ta là Myron Lambardo và anh ta cao khoảng hơn một mét. Em có nhìn thấy anh ta không?".
"Sao thế, anh ta nguy hiểm à?".
"Anh chỉ muốn nói chuyện với anh ta thôi.".
Có một khoảng dừng và Myron nín thở. "Anh ta ở đây lúc trước nhưng đã đi rồi," cuối cùng cô nói, và nếu Myron không phải đang trốn, hắn đã hôn cô nàng. "Anh ta rời đi bao lâu rồỉ".
"Khoảng một giờ.".
"Em có nhìn thấy anh ta đi hướng nào không?".
"Không," cô trả lời. Và vì Myron không thể hôn cô nàng, hắn lướt một bàn tay từ bắp chân lên đầu gối của cô, dưới chiếc váy jeans cô nàng mặc và vỗ nó một cái. "Ồ, nếu em nhìn thấy anh ta lần nữa, hãy chắc chắn và gọi đến đường dây nóng của cảnh sát trưởng nhé.".
Cô nàng không nói gì trong một lúc lâu và hắn tự hỏi cô nàng sẽ đá hắn hay phản lại hắn. "Sao thế, anh ta đã làm gì?".
"Anh ta vi phạm một lệnh hạn chế.".
"Với ai?".
"Cô Spencer.".
"Ồ." Lần này cô nàng đá hắn thật. "Chuyện gì thế?" cảnh sát trưởng hỏi. "Không có gì. Chỉ dẫm phải một con bọ thôi." Myron vòng tay quanh đùi cô nàng và giữ chặt để cô nàng không đá hắn được nữa. Cô nàng đứng im, và hắn đợi cô nàng kêu ré lên tố cáo hắn. "Nếu em thấy hắn đến gần chiếc Winnebago, hãy gọi cho bọn anh.".
"Em sẽ làm thế.".
Tiếng gót giày xa dần và cánh cửa mở ra rồi đóng lại. "Anh ta đi chưa?" Myron thì thầm. "Bỏ tay ra khỏi váy tôi!".
Myron chầm chậm trượt tay từ vùng đùi mềm mại xuống đầu gối cô. "Cô có làn da thật tuyệt.".
Cô nàng lùi lại một bước và nhìn trừng trừng xuống hắn như thể hắn thực sự là một con bọ. "Anh ở đây để theo đuổi Hope Spencer?".
"Theo đuổi, là một từ nặng nề khủng khiếp." Hắn đứng lên, nhấc người lên mặt quầy. Hắn ngồi trên mép đối mặt với Paris, điều khiến hắn cao gần bằng cô. "Tôi chỉ cần cô ta làm một việc nhỏ cho tôi.".
"Việc gì thế? Đẻ con cho anh à?".
"Chết tiệt, không. Tôi ghét người đàn bà đấy.".
Cái cau mày làm nhăn lông mày Paris nhếch lên. "Thật ư?".
"Đúng thế. Cô ta đã phá hoại cuộc đời tôi.".
"Của tôi nữạ Từ khi cô ta đến thị trấn, tất cả đàn ông đều theo đuổi cô ta.".
"Hope á? Cô ta quá gầy gò.".
"Ồ, anh chỉ nói thế thôi.".
"Không. Tôi thích những cô gái tròn trĩnh." Hắn nhìn lên nhìn xuống cô nàng. "Những cô gái như em.".
----------------------------
1 Một loại bánh sandwich bao gồm: bánh mì thịt xông khói, rau xà lách, cà chua và sốt mayonnaisẹ.
2 Một ban nhạc chơi nhạc rock nặng của California, Mỹ.
3 Biệt hiệu của Dwayne Johnson, là ngôi sao đô vật chuyên nghiệp hàng đầu người California, anh đồng thời cũng là một diễn viên nổi tiếng, một trong những vai diễn ấn tượng của anh là vai vua bọ cạp trong phim Xác ướp trở lạị.
4 Công ty giải trí đô vật thế giới: Là công ty hoạt động trong các lĩnh vực giải trí, thể thao và truyền thông đại chúng (Tập trung vào truyền hình, internet và tổ chức thi đấu trực tiếp), chủ yếu là trong ngành đô vật biểu diễn chuyên nghiệp.
5 Chủ trương loại bỏ những biểu hiện hoặc hành động có thể cho là loại trừ, phân biệt hoặc xúc phạm những người chịu thua thiệt về mặt xã hội hoặc phân biệt đối xử.
6 Nhân vật người lùn trong bộ phim Phù thủy xứ Oz.
|
|