|
Ố ồ, thế nào mà cũng mò được vào đây, hóa ra nhà mình cũng làm sub Si tâm tuyệt đối rồi ư? :x :X :X
Hồi trước, đọc đến chỗ anh Hàng để nhạc chuông bài này, theo đường link của chị daydreamer nghe rồi kết bài này luôn, cũng vì đúng chi tiết này mà mộ Dương Lam Hàng. Trên mạng có nhiều bản dịch để tên là "Si tình tuyệt đối" rồi "Chung tình tuyệt đối" cơ mà vẫn thích cái tên gốc nhất : "Si tâm" nghe vừa xót xa, vừa có chút tuyệt vọng.
Đã nghe bài này tròn tháng, cứ vừa đợi chap mới, vừa đọc truyện vừa nghe, nghe nhiều đến nỗi tâm trạng cũng u ám theo, nghe nhiều đến nỗi thuộc lòng lời bài hát, thuộc cả phiên âm, còn mỗi Hán tự là không viết ra được. Đi trên đường thỉnh thoảng lại nghêu ngao hát. Rồi hôm tết về nhà, 1 buổi tối bỗng dưng muốn nghe Si tâm quá đỗi, mà nhà không có mạng, trong lap lại chỉ có female ver, bản của Lý Thánh Kiệt down về bị lỗi, hức, vò đầu bứt tóc 1 hồi, sáng hôm sau mới nhớ ra đt để lên yt xem. Ôi, thỉnh thoảng bị cuồng quá thái :-ss
Lại nhắc đến anh, Hàng của mẹ Tâm hoàn hảo quá, không phải động vật tuyệt chủng mà cơ bản là chưa từng tồn tại, chỉ có thể ngưỡng vọng mà không thể với tới. Khổ tâm a. :(
|
|