Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: rafalex
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

♪ ♪ ♪ Lyrics World ♪ ♪ ♪

[Lấy địa chỉ]
41#
Đăng lúc 2-9-2011 23:18:55 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] Lights Go On Again (Full Ver.) - My Story




Korean


[두준] Oh…lights go on again….oh….lights go on again…

[준형] Yes sir, lights go on again. Keep on and on and on, on and on and on
계속 헤매었지 긴 어둠 속에서
난 한 줄기 빛이 닿는 그곳에 닿기 위해서
난 이제 시간이 왔음에 가쁜 숨 가다듬고
너희들 앞에 당당히 설게

[현승] 아무리 힘들어도 지쳐서 쓰러져도
나를 다시 비춰주는 빛 oh yeah yeah yeah

[기광] 포기하고 싶어도 도망치려고 해봐도
날 향해 더 환하게 나를 다시 비춰주는 빛

[동운] 지금 불이 켜지면 다시 나를 밝히면
내 몸을 다시 일으켜 oh lights go on again lights go on again

[요섭] 다시 빛을 비추면 다시 나를 깨우면
내 마음을 다시 움직여 oh lights go on again lights go on again

[두준] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

[준형] 이 시간 또한 지나가겠지 다 지나가고나면 웃어 넘기겠지
몸이 지치는 건 뭐 괜찮아 나만 힘든 게 아냐 흔히 다 그렇잖아
But , 마음이 다쳐버리거나 닫혀버리면 감당 할 수 없는 상처를 받아버리면
그땐 어떻게 해야 할 지 난 몰라
당신들 앞에 다시 설 수 없을 지도 몰라

[현승] 너무나 힘든 날도 멈춰있던 시간도
지쳐만 가는 나를 더 oh yeah yeah yeah

[기광] 밝게 비춰주는 건 끝없이 나를 향해
강하게 더 환하게 다시 나를 비춰주는 빛

[동운] 지금 불이 켜지면 다시 나를 밝히면
내 몸을 다시 일으켜 oh lights go on again lights go on again

[요섭] 다시 빛을 비추면 다시 나를 깨우면
내 마음을 다시 움직여 oh lights go on again lights go on again

[두준] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

[두준] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again




Romanization


[DJ] Oh…lights go on again….oh….lights go on again…

[JH] Yes sir, lights go on again. Keep on and on and on, on and on and on
Kyesok heme-eotji gin eodoom sokeseo
Nan hanjoolki bichi dahneun geugoseseo dahki wihaeseo
Nan ije siganii wasseumeh gappeun soom gada deumgo
Neoheedeul ahpeh dangdanghi seolke

[HS] Amoori himdeureodo jichyeoseo sseureojyeodo
Nareul dashi bichweojooneun beet oh yeah yeah yeah

[KK] Pogihago shipeodo domangchiryeogo haebwado
Nal hyanghae deo hwanhage nareul dashi bichweojooneun beet

[DW] Jigeum booli kyeojimyeon dashi nareul balkhimyeon
Nae momeul dashi ireukyeo oh lights go on again lights go on again

[YS] Dashi bicheul bichoomyeon dashi nareul ggae-oomyeon
Nae mameul dashi oomjikyeo oh lights go on again lights go on again

[DJ] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

[JH] Ee shigan ddohan jinagagetji da jinagagonamyeon ooseo neomgigetji
Mohmee jichineun geon mweo gwaenchana naman himdeun ge anya heunhi da geureochana
But, maeumi dachyeo beorigeona dachyeo beorimyeon kamdang harlsoo eopneun sangcheoreul badabeorimyeon
Geuddaen eoddeoke haeya halji nan molla
Dangshindeul ahpeh dashi seolsoo eopseul jido mola

[HS] Neomoona himdeun naldo meomchweoitdeon shigando
Jichyeoman ganeun nareul deo oh yeah yeah yeah

[KK] Balke bichweo jooneun geon ggeut eopshi nareul hyanghae
Kanghage deo hwanhage dashi nareul bichweojooneun beet

[DW] Jigeum booli kyeojimyeon dashi nareul balkhimyeon
Nae momeul dashi ireukyeo oh lights go on again lights go on again

[YS] Dashi bicheul bichoomyeon dashi nareul ggae-oomyeon
Nae mameul dashi oomjikyeo oh lights go on again lights go on again

[DJ] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

[DJ] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again




English Translation


[DJ] Oh…lights go on again….oh….lights go on again…

[JH] Yes sir, lights go on again. Keep on and on and on, on and on and on
I continued to wander in the midst of the long darkness
So that I can reach that spot that will touch the one string of light
Now that my time is here, I will take a short breath
And stand confidently in front of you all

[HS] No matter how hard it might be, even if I fall from being tired
The light that shines on me again oh yeah yeah yeah

[KK] Even if I want to give up, if I want to run away
The light that shines brighter towards me

[DW] When the lights turn on and it shines on me again
It makes me rise again oh lights go on again lights go on again

[YS] When the lights shine on me and it wakes me up once again
It moves my heart again oh lights go on again lights go on again

[DJ] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

[JH] This time will pass again and if it passes by again I will just laugh it off
It is okay even if my body is tired, I’m not the only one tired, it happens to everyone
But, if my heart is damaged or closed, or it is hurt by a scar it can’t handle
I don’t know what to do then
I might not be able to stand in front of all of you again.

[HS] Even in the hardest of the days and in the frozen time
You continue to brighten the light on my exhausted self oh yeah yeah yeah

[KK] Endlessly you continue to shine
That light on me brighter and stronger

[DW] When the lights turn on and it shines on me again
It makes me rise again oh lights go on again lights go on again

[YS] When the lights shine on me and it wakes me up once again
It moves my heart again oh lights go on again lights go on again

[DJ] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

[DJ] Oh lights go on again
Oh oh lights go on again
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again




CREDITS: NAVER (KR);
GEE @ B2STRISING (ROM);
YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

42#
Đăng lúc 2-9-2011 23:24:04 | Chỉ xem của tác giả
[[Kor] / [Rom] / [Eng] 너 때문인걸 - My Princess OST Part. 1
{Because Of You}





Korean


[동운] Oh oh oh ([준형] Wanna stay with you)
[동운] Oh oh oh oh [요섭] Oh yeah ([준형] Wanna love with you)
[동운] Oh oh oh oh oh oh ([준형] I tell you something...Listen)

[기광] 조금씩 다가서 볼께 널위해 웃어 볼께
Baby Girl oh My Baby Girl Yeah
[두준] 아직은 아닌척해도 언제간 웃어 볼께
Baby Girl oh (I Know) 너도 날 원해

[현승] 두근두근 마음 설레고
자꾸자꾸 너만 생각나
말은 안해도 알잖아

[요섭] 너 때문인걸 넌 모르는걸
나 매일 널 봐도봐도 보고싶어 왜이래
사랑이란걸 난 몰랐던 걸
이제야 알잖아 나고백할께 My Girl
너지금처럼만 있어줘 oh my shiny girl

(Baby baby want you want you girl) [현승] 사랑인가봐
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)
(Baby baby want you want you girl) [현승] 사랑하나봐
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)

[기광] 살며시 다가와 줄래 날보며 웃어 줄래
Baby Girl oh My Baby Girl Yeah
[두준] 아직은 아니라해도 언젠간 웃어줄래
Baby Girl oh (U Know) 내 맘 알잖아

[현승] 두근두근 마음 설레고
자꾸자꾸 너만 생각나
이런 넌 내 맘 알잖아

[요섭] 너 때문인걸 넌 모르는걸
나 매일 널 봐도봐도 보고싶어 왜이래
사랑이란걸 난 몰랐던 걸
이제야 알잖아 나고백할께 My Girl
너지금처럼만 있어줘 oh my shiny girl

[준형] 너라는 안경을 쓰고 바라보는 세상
모든게 예뻐보여 너무 아름다워
이런 표현 잘 안하는 style이지만
널 보면 나도 몰래 나오는 말이지뭐
Huh huh 가슴이 뜨거워 대충
100도정도 되는것 같아
터지기 직전에 풍선처럼 자꾸 커지는 마음을
어서 가져가줘 ([요섭] 너 때문인걸)

[요섭] 너 때문인걸 넌 모르는걸
하루종일 아무것도 할수없어 어떡해
알고 있는걸 사랑이란걸
내곁에 있어줘 내 소중한너 My Girl
나 이제 너만 바라볼께 oh my shiny girl

(Baby baby want you want you girl) [현승] 사랑인가봐
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)
(Baby baby want you want you girl) [현승] 사랑하나봐
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)





Romanization


[DW] Oh oh oh ([JH] Wanna stay with you)
[DW] Oh oh oh oh [YS] Oh yeah ([JH] Wanna love with you)
[DW] Oh oh oh oh oh oh ([JH] I tell you something...Listen)

[KK] Jokeumsik dakasuhbolgae nul wihae utsuhbolgae
Baby girl oh my baby girl Yeah
[DJ] Ahjikeun ahnin chukhaedo uhnjankan utsuhbolgae
Baby girl oh (I know) nuhdo nal wonhae

[HS] Doogeun doogeun maeun sulraego
Jakujaku nuhman saengkakna
Maleun ahn haedo aljaena

[YS] Nuh ddaemooningul. Nuh molreulnungul
Nah maill nul bwado bwado bogoshipuh wae eereA
Sarangeerangul. Nan mollaratdungul
Eejaeya aljana na gobaekhalgae My girl
Nuh jigeum cheorunman itsuh jwo oh my shiny girl

(Baby baby want you want you girl) [HS] sarangingabwa
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)
(Baby baby want you want you girl) [HS] saranghanabwa
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)

[KK] Salmeosi dagwajulae nal bwomeon utsuhjulrae
Baby Girl oh My Baby Girl Yeah
[DJ] Ahjikeun ahnirahaedo unjaengan utsuhjulrae
Baby Girl oh (U Know) na mam aljana

[HS] Doogeun doogeun maeun sulraego
Jakujaku nuhman saengkakna
Eerun nun nae mam aljanah

[YS] Nuh ddaemooningul. Nuh molreulnungul
Nah maill nul bwado bwado bogoshipuh wae eereA
Sarangeerangul. Nan mollaratdungul
Eejaeya aljana na gobaekhalgae My girl
Nuh jigeum cheorunman itsuh jwo oh my shiny girl

[JH] nuhraneun ahkyungreul sugo bwarabonun saesang
modungae yeopuhboeo nuhmoo ahreumdawoah
Eerun pyomeon jal ahnhanun style eejiman
nul bwomeon nado molrea naohnun maeeji mwo
Huh huh Gaseumi ddugeowoah daechoong
baekdo jungdo dweanun guh gateh
Tuljiki jikjeoneh poongsuhn cheorum jacoo keojinun maeumreul
uhsuh gajeogajwo ([YS] nuh ddaemooningul)

[YS] Nuh ddaemooningul. Nuh molreulnungul
Haroojongil ahmoogutdo halsoo uptsuh uhddokhae
Algo itnungul. Sarangeerangul
Nae geoteh itsuhjo nae sojoonghan nun My girl
Na eejae nuhman barabolgae Oh my shiny girl

(Baby baby want you want you girl) [HS] sarangingabwa
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)
(Baby baby want you want you girl) [HS] saranghanabwa
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)





English Translation


[DW] Oh oh oh ([JH] Wanna stay with you)
[DW] Oh oh oh oh [YS] Oh yeah ([JH] Wanna love with you)
[DW] Oh oh oh oh oh oh ([JH] I tell you something...Listen)

[KK] I will slowly move closer, I will smile for you
Baby Girl oh My Baby Girl Yeah
[DJ] Even though I don’t seem to like it, eventually, I will sile in the end
Baby Girl oh (I Know) I know you want me too

[HS] Thump, thump my heart starts to flutter
I keep only thinking of you
Even though I don’t say anything you know

[YS] It’s because of you. You don’t know this
The more and more I look at you every day I miss you even more, why am I like this?
What you call love, I didn’t know about
Now that I know I will confess, my girl
All you have to do is stay with me like you are doing now, oh my shiny girl

(Baby baby want you want you girl) [HS] Must be love
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)
(Baby baby want you want you girl) [HS] I must love you
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)

[KK] Will you come to me softly? Will you smile looking at me?
Baby Girl oh My Baby Girl Yeah
[DJ] Even if you say that right now is not the time, will you eventually smile?
Baby Girl oh (U Know) You know how I feel as well

[HS] Thump, thump my heart starts to flutter
I keep only thinking of you
You know how I feel

[YS] It’s because of you. You don’t know this
The more and more I look at you every day I miss you even more, why am I like this?
What you call love, I didn’t know about
Now that I know I will confess, my girl
All you have to do is stay with me like you are doing now, oh my shiny girl

[JH] Looking at the world through the glasses made up of you,
everything in the world is pretty, so beautiful
Even though I am not the style that expresses it like this,
these words come out unintentionally when I look at you
Huh huh My heart is hot,
I think its roughly 100 degrees
My heart that continues to grow like a balloon about to pop,
please take it ([YS] it’s because of you)

[YS] It’s because of you. You don’t know this.
I can’t do anything for a whole day, what do I do?
I know now that this is love
Stay by my side, you are my special, you are my girl
Now I will only look at you, oh my shiny girl

(Baby baby want you want you girl) [HS] Must be love
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)
(Baby baby want you want you girl) [HS] I must love you
(Oh Oh Oh Oh Yeah. Oh Oh Oh Oh Yeah)




CREDITS: NAVER (KR);
YONGISM @ B2STRISING (ROM) & (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

43#
Đăng lúc 2-9-2011 23:24:46 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] 다시 돌아가 - Navi (Ft. Junhyung)
{Go Back Again}




Bôi đậm = Junhyung



Korean


니가 없이는 나 혼자서는 죽어도 못 살 것 같았던
나도 모르게 견디고 견뎌 조금씩 숨을 쉬고 살아
내 가슴 속에 점점 작아진 니가 갑자기 날 찾아왔어
생각지 못한 니 발걸음에 너무 놀라버렸어

나 없이 그 동안 잘 지냈던 거니 어색한 인사를 건네고
반쪽이 되어버린 니 얼굴에 내 가슴이 더 아파와

다시 돌아가 다시 돌아가
니가 왔던 길로 나를 잊고 다시 돌아가
널 잡을 수 없어 널 잡을 수 없어
손 내밀면 니가 서 있는데 그럴 수 없어

차가운 말투로 소리를 치는 내 목소리가 자꾸 떨려와
널 마주치면 꾹 참고 있는 내 눈물이 터질 것만 같아

영화처럼 모두 다 지나가버린 멀어진 추억들뿐인데
다시는 흔들리지 않겠다고 매일 밤 다짐을 했어

다시 돌아가 다시 돌아가
니가 왔던 길로 나를 잊고 다시 돌아가
널 잡을 수 없어 널 잡을 수 없어
손 내밀면 니가 서 있는데 그럴 수 없어

날 사랑했다면 우리 정말 사랑했다면 그때 왜 떠났어 날 왜 혼자 버려뒀어
가지마 가지마 제발 가지 말라고 다시 널 꼭 안고서 말하고 싶은데 Oh

If I fall in love with you again 또 사랑하게 된다면 그땐
내게 어떤 상처를 주려고 대체 이제 와 내게 이러는 건데
행여나 네 소식이 내게 닿을까 봐 귀를 막고 눈을 감아서
널 조금이나마 비워내려고 잊어내려고 사실 널 잊지 못 하고
아직 친구들은 너와 내 이별을 알지 못 하고
but 네가 돌아오길 바란다는 건 아냐
어차피 반복될 이별을 이미 알고 있어 나 I know


다시 돌아가 다시 돌아가
니가 왔던 길로 나를 잊고 다시 돌아가
널 잡을 수 없어 널 잡을 수 없어
손 내밀면 니가 서 있는데 그럴 수 없어

다시 돌아가 다시 돌아가
니가 왔던 길로 나를 잊고 다시 돌아가
널 잡을 수 없어 널 잡을 수 없어
손 내밀면 니가 서 있는데 그럴 수 없어

미안해..





Romanization


Niga uptshinun nah honjasuh jukuhdo mot sal guh gatatdun
Nado moreugae geondigo geonduh jokumshik soomreul shigo salah
Nae gaeseum sokae jeomjeom jakahjin niga gapjagi nal chatahwatsuh
Saengkakji mothan ni balgeorumae nuhmu nolahbulreotuh

Nahuptee geudongahn jal jinateduh geunee uhsaekhan insareul geunaego
Banjokee dwebuhrin ni ullgoolae nae gaseumee duh appawa

Dashi doraga dashi doraga
Niga watduhn gilro nareul itgo dashi doraga
Nul japreul soo uptsuh nul japreul soo uptsuh
Son naemilmeon niga suhitnundae geureosoouptsuh

chagaun maltulo solileul chineun nae mogsoliga jakku tteollyeowa neol majuchimyeon
Kkook chamgo issneun nae nunmuli teojil geosman gata

yeonghwacheoleom modu da jinagabeolin meoleojin chueogdeulppunindae
Dashin heundeulliji anhgessdago maeil bam dajimeul haesseo

Dashi doraga dashi doraga
Niga watduhn gilro nareul itgo dashi doraga
Nul japreul soo uptsuh nul japreul soo uptsuh
Son naemilmeon niga suhitnundae geureosoouptsuh

Nal salanghaessdamyeon uli jeongmal salanghaessdamyeon geuttae wae tteonasseo nal wae honja beolyeodwoss-eo
Gajima gajima jebal gaji mallago dasi neol kkog angoseo malhago sipeunde Oh

If I fall in love with you again ddo saranghagae dwendameon geuddaen
Naegaeuhduh sacheoreul jooreogo daechae eejae wa naegae eeruhnungeundae
Hangyeona nae soshikee naegae datrulga bwa gwireul makgo nunreul kamahsuh
Nul jokgeumeenama biwoahnaereogo sasil nul itjimothago
Ahjik chingoodeuleun nuhwa nae eebyulreul aljimothago
But naega dolahoogil barandanun gun ahnya
Utjapi banbokdwell eebyulreul eemi algoitsuh na I know


Dashi doraga dashi doraga
Niga watduhn gilro nareul itgo dashi doraga
Nul japreul soo uptsuh nul japreul soo uptsuh
Son naemilmeon niga suhitnundae geureosoouptsuh

Dashi doraga dashi doraga
Niga watduhn gilro nareul itgo dashi doraga
Nul japreul soo uptsuh nul japreul soo uptsuh
Son naemilmeon niga suhitnundae geureosoouptsuh

Miahnhae..





English Translation


Before I thought that I couldn’t live on even if I died without you
But now, I breathe little by little and endure over and over again without even knowing
Suddenly you, who were already small in my heart, found me again
I was really surprised by your unexpected footsteps

Asking, “how were you doing without me?” our awkward greetings exchange
Looking at your face which was half the size it was before, my heart starts to hurt even more

Go back again, go back again
Go back through your path forgetting about me
I can’t stop you, I can’t stop you
If I just extend my hands out you will be there, but I can’t do that

My voice screaming the cold words at you keep trembling
If I look at you, the tears I tried to suppress feel like it will explode

They were all memories that distanced and passed away from us like a movie
Every night I made a determination that I would not be shaken again

Go back again, go back again
Go back through your path forgetting about me
I can’t stop you, I can’t stop you
If I just extend my hands out you will be there, but I can’t do that

If you loved me, if we really loved, then why did you leave back then? Why did you throw me away by myself?
I want to hug you tight again and tell you “Don’t go, don’t go, please don’t go” Oh

If I fall in love with you again, If I end up loving you again,
Then what kind of pain are you trying give me by bringing this up again
In case the whereabouts of you got to me, I closed my ears and eyes
I tried to remove and forget some parts of you, but in honesty I couldn’t forget you
Even my friends don’t know that you and I broke up
But that doesn’t mean that I want you to come back to me
I already know about the farewell that will repeat again, I, I know


Go back again, go back again
Go back through your path forgetting about me
I can’t stop you, I can’t stop you
If I just extend my hands out you will be there, but I can’t do that

Go back again, go back again
Go back through your path forgetting about me
I can’t stop you, I can’t stop you
If I just extend my hands out you will be there, but I can’t do that

I’m sorry..




CREDITS: NAVER (KR);
YONGISM @ B2STRISING (ROM) & (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

44#
Đăng lúc 2-9-2011 23:25:18 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] 그 사람을 아껴요 - I Cherish That Person
{I Cherish That Person} - My Princess OST Part.2





Korean


눈 뜨는 순간 말 없이 떠오른 사람
왠지 그게 좋아서 그냥 웃었죠

바쁜 하루에 갑자기 궁금한 사람
자꾸 눈에 밟혀서 신기했죠

(그댄가요) 내 안에 조용하게 사는 한 사람
(그댄가요) 그게 참 든든한 또 한 사람

생각만 하는데도 내 맘 한쪽은
햇살이 내리듯 따뜻해져요

참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
그 사람이 좋아서 아마 이 곳에 태어났나봐
늘 사랑한단 말 언제나 보고싶단 말
그 말론 항상 부족할 만큼 그 사람을 아껴요

혼자있는 밤 갑자기 보고 싶을 땐
마치 숨을 참듯이 맘이 벅차죠

길을 걷다가 괜스레 걱정이 되서
발걸음을 멈추고 생각했죠

(그댄가요) 내 안에 조용하게 사는 한 사람
(그댄가요) 그게 참 든든한 또 한 사람

생각만 하는데도 내 맘 한쪽은
햇살이 내리듯 따뜻해져요

참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
그 사람이 좋아서 아마 이 곳에 태어났나봐
늘 사랑한단 말 언제나 보고싶단 말
사랑하기도 모자란 날들

참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
사랑한다는 말로는 다 할 수 없는 소중함이죠
그 사람 곁에서 잠들고 깰 수 있다면
내 모든걸 다 써도 될만큼
그 사람을 아껴요






Romanization


Noon ddeuneun soongan mal upshi ddeo oreun saram
Waenji geuge joaseo geunyang ooseotjyeo

Babbeun haroo-eh gapjagi goonggeumhan saram
Jakkoo noon-eh barbhyeoseo shingihaetjyeo

(Geudaengayo) Nae an-eh joyonghage saneun han saram
(Geudaengayo) Geuge cham deundeunhan ddo han saram

Saengakman haneundedo nae mam hanjjokeun
Haetsali naerideut ddaddeuthaejyeoyo

Cham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo
Geu sarami joaseo ama i goseseo tae-eo natnabwa
Neul saranghandan mal eonjena bogoshipdan mal
Geu mallon hangsang boojokhal mankeum geu sarameul akkyeoyo

Honjaitneun bam gapjagi bogoshipeul ddaen
Machi soomeul chamdeushi mami bukchajyeo

Gireul geotdaga gwaenseureh geokjeongii dwaeseo
Bal georeumeul meomchoogo saengak haetjyeo

(Geudaengayo) Nae an-eh joyonghage saneun han saram
(Geudaengayo) Geuge cham deundeunhan ddo han saram

Saengakman haneundedo nae mam hanjjokeun
Haetsali naerideut ddaddeuthaejyeoyo

Cham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo
Geu sarami joaseo ama i goseseo tae-eo natnabwa
Neul saranghandan mal eonjena bogoshipdan mal
Saranghagido mojaran naldeul

Cham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo
Saranghandaneun malloneun da halsoo upneun soojoonghamiijyeo
Geu saram gyeoteseo jamdeulgo ggaersoo itdamyeon
Nae modeungeol da sseodo dwaelmankeum
Geu sarameul akkyeoyo





English Translation


The one that appears in mind, without a word, the moment I open my eyes
For some reason I liked that, so I just laughed

The one that I suddenly wonder about during a busy day
It was interesting how she kept haunting my thoughts

(Is it you?) The one person quietly living inside me
(Is it you?) Another person who's truly dependable

Even just thinking about it, one side of my heart
Warms up, as if the sun is shining on it

I truly cherish her, I cherish that person
Perhaps I was born here because I like that person
The words: I always love you, the words: I'm always missing you
As much as those words are always inadequate, I cherish that person

The nights when I'm by myself, when I suddenly miss her
As if I'm holding my breath, my feelings are overwhelming

As I walked along the streets, I became uselessly worried
I froze in my steps, absorbed in my thoughts.

(Is it you?) The one person quietly living inside me
(Is it you?) Another person who's truly dependable

Even just thinking about it, one side of my heart
Warms up, as if the sun is shining on it

I truly cherish her, I cherish that person
Perhaps I was born here because I like that person
The words: I always love you, the words: I'm always missing you
The days when I didn’t love her enough

I truly cherish her, I truly cherish that person
How I value her, it can't be capture completely by the words I love you
If I could fall asleep an wake up to that person
To the point that it’s fine even I were completely used up
I cherish that person.




CREDITS: NAVER (KR);
GEE @ B2STRISING (ROM) & (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

45#
Đăng lúc 2-9-2011 23:28:25 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] 무지개 (“虹/Niji” Remake) {Rainbow}
(Fukuyama Masharu Remake - Asia Limited Bang!! Version)





Korean


[두준] 들어봐 나만의 소중한 이야기
익숙한 목소리로 지금부터 시작해

[기광] 어쩌면 없는 얘기지 특별한것은 너일뿐
이노래와 우리둘사이 그리 멀지도 않으니까 예

[현승] 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다숨차게
기다려 주겠니

[요섭] 기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이든 무지개
다시 떠오를수있게...날아올라가

[동운] 말해봐 너의마음속 숨겨왔던 이야기
같이 꿈꾸던 편한우리사이 아직까지 난 기억해

[현승] 잘가란 인사같은건 굳이 못해도 괜찮은걸
언젠간 다시만날 오직 한사람 바로 너야 예

[요섭] 차가운 날도 한걸음 참아내지 못할 그리움
이제 만날 수 있을까
기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이든 무지개
다시 떠오를수있게 ...더 높이 날아가

(언젠간) [기광] 언젠간 우리가 만나면
(만나면) 지난시간을 가로질러
(언젠간) 언젠가 우리 단둘이서
(둘이서) 처음만났던 그 날처럼 (약속해)

[준형] It's okey 언제 어디선가 반드시 만나겠지
기운따라가면 끝엔 니가있을런지
넌 아직 그때의 우릴 기억할지 잘 모르겠지만
난 지금도 널 향해 어딜가든 뭘하든
다 너로 인해 창밖을 보니 비가 내리네
또 찾아온 거야 무지개처럼 우리시간이

[현승] 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다숨차게
기다려 주겠니
기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이든 무지개
다시 떠오를수있게

[요섭] 차가운 날도 한걸음 참아내지 못할 그리움
이제 만날 수 있을까
기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이든 무지개
너의 하늘위로 떠오를 수 있게...날아 오를꺼야





Romanization


[DJ] Deuleobwa namanui sojunghan iyagi
iksukhan mokso-riro jigeumbuteo shijakhae

[KK] Eojjeomyeon obneun aegiji teukbyeolhan geoseun neoil bbun
i neoraewa uri dul sa-I geuri meoljido anheunikka Yeah~

[HS] Neo-egero ganda ireohke baramddara ganda sumchage
gidaryeo jugetni

[YS] Gieokhaji mot-hal kkumsoke gamanhi jam-i deun mujigae
Dashi ddeo oreul su itge...nalaolraga

[DW] Malhaebwa neoui maeumsok sum gyeowatdeon geu iyagi
Gat-i kkumkkudeon pyeonhan urisai ajik kkajin nan gieokhae

[HS] Jalgaran in sagateungeot guti mothaedo gwaenchanheungeol
eonjengan dashiman-nal ojik hansaram baro neoya Yeah~

[YS] Chagaun naldo hangeoleum chamanaeji mothal geurium
ije man-nalsu isseulkka
Gieokhaji mothal kkumsoke gamanji jami deun mujigae
Dashi ddeo oreul su itge...deo nop-i nalaga

(eonjenga) [KK] eonjenga uriga man-namyeon
(man-namyeon) ji nan shiganeul garojilreo
(eonjenga) eonjenga uri dan dul-iseo
(dul-iseo) cheoumman-natdeon geu nal cheoreom (yaksokhae)

[JH] It’s okey Eonje eodiseonga bandeuji man-nagetji
Gi-unddara gamyeon geu kkeut-e niga isseulreonji
Neon ajik geuddaeui uril gieokhalji jal moreugetjiman
Nan jigeumdo neolhyanghae eodilgadeun mweol hadeun
Da neoro inhae chang bakkeul boni biga naerine
Ddo chaja-ulgeoya mujigaecheoreom uriui shigan-i

[HS] Neo-egero ganda ireohke baramddara ganda sumchage
gidaryeo jugetni
Gieokhaji mot-hal kkumsuk-e gamanhi jam-i deun mujigae
dashi ddeo oreul su itge

[YS] Chagaun naldo hangeoleum chamanaeji mot-hal geurium
ije man-nalsu isseulkka
Gieokhaji mot-hal kkumsuk-e gamanhi jam-i deun mujigae
neoui haneulwiro ddeo oreul su itge...nala oreulkkeoya




English Translation


[DJ] Listen to my special story
I will start now with a familiar voice

[KK] Stories are the ordinary, but the special thing is you
The relationship between this song and us, it isn’t far away at all

[HS] I’m going to you like this, following the winds with my breath suppressed
Will you wait for me?

[YS] In the dreams that we easily forget, the quietly resting rainbow
So that you can remember...I fly up again

[DW] Tell me, your that story that you hid in your heart
The comfortable relationship between us where we used to dream together, I still remember it

[HS] It’s okay that you didn’t exactly tell me goodbye
Since the only one person I’m going to meet again is you, yeah

[YS] A single step in the cold days, the feeling of yearning I can’t hold back
Will we be able to meet now?
In the dreams that we easily forget, the quietly resting rainbow
So that you can remember...I fly up again

(Someday) [KK] Someday if we meet
(If we meet) We will overwrite the past times
(Someday) Someday together
(Together) Like that first say we met (Promise me)

[JH] It's okey One day, we will meet somewhere for sure
If I follow my assumptions, will you be there?
I don’t know if you will remember us exactly
But I always move towards you, no matter what I do or where I go I think of you
Looking out the window, I see the rain
Soon it will come, like the rainbow, our times

[HS] I’m going to you like this, following the winds with my breath suppressed
Will you wait for me?
In the dreams that we easily forget, the quietly resting rainbow
So that you can remember...

[YS] A single step in the cold days, the feeling of yearning I can’t hold back
Will we be able to meet now?
In the dreams that we easily forget, the quietly resting rainbow
So that I will be able to rise up to your sky...I fly up again



CREDITS: NAVER (KR);
Eleven @ B2STRISING (ROM);
YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

46#
Đăng lúc 2-9-2011 23:28:56 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] 가슴 시린 이야기 - Wheesung (ft. Junhyung)
{Heart Aching Story}



Bôi đậm = Junhyung


Korean


세상에 가장 예쁜 거짓말 Goodbye Goodbye
가슴 찢겨도 뱉는 그 말 Goodbye Goodbye
좋은 안녕이란 말 말도 안되는 그말

사랑한 만큼 믿었던 만큼 아파 아파
네가 너무 미워서 너무 슬퍼서 아파 아파
이게 이별이잖아 좋을 리가 없잖아 그래도 Goodbye

안녕 미워도 너는 내사랑 사랑을 알려준 첫 사람
그런 너를 보내는 한 남자의 거짓말 Goodbye Goodbye

나만 느끼던 너의 체온도 Goodbye Goodbye
나만 맞추던 너의 입술도 Goodbye Goodbye
너무 절망스러워 그래도 너를 위해서

남자로써 꼭 해야하는 말 Goodbye Goodbye
마지막으로 너를 힘껏 안고서 Goodbye Goodbye
늘어난 테잎처럼 무겁게 더듬대며 행복해 Goodbye

안녕 미워도 너는 내사랑 사랑을 알려준 첫 사람
그런 너를 보내는 한 남자의 거짓말 Goodbye Goodbye

안녕 좋은 사람 만나 행복해
뻔한 드라마 속 이별 장면을 베낀다
말이 좋은 안녕이지 결국 널 누군가에게 뺏긴다
부모를 잃은 아이처럼 우리가 낳은 사랑은 버려진다
그래 이별은 너와 나의 책임이야
사랑 앞에 우린 죄인이야


울지마 바보야 나 정말 괜찮아
어떻게든 살아 행복할게
만남 사랑 추억 이별
참 고마웠었어 그 동안

(이를 악물고 너를 보낼게)
(어떻게든 너를) 잊을게
우리 둘이서 만든 가슴 시린 이야기 Goodbye Goodbye

(안녕 미워도 너는 내사랑 사랑을 알려준 첫 사람)
처음이자 마지막 너를 위한 거짓말 Goodbye Goodbye





Romanization


sesange gajang yeppeun geojitmal Goodbye Goodbye
gaseum jjitgyeodo baetneun geu mal Goodbye Goodbye
joheun annyeongiran mal maldo andoeneun geumal

saranghan mankeum mideotdeon mankeum apa apa
nega neomu miwoseo neomu seulpeoseo apa apa
ige ibyeorijanha joheul riga eobtjanha geuraedo Goodbye

annyeong miwodo neoneun naesarang sarangeul allyeojun cheot saram
geureon neoreul bonaeneun han namjaui geojitmal Goodbye Goodbye

naman neukkideon neoui cheondo Goodbye Goodbye
naman matchudeon neoui ipsuldo Goodbye Goodbye
neomu jeolmangseureowo geuraedo neol wihaeseo

namjarosseo kkok haeyahaneun mal Goodbye Goodbye
majimageuro neoreul himkkeot angoseo Goodbye Goodbye
neureonan teipcheoreom mugeopge deodeumdaemyeo haengbokhae Goodbye

annyeong miwodo neoneun naesarang sarangeul allyeojun cheot saram
geureon neoreul bonaeneun han namjaui geojitmal Goodbye Goodbye

annyeong joheun saram manna haengbokhae
ppeonhan deurama sok ibyeol jangmyeoneul bekkinda
mari joheun annyeongiji gyeolguk neol nugungaege ppaetginda
bumoreul irheun aicheoreom uriga naheun sarangeun beoryeojinda
geurae ibyeoreun neowa naui chaegimiya
sarang ape urin joeiniya


uljima baboya na jeongmal gwaenchanha
eotteokedeun sara haengbokhalge
mannam sarang chueok ibyeol
cham gomawosseosseo geu dongan

(ireul angmulgo neoreul bonaelge)
(eotteokedeun neoreul) ijeulge
uri duriseo mandeun gaseum sirin iyagi Goodbye Goodbye

(annyeong miwodo neoneun naesarang sarangeul allyeojun cheot saram)
cheoeumija majimak neoreul wihan geojitmal Goodbye Goodbye






English Translation


The most beautiful lie in the world Goodbye Goodbye
The words spat out even though your heart is torn apart Goodbye Goodbye
The words meaning good farewell. The words that don’t even make sense

As much as I loved you as much as I believed you. It hurts, it hurts
Because I hate you so much, because it’s so sad. It hurts, it hurts
This is farewell. This can’t be good. But still Goodbye

Goodbye, even though I might hate you, you are my love. The first person to teach me love
Sending you away. These are the lies of one man. Goodbye Goodbye

Your temperature that only I used to feel Goodbye Goodbye
Your lips that only I used to kiss Goodbye Goodbye
It is devastating but for you

The words I have to say as a man Goodbye Goodbye
Embracing you tight for the last time Goodbye Goodbye
Like a tape stretched out, Stuttering heavily. Be happy, Goodbye

Goodbye, even though I might hate you, you are my love. The first person to teach me love
Sending you away. These are the lies of one man. Goodbye Goodbye

Goodbye, meet a better person and be happy
I copy the scene right out of a typical drama
Goodbye as a word might be well. In the end, I lose you to someone else
Like a kid who lost their parents, the love we made is separating
That’s right, farewell is up to us
In front of love we are sinners


Don’t cry you fool, I am really okay
I will live on no matter what, I will be happy
Encounter, love, memories, farewell
For that moment, I was really thankful

(Clenching my teeth, I will send you away)
(No matter what) I will forget you
The heart breaking story we made together. Goodbye Goodbye

Goodbye, even though I might hate you, you are my love. The first person to teach me love
This is the first and the last lie made up for you. Goodbye Goodbye




CREDITS: NAVER (KR);
Pearl13 @ B2STRISING (ROM);
YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

47#
Đăng lúc 2-9-2011 23:30:01 | Chỉ xem của tác giả
[Kor + Jap] / [Rom] / [Eng] Shock - Japanes Version



Korean + Japanese


[요섭] Every day I just can’t control
Every night the loneliness my love
So beast ([준형] in the cube)

[준형] Can't breathe, like freeze 내 몸이 굳어가 (왜! 왜!)
Hey dear, stay here 내 눈이 멀어가 (왜! 왜!)
No way losing my way 넌 왜 멀어지기만 해
아프기 싫어 난 깊어만 간 마음은 어떡하나

[두준] 今は何も聞こえない
どんな光も見えない ([동운] oh 君を失ってから)
何も手に付かない 俺

(Cuz I'll be there) [현승] 止まって行く 終わって行く 俺さえも消える
(Cuz I'll be there) [기광] 目を閉じて思い出した 君は白く霞む

[단체] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([요섭] I'm sorry 君を取り戻したくて)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([요섭] 行くなよ こんなにも 苦しくて oh)

[단체] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([준형] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([요섭] 気が狂いそうなこのHeart break my shock)

[준형] Hey ya, wake up 정신차려 보면 너는 곁에 없어
Oh lalalalalala 미친 사람처럼 웃고 있어
그리움이 파도 치는 바다에 매일 허우적대
난 못해 (forget you) 평생 이렇게

[동운] こんなにも苦しいなら
君を放さず(に)居ただろう ([두준] oh もう一度そばに来てよ)
叫びは闇へと消える

(Cuz I'll be there) [기광] 胸の奥刺さる君 思い出せば苦しい
(Cuz I'll be there) [현승] 立ち竦み 時を止め まだ前に進めない

[단체] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([요섭] I'm sorry 君を取り戻したくて)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([요섭] 行くなよ こんなにも 苦しくて oh)

[단체] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([준형] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([요섭] 気が狂いそうなこのHeart break my shock)

[준형] まだ夢で ([동운] 夢)
君の声 ([동운] no way)
聞 こえない ([동운] -えない)
見えない

[현승] 俺と 別れ 君が 幸せなら 苦しみに 耐えるよ

[단체] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([요섭] I'm sorry 君を取り戻したくて)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([요섭] 行くなよ こんなにも 苦しくて oh)

[단체] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([준형] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([요섭] 気が狂いそうなこのHeart break my shock)

[준형] This song is not over. Get Shock





Romanization


[YS] Every day I just can’t control
Every night the loneliness my love
So beast ([JH] in the cube)

[JH] Can't breathe, like freeze nae mom-i gudeoga (wae! wae!)
Hey dear, stay here nae nun-i meoleoga (wae! wae!)
No way losing my way neon wae meoleojigimanhae
apeugi sirheo nan gipeoman gan maeumeun eotteokhana

[DJ] ima wa nani mo kikoenai
donna hikari mo mienai ([DW] oh kimi wo ushinatte kara
nani mo te ni tsukanai ore

(Cuz I'll be there) [HS] tomatte iku owatte iku. ore sae mo kieru
(Cuz I'll be there) [KK] me wo tojite omoi dashita kimi wa shiroku kasumu

[ALL] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] I'm sorry kimi wo torimodoshitakute)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] ikunayo konna ni mo kurushikute oh)

[ALL] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([JH] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([YS] ki ga kurui souna kono Heart break my shock)

[JH] Hey ya, ake up jeongshin charyeo bomyeon neoneun gyeote eobseo
Oh lalalalala michin saram cheoreom utgo isseo
geuri umi pado chineun bada e maeil heoujeokdae
nan mothae (forget you) pyeongsaeng ireohke

[DW] konna ni mo kurushii nara
Kimi wo hanasazu (ni) ita darou ([DJ] oh mou ichido soba ni kite yo)
Sakebi wa yami e to kieru

(Cuz I'll be there) [KK] mune no oku sasaru kimi omoi daseba kurushii
(Cuz I'll be there) [HS] tachi sukumi toki wo tome mada mae ni susumenai

[ALL] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] I'm sorry kimi wo torimodoshitakute)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] ikunayo konna ni mo kurushikute oh)

[ALL] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([JH] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([YS] ki ga kurui souna kono Heart break my shock)

[JH] mada yume de ([DW] yume)
kimi no koe ([DW] no way)
kikoenai ([DW] –enai)
mienai

[HS] ore to wakare kimi ga shiawase nara kurushimi ni taeru yo

[ALL] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] I'm sorry kimi wo torimodoshitakute)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] ikunayo konna ni mo kurushikute oh)

[ALL] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([JH] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([YS] ki ga kurui souna kono Heart break my shock)

[JH] This song is not over. Get Shock





English Translation


[YS] Every day I just can’t control
Every night the loneliness my love
So beast ([JH] in the cube)

[JH] Can't breathe, like freeze My body freezes (Why! Why!)
Hey dear, stay here My vision starts to blur (Why! Why!)
No way losing my way Why do you keep going further away?
I don’t want to be hurt, but what can I do about my heart falling deeper in pain?

[DJ] I can’t hear anything right now
I can’t see any light as well ([DW] oh this happened after losing you)
I can’t grab a hold of anything

(Cuz I'll be there) [HS] It’s coming to a stop. It’s coming to an end. A part of me disappears as well.
(Cuz I'll be there) [KK] I realized after closing my eyes, you are starting to fade into the whiteness.

[ALL] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] I'm sorry, I just want to find you again)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] Don’t go, because I am this much in pain oh)

[ALL] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([JH] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([YS] I am really going to lose it, Heart break my shock)

[JH] Hey ya, wake up When I regain my focus you are no longer here
Oh lalalalalala I’m laughing like a crazy person
I am drowning in the sea of yearning everyday
I can’t do it (forget you) I can live like this forever

[DW] If I knew it was this painful
I would have never lost you in the first place ([DJ] oh come back to me one more time)
My shouts disappear into the darkness

(Cuz I'll be there) [KK] You, who stabbed into my heart. I’m in pain every time I think of you
(Cuz I'll be there) [HS] I’m here standing without movement. Stop the time, because I can’t move on.

[ALL] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] I'm sorry, I just want to find you again)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] Don’t go, because I am this much in pain oh)

[ALL] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([JH] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([YS] I am really going to lose it, Heart break my shock)

[JH] still in my dreams ([DW] dreams)
Your voice ([DW] no way)
I can’t hear it ([DW] –can’t)
Can’t see it

[HS] But, if you are happy after our break-up, the pain is okay for me to handle

[ALL] Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] I'm sorry, I just want to find you again)
Every day I shock (shock) Every night I shock (shock)
([YS] Don’t go, because I am this much in pain oh)

[ALL] Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me ([JH] I'm waiting for you you)
Oh oh oh tonight so so crazy ([YS] I am really going to lose it, Heart break my shock)

[JH] This song is not over. Get Shock




CREDITS: BESTIZ (JPN/KR);
simpleandpink @ B2STRISING (ROM);
YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

48#
Đăng lúc 2-9-2011 23:31:47 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] 본 아뻬띠 (맛있게 드세요) – Yangpa (ft. Doojoon)
{Bon Appetit (Enjoy Your Meal)}




Bôi đen = Doojoon



Korean


살살 녹여볼까 설레는 이마음
온돌 좀 높여볼까 좀 더 진하게
한 입이면 충분 사르르 녹아버릴껄

한 입 먹어볼까 달콤한 니 고백
두 입 베어물면 아뜩한 현기증
절로 나오는 말 나 그댈 사랑해


어떤 마술을 부리나요 이렇게 홀려버린 걸
모든게 꿈결같아 다 꿈이라면 절대 깨지않기를

둘이서 베이비 둘만의 얘기
쵸콜렛 입술사일 흐르는 멜로디
둘이서 Maybe 그댈 마시고 내쉬면 세상이 달라보여
You're my crazy drug

니가 밥 먹으면 내 배가 부른걸
미소만 지어도 내 입은 귀에 걸려
우울해할때면 난 죽고만 싶어


빙글뱅글 또 스르르르 이렇게 취해버린걸
어쩜 나 병일까요 오! 병이라면 제발 낫지 않기를

둘이서 베이비 둘만의 얘기
쵸콜렛 입술사일 흐르는 멜로디
둘이서 Maybe 그댈 마시고 내쉬면 세상이 달라보여
You're my crazy drug

숨길수 없어 오! 멈출수도 없어
그래 지금 바로 지금 내 눈앞에 웃고 있는 너

I love you honey 좋아해 많이
먹고 또 마셔봐도 늘고픈 멜로디
둘이서 Maybe 그댈 마쉬고 내쉬면 세상이 달라보여
You're my crazy drug





Romanization


salsal nokyeoborkka seolleneun i-maeum
ondol jom nopyeobolkka jom deo jinhage
han ibimyeon chungbun sareureu nokabeorilkkeol

han ib meogeobolkka dalkomhan ni gobaek
du ib be-eomulmyeon addeukhan hyeongijeung
jeollo naoneun mal na geudael saranghae


eotteon masureul burinayo ireohke hullyeobeorin geol
modeunge kkumgyeol gata da kkum iramyeon jeoldae kkaeji anhgireul

duriseo beibi dulmanhee yaegi
chokollet ibsul sail heureuneun mellodi
duriseo Maybe geudael mashigo naeshimyeon sesang-i dallo boyeo
You're my crazy drug

niga bab meogeomyeon nae baega bureungeol
misoman jieodo nae ibeun gwi-e geollyeo
u-ulhaeharttaemyeon nan jukgoman shipeo


bingeul baengeul ddo seureureureu ireohke chwihaebeoringeol
eojjeom na byeongilkkayo oh! byeong-iramyeon jebal natji anhgireul

duriseo beibi dulmanhee yaegi
chokollet ibsul sail heureuneun mellodi
duriseo Maybe geudael mashigo naeshimyeon sesang-i dallo boyeo
You're my crazy drug

sumgilsu eobseo oh! meomchulsudo eobseo
geurae jigeum baro jigeum nae nunape utgo ittneun neo

I love you honey chohahae manhi
meokgo ddo mashyeobwado neulgopeun mellodi
duriseo Maybe geudael mashigo naeshimyeon sesang-i dallo boyeo
You're my crazy drug




English Translation


Should I gently melt this excited heart
Should I raise the temperature a little more
Just one bite is enough it slowly melts


Should I take one bite of your sweet confession
Should I take two bites of this sweet dizziness
The words that come out naturally, I love you



What kind of magic are you doing for me to be taken like this
Everything is like a dream, if it is a dream I wish not to wake from it


You're my crazy drug
The two of us baby our story
The melody that flows between chocolate lips
The two of us maybe when I breathe you in and out the world looks different
You're my crazy drug


When you eat I feel full
Even if you only smile my lips hang on my ears
When you're depressed I just want to die

Round and round and slowly I get drunk
Could I be sick oh! If I'm sick I hope I don't get better


The two of us baby our story
The melody that flows between chocolate lips
The two of us maybe when I breathe you in and out the world looks different
You're my crazy drug


I can't hide it oh! I can't stop it
Yes right now, you who is standing in front of me smiling


I love you honey I like you a lot
The melody I want to listen to no matter how much I consume it
The two of us maybe when I breathe you in and out the world looks different
You're my crazy drug




CREDITS: NAVER (KR);
simpleandpink @ B2STRISING (ROM);
poco123 @ B2STRISING (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

49#
Đăng lúc 2-9-2011 23:34:44 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] 안을까 말까 {Should I Hug or Not} - Of BEAST
(Shinsadong Tiger’s project album, SUPERMARKET – The Half)





Korean


[기광] 두근거린 느낌 가슴 설렌 마음 이렇게 난 또 멍하게 바라만 봐
[두준] 어제와 똑같이 널 바래다 주면 돌아선 네 모습에 몇 번이고 고민해

[기광] 자꾸만 뒤에서 너 널 바라만 봐 계속 나 난
[두준] 너의 뒤에서면 난 용기 있는 멋진 남자
[기광] 하지만 앞에선 나 난 쳐다보지도 못해 또 난
[두준] 이제는 걱정 말고 그냥 확!

[기광] 너의 뒤에 서서 망설여난 계속
이대로 안을까 말까 안을까 말까 널
[두준] 오늘은 반드시 꼭 따뜻한 가슴에
난 너를 안을까 말까 안을까 말까 너무 망설여져 또

[준형] yeah this is ma lady
보통 뒷모습이 아름다운 여자는 그리
예쁘지 않다고 하던데 넌 어, 어디서 봐도 너무나 예뻐
안을까말까 고민하는사이 내 생각을 다 눈치챈듯이
어느새 저 멀리 가버린 그대 날 밀고 당기나요

[기광] 이런 나의 모습 실망하진 않을까 널 위한 거라고 변명이라도 할까
[두준] 손잡을 때처럼 그냥 물어볼까 오늘도 수없이 내 머리가 복잡해

[기광] 자꾸만 날 보면 방끗 미소를 띄우면 나는
[두준] 준비한 말도 입에서 나오지가 않아
[기광] 오늘도 이렇게 너를 뒤에서 바라보면 또 난
[두준] 오늘은 아무 생각 말고 그냥 확

[기광] 너의 뒤에 서서 망설여난 계속
이대로 안을까 말까 안을까 말까 널
[두준] 오늘은 반드시 꼭 따뜻한 가슴에
난 너를 안을까 말까 안을까 말까 너무 망설여져 또

[준형] 이런 고민하는 나도 참 행운이야 그대같은 여자와 함께 하니까
언제나 함께 할 순 없겠지만 지금 이순간은 행복하니까
you are ma lucky star 별들은 많잖아 그중에서도 좀 특별한
뭐 말로 표현이 다 안되겠지만 girl thanks a lot

[기광] 오늘도 이렇게 너의 앞에 서서
너를 안을까 말까 안을까 말까 널
[두준] 널 향한 마음을 꼭 보여줘 반드시
난 너를 안을까 말까 안을까 말까, 그냥 안아 버릴래






Romanization


[KK] dugeun georin neukkim gaseum seollen maeum ireohke nan ddo meonghage baraman bwa
[DJ] eojewa ddokgat-i neol bareda jumyeon doraseon ne moseub-e myeoch beonigo gominhae

[KK] jakku dwieseo neo neol baraman bwa gyesok na nan
[DJ] neoui dwieseomyeon nan yonggi ittneun meotjin namja
[KK] hajiman apeseon na nan chyeodabojido mothae ddo nan
[DJ] ijeneun keokjeong malgo geunyang HWAK!

[KK] neoui dwie seo seo mangseolyeonan gyesok
idaero aneulkka malkka aneulkka malkka neol
[DJ] oneuleun bandeushi kkok ddaddeuthan gaseum-e
nan neoreul aneulkka malkka aneulkka malkka neomu mangseolyeojyeo ddo

[JH] yeah this is ma lady
botong dwitmoseub-i areumdaun yeojaneun geuri
yeppeuji anhdago hadeonde neon eo, eodiseo bwado neomuna yeppeo
aneulkka malkka gominhaneun sai nae saenggakeul da nun chichaendeut-i
eoneusae jeo meolli kabeorin geudae nal milgo dang-ginayo

[KK] ireon naui moseub silmanghajin anheulkka neol wihan georago byeonmyeongirado halkka
[DJ] sonjabeul ddaecheoreom geunyang muleobolkka oneuldo su-eobshi nae meoriga bokjabhae

[KK] jakkuman nal bomyeon bangkkeut misoreul ddi-umyeon naneun
[DJ] junbihan maldo ibeseo naojiga anha
[KK] oneuldo ireohke neoreul dwieseo barabomyeon ddo nan
[DJ] oneuleun amu saenggak malgo geunyang hwak

[KK] neoui dwie seo seo mangseolyeonan gyesok
idaero aneulkka malkka aneulkka malkka neol
[DJ] oneuleun bandeushi kkok ddaddeuthan gaseum-e
nan neoreul aneulkka malkka aneulkka malkka neomu mangseolyeojyeo ddo

[JH] ireon gominhaneun nado cham haengun-i ya geudae gateun yeojawa hammke hanikka
eonjena hamkke hal sun eobtgettjiman jigeum isunganeun haengbok hanikka
you are ma lucky star byeoldeuleun manhjanha geujungeseodo jom teukbyeolhan
mwo mallo pyohyun-i da andwigettjigman girl thanks a lot

[KK] oneuldo ireohke neoui ape seoseo
neoreul aneulkka malkka aneulkka malkka neol
[DJ] neol hyanghan maeumeul kkok boyeojwo bandeushi
nan neoreul aneulkka malkka aneulkka malkka, geunyang ana beorillae





English Translation


[Kikwang] The thumping feeling, my heart quivering, I look at you blankly like this again
[Doojoon] If I walk you back to your house like yesterday, I keep thinking many times to myself looking at your turned back

[Kikwang] I keep watching you from the back , I keep doing it
[Doojoon] Behind you I am an amazing guy with courage
[Kikwang] However in front of you I can’t even look at you straight
[Doojoon] Now without any worries I will just!

[Kikwang] Standing behind you I keep hesitating
Should I just hug you like this or not? Should I hug you or not?
[Doojoon] This time I will make sure you will come into my warm embrace
Should I just hug you like this or not? Should I hug you or not? I keep hesitating again

[Junhyung] yeah this is ma lady
They say that ladies with a beautiful back view
Isn’t really pretty, but you, you are pretty in anywhere I lay my eyes on
While I am considering if I should hug you or not, as if you know my thoughts already
You are already so far away from me, are you trying to play with me?

[Kikwang] Will you be disappointed in me acting like this? Should I try to at least make an excuse that this you for you?
[Doojoon] Like that time I first held your hand, should I just ask you? My mind is in chaos in so many ways once again

[Kikwang] If you keep showing off your smiley grin at me
[Doojoon] The words I prepared for you doesn’t even escape my lips
[Kikwang] Watching you from the back once again like today,
[Doojoon] Today without any worries I will just!

[Kikwang] Standing behind you I keep hesitating
Should I just hug you like this or not? Should I hug you or not?
[Doojoon] This time I will make sure you will come into my warm embrace
Should I just hug you like this or not? Should I hug you or not? I keep hesitating again

[Junhyung] I am so blessed to have thoughts like this in the first place because I am with a girl like you
I might not be able to be with you all the time, but I am happy for this moment
You are ma lucky star, there are a lot of stars but you are the special one out of there
I probably can’t explain anything with words, but girl thanks a lot

[Kikwang] Today, standing in front of you like this
Should I just hug you like this or not? Should I hug you or not?
[Doojoon] I will make sure that I show my heart towards you
Should I just hug you like this or not? Should I hug you or not? I will just hug you




CREDITS: NAVER (KR);
simpleandpink @ B2STRISING (ROM);
YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

50#
Đăng lúc 2-9-2011 23:35:32 | Chỉ xem của tác giả
[Kor] / [Rom] / [Eng] The Fact - 1st Official Album




Korean


[두준] 거짓말이야 거짓말이야
이렇게 끝낼수는 없어
다시돌아와 제발돌아와
니가 날 떠나가는게 믿기지가 않아

[현승] 어떤 말을 너에게 해봐도
다 소용이 없겠지만
이건아니야 이건아니야
이 사실을 믿지 못하겠어

[동운] 이건 모두 거짓말이야
사실이아니야 더는 믿지 못해
돌아와 달라고 몇번을 말해 내게
이건 거짓말이야

[요섭] 이젠 너는 내옆에 없잖아
그게 사실이야 믿고 싶지않아
돌아와 달라고 수 없이 얘기해봐도
지금이 거짓말여야해

[기광] 거짓말이야 거짓말이야 거짓말이야 거짓말이야
사실이아냐 사실이아냐 사실이아냐 사실이아냐

[준형] It's a fact
머리는아는데 맘이 인정을 못하겠데 삼켜질듯한 불안감에
나도모르게 나오는 보호본능 또는 집착인듯해
머리 위로 툭 하고 떨어져버린 이 상황
도저히 감당할 수 가 없어 난
비워 낼수 없다면 새로 채워볼게
너와 나의 이야기를 다시 써내려갈게






Romanization


[DJ] geojitmal iya geojitmal iya
ireohke kkeutnael suneun eobseo
dashi dorawa jebal dorawa
niga nal tteonaganeunge mitgijiga anha

[HS] eotteon mareul neoege haebwado
da soyong-i eobtgettjiman
igeon aniya igeon aniya
i sashileul mitgi mothagesseo

[DW] igeon modu geojitmal iya
sashil-i aniya deoneun mitgi mothae
dorawa dallago myeotbeoneul malhae naege
igeon geojitmariytteo
[YS] ijen neoneun nae yeope eobtjanha
geuge sashil i ya mitgo shipji anha
dorawa dallago su eobshi yaegihaebwado
jigeum-i geojitmalyeoyahae

[KK] geojitmal iya geojitmal iya geojitmal iya geojitmal iya
sashil-i anya sashil-i anya sashil-i anya sashil-i anya

[JH] It’s a fact
meorineun aneunde mam-i injeongeul mothagettde samkyeojil deuthan bulangam-e
nado moreuge naoneun bohobonneung ddoneun jibchakin deuthae
meori wiro tuk hago ddeoleojyeobeorin-i sanghwang
dojeohi kamdang halsu eobseo nan
biweo naelsu eobtdamyeon saero chaeweobolke
neowa naui iyagireul dashi sseonaelyeo galke






English Translation


[DJ] It's a lie, it's a lie
We can't end like this
Come back to me again, please come back to me
I can't believe the fact that you are leaving me

[HS] No matter what I say to you right now,
It's going to have no effect whatsoever
This isn't right, this isn't right
I can't trust this fact

[DW] This is all a lie, not the truth
I can't believe it any longer
I will tell you many times to come back to me
This is all just a lie

[YS] Now you are no longer next to me
That is the truth, I don't want to believe it
Come back to me, even if I say this many times
All of this just has to be a lie right now

[KK] It's a lie. It’s a lie. It’s a lie. It’s a lie
This isn't the truth. This isn’t the truth. This isn't the truth. This isn’t the truth.

[JH] It's a fact
My mind knows, but my heart can't get accustommed to it
In the uncertainty, without even knowing, I keep clinging on to the different parts
This situation that fell on top of my head randomly
I can no longer handle it
If I can't empty you, I will try to erase again
I will rewrite the story of you and I




CREDITS: Bestiz (KR);
simpleandpink @ B2STRISING (ROM);
YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách