|
Phỏng vấn Tae Yang trong ELT Book
![]()
Tôi đã thấy bạn trên TV sáng nay.
*Cười ngại ngùng* Thật ra thì lúc đó tôi vưà ngủ dậy, vì vâỵ tôi cứ thâý mình như đang màng.
Không không, bạn rõ ràng đã vui vẻ vơí cái thành viên cùng chia sẻ khó khăn về mọi vấn đề không riêng gì âm nhạc.
Vâng, nhưng thật ra tôi là một chàng trai rất rụt rè. Tôi là người rụt rè nhất Big Bang.
Nhưng bạn trông không giống vậy chút nào! Vậy bạn nghĩ thế nào về bản thân bạn, không phải là một người rụt rè chứ?
(Bằng tiếng Nhật: shojiki bocumo bocuo yocuwa karimasen) Thành thật mà noí, tôi không biết bản thân mình thiên về mặt nào nhiều hơn. (Mình nghĩ rằng hai mặt rụt rè hoặc không)
Oh, bạn noí tiếng Nhật tốt thật.
(Bằng tiếng Nhật: um, etto jenjen madamadadae smimasan) Um, ah, tôi noí vẫn chưa thật tốt lắm, nên hi vọng bạn có thể hiểu được.
Bạn có thể noí bất cứ ngôn ngữ nào mà bạn thấy thoải mái *Cười* . Vậy còn những thành viên khác như thế nào? Ví dụ như họ noí " Con người cuả Tae Yang tôi nghĩ là "
Họ sẽ noí rằng tôi là một người nghiêm túc và hay lo lắng. Như là "Cậu có khả năng làm được điều gì nếu cậu chỉ toàn lo lắng cho những người khác suốt ngày?". Giống như hiện tại tôi là người đang làm người khác phải lo lắng cho mình, *cười đau khổ*, nhưng trong năm nay 2010, tôi đã tạo ra rất nhiều sự khác biệt hoàn toàn trong bản thân. Có những khoảng thời gian khó khăn vơí tôi khi phải suy xét nhiều thứ ở bản thân, một trong số đó giống như là tôi đã không thể ngủ ngon được. Nhưng tôi đã tìm thấy câu trả lơì và khi cuối cùng tôi đã vượt qua được nó, tôi bắt đầu suy nghĩ rõ ràng mọi thứ. Tôi đã rất nhiệt tình trên TV hoặc như thể hiện rất nhiều biểu cảm trên khuôn mặt. Yeah.
Bạn có thể chia sẻ vơí chung tôi về điều đó không, uh, những vấn đề mà bạn đã mắc phải?
Không lâu lắm đâu, nhưng sau khi tôi bắt đầu sự nghiệp ca hát, mỗi ngày tôi đều tự hỏi bản thân, "Tôi phải làm gì bây giờ?" , "Lưạ chọn âý có đúng hay không?" . Đã 3 năm rồi và tôi đã bắt đầu nhật thâý được giới hạn cuả bản thân, giống như thể đang có một bức tường hay gì đó. Tôi đã rất sợ rằng có lẽ tôi có thể mất cả lí do ca hát cuả mình. Tuy nhiên vào một ngày, hình như là đầu năm 2010, tôi đã bắt đầu nghĩ đó không phải là điều tôi nên lo sợ. Tôi nghĩ tôi không thật sự "vượt qua" bức tường đó, nhưng tôi đã có hướng đi, "Có lẽ mình có thể làm được ?!"
Ah, ok. Nhưng thật ra có một chút bất ngờ khi bạn cảm thấy có sự giới hạn trong âm nhạc cuả mình.
Có lẽ một số ngừơi nghĩ rằng thật tự nhiên khi Big Bang bắt đầu ngày càng trở nên nôỉ tiếng, được yêu mến, nhưng chúng toi đã phải tranh đấu, cãi vã, và cố gắng hết sức để thực hiện. Và khi thời gian qua đi tôi bị tràn ngập bởi suy nghĩ " Tôi nên làm thế nào để vượt qua được điều đó?!"
Thật khó để đứng trên hàng đầu. Giống như ngoài sức tưởng tượng rằng bạn phải thể hiện cho khán giả những sân khấu tốt hơn nưã kể từ bây giờ. Tôi nghĩ rằng đằng sau đó bạn đã phải chăm chỉ thế nào để làm hết sức mình.
Tôi nghĩ debut khá dễ dàng. Bắt đầu con đường và tất nhiên nó rất khó khăn, nhưng nó vẫn dễ dàng vì nó là một loạt thách thức to lớn và chúng tôi có thể thách thức mọi thứ chúng tôi muốn. Nhưng như việc chúng tôi tiến lên, càng nhiều thứ tạo nên những bức tường cao hơn, dày hơn. Cũng như việc chúng tôi mất mát, uh, và cả sự khoẻ khoắn. Cảm nhận mọi thay đôỉ trong từng ngày, nhưng như việc tôi giải quyết những vấn đề từng chút một, tôi trở nên tự tin hơn và tôi nghĩ đó là điều dẫn đến thành công cho "Electric Love Tour".
Noí thật là tour này rất tuyệt vơì!
Nó là tuyệt nhất. Tôi đã thực hiện rất nhiều concert, nhưng không có nhiều thứ để tôi có thể nhớ. Nhưng vơí “Electric Love Tour” là một trong những tour tôi cảm nhận bằng cả trái tim mình. Những thiết bị sân khấu rất tuyệt, nhưng hơn hết, chúng tôi thật sự thích tour diễn này. Cộng thêm khán giả cũng rất thích thú.
Vâng, lấp lánh vơí những khuôn mặt tươi cười không chỉ trên sân khấu mà cả những người hâm mộ.
Tôi rất hạnh phúc. Tất nhiên, quan trọng khi chúng tôi nhận được nhiều yêu mến và phản ứng tốt, nhưng để tạo ra loại âm nhạc có thể xoay chuyển tận sâu bên trong trái tim moị người, những ai đã quan tâm đến chúng tôi, điều đó quan trọng hơn. Tôi nghĩ điều đó sẽ thật tuyệt khi moị người có thể cảm nhận được tình yêu, sống một cuộc sống tràn ngập tình yêu, và họ cảm nhận được điều gì đó từ concert sau khi trở về cuộc sống thực tại.
Tae Yang, ngay kể cả hát hay nhảy bạn đều rất chuyên nghiệp, nhưng tôi cảm giác rất gần guĩ vơí bạn cả sau buôỉ concert.
Mọi thứ đều như nhau bất kể tôi đang thực hiện phỏng vấn như bây giờ, hát trên sân khấu hay quay trong một show truyền hình. Tôi muốn được là bản thân mình. Có lẽ đó là lí do bạn cảm thấy tôi thân thiện, nhưng tôi cũng không nghĩ rằng thật ệ khi một số nghệ nghĩ khiến người khác nghĩ họ khó gần. Ngay khi tôi hâm mộ họ ở một số phương diện, nhưng theo cách nghĩ cuả tôi thì đúng nhất vẫn là thể hiện con người thật cuả mình.
Bạn kiểm soát niềm đam mê đã đẩy bạn đến sự giơí hạn cuả mình, thứ mà đã cùng bạn thể hiện xuyên suốt những màn trình diễn tuyệt vơì. Cũng cùng thơì gian đó, bạn thân thiệt thể hiện cho chúng tôi thấy con người thật cuả mình. Sau khi nghe bạn noí tôi càng thấy lôi cuốn hơn.
Tôi nghĩ tôi càng có nhiều kinh nghiệm trên sân khấu bao nhiêu thì tôi càng thể hiện con người thật cuả mình bâý nhiêu.
Thêm vào, bạn có thấy hôì hộp không Tae Yang?
Vâng, vâng. Thành thật thì bây giờ tôi cũng rất hồi hộp.
*cười* Có cách nào làm nó dễ dàng hơn không?
Trước khi bước lên sân khấu, tôi luôn tự nhủ. Hãy thoát khoỉ tính tham lam cuả bản thân, suy nghĩ ấy cứ bám chặt trong trái tim tôi, tôi noí những điều như "Mình phải hoàn tất thành công concert này. Mình phải thật tuyệt."
Oh!
Có nhiều thứ tôi phải làm. Tôi sẽ làm điều gì đó tốt hơn hay nghe nhạc để thư giãn, nhưng các phòng chờ vô cùng đông đúc suốt những thời gian đó như có những thành viên hay các nhân viên, vì vậy tôi đến phòng tắm. Không phải là tôi đau dạ dày vì quá lo lắng. * Cười * Một phòng tắm có thể là nơi mà tôi có thời gian riêng để tập trung vào bản thân mình.
Như tôi đã hình dung, phòng tắm, tôi nghĩ rằng nó phần nào tương tự với người chơi thể thao dùng headphone trước khi họ bắt đầu trận đấu.
Ah, có thể là vậy? Tôi cho rằng nó giống như tôi đi lên sân khấu và các cầu thủ đang đứng trước khi trận đầu bắt đâù.
Nhưng sự khác biệt là bạn thực hiện một sân khấu vơí tinh thần giải trí và các cầu thủ thì đấu trận đấu cuả họ. Bằng cách này, sân khấu cuả Big Bang tràn ngập vô vàn các yếu tố thú vị , phải không?
Đó là điểm mạnh của Big Bang. Những điều mà mỗi thành viên thích hoặc những khiá cạnh tốt của họ rất khác nhau. Rất rõ ràng rằng chúng tôi có nhiều ý tưởng khi chúng tôi tập hợp lại với nhau. Có năm người với năm màu sắc khác nhau. Do đó, chúng tôi có thể làm cho thế giới riêng của chúng tôi thật thú vị. Việc cuả tôi chỉ là hát và nhảy ... có rất nhiều điều mà các thành viên khác có thể làm tốt, những thứ mà tôi không thể làm được, như tham gia các chương trình thực tế khác nhau ...
Nhưng điểm mạnh của bạn thu hút rất nhiều người với giọng hát tuyệt vời của bạn và những bước nhảy điêu luyện.
(Bằng tiếng Nhật: gojaiemas arigatto) Cảm ơn bạn. * Cười *
Vì vậy, năm người với màu sắc khác biệt tập hợp lại với nhau.
Vâng, thậm chí rất tuyệt đôí với tôi. Nhiều người có thể nghĩ cùng một hướng, và cũng phải có một số ý nghĩa từ sự đối đầu và không ít tranh cãi. Tranh cãi với nhau là không thể tránh khỏi. Chúng tôi đều đang đi cùng một con đường. Tất nhiên có một số điều lúc đầu tiên gây bực mình bởi vì tất cả năm thành viên đều có những cuộc sống rất khác nhau. * Cười * Nhưng chúng tôi có thể hiểu nhau rõ hơn và sâu sắc hơn khi chúng tôi dành thời gian và trải nghiệm những điều tương tự với nhau. Tất nhiên có rất nhiều thứ khác nhau mà chúng tôi muốn làm và chúng tôi nhắm mục đích làm những gì, nhưng có một điểm chung giữa các thành viên là tất cả đều yêu âm nhạc.
Bạn nghĩ những thành viên khác là người như thế nào?
Ok, từng người một. G-Dragon, cậu ấy là một người thực sự rất ghét bị hạn chế, kiểu người luôn luôn theo đuổi tự do. Do đó cậu ấy đã linh động hơn để chấp nhận những điều mới mà không hề sợ hãi, làm những thứ ấy theo phong cách riêng của mình. Những tác phẩm cuả cậu ấy cho thấy rất rõ điều đó. Kể cả việc kiểu tóc của cậu ấy luôn luôn thay đổi, phải không? TOP,anh ấy là người lớn tuôỉ nhất và có sức thu hút của riêng mình trong việc xuất hiện cũng như các hành động của mình. Đơn giản chỉ là anh ấy rất tuyệt , thậm chí chúng ta có thể nhận thấy rằng trong các bộ phim điện ảnh và bộ phim truyền hình anh ấy cũng tuyệt như ở trên sân khấu. Nhưng trên thực tế, anh ấy cũng là một trong những người hài hước nhất. Daesung có nét quyến rũ của riêng mình làm cho mọi người mong đợi , "Điều gì sẽ xảy ra tiếp theo?", Không thành vấn đề vơí cậu ấy.
Và nụ cười cuả cậu ấy!
Vâng, tôi nghĩ đó là điểm thu hút tuyệt vời cuả Daesung. Cũng như câụ ấy và tôi có vài điểm tương đồng trong cá tính vì vậy cậu ấy cũng là người hầu hết cùng suy nghĩ vơí tôi. Đó là lí do tại sao chúng tôi ở chung phòng tại khách sạn.
Điều đó phải rất quan trọng khi các bạn có nhiều hoạt động ở nước ngoài?
Vâng. Thực sự, nó giống như ở với câụ ấy cả ngày từ khi chúng tôi gặp nhau . Đó là lý do tại sao tôi dùng chung phòng với Dae Sung và G-Dragon thì chung phòng vơí Seung Ri.
Vậy, TOP thì sao?
Chúng tôi không có bất kỳ sự lựa chọn khác. Chúng tôi không thể ở ba người một phòng. Ngoài ra, TOP là kiểu người yêu thích không gian riêng một mình. * Cười * Và Seung Ri là một trong những người luôn luôn đam mê và tự tin. Em ấy lúc nào cũng lạc quan, rất trái ngược vơí tôi. Tôi nghĩ em ấy có một cá tính rất hấp dẫn.
Ồ vâng và tôi cũng có thể thấy lý do tại sao bạn không ở chung phòng vơí cậu ấy.
* Cười * Ngoài ra em ấy là người hay gây ra rắc rối với những chuyện nhỏ nhặt. Em ấy không hay gặp phải những vấn đề lớn, nhưng em ấy liên tục gây ra những rắc rôí nhỏ. Mọi người chỉ cần nói, "Chỉ cần bình tĩnh một chút" với em ấy.
Cậu ấy giống như người em út, phải không? Thực tế thì câụ âý cũng là người nhỏ tuôỉ nhất trong Big Bang.
(Bằng tiếng Nhật) Các thành viên lúc nào cũng có một chút lo lắng về em ấy .
Vậy, trong Big Bang, những gì bạn nghĩ rằng vai trò của bạn là gì?
Hmmm ...
Có vẻ như một chút khó khăn để nói về bản thân quá đột ngột, phải không? * Cười *
(Trong tiếng Nhật: muzkasiei ichibang) Đó là điều khó khăn nhất. Um, tương tự như tôi đã nói. Tôi muốn các thành viên không quên những vấn đề chính, cái lý do tại sao chúng tôi tạo ra âm nhạc của riêng mình và tại sao chúng tôi biểu diễn trên sân khấu. Một điều nữa là mỗi thành viên đều có đặc điểm riêng khác nhau điều đó có nghiã rằng có khả năng Big Bang chia ra thành từng phần khá dễ dàng. Vai trò của tôi là giữ sự căng thẳng trong những suy nghĩ nghiêm túc của chúng tôi về âm nhạc, cả mặt tinh thần chúng tôi cũng nhằm mục đích tương tự. Trong Big Bang, tôi nghĩ rằng tôi cần phải làm việc đó. Cũng như tôi đã nói, tôi không có bất kỳ khả năng nào ngoại trừ ca hát.
Yeah ~ như tôi đã nói, món quà "giọng hát" của bạn thế là quá đủ. Khiêm tốn một cách nào đó nó sẽ trở nên rất vô dụng. Bạn đã có cá tính thế nào khi bạn còn trẻ?
Vâng, đúng như vậy. Khi tôi còn trẻ tôi đã suy nghĩ rất nhiều và hay lo lắng. * Cười * Nhưng điều quan trọng nhất là tạo nên những đặc điềm tích cực và tôi nghĩ rằng tôi đã chọn con đường âm nhạc của tôi ở tuổi 13 vì tính cách này.
Nghe có vẻ khá sớm để chọn tương lai của bạn ở tuổi 13.
Âm nhạc là tất cả moị thứ xung quanh tôi. Kể từ khi tôi còn là một học sinh mẫu giáo, tôi đã học piano cổ điển và cũng đã được nghe âm nhạc phương Tây, đặc biệt là âm nhạc người Mỹ gốc Phi đã ảnh hưởng đến tôi vì anh trai người hơn tôi năm tuổi. Tôi nghĩ nó rất tuyệt thậm chí ngay cả khi không biết tên hoặc nghệ sĩ của bài hát.
Vậy điều gì khiến bạn thực sự hát, không chỉ là thưởng thức và nghe nhạc không?
Tôi chưa bao giờ hát trước mặt mẹ tôi hay bạn bè của tôi bởi vì tôi là một cậu bé nhút nhát. Tôi chỉ nghe băng cassette của anh tôi và ghi nhớ lời bài hát, hát, và nhảy chỉ trong phòng của tôi, đứng trên sân khấu của riêng mình trong thế giới của riêng tôi. *Ngượng ngùng*. Nhưng thế giới trong trí tưởng tượng đã trở thành thế giới thực. Nghiêm túc mà noí, tôi nghĩ rằng tôi đang ở đây, nơi tôi đứng ngay đây, bây giờ vì trí tưởng tượng và niềm hy vọng mạnh mẽ muốn được như thế này từ quá khứ.
Tôi đoán có phải nhiều người xung quanh bạn rất ngạc nhiên.
Họ thực sự như thế, kể cả gia đình tôi, những người trong trí nhớ năm 13 tuổi cuả tôi, vẫn nói rằng "Cậu đã thay đổi". Lúc đầu, tôi bước vào thế giới này không phải là một ca sĩ, nhưng là một diễn viên trẻ thi vào một buổi thử giọng cuả YG. Tôi nghĩ rằng cơ hội không chỉ là một trùng hợp ngẫu nhiên mà tôi đã phải bước đi vì giấc mơ của tôi về âm nhạc bằng cách tận dụng moị cơ hội. Nhưng như tôi đã nói, tôi là kiểu người như thế, vì vậy rất khó để nhảy vào. Lúc đó tôi chỉ nghĩ quá nhiều, không biết phải làm gì. * cười cay đắng * Nhưng tôi đoán đó là thời gian tôi bắt đầu để phá vỡ những giới hạn của mình và từng bức tường một.
À, vậy bạn nghĩ sự đổi hướng đến sự nghiệp âm nhạc của bạn là gì?
Nhiều lắm. Một trong số đó là sau khi tôi vào văn phòng (YG), tôi được giới thiệu với hip hop khi tôi tham gia trong video âm nhạc của Jinusean. Tôi chỉ yêu hip hop, nhưng sau khi tôi học hoỉ nó nghiêm túc và hiểu sâu hơn về âm nhạc, thứ âm nhạc tôi nghe kể khi tôi còn quá nhỏ, ví dụ, âm nhạc của Stevie Wonder, người được gọi là cái gốc của nhạc R & B , âm nhạc bắt đầu với âm thanh rất khác nhau. Hip hop mà tôi học được sau khi đã nghiên cứu về âm nhạc, là một điều rất khác. Nó giống như "Oh, điều này được sinh từ những nghệ sĩ và các thể loại âm nhạc. Không phải trùng hợp ngẫu nhiên mà tôi bị thu hút bởi thể loại này. Chỉ đơn giản là chúng kết nối, tương tự như nhau .". Sau khi tôi thực sự biết đến âm nhạc, việc nghiên cứu sau đó quả là tuyệt vời.
Um, tôi đoán tôi hiểu ý bạn nói gì.
Một bước ngoặt tôi phải nói đến là mini album solo của tôi được phát hành cách đây 2 năm. Trong khi tôi làm việc với album đó, tôi đã rất nhiều có cuộc hội thoại sâu sắc với nhà sản xuất, Teddy. Giống như nói lên ý kiến của chúng tôi về âm thanh và cách thể hiện cho album, chúng tôi chắc chắn rằng đó là thực sự là con người thật của tôi, tất cả cách nhìn của tôi từ cuộc sống.
Kinh nghiệm cuộc sống của bạn phản ánh nên Tae Yang, con người thực sự cuả bạn.
Đó chỉ là những gì tôi suy nghĩ gần đây, rằng tôi chỉ là tôi, không quan trọng là những ai tôi gặp trên suốt con đường. Và chỉ là vô giá trị khi không phải lo lắng một chút nào về moị thứ và vì đó là tính cách của tôi. Bởi vì nó giữ cho tôi là chính tôi. Ah, ý tôi là cho tới bây giờ, tôi có sức mạnh để tìm thấy màu sắc của riêng tôi và là chính mình không có vấn đề gì vơí những điều mới mẻ mà tôi đang cố gắng để làm. Trên thực tế, tôi vẫn còn một chút sợ hãi khi thử những điều mới, nhưng tôi đã bắt đầu có một chút sự tự tin, vâng.
Vậy, Tae Yang, giấc mơ của bạn là gì?
Uhm .., tôi rất tham lam kể ngay cả thời điểm lần đầu tiên tôi mơ ước trở thành ca sĩ. Nó giống như "Mục tiêu của tôi là trở thành người giỏi nhất thế giới!". * Cười * Nhưng bây giờ, tôi muốn mọi nỗ lực của tôi dồn vào tạo ra loại âm nhạc tuyệt vời và có những sân khấu tốt nhất. Có lẽ theo cách đó, phải có một số người công nhận tôi như là số 1.
Người nghệ sĩ lý tưởng cuả bạn là ai?
MJ! (Michael Jackson)
Về điều gì? Âm nhạc của ông ấy? Hay sự hiện diện ?
Tất cả mọi thứ về ông ấy. Nhưng không phải là tôi chỉ muốn bắt chước ông ấy, tôi muốn tìm hiểu tâm tư của ông ấy, những gì ông đã cố gắng thể hiện bằng âm nhạc của mình. Tất nhiên, tôi đã ảnh hưởng như vậy từ ông ấy, giọng ca, những bước nhảy, và thời trang cuả ông ấy. Ông là người duy nhất có thể tạo ra âm nhạc của riêng mình, vì vậy đó là lý do tại sao tôi phải tìm ra hướng đi của riêng tôi. Âm nhạc của riêng Taeyang trước khi mà tôi chỉ được coi là bắt chước ông ấy. Và vâng, mục tiêu của tôi là để tìm hướng đi cho âm nhạc của riêng mình.
Tham vọng cuả bạn giống Big Bang như thế nào?
Nó không phải như chúng tôi có một số mục tiêu và đi theo nó, chỉ đơn giản là chúng tôi cố gắng hết sức ngay thơì điểm này. Giống như bây giờ, nhận được yêu mến ở Nhật Bản, công chúng tìm hiểu âm nhạc của Big Bang và yêu mến chúng tôi ... đó là một cái gì đó mà tôi đã không thể tưởng tượng được và vẫn không thể tin được, ngay cả cho bây giờ. Vì vậy, tôi nghĩ rằng từ nay chúng tôi phải cố gắng hết sức như chúng tôi đang làm ở hiện tại. Sau đó chắc chắn sẽ phải nhận được một số kết quả tuyệt vời trong tương lai.
OK, vậy thì, câu hỏi cuối cùng, điều quan trọng, điều quý giá nhất trong cuộc sống của bạn là gì?
Um ... đó là thứ gì đó. Phải có, nhưng nó chỉ là quá quan trọng để không thể nói ra bây giờ. * Cười *
Oh, do đó, có cái gì đó. * Cười *
Phải có và phải như vậy.
Được rồi vậy thì, những gì bạn muốn có nhất, ngay bây giờ?
Điều tôi muốn có ... thời gian. Và điều quý giá trong cuộc sống của tôi phải là tình yêu. * Xấu hổ *
Nhưng điều quý giá nhất là một bí mật, phải không?
(Bằng tiếng Nhật: heimize des) Đó là một bí mật.
--------------------------
Source: Electric Love Tour Book
Link:http://www.21bangs.com/translati ... terview/#more-21383
Credit: MIZZ_JULIE@21bangs
Japanese to Korean Translation: 여신권지디@bbvipz
Korean to English Translation: [email protected]
English to Vietnamese Translation: chizse
--------------------------- |
|