Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: Pim
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

Góc hỗ trợ, giúp đỡ công việc dịch/edit truyện

  [Lấy địa chỉ]
11#
Đăng lúc 15-12-2014 18:55:33 | Xem tất
Cả nhà giúp mình với nhé.
  1. 1. 江家的女儿, 不是每一个都能跟随自己母亲的姓氏, 甚至有这个资本的很少, 这才是江家小姐不姓江的真正可贵之处, 若得不到父母全心全意的爱, 便没有资格为所欲为
Sao chép mã
  1. 2. 杨紫欣这个人, 在她的青春中扮演的角色, 也许就是只为证明她的青春是多失败, 可尽管如此, 在多年以后, 却只有杨紫欣一个人才能够唤起她的青春
Sao chép mã
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

12#
Đăng lúc 20-4-2015 20:49:40 | Xem tất
Mình nhờ các bạn giúp đỡ câu này với nhé:
  1. 你难道不知道这世上有着多少你意想不到的伤害吗
Sao chép mã
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

13#
Đăng lúc 17-5-2015 18:09:51 | Xem tất
Mình xin cả nhà giúp cho đoạn văn này:

  1. ©2024 Kites.vn | All rights reserved$ x+ G8 p2 \) J& b: M- q

  2. ©2024 Kites.vn | . E' ]: J/ G. s5 M7 p2 a% ~# Z- M: ^5 FAll rights reserved
  3. 同事们嘴上还安慰着在副店长竞选中落败的她, 双脚却已经不自觉地重新选队站了. 他们对冯千心利用潜规则上位的鄙夷不过一瞬间, 一眨眼的功夫, 他们便收起内心所有的微词, 转而开始讨好, 巴结这位新上任的副店长了.
Sao chép mã
Tks all!

Bình luận

Chờ mọi ng lâu quá vậy là chị nhờ Hàn Vũ Phi dịch giúp rồi. Hic.  Đăng lúc 22-5-2015 06:10 PM
chị ơi đoạn này chị còn cần dịch nữa không ạ?  Đăng lúc 22-5-2015 07:06 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

14#
Đăng lúc 18-2-2016 20:32:43 | Xem tất
Cấp cứu, cấp cứu. Cả nhà giúp mình câu này với:
  1. "我差点忘记了, 你家就你一个男人, 还没留下儿子, 死了多冤".
Sao chép mã
Đa tạ, đa tạ!

Bình luận

Cảm ơn em Mộc. Lâu lâu k vô Kites nên chị quên khuấy mất cách dùng.  Đăng lúc 22-2-2016 01:59 PM
Bữa sau chị để trong code copy để mấy bạn khác dễ giúp nha chị ^^  Đăng lúc 20-2-2016 07:17 PM
Tôi suýt thì quên mất, nhà anh chỉ mình anh là con trai, còn chưa để lại/ sinh được đứa con trai nào, chết thì thật oan.  Đăng lúc 20-2-2016 07:17 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách