Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: dotamvu
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Sweetest House team] Nơi thảo luận việc làm sub (Second project I AM SAM page 6

[Lấy địa chỉ]
81#
Đăng lúc 15-4-2012 12:07:52 | Chỉ xem của tác giả
redsea gửi lúc 17-3-2012 11:07
Hi mọi người,
Với vị trí là một trong số những người edit cho các tập phim trong dự ...


Sau khi xem qua bản edit 4 tập đầu và chính e đang edit tập 5 thì e có ý kiến như sau :">

1. Lời thoại dài quá. Dù câu eng sub dài loằng ngoằng thì mọi người cố gắng trans và edit ngắn gọn thôi Súc tích và đủ ý là được, chứ câu dài lê thê người xem cx phát nản ^^ Lại còn chiếm hết màn hình phía dưới nữa, thế sẽ k hay :">

2. Những câu như chỉ trạng thái, biểu lộ cảm xúc như "Ồ", "à", "á", ... del luôn k cần thông báo

3. Những từ ngữ tuổi teen hiện nay  "ờm", .... cũng del luôn, đỡ nhiều câu trans mệt

4. Trans nhớ chú ý dấu câu, lỗi sai chính tả (dù lỗi chính tả chưa gặp ở nhà mình), nhưng mà dấu câu như ss thuynhungmeo thiếu khá nhiều, edit sẽ vất vả hơn, thêm từng dấu câu một. Nên khi trans chú ý nhé, tránh những lỗi sai không cần thiết đó.

5. Chú ý những line sub 2 dòng của 2 nhân vật. Phải có "-" ở trước mỗi câu và dùng tag \N.

6. Không viết tắt, viết hết bằng chữ, viết số cũng phải viết chữ. Trừ khi số dài quá, như 2012, hay những số nào mà viết ra dài lê thê, thì mới được viết bằng số. K thì viết bằng chữ hết.

7. Cần phải thống nhất xưng hô giữa các nhân vật. Như em thấy hiện tại xưng hô là "tớ - cậu" mà ss thuynhungmeo vẫn xưng là "cậu-mình" ????!!!!!!. Mọi người chú ý nhé!

8. Những câu gọi tên nhân vật như "Eun Byul à", "Eun Byul ơi" thì thay vì viết dấu chấm, thêm dấu chấm than (!) vào cuối => "Eun Byul à!"

9. Và cuối cùng, khi trans xong hoặc edit xong thì đổi tên file sub của mình. Ghi thêm là thuynhungmeotrans hay là myclovertrans, hay là newspacetrans, redseaedited, v.. v.. để em còn biết mọi người làm những việc nào, chứ giao xong rồi, e nhận rồi e để đó, về sau quay lại chả biết ai trans, ....

10. FAI TÊNH MỌI NGƯỜI, dù hình như cái hạn của em nó dính vào vs PJ của nhà, nhưng vì tềnh iu vs Young, e sẽ cố gắng hết sức, và mọi người cũng thế nhé! Encode có chút trục trặc nhg h đã ổn cả rồi *thở phào nhẹ nhõm*

Bây giờ mọi người "bình luận" dưới bài em, xem mọi người đã trans hay edit những tập nào nhé, để e tổng kết lại, xem còn thiếu tập nào để e mần trans sớm :"> Sắp thi HK rầu, vắt chân lên cổ mà chạy T^T. Hoặc ai có nhã ý m' giúp e trans hoặc time thì báo e nhớ, e sẵn sàng nhường việc :"> Chứ từ h đến lúc bắt đầu thi HK, e sẽ cố gắng làm nhanh nhất có thể và cố lo việc cho nhà mình ổn thỏa

Xin cảm ơn mọi người {:418:}

Bình luận

TL e 5tinggg !! =))  Đăng lúc 17-4-2012 07:43 PM
ok em iu  Đăng lúc 15-4-2012 12:23 PM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
dotamvu + 5 Cố lên nhé !

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

82#
Đăng lúc 16-4-2012 09:01:46 | Chỉ xem của tác giả
Linh.Jenny gửi lúc 15-4-2012 12:07
Sau khi xem qua bản edit 4 tập đầu và chính e đang edit tập 5 thì e có ý kiến như sau ...

Hi Linh,
Bận lắm phải không em và rất vất vả nữa, Linh chăm chỉ nên việc gì cũng cố gắng cả.
Ss đã từng nói với em rồi nếu em cần sự hỗ trợ thì cho ss biết, dù bận với công việc nhưng ss nghĩ vẫn dành được thời gian cho PJ lần này.
Theo phân công của Linh, ss đã edit 4 tập đầu và gửi lại cho em rồi nha.
Nếu em cần trợ giúp thêm thì ss có thể edit và time luôn cũng được Linh nhé.
Tuần mới vui vẻ!

Bình luận

:*  Đăng lúc 16-4-2012 04:39 PM
Okie, đợi Linh.  Đăng lúc 16-4-2012 01:34 PM
thế vất vả cho ss quá :"> cơ mà nếu ss có nhã ý vợi, thì để bao h có ep mới e nhờ ss retime nhé ;;)  Đăng lúc 16-4-2012 12:24 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

83#
Đăng lúc 27-4-2012 19:43:45 | Chỉ xem của tác giả
Hiện tại I Am Sam còn thiếu những ep sau chưa up :)

MEGASHARE: E01 + E02: SD
                    E05 + E06: HD
FSHARE: E05 + E06: SD, HD


Và theo gợi ý của encoder, thì nhà mình up thêm host nữa, mà e thấy bên K-Zone up bên host glumbouploads và sendspace
Nhà mình có những uploader sau: Cuồng, new_space, ss trangsjk và kimleebi


Hiện tại như hiện nay, thì encoder up MF, Cuồng up Megashare, new_space up fshare
Còn 2 người còn lại, up 2 host còn lại đc k :-sss

Bình luận

ok,mọi ng phân thế nào thì theo thế đó ợ :|  Đăng lúc 27-4-2012 09:29 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

84#
Đăng lúc 30-4-2012 08:22:58 | Chỉ xem của tác giả
Linh.Jenny gửi lúc 15-4-2012 12:07
Sau khi xem qua bản edit 4 tập đầu và chính e đang edit tập 5 thì e có ý kiến như sau ...

ai cần trợ giúp trans thì mình có thể giúp nhé
có thể add nick yh của mình hoặc pm trên kites
Mình lại lượn daday

Bình luận

@linh: khó khăn j?  Đăng lúc 30-4-2012 05:18 PM
có ngay :)) e đang vật lộn đây :))  Đăng lúc 30-4-2012 03:01 PM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
Linh.Jenny + 5 Ủng hộ tinh thần :))

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

85#
Đăng lúc 19-5-2012 07:15:17 Từ di động | Chỉ xem của tác giả
em ơi up 4share đc k :-s
anh chỉ có tài khoản bên 4share.vn
hay là để anh up cho :D...............................
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

86#
Đăng lúc 13-7-2012 22:47:34 | Chỉ xem của tác giả
Xong I Am Sam rồi, chả còn Project gì

Thì nhà mình chơi vietsub MV đi ;))

Các nhà cũng hay làm mà

E hậu thuẫn choa :)):))

Nhà mình bh súp tim cũng tương đối rồi

Chứ e k phải ôm sô nữa

Nên thỉnh thoảng vietsub vài cái MV ;))

Choa Sweetest House nổi tiếng :))

Bình luận

à còn cái lần trước iêm bẩu ss ấy :">. Mình làm đi :">. Em thấy OST part 4 rất nà hay :">. The Road Of Tears ấy :">  Đăng lúc 14-7-2012 02:03 PM
iêm muốn sub cái clip Young nhà mình hát hò trên YSMM ấy =)))))  Đăng lúc 14-7-2012 01:54 PM
=))))))))))))))))))))) ! có gì thì cứ hú e nhá :*  Đăng lúc 14-7-2012 12:31 PM
kiếm raw làm raw rồi hú em :"> =))  Đăng lúc 14-7-2012 11:41 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

87#
Đăng lúc 14-7-2012 14:20:05 | Chỉ xem của tác giả
Nhà mình ơi làm bài này điii



E nhận TS & Encode, còn lại nhờ mọi người :">
Ai nhận điii :))

Bình luận

ơ thế ra là ss bẩu em trans bài này à ?? =))  Đăng lúc 15-7-2012 06:44 AM
tôi nhận fần time kara nhá ;))  Đăng lúc 14-7-2012 04:39 PM
cô khôn đáo để =))  Đăng lúc 14-7-2012 04:34 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

88#
Đăng lúc 4-8-2012 12:34:00 | Chỉ xem của tác giả
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAa
Cả nhà mình sub cái PV này đi ;))
E vừa tìm đc bài trans bên Soompi này :D


[12-07-29 Section TV 박민영 Interview En-Trans Trans fr CN
sometimes she is lovely and sexy, sometimes she is stately in personage. Such a role made many people like the heroine of Dr.JIn Park Minyoung.
She became a mature woman in autumn. it's so easy to be happy when we are together(interview).
The date with PMY is beginning!!
We met her in her CF-shooting. Now we could feel that the autumn is coming(subtitle she's shinning)

Q: what's the theme of this CF this time?
MY: codu Sister [PMY asking her co-ordi noona]
To make the fashion in autumn bright light with orange(><)

It's the CF shooting of our naughty girl MY
She must put on many different clothes and change clothes as quick as possible

MY:Do u want me to set up a new record?
MC: after thinking about it for a little while...
MY: Ok, let me try!

So cool!! MY
We began to watch the time!
In the end she came out. 1min 43s(clothes,trousers,overcoat and shoes)

MY: Am I quick?
MC: Yes, very much.
But our MY looks like very tired.
(Of course, why the MC asked her to change the clothes so quickly==!!)

MY is very happy because the shooting director said OK.

MC: you look very happy.
MY: actually,The more I am tired, the more i will do things like that so that nobody will know.

Now we know.
although she is tired,but she's professional until the end of shooting.
And she also ended with her lovely look.

=================
MC: I am Song. [SSH]
Sorry,sorry.
MC:it's said that u are busy because of Drama-shooting.
MY: Yes, I have to do a lot of shooting in this drama.Also this is a historical drama with a lot of medical science. So we're running against time.
It would be good if we could have air-conditioning.

MC: what about the contribution.
MY: because of Song. [Not sure about this part. renel's guess: Maybe MC meant the fans could give them one. So MY said Song's fans are really powerful]
MC: You as YR have two men's love, you must be very happy.
MY:hehehehehe
Yes,good.
MC: if you can only choose one from the two...
MY: How could it be?
MC: one of them will be kicked out from our earth><
MY: Sir Kim(father of "JJ")
MC: How do u think of Sir Kim?
MY: He's the happy power in shooting.
MC:have u always been doing cute things?
MY: Yes, i have been doing that to elders.
MC: Please do that now.
MY: Seniors, Did I do well?
[Showing her Soju Ad]
Before we have seen a girl who did indian dance to show her attractions.
MY: We had many actor(actress) during shooting. They did the dance when they saw me.
It lasted for a while.

she became the first popular Kstar in China weibo.

MY: Thanks everybody.
MC: You spoke well
also made a CF in China.
MY: I like CF with action.
In our country i acted only as cute and lovely([shows pretty gestures) But in China CF other than the pretty stuff, I could also do this. (does the boxing action)
To Break the heat^^
MY: I'm so happy to come here. Thank you.
Please enjoy Dr.Jin.
All credit and a big thanks to @renelhuanglei on twitter.


Bình luận

tung 02 bó bông này :D  Đăng lúc 4-8-2012 02:03 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

89#
Đăng lúc 4-8-2012 14:26:39 | Chỉ xem của tác giả
rainie_yang97 gửi lúc 4-8-2012 12:34
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAa
Cả nhà mình sub cái PV này đi ;))
E vừa tìm đc bài trans bên Soompi  ...


[12-07-29 Section TV 박민영 Interview En-Trans Trans fr CN]
sometimes she is lovely and sexy, sometimes she is stately in personage. Such a role made many people like the heroine of Dr.JIn Park Minyoung.

Lúc thì trông cô thật đáng yêu và quyến rũ, lúc thì lại trở nên sang trọng, quý phái. Đó chính là 1 nữ anh hùng của Dr. Jin mà mọi người đều biết đến : Park Min Young

She became a mature woman in autumn. it's so easy to be happy when we are together(interview).

Cô ấy trông như 1 người phụ nữ trưởng thành trong bộ trang phục mùa thu. Thật dễ dàng để trở nên vui vẻ khi chúng ta cùng tham gia buổi phỏng vấn.

The date with PMY is beginning!!
We met her in her CF-shooting. Now we could feel that the autumn is coming(subtitle she's shinning)

Cuộc gặp gỡ với Park Min Young được bắt đầu !!
Khi gặp cô ấy trong buổi chụp hình, chúng tôi có cảm giác như mùa thu đang đến gần vậy ( chủ đề : cô trông thật tỏa sáng )


Q: what's the theme of this CF this time?
Q: Chủ đề của quảng cáo trong lần này là gì ?
MY: codu Sister [PMY asking her co-ordi noona]
To make the fashion in autumn bright light with orange(><)
MY: Chị Codu ơi ! [ PMY đang gọi chị co-ordi của cô ]
Với màu cam là chủ đạo thì thời trang dành cho mùa thu sẽ trở nên rực rỡ hơn


It's the CF shooting of our naughty girl MY
She must put on many different clothes and change clothes as quick as possible
Đây là buổi chụp hình quảng cáo của cô gái tinh nghịch Park Min Young
Cô sẽ phải mặc nhiều bộ trang phục khác nhau và phải thay đồ thật nhanh chóng.


MY:Do u want me to set up a new record?
MY: Anh có tin là tôi sẽ lập nên 1 kỉ lục mới ?
MC: after thinking about it for a little while...
MC: Suy nghĩ cho thật kĩ nhé
MY: Ok, let me try!
MY : Ok, tôi sẽ cố gắng !

So cool!! MY
We began to watch the time!
In the end she came out. 1min 43s(clothes,trousers,overcoat and shoes)
Thật tuyệt vời !!! PMY
Chúng tôi bắt đầu đếm thời gian
Và cuối cùng, cô đã ra ! 1 phút 43 giây ( bao gồm áo, quần tây, áo khoác và giày dép)


MY: Am I quick?
MY: Tôi có nhanh không ?
MC: Yes, very much.
MC: Vâng, rất nhanh.

But our MY looks like very tired.
Nhưng có vẻ trông MY rất mệt.

MY is very happy because the shooting director said OK.
MY rất vui bởi giám đốc của buổi chụp nói rằng "Rất tốt"

MC: you look very happy.
MC: Bạn có vẻ rất vui
MY: actually,The more I am tired, the more i will do things like that so that nobody will know.
MY: Thực ra, tôi rất mệt, nhưng tôi luôn cười như vậy nên không ai biết điều đó

Now we know.
although she is tired,but she's professional until the end of shooting.
And she also ended with her lovely look.

Giờ thì chúng tôi đã biết.
Mặc dù cô ấy rất mệt mỏi nhưng cô luôn thể hiện sự chuyên nghiệp của bản thân cho đến khi kết thúc buổi chụp hình.
Và cô cũng kết thúc với cái nhìn thật đáng yêu.


=================
MC: I am Song. [SSH]
Sorry,sorry.
MC: Tôi là Song [SSH]
À, xin lỗi, xin lỗi.

MC:it's said that u are busy because of Drama-shooting.
MC: Mọi người nói rằng bạn rất bận bởi phải đóng phim.
MY: Yes, I have to do a lot of shooting in this drama.Also this is a historical drama with a lot of medical science. So we're running against time.
It would be good if we could have air-conditioning.
MY: Vâng, tôi phải quay rất nhiều cảnh trong bộ phim này. Và đây cũng là bộ phim lịch sử với rất nhiều cảnh khoa học y tế. Vì vậy chúng tôi đang chạy đua với thời gian.
Nếu chúng ta có thể điều hòa không khí trở nên thoải mái hơn thì thật là tốt.


MC: what about the contribution.
MC: Ai là người có công ?
MY: because of Song. [Not sure about this part. renel's guess: Maybe MC meant the fans could give them one. So MY said Song's fans are really powerful]
MY: Đó là Song [Lời nói của người trans từ Hàn -> Eng : Không chắc về đoạn này. Có thể ý của MC là fan của ai giúp đỡ, ủng hộ họ nhiều nên MY đã trả lời rằng : fan của Song Seung Hun rất mãnh liệt]
MC: You as YR have two men's love, you must be very happy.
MC: Bạn trong vai Young Rae có được tình yêu của 2 người đàn ông, chắc hẳn rất hạnh phúc
MY:hehehehehe
Yes,good.
MY: hehehehe
Vâng, đúng là như vậy.

MC: if you can only choose one from the two...
MC: Nếu bạn có thể chọn 1 trong 2 người họ ?
MY: How could it be?
MY: Chuyện đó sẽ xảy ra như thế nào ?
MC: one of them will be kicked out from our earth><
MC: Thì 1 trong 2 người họ sẽ bị đuổi ra khỏi trái đất của chúng ta >"<
MY: Sir Kim(father of "JJ")
MY: Sir Kim ( bố của Tak )
MC: How do u think of Sir Kim?
MC: Bạn nghĩ như thế nào về Sir Kim?
MY: He's the happy power in shooting.
MY: Trong lúc quay phim, bác ấy luôn là nguồn năng lượng của vui vẻ.
MC:have u always been doing cute things?
MC: Bạn có hay làm những hành động dễ thương ?
MY: Yes, i have been doing that to elders.
MY: Vâng, tôi vẫn thường hay làm với những người lớn tuổi
MC: Please do that now.
MC: Làm ngay bây giờ đi
MY: Seniors, Did I do well?
MY: Bác ơi, con làm tốt chưa?

[Showing her Soju Ad]
Before we have seen a girl who did indian dance to show her attractions.

[Chiếu quảng cáo rượu Soju của PMY]
Chúng ta hãy xem 1 cô gái người mà đã múa điệu nhảy Ấn Độ để cho thấy sự hấp dẫn ở cô.


MY: We had many actor(actress) during shooting. They did the dance when they saw me.
It lasted for a while.
MY: Có rất nhiều diễn viên trong lúc quay phim. Khi nhìn thấy tôi, họ liền nhảy theo điệu múa đó
Chuyện này đã từng được xảy ra trong 1 thời gian.

[ Điệu múa đó ý chỉ là điệu múa Soju nhá =)) ]


she became the first popular Kstar in China weibo.
PMY đã trở thành ngôi sao hàn quốc đầu tiên phổ biến trên Weibo Trung Quốc

MY: Thanks everybody.
MY: Cảm ơn mọi người rất nhiều
MC: You spoke well
also made a CF in China.
MC : Bạn nói tốt thế
và còn có 1 quảng cáo của Trung Quốc

MY: I like CF with action.
In our country i acted only as cute and lovely([shows pretty gestures) But in China CF other than the pretty stuff, I could also do this. (does the boxing action)
To Break the heat^^
MY: Tôi thích quảng cáo với hành động
Ở nước mình, tôi luôn thể hiện những cử chỉ như dễ thương và đáng yêu. Nhưng trong quảng cáo Trung Quốc thì lại thể hiện cử chỉ khác hơn, tôi cũng có thể làm điều đó
(PMY làm ngay 1 hành động boxing)
MY: I'm so happy to come here. Thank you.
Please enjoy Dr.Jin.
MY: Tôi rất vui khi đến đây. Cảm ơn bạn
Hãy theo dõi Dr. Jin nhé !


All credit and a big thanks to @renelhuanglei on twitter.
Trans eng by me
                                                                                                                                                   

Bình luận

e mở hẳn điều hòa cho e nóa ln ss ạ =))  Đăng lúc 5-8-2012 04:35 PM
để ss cầm quạt cho mát hỉ :D  Đăng lúc 4-8-2012 09:21 PM
có gì cần cứ hú em :))  Đăng lúc 4-8-2012 06:56 PM
cô time đi :)) tôi bao h có mạng tôi edit vs TS cho :))  Đăng lúc 4-8-2012 04:40 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

90#
Đăng lúc 23-8-2012 14:31:46 | Chỉ xem của tác giả
rainie_yang97 gửi lúc 4-8-2012 14:26
[12-07-29 Section TV 박민영 Interview En-Trans Trans fr CN]
sometimes she is lovely and sexy, some ...

Làm vietsub vid này nhé :-"

Tranh thủ làm đii, k vào năm học bận tối mắt tối mũi hok làm đc đao :-"

Cô vs cô Thỏ chia nhau time nhé
Vid này 4:16 thì các cô chia nhau mỗi người 2:08 nhé, time cả cap nữa nhé :">
Tôi chỉ dám nhận edit vs TS thôi :-"
Còn encode tôi sẽ đi nhờ :">

Tuần sau đưa tôi nhé :">
Tôi sẽ edit rồi TS lun :x
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách