Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: sid
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

Oº°•♥ Lee Hong Ki Oº°•♥ ~ I am a Super Devil~ Was born to be loved ♥~

[Lấy địa chỉ]
21#
Đăng lúc 3-9-2011 08:03:52 | Chỉ xem của tác giả











Re-up: lee_hana
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

22#
Đăng lúc 3-9-2011 08:09:28 | Chỉ xem của tác giả















Re-up: lee_hana
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

23#
Đăng lúc 3-9-2011 08:21:26 | Chỉ xem của tác giả











Re-up: lee_hana
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

24#
Đăng lúc 3-9-2011 08:25:25 | Chỉ xem của tác giả
Bài được lee_hana sửa lúc  2011-9-3 08:26













Re-up: lee_hana
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

25#
Đăng lúc 3-9-2011 08:29:53 | Chỉ xem của tác giả










Re-up: lee_hana
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

26#
Đăng lúc 3-9-2011 08:32:44 | Chỉ xem của tác giả











Re-up: lee_hana
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

27#
Đăng lúc 3-9-2011 08:35:40 | Chỉ xem của tác giả










Re-up: lee_hana

Bình luận

phong độ thật ngoại trừ 2 bông tai ngọc trai chói lóa =)) , mà dạo này lừa tình ghê gớm ấy  Đăng lúc 6-9-2011 10:47 AM
bạn ý mặc vest đen trông thật là phong độ:((  Đăng lúc 3-9-2011 11:29 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

28#
Đăng lúc 3-9-2011 08:54:22 | Chỉ xem của tác giả











Re-up: lee_hana
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

29#
 Tác giả| Đăng lúc 3-9-2011 23:53:43 | Chỉ xem của tác giả
Bài được sid sửa lúc  2011-9-3 23:55

110820 tw update

skullhong 수고했어 다들 다이어트좀 됐지?? ㅋㅋ내일보자
Translation: Good job, everyone! Was the diet ok?? Keke! See you tomorrow!

skullhong
으그 이쁜것들 욕봣다^^~

Translation: Argh,
pretties, it’s been hard on all of you^^~



skullhong 밥잘먹었어^^왜 힘둘어!!!!!언제나 내가보고있다!!!!
Translation: We’ve eaten well^^ Why feel tough!!!!! I’m always watching!!!!


skullhong 후후후후후후
Translation: Hu hu hu hu hu hu

skullhong 콘서트를 위해 아침부터 이러고있다 역시 우린 정상은아니다
Translation: Was having this early in the morning for our concert. We’re not normal, indeed.


skullhong
잠이안오네 후후 내일콘서트 미쳐보자

Translation: I can’t sleep, hu hu. Let’s have fun at the concert tomorrow.

Credit:  ying1005@withtreasures (translation)                                                                                                                                                               

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

30#
 Tác giả| Đăng lúc 3-9-2011 23:57:20 | Chỉ xem của tác giả
11821 tw update

                        skullhong 역시 2틀 공연은 애매해 첫날은 목상태가 좋지만 둘쨋날은 그걸 커버하기위해 애쓰지 이런게 묘미인가Translation: The 2-day concerts have two different sides indeed. My throat condition was good on the first day but on the second day, I tried to cover it up and strained my voice. Isn’t it kind of amusing?
skullhong “@ssinz: 쏭쏭이 노래불렀어~~대박~ㅋㅋ생일 축하하구~밥사줄게ㅋㅋ홍스타야~ 역시 너가 짱이야 종훈이는..음..그래 음.. 에프티 대박~~~>_<”Translation: “@ssinz: Ssong ssonggie sang~~ Awesome~ Keke! Happy birthday~ I’ll give you a treat, keke! Hongstar yah~ you’re great indeed! Jonghunnie is.. Hmm.. Right.. Hmm.. Awesome FT~~~ >_<”
skullhong 다들 2틀동안 너무 수고많았어^^~고맙다 재밌게놀았지?그거면 된거야Translation: Everyone, great job for the 2 days^^~ Thank you. Did all of you have fun? That’s right, if you did.
skullhong 승현이생일축하 생일빵은 무대위에서Translation: Seunghyunnie, happy birthday! Birthday cake will be on the stage.

Credit:  ying1005@withtreasures (translation)                                                               
                                                               


Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách