Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Xem: 3666|Trả lời: 19
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

Hỏi đáp: Vấn đề nâng cao trình độ tiếng anh

[Lấy địa chỉ]
Nhảy đến trang chỉ định
Tác giả
Hix em mới vào KST nên còn bỡ ngỡ.
Chưa biết dùng thành thạo lắm mong các ad và mọi ng bỏ qua nếu em làm chưa đúng :D

Chả là, em muốn nâng cao trình độ tiếng anh của mình bằng cách xem phim nước ngoài có phụ đề tiếng anh :D
Nhưng em lại không biết trang web nào down phim mà có sub Eng cả :( hix hix
Mọi người có thể chỉ  dùm e vs được không ah? :X
EM cảm ơn rất nhiều ah :D
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Sofa
Đăng lúc 2-2-2012 14:36:12 | Chỉ xem của tác giả
Trả lời ngoài lề:

Thành thực mà nói thì ngày xưa chị cũng định thế, nhưng chả đi đến đâu, chưa kể không phải phim nào nói cũng dễ nghe
Nếu em thích phim ảnh và thích học kiểu kết hợp thì có thể tìm đọc/xem các bài, vid dạng tin tức về phim và diễn viên, bình luận phim...Tìm nguồn dễ và nhanh hơn nhiều
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Ghế gỗ
 Tác giả| Đăng lúc 2-2-2012 15:35:45 | Chỉ xem của tác giả
Vâng ạh... Hix hix gian nan quá T.T
Chị có thể cho em xin mấy trang web đó đc ko ạh :D
Em cảm ơn chị :X
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Tầng
Đăng lúc 2-2-2012 16:58:25 | Chỉ xem của tác giả
sunny_july147 gửi lúc 2-2-2012 15:35
Vâng ạh... Hix hix gian nan quá T.T
Chị có thể cho em xin mấy trang web đó đc ko ạh :D
Em ...

Em thích diễn viên nào, phim nào thì cứ search google theo tên đó là xong :D
Không cần giới hạn bất kỳ trang nào cả
Còn không thì em lướt mí trang thông tin giải trí chung chung thế nào cũng được á

http://www.movieweb.com/
http://www.nextmovie.com/
...

Bình luận

*tim tung tóe* Thax chị ah <3 Mà chị ơi, em add nick chị nhé ^^  Đăng lúc 2-2-2012 06:00 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

5#
Đăng lúc 8-2-2012 00:22:04 | Chỉ xem của tác giả
bạn lên mạng search cai này Effortless English và cố gắng kiên trì ngày nào cũng lôi ra nghe {:434:} bảo đảm khả năng nghe nói sẽ cải thiện đáng kể tin mình đi. Chúc bạn học tốt. Thực ra coi phim và nghe ng nước ngoài nói ngoài đời thật khác nhau 1 trời 1 vực đó bạn à. Từ hồi tiêp xúc với mấy người nc ngoài mình đã rut1 ra kinh nghiệm xương máu như thê {:435:}

Bình luận

đâu có toàn là file mp3 thui bạn à bạn search google đánh thêm chữ này nhá englishtime  Đăng lúc 9-2-2012 11:00 PM
bạn ơi, thế nếu mình muốn nghe = ipod thì down ở đâu hả b :D mình thấy cái này toàn video thôi..  Đăng lúc 8-2-2012 06:36 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

6#
Đăng lúc 8-2-2012 00:35:26 | Chỉ xem của tác giả
mình thì mình không luyện tiếng anh bằng cách nghe từ phim bạn ạ

Mình toàn lên youtube hoặc search google mấy cái bản tin ngắn rồi nghe thôi

Vì trình tiếng anh của bạn chưa giỏi nên bạn kiếm những tin ngắn về lĩnh vực giải trí mà nghe

Rồi bắt key words từ đấy suy ra câu. Ban đầu là thế, dần dà bạn có thể nghe đc câu dài hơn

Mấy năm trước mình học như thế đấy

Bình luận

uhm. cảm ơn bạn nhé ^^  Đăng lúc 8-2-2012 06:36 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

7#
Đăng lúc 24-2-2012 17:40:40 | Chỉ xem của tác giả
cái thread này lâu rồi nhỉ, nhưng cứ thử ham hố xem sao

chị vừa xem profile của em, thấy ghi là NEU

em đang học NEU hả? Chị trước cũng NEU nè

Về việc học TA, chị thấy có cái web này mới, mà có vẻ đc mọi ng ca ngợi lắm, em thử xem sao. Nó luyện cách phát âm chuẩn. Mà 1 trong những yếu tố quyết định để nghe chuẩn là phải phát âm chuẩn

ttp://www.hellochao.vn/lop-hoc-tieng-anh-truc-tuyen/

Còn việc tìm phim với phụ đề tiếng Anh, có 1 số trang web cung cấp softsub rất nhiều phim, trong đó có trang subscene.com

em chỉ cần down bản raw từ bất kỳ 1 trang web nào đó, sau đó lên subscene tìm tên phim tương ứng và down bản sub về, để ở cùng 1 folder với phim.

Rồi đổi tên file sub sao cho giống với tên của file phim.

Và done. Em có thể xem phim với engsub. Tuy nhiên chú ý phải tìm được bản sub khớp time, tức là câu thoại hiện lên đúng lúc nhân vật nói ấy.

Cách này có vẻ loằng ngoằng :"> Còn không em có thể google theo cấu trúc này: engsub tên-phim năm-sản-xuất (nếu là series thì thêm cả season và ep nữa)

Túm lại là bác Gú gồ làm được rất nhiều việc ấy. Em hãy tận dụng bác ấy nhiệt tình. Cứ cái j không biết không hiểu, gú gồ các là "À" với "Ồ" ngay

Chúc em thành công
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

8#
 Tác giả| Đăng lúc 24-2-2012 17:51:25 | Chỉ xem của tác giả
bori21 gửi lúc 24-2-2012 17:40
cái thread này lâu rồi nhỉ, nhưng cứ thử ham hố xem sao :D

chị vừa xem profile của em,  ...

Vâng. Em đang học năm nhất NEU chị ạh. Hihi.
vâng em có ghé vào rồi ạh. Hì
Đổi tên file sub kiểu gì hả chị? hix Em down cả phim lẫn sub riêng rồi nhưng ko bik ghép nó vào thế nào ạh :-ss
Cảm ơn chị ạh :X
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

9#
Đăng lúc 24-2-2012 17:56:53 | Chỉ xem của tác giả
sunny_july147 gửi lúc 24-2-2012 17:51
Vâng. Em đang học năm nhất NEU chị ạh. Hihi.
vâng em có ghé vào rồi ạh. Hì
Đổi tê ...


Em kích vào file phim, rồi bấm f2 (đây là phím tắt của các động tác chuột phải/rename), rồi bấm tổ hợp ctrl C (phím tắt của chuột phải/copy)

rồi kích vào file sub, bấm f2, rồi bấm ctrl V (phím tắt của chuột phải/paste)

sau đó em kích đúp file phim xem bình thường

nhớ check về câu thoại xem có khớp không, không thì down lại bản sub khác, và thao tác tương tự :)

p/s: em học khoa j thế?
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

10#
 Tác giả| Đăng lúc 24-2-2012 18:14:27 | Chỉ xem của tác giả
bori21 gửi lúc 24-2-2012 17:56
Em kích vào file phim, rồi bấm f2 (đây là phím tắt của các động tác chuột phải/ren ...

Vâng. Em cảm ơn chị nhiều nhé ^^
Em học khoa thống kê kinh doanh ạh :D
Chị học khoa gì vậy ạh? :D

Bình luận

Chị học khoa Kinh tế & Thương mại quốc tế :D  Đăng lúc 24-2-2012 06:19 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách