Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Xem: 4607|Trả lời: 26
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

Thread đăng kí - yêu cầu Sub Vid – Trans News

[Lấy địa chỉ]
Nhảy đến trang chỉ định
Tác giả
Các bạn có Vid/Show/Perf nào muốn Subteam làm, hãy post vào đây gồm có Raw + Vid Eng sub (nếu có) kèm theo lí do muốn sub (nếu có), Subteam sẽ xem xét và giúp đỡ các bạn hết mình.
Hoặc các bạn thấy có news từ các fansite mà chưa có ai trans, hãy mang post vào đây để các thành viên của nhà có khả năng sẽ dịch.
Nếu thấy news mà bạn có thể dịch được thì đăng kí dịch bằng cách dùng bình luận ngay tại post đó, hoặc rep lại post đó.
Đăng kí ở đây để tránh trường hợp trùng news , đỡ mất công trans của các bạn, không nhất thiết là trans news nào cũng phải đăng kí.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Sofa
Đăng lúc 1-9-2012 16:36:10 | Chỉ xem của tác giả
Cho e hỏi, có được yêu cầu trans fic ko ạ :D
E đang đọc một cái fic rất hay nhưng mà trình tiếng Anh ko đủ để hiểu hết í của fic TT_______TT

Liệu nhà mình có thể làm trans fic đc ko ạ :">
Đây là link fic, s2t có thể xem qua :"D

Bình luận

nhiều fic cứ cho chúng nó ôm ấp hun hít nhau. hãi lắm các cô ơi. những cái ấy nhạy cảm, mình cứ tránh trc cho an toàn :-ss  Đăng lúc 1-9-2012 05:05 PM
hu hu ... mềnh cũng thích fic :(((((((((((((((( ... thị bò đặt ra rule à :(((( ác thế :((((( sửa đi :((((((((((  Đăng lúc 1-9-2012 04:54 PM
vâng, thế thôi ạ TT_____TT  Đăng lúc 1-9-2012 04:39 PM
Em ơi rule là k đc post fanfic trong box. Vì có rất nhiều fanfic nội dung hơi quá đà. Em thông cảm nhé :D  Đăng lúc 1-9-2012 04:37 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Ghế gỗ
Đăng lúc 1-9-2012 23:21:04 | Chỉ xem của tác giả
đăng kí dịch 120819 EXO-M on Pure Korean Fashion Magazine



cre : CODE:EXO

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
minnie_db5sk + 5 ss chăm chỉ :X

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Tầng
Đăng lúc 5-9-2012 11:30:18 | Chỉ xem của tác giả
Đăng ký dịch 120904 EXO-M is Going to Have Two Days of Promotions in Taiwan



cre: codeexo

Bình luận

ok ^^  Đăng lúc 6-9-2012 04:08 PM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +2 Thu lại Lý do
minnie_db5sk + 2 ok ^^

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

5#
 Tác giả| Đăng lúc 6-9-2012 15:56:14 | Chỉ xem của tác giả
News mới cần trans, ai rỗi trans hộ nhà cái news này nhé
http://networkedblogs.com/BMtQ4
Thanks :x

Bình luận

Done!  Đăng lúc 6-9-2012 04:11 PM
mới trans cái tương tự, thảy qua bên info rồi :)  Đăng lúc 6-9-2012 04:07 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

6#
Đăng lúc 10-9-2012 12:38:14 | Chỉ xem của tác giả
đăng ký trans

EXO-M and Super Junior-M perform in ’2012 Tainan International Friendship Music Festival’

http://www.allkpop.com/2012/09/e ... ship-music-festival

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +2 Thu lại Lý do
minnie_db5sk + 2 ok :x

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

7#
Đăng lúc 1-10-2012 00:20:25 | Chỉ xem của tác giả
Tao changed his QQ profile.

TAO:“往后可能也不会像以前那样一家人坐在一起吃团圆饭了,但是团圆节就算少了,我也要开心喔~因为我的心还留在家”

TAO:”From now on, I probably could not enjoy reunion dinner as before, however, even though the days for family reunion become less, I have to be happy,
because my heart still stays at home.”

  1. https://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/398379_267361943367251_2006705803_n.jpg
Sao chép mã
via luhanlu

-凤凰/phoenix


TAO:Từ bây giờ, tôi không thể thưởng thức bữa ăn tối đoàn tụ bên gia đình như trước, mặc dù những ngày đoàn tụ cùng gia đình trở nên ít đi, tôi vần thấy hạnh phúc,bởi vì trái tim tôi vẫn luôn hướng về nơi đây.

Bình luận

Thread này chỉ để post bản gốc bài em muốn trans thôi ^^  Đăng lúc 1-10-2012 01:56 PM
Cái này trans xong em quăng đây nhé http://kites.vn/thread/exo-s-messages-photos-from-weibo-official-site-350346-1-1.html  Đăng lúc 1-10-2012 01:55 PM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +2 Thu lại Lý do
minnie_db5sk + 2 :x

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

8#
Đăng lúc 1-10-2012 17:27:44 | Chỉ xem của tác giả
hwangkyu gửi lúc 1-10-2012 00:20
Tao changed his QQ profile.

TAO:“往后可能也不会像以前那样一家人坐在一起吃团圆饭了,但是团圆节就算 ...

e thay rồi ạ :p. s xem cho e với ạ :"> {:297:}  {:310:} cảm ơn s {:301:} ^^ dịch bài dài cũng cho vào đấy ạ?

Bình luận

nếu là news em cho vào thread news, còn tin nhắn như này em cho vào đây ^^  Đăng lúc 2-10-2012 11:10 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

9#
Đăng lúc 3-10-2012 13:06:31 | Chỉ xem của tác giả

cái này đã có ai trans chưa ạ?? :d e muốn post ạ

Bình luận

chắc do e check k kĩ đấy ạ. lần sau e sẽ cẩn thận :">  Đăng lúc 3-10-2012 05:38 PM
sr vì chưa kịp thông báo cho em thì đã thấy em trans mất tiêu rồi ... lần sau em check thớt news vs interview trc khi trans nhé :x  Đăng lúc 3-10-2012 03:03 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

10#
Đăng lúc 10-11-2012 22:22:55 | Chỉ xem của tác giả
http://www.youtube.com/watch?v=P6i2XuMS2HE&feature=share
subteam ơi sub cái này đi ạ:)) e thấy phản ứng của cô Yoon Se Ah buồn cười quá nên muốn xem vietsub để xem 3 người nói cái gì=)))))

Bình luận

http://www.youtube.com/watch?v=r9Mq7m8tA_4&feature=player_embedded engsub ra rồi nha subteam:)) mong các bạn làm sớm  Đăng lúc 11-11-2012 09:14 PM
í hhihi mình tìm đc một vài đoạn trans các cô ý nói chuyện nhưng ko đầy đủ cho lắm:(  Đăng lúc 11-11-2012 11:21 AM
hỏi bạn xong mới nhìn lên thấy ngày của vid, đúng là già cả rồi =..= mình sẽ cố gắng mần cái này ;))  Đăng lúc 11-11-2012 10:55 AM
quá đáng iu luôn í:))) hqua mình lùng mãi và đến h vẫn chưa thấy có Engsub gì cả:((((=)) bé KAI nhà mình hình như còn đc cô Yoon twt cơ nhỉ?? =))))))  Đăng lúc 11-11-2012 10:48 AM
cái này mới chiếu hôm qua ở Hàn. nên chưa có engsub đâu :D ôi cái ava của bạn :((((  Đăng lúc 11-11-2012 09:47 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách