Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: tieu_windy
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Tiểu Thuyết] Điệu Sáo Mê Hồn | Ngọa Long Sinh

[Lấy địa chỉ]
11#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 18:46:56 | Chỉ xem của tác giả
   Hồi  6
Muôn Dặm Giang Sơn Cá Cuộc Hơn Thua





Quái nhân đột nhiên hai mắt tròn xoe sáng loáng, nhìn hau háu vào mặt Thượng Quan Kỳ nói lớn:
– Đây là một cuộc ăn thua khủng khiếp, hai bên cùng đem những việc to lớn vô kể vào cuộc. Ôi! Thật là một việc động trời, cuộc ăn thua thật là hiếm có trên đời.
Mấy câu nói dường như sét đánh ngang tai, khiến cho Thượng Quan Kỳ ngây người ra mà nghe. Hồi lâu chàng mới hỏi:
– Những cuộc đấu võ trong chốn giang hồ rất nhiều, bất quá liên can đến một hoặc nhiều người bỏ mạng mà thôi. Còn cuộc ăn thua này làm gì mà kinh thiên động địa khiên cho vãn sinh không thể nào hiểu được?
Quái nhân đưa tay mở cánh cửa sổ bên mình rồi nói:
– Trước kia khi lão phu chưa tàn phế hai chân, lê gót khắp hai miền Đông, Bắc sông Đại Giang cho đến chân trời góc biển đã từng chứng kiến biết bao nhiêu trận đấu. Đó là những chuyện tầm thường chẳng có chi là lạ. Cuộc đấu này lạ Ở chỗ hai bên cùng nhau đem những thứ kinh người để cuộc. Trời ơi! Nếu họ đủ sức thực hành sự hứa hẹn với nhau thì hậu quả không biết đâu mà lường.
Thượng Quan Kỳ hỏi:
– Hai bên họ đem gì ra cuộc?
Quái nhân lại nhìn ra phương trời xa đáp:
– Một bên đem cả chủng tộc ra làm nô lệ suốt đời, liên quan đến nhân dân mấy tỉnh vùng Tây Tạng. Còn một bên thì giao kết nếu bị thua thì tất cả võ lâm cao thủ Trung Nguyên đều phế nghệ đi ẩn náu, xin chấp tay dâng muôn dặm giang sơn cẩm tú.
Thượng Quan Kỳ run sợ hỏi:
– Sao? Sao? Chẳng lẽ cuộc ăn thua này có cả đức đương kim Hoàng đế hay sao?
Quái nhân lắc đầu đáp:
– Không phải!
Thượng Quan Kỳ lại hỏi:
– Nếu chẳng phải là Đức Hoàng thượng mà người thua chịu dâng cả giang sơn cẩm tú thì chẳng hóa ra là một trò đùa, vậy mà đám sư tăng Tây Tạng lại chịu tin ư?
Quái nhân trầm ngâm một lát rồi đáp:
– Vừa rồi lão phu chỉ nghe được có thế thôi. Việc này bắt nguồn từ năm năm trước đây. Bọn họ đã có cuộc ăn thua với nhau ở trên Tàng Kinh lầu này. Tiếc rằng ngày đó ta không được nhìn thấy rõ tướng mạo người đứng ra đặt cuộc...
Lão trầm ngâm một lúc rồi nói tiếp:
– Ta nên nhớ rằng những nơi ngoài biên ải, bọn man di cũng không thiếu chi các bậc kỳ tài, tỷ như Thành Cát Tư Hãn ruổi ngựa vào Trung Nguyên mở mang bờ cởi, võ công thời bấy giờ thật là hưng thịnh vô tiền khoáng hậu. Người anh hùng áo vải Chu Nguyên Chương quật khởi, sáng lập nên nhà Đại Minh, cơ nghiệp hơn trăm năm. Trong những chủng tộc ở ngoài biên ải thì hai tộc Hồi và Tạng nhân tài nhiều hơn cả. Họ thường có âm mưu chiếm đoạt Trung Nguyên. Mượn sức các nhân vật võ lâm, âu cũng là sách lược của họ.
Lão từ từ đưa mắt nhìn Thượng Quan Kỳ rồi nói:
– Nhưng những tay cao thủ phe Mật Tông rất ít, chắc họ không chịu để người lợi dụng. Ta chưa hiểu rõ ngọn ngành trong vụ này. Nhưng chỉ trong một vài ngày nữa, họ đến đây thì ta sẽ hiểu rõ đầu đuôi.
Lão thở dài thườn thượt rồi lại nói:
– Nhưng dù có nghe được những điều bí ẩn bên trong, ta cũng không thể dính tay vào, phải vì dân đen của đức Hoàng thượng mà hết lòng bảo hộ.
Nói rồi nét mặt lão rất buồn thảm, như vẻ chán đời của người anh hùng mạt lộ.
Thượng Quan Kỳ đột nhiên cảm thấy quái nhân này không phải là một dị nhân lạnh lùng, trái lại lão lại là người lo lắng cho dân tộc và tổ quốc, một người nghĩa hiệp đầy nhiệt huyết. Chàng thấy vẻ mặt lão ưu tư thê thảm, bất giác sinh lòng đồng tình với lão, liền nói:
– Tiền bối võ công trác tuyệt, chính mắt vãn bối đã nhìn thấy, dù có cụt mất hai chân tưởng cũng không có gì trở ngại cho lắm. Giả tỷ bọn họ có âm mưu gây hiểm họa cho quốc gia, tại hạ xin hết lòng góp sức với tiền bối.
Rồi chàng nhớ ra rằng với võ công kém cỏi của mình thì làm gì giúp sức được, nên dừng một lúc chàng lại nói luôn:
– Vãn bối cũng tự biết rằng võ công của mình chẳng đi đến đâu thì khó lòng mà giúp đỡ tiền bối. Nhưng dù chỉ là một kẻ dắt ngựa cầm cương cũng xin đem toàn lực ra ứng phó, dù có tan xương nát thịt cũng không ân hận.
Quái nhân ngửa mặt lên suy nghĩ một lát rồi nói:
– Chờ tới khi đó rồi hãy bàn... Tỷ dụ mà sức bọn ta có thể làm được việc gì thì cũng nên vì lê dân mà gắng sức hết lòng.
Lão trầm ngâm một lúc rồi đột nhiên lạnh lùng nói:
– Bất luận gặp được việc gì, nếu ta chưa động thủ thì ngươi không được ra tay.
Thượng Quan Kỳ thấy lão vẻ mặt đang vui vẻ, đột nhiên biến thành lạnh lùng, trơ như gỗ thì lòng chàng đổi hướng:
“Lão này tuy không có tâm địa độc ác, nhưng lại hỷ nộ, ái ố thất thường, khiến cho người ta cảm thấy khó chịu”.
Trong lúc chàng đang suy nghĩ, bỗng nghe tiếng quái nhân nói nhỏ:
– Ngươi mau đóng cánh cửa kia lại, sắp có người đến nữa đó.
Thượng Quan Kỳ đã có kinh nghiệm lần trước, biết lão vô cùng linh mẫn, không thể nào lầm được, liền vội đóng cửa lại, đứng núp ở phía dưới trông ra ngoài. Trong khoảng thời gian uống cạn tuần trà, thấy có hai bóng người xuất hiện trên nóc nhà đối diện.
Hai người đều mặc võ trang, lưng đeo binh khí. Vừa nhìn thấy đã biết ngay không phải là người ngoài biên cương hoang dã.
Hai người này so với hai Tạng Tăng lúc trước khác nhau xa, dường như họ mượn vật gì để ẩn thân, đến lúc lên đến nóc nhà rồi mới lộ tung tích.
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:
“Xét cho cùng người Trung Nguyên so với người ngoài biên cương còn gian trá hơn nhiều”.
Đang nghĩ liên miên, chợt thấy hai người trên nóc nhà chia ra hai ngã tả hữu đi về phía Tàng Kinh lầu. Hai người này kiểu đi cũng khác người Tây Tạng. Mượn nóc nhà làm chổ ẩn thân mà tiến. Lúc ẩn lúc hiện không biết đâu mà chừng.
Thượng Quan Kỳ đang chú ý theo bóng hai người, bỗng trên nóc nhà bên tả có bóng người thấp thoáng. Rồi chàng biết rõ hai người đang đứng trên đó.
Thấy vậy Thượng Quan Kỳ hồi hộp nghĩ thầm:
“Mé tả có người thì tự nhiên mé hữu cũng có người”. Chàng vội co người lại ẩn dưới cửa sổ rồi nằm sát xuống sàn, bò lại chổ cửa sổ mé tả nhìn ra ngoài. Quả nhiên thấy trên nóc nhà bên phải cũng có hai đại hán mặc võ trang, lưng đeo binh khí đứng đó.
Một gã chỉ tay lên gác thượng nói:
– Trên nóc tòa “Tàng Kinh lầu” còn có tầng gác thượng nhỏ xíu rất kín đáo, không để ý thì không nhìn thấy. Và chỗ đó là nơi cao nhất toàn thể khu vực chùa này. Ẩn mình ở đó có thể nhìn thấy khắp nơi trong chùa này, mà người ngoài nếu không lên nóc chùa thì không nhìn thấy căn gác đó được.
Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm:
“Giả tỷ mà bọn họ vào đây lục soát căn gác này thì rắc rối vô cùng”. Bỗng nghe tiếng người khác nói:
– Chúng ta hãy vào gác trước xem cũng được chứ sao.
Thế rồi y vẫy tay luôn, gọi đồng bọn đến “Tàng Kinh lầu để hội họp.
Thượng Quan Kỳ tự nhủ:
“Hỏng rồi! Cái gác nhỏ xíu không đầy một trượng này nếu bọn họ lên lục soát thì không có lấy một chỗ để ẩn thân. Làm sao đây?”.
Chàng quay đầu nhìn quái nhân, thấy vẻ mặt lão vẫn bình tĩnh, dường như không có chuyện gì xảy ra.
Bỗng trên mái nhà có tiếng bước chân.
Thượng Quan Kỳ từng theo sư phụ bôn tẩu giang hồ đã lâu nên rất thính tai.
Chàng biết rõ các người này đang đứng trên nóc gác ngay cửa sổ. Chàng vội thụt đầu vào núp dưới thành cửa, ngấm ngầm vận khí để đề phòng. Chàng lẩm bẩm:
– Kiểu này không đánh nhau không xong rồi. Bọn họ đã đến bên ngoài gác, xem chừng thế nào họ cũng vào trong gác dòm ngó. Họ chỉ cần mở cửa sổ ra một cái là nhìn thấy ngay hai người mình.
Còn đang suy nghĩ, bỗng bên ngoài cửa vang lên tiếng cười khanh khách rồi có tiếng nói:
– Các vị Ở ngoài coi chừng, để tôi vào trong gác trước xem sao!
Thượng Quan Kỳ đứng thẳng người lên nép vào sau cửa sồ nghĩ thầm:
“Người vào chỉ đẩy cửa một cái theo thế “Sấm nổ không kịp bưng tai” là lập tức túm được mình ngay”.
Chàng đang hoang mang, bỗng thấy huyệt “Khúc trì” bên tay phải dường như có cái gì đụng vào, tuy không đau đớn, nhưng cũng thấy khuỷu tay đau buốt.
Chàng quay đầu nhìn lại thấy quái nhân nét mặt đột nhiên cực kỳ đại biến, trông lợt lạt hẳn đi. Lão ngồi ép hẳn vào góc tường. Nếu lão không giơ tay lên thì không trông thấy lão nữa. Thượng Quan Kỳ hồi hộp lo sợ. Chàng đưa mắt nhìn quái nhân thì vẻ mặt lão đã qua cơn hoang mang, trấn tĩnh lại rồi. Chàng biết rằng lão có kế hoạch lui địch, nên vội vàng chạy lại núp sau người lão.
Quái nhân khẽ giơ tay lên, tấm áo trong người lão mặc bỗng nhiên có một luồng khí vô hình thổi phùng ra trùm lên người Thượng Quan Kỳ, mấy đường nẹp áo như đóng dinh xuống sàn gác, chỉ khâu sứt ra mấy chỗ để cho không khí lọt vào, còn bốn phía chung quanh rất kín, ánh sáng cũng không lọt vào được.
Thượng Quan Kỳ nép vào vạt áo sau của quái nhân mà tuyệt , không thấy chật hẹp, duỗi chân duỗi tay, trở mình thật dễ dàng.
Bỗng nghe đánh “binh” một cái rồi trong gác một tia sáng lóe lên. Thượng Quan Kỳ ghé mắt vào những chỗ áo sứt chỉ nhìn trộm ra ngoài, bỗng thấy một người đập gẫy cánh cửa sổ chui vào.
Người này chừng bốn mươi tuổi, mày rậm mắt tròn, tướng mạo cực kỳ hung hăng, nhưng hình tượng quái nhân phải làm cho sợ hãi. Y giật mình một cái rồi mới tiến vào căn gác.
Thượng Quan Kỳ lại thấy thấp thoáng sau bóng gã đại hán tuổi độ tứ tuần có ba người tiến vào. Bọn chúng bước lại bên mình quái nhân, bỗng nghe tiếng đại hán bước vào trước nói:
– Này Trương huynh! Xem pho tượng này là tượng gì? Phật chẳng ra Phật, La Hán chẳng ra La Hán, giống như pho tượng Linh quan ngoài miếu Thành Hoàng nhưng tại sao không cưỡi hổ, tay không cầm roi? Tiểu đệ đã được đi xem nhiều chùa miếu mà chưa thấy pho tượng nào giống như pho tượng này.
Lúc này bốn người vào gác đều đứng bên quái nhân. Thượng Quan Kỳ không có cách nào để nhìn rõ mặt ba người kia. Bỗng thấy tiếng một người khác chẫm rãi nói:
– Pho tượng này có điều quái lạ, không phải tượng gỗ mà cũng không phải tượng bằng đất.
Thượng quan Kỳ núp trong vạt áo dài của quái nhân nghe nói kinh hãi vô cùng, nghĩ thầm:
“bọn này đều là bôn tẩu giang hồ lâu năm. Quái nhân giả làm tượng thần, tượng Phật e rằng khó che được những cắp mắt thấy nhiều hiểu rộng.
Vạn nhất mà có người khám phá ra hạ thủ đột kích, tuy võ công lão cực kỳ thâm hậu, nhưng trong lúc thảng thốt không kịp đề phòng, e khó lòng giữ cho khỏi bị thương! Chàng lo sợ bất thần sẽ đẩy quái nhân. Nhưng vừa để tay vào người lão thì thấy chẳng khác gì gỗ đá. Chàng kinh hãi nghĩ thầm:
“Nội công gã này thiên hạ vô song”.
Bỗng nghe thấy tiếng cười một tràng dài và tiếng người thô lổ nói:
– Pho tượng này khắc bằng gỗ đàn đây mà!
Có tiếng người khác đáp lại:
– Không phải! Không phải! Gỗ đàn thì phải có mùi thơm chứ.
Người nói trước cãi:
– Chả bằng gổ đàn thì bằng xương thịt à? Ngươi sờ tay mà xem, chỉ trừ bằng gỗ đàn ra, tượng này phải làm bằng đất nung hay bằng đá.
Thượng Quan Kỳ lại một phen bở vía, bất giác lấy tay sờ mình quái nhân, quả đúng như sờ vào gỗ đá, chẳng những cứng rắn mà còn thấy mát rượi.
Lại thấy một âm thanh nho nhỏ lên tiếng:
– Thôi đừng cãi nhau nữa. Tượng gỗ cũng được mà tượng đất cũng được, hay hơn nữa tượng bằng xương bằng thịt thì cũng là pho tượng, đại khái cũng thế thôi.
Người nói chậm rãi lại tiếp bằng một giọng trịnh trọng:
– Ngô huynh được người ta gọi là “Trí đa tinh”, bất luận việc gì mà Ngô huynh làm chúng tôi cũng bội phục nhưng phen này tiểu đệ không đồng ý với Ngô huynh.
Người nói nhỏ nhẹ hỏi:
– Lục huynh đã xem qua căn gác này chưa? Bụi bặm quét sạch lại còn có hạt đào, tôi dám chắc nơi đây đã có người vào trước, đúng không?
Gã họ Lục nói:
– Phải rồi! Về nhận xét này Ngô huynh có ý kiến gì?
Thượng Quan Kỳ hồn vía lên mây, than thầm:
“Hỏng bét rồi! Nếu vì mình đánh rơi hạt đào mà họ khám phá ra được, biết rõ thần tượng là người hóa trang thì việc trọng đại này do chính mình gây ra”. Nghĩ vậy nên thấy hối hận về việc bất cẩn của mình.
Bỗng thấy gã họ Ngô cười lạt rồi nhỏ nhỏ nói tiếp:
– Lửa đom đóm mà muốn tranh sáng với ánh dương quang sao được. Ta nhận xét trong căn gác này không những có người mà không chỉ có mặt một người.
Thượng Quan Kỳ nghe nói lạnh gáy, nên chủ ý phòng bị.
Người đó cười lạt rồi nói tiếp:
– Những người ẩn thân trong gác này đã bỏ đi từ lâu. Vừa rồi anh em có để ý trên nóc điện không? Hẳn đã có lưu lại nhiều vết tích, đủ chứng tỏ rằng trước khi ta đến đã có người vào đây rồi, vết chân to nhỏ không đều, chứng minh không phải chỉ có một người đến mà thôi. Nếu tại hạ đoán không lầm đó là mấy nhà sư Tây Tạng, họ đến đây trước để điều tra nơi này. Còn một điều nữa là chính một người trong phái lục lâm của chúng ta dẫn đường cho họ, vì những nhà sư Tây Tạng phần nhiều đều thân thể cao lớn nên vết chân của họ to. Thời gian họ Ở lại trong căn gác này không phải chỉ trong chốc lát. Họ lấy đào ra ăn và bỏ hạt lại.
Thượng Quan Kỳ nằm sau quái nhân khen thầm:
“Trí lực người này quả có chỗ đặc biệt, mà họ đoán có sai chút ít thành ra hỏng cả đại sự”.
– Nghe Ngô huynh nói, tiểu đệ như người trong tối bước ra ánh sáng. Cái tên “Trí đa tinh” quả nhiên danh bất hư truyền. Bọn họ đã tranh tiên chúng ta ở điểm này, e rằng có âm mưu gì chăng?
– Tiểu đệ tưởng chúng ta phải mau mau quay về báo cho Tiểu Bá Tử biết để kịp đối phó.
Hồi lâu không thấy có tiếng người nói lớn đáp lại. Đột nhiên có tiếng mắng:
– Không ngờ mấy lão sư tăng béo ỵ mà cũng quỉ kế ra trò.
Thượng Quan Kỳ nghe tiếng bốn người cười nói mỗi lúc một xa, thì biết rằng họ đã ra khỏi gác này. Chàng chờ thêm một lát nữa, chắc chắn những người kia không trở lại, bấy giờ mới toan mở vạt áo quái nhân ngồi dậy. Ngờ đâu chàng sờ vào áo mà chẳng khác chi sờ vào tường đồng vách sắt, không tài nào vén lên được.
Chàng kinh hãi vô cùng, ngẩn người ra nghĩ thầm:
“Lão này có thể đem nội công truyền ra tới vạt áo cho cứng chắc là một điều mà mình chưa từng nghe thấy”. Tuy nhiên vì tính hiếu thắng bị kích động, chàng vận động khí lực vào cánh tay phải đẩy mạnh một cái, thì thấy một sức mạnh văng trở lại mạnh mẽ vô cùng khiến cho người chàng bị hất đi, hất lại mấy cái mà nẹp áo vẫn dính chặt xuống sàn gác, không nhúc nhích tí nào. Bất giác trong lòng chàng đâm ra kinh hãi.
Giữa lúc ấy chàng nghe tiếng quái nhân khẻ bảo:
– Hai tay giữ lấy trước ngực, hai chân để vào lòng đỉnh đầu gục xuống trước ngực thế là ngũ tâm. Lắng lòng xuống không nghĩ vẫn vơ đó là ngũ tâm hướng thiện. Kềm hãm ngũ hành, vận động cho chân khí chạy vào các kinh. Đó là phép luyện công của tâm pháp thượng thừa.
Thượng Quan Kỳ lẩm nhẩm một hồi rồi hỏi:
– Vãn sinh ngu muội không biết ngũ hành là gì?
Chàng lại nghe thấy giọng quái nhân trầm trầm:
– Hồn bên đông là hành mộc, Phách bên tây là hành kim. Thần phía nam là hành hỏa, Tinh phía bắc là hành thủy. Ý ở giữa là hành thổ. Hồn, Phách, Thần, Tinh, Ý là ngủ hành. Tập hợp được ngũ hành thì có thể hóa được “Tam hoa” lên trên hết.
Thượng Quan Kỳ nhắm mắt lại một lượt hồi lâu rồi hỏi:
– Tam hoa là gì?
Quái nhân đáp:
– Tinh hóa ra khí, khí hóa thân, thân quay về chỗ hư không.
Thượng Quan Kỳ thầm nghĩ ngợi hồi lâu rồi nói:
– Vãn sinh ngu muội chỉ hiểu được một hai phần.
Quái nhân nói:
– Đó là những điều rất nhiệm mầu, rất bí hiểm; hiểu được một hai phần cũng thừa dùng cho suốt đời người.
Lão ngừng một lát rồi đáp:
– Ngươi ngồi xếp bằng nhắm mắt lại để tâm niệm trong lòng.
Thượng Quan Kỳ tuân theo lời dạy bảo, điều hòa chân khí chiếu theo phương pháp của quái nhân. Thường ngày chàng thấy chân khí lưu thông trong các kinh mạch mà lúc này dường như bị sức gì cản trở khiến cho huyết chạy trong người rất chậm chạp.
Trên ngực như có vật gì nặng đè lên. Lục phủ ngũ tạng xao xuyến tựa hồ như bị rung động dời khỏi nguyên vị.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

12#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 18:49:32 | Chỉ xem của tác giả
Trong khoảnh khắc mồ hôi ra ướt đẫm áo quần, trong người rất khó chịu.
Thượng Quan Kỳ vốn tính cương nghị, càng đau đớn khó chịu bao nhiêu, càng không khuất phục. Chàng chỉ cắn răng ráng sức chịu đựng.
Thượng Quan Kỳ bâng khuâng, mình đã phải chịu cực khổ bao lâu, bỗng thấy chân khí khắp người từ từ theo một đường kinh mạch khác trước mà đi. Sức đè trên ngực cũng đã bớt nhiều. Huyết lưu thông thấy dễ dàng. Trong lòng thư thái rất nhiều và cũng không thấy mõi mệt gì nữa rồi ngũ thiếp đi.
Khi chàng tỉnh dậy thì trời đã hoàng hôn, chàng thấy quái nhân vẫn ngồi tựa cửa. Lão thấy chàng tỉnh giấc mỉm cười nói:
– Trong chốn hoang sơn này chỉ có trái cây và thịt cầm thú để ăn cho đỡ đói.
Ngươi ăn ngủ cốc đã lâu ngày, ta e rằng ngươi không quen dùng đến thứ đồ rừng này.
Thượng Quan Kỳ nói:
– Vãn sinh thường theo ân sư ra vào những nơi thâm sơn cùng cốc, ban đêm thường ngủ ở trong rừng, thường lấy trái cây ăn cho đỡ đói. Lão tiền bối bất tất phải quan tâm.
Quái nhân cười nói:
– Thế càng hay, ta khỏi phải lo nghĩ về điều này.
Đột nhiên lão để ống tiêu lên môi mà thổi.
Tiếng tiêu lại dập dìu nổi lên giữa rừng sâu, âm ba vọng tới những nơi rùng núi xa xăm.
Thượng Quan Kỳ ngồi tĩnh tọa một bên, chàng nghe tiếng tiêu lúc này rất nhỏ bé, không hợp khúc điệu cung thương, dường như kêu gọi tên người.
Một lúc sau, lão thu ống tiêu quay lại cười nói:
– Người đời giả dối nhiều quá, kết bạn với người không bằng chơi với dã thú còn yên tâm hơn.
Thượng Quan Kỳ chợt nhớ ra lão đã dùng ống tiêu gọi con trăn lớn về lúc trước, liền hỏi:
– Phải chăng tiền bối lúc trước đã gọi con trăn đến?
Quái nhân đáp:
– Những giống điểu, thú, trăn, hổ ở trong rừng núi vùng lân cận đây phần lớn đều đã quen ta, nhưng số kết bạn cùng ta thì chưa được mấy. Trước nay mình ta ở căn gác này vô cùng tịch mịch nên thường thường dùng tiếng tiêu kêu gọi chúng lại căn gác để tâm sự.
Thượng Quan Kỳ ngó ra một lúc rồi hỏi:
– Sao? Tiền bối gọi chúng đến tâm sự thật ư?
Quái nhân cả cười:
– Đúng thế! Đúng thế!
Thượng Quan Kỳ hỏi tiếp:
– Giữa người và thú nói không hiểu nhau. Không lẽ tiền bối nói được tiếng thú?
Quái nhân đáp:
– Đêm nay sáng trăng, nếu bọn họ không đến đây ăn thua, ta sẽ gọi những hổ, trăn, vượn, chim bạn bè với ta vô đây hết cho ngươi xem.
Lão ngừng một chút rồi lại nói:
– Tuy những giống vật này hình dạng khó coi, nhưng chúng đều thật thà, không có mưu cơ lừa dối ta. Chúng giận lên chỉ nhe răng, giơ vuốt, nhìn qua đã biết trong lòng chúng không khoái lạc. So với loài người miệng thơn thớt mà trong lòng dối trá thì thà rằng cho bọn cầm thú đội mũ mặc áo vào hay hơn.
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm:
“Không biết lão này đã gặp những việc gì thương tâm quá đáng mà chán ghét người như thế?”.
Chàng đang nghĩ ngợi chợt nghe tiếng hổ gầm, quái nhân ra chiều hoan hỉ nói:
– A ha! Chú Đại hoàng đã về đây rồi! Nửa năm trước đây không biết chú đi đâu, bao nhiêu lần thổi tiêu mời chú đến mà không thấy chú lại.
Những câu nói này tựa hồ nói với Thượng Quan Kỳ mà cũng là nói cho mình nghe. Thượng Quan Kỳ cảm thấy rằng mình không hỏi gì đến thì không tiện, mà hỏi xen vào lại cũng không nên. Chàng nghĩ ngợi hồi lâu rồi mới hỏi:
– Phải chăng Đại hoàng là tên một con hổ lớn?
Quái nhân nhìn Thượng Quan Kỳ toan trả lời thì chợt nghe trên không có một tiếng kêu rất to, một con chim khổng lồ cụp cánh lại đậu xuống bên ngoài cửa sổ.
Thượng Quan Kỳ nhìn ra, con chim đang đậu trên nóc nhà cao đến hơn hai thước, cả kinh tự hỏi:
“Chim gì mà lớn vậy?”.
Quái nhân đưa tay ra vẫy, cười nói:
– Bằng huynh! Đã lâu không được gặp.
Con chim khổng lồ thò đầu vào, mỏ cứng như thanh kiếm, mắt sáng như sao, đứng vào trước ngực quái nhân trông ra chiều thân mật lắm.
Thượng Quan Kỳ thấy con chim này có vẻ anh hùng khí khái hiên ngang, chàng chưa từng thấy giống chim này bao giờ, liền hỏi:
– Con chim này thần tình như vậy, trên đời hiếm có, nghe người ta nói nó là chim đại bàng thì phải?
Quái nhân mỉm cười đáp:
– Phải rồi! Phải rồi! Nó không ở núi này. Ba năm về trước nó đến đây kết bạn với ta. Không ngờ cách biệt đã ba năm, hôm nay lại về đây thăm ta. Xem thế thì tính tình của điểu thú còn hơn cả loài người.
Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ, từ từ đưa tay lên sờ vào mình con chim khổng lồ, thấy lông bóng bẩy chẳng khác gì sờ vào ngọc quí. Bất giác chàng lắc mạnh mình chim, quái nhân ôm đầu nó vào lòng hớn hở.
Đột nhiên tiếng hổ gầm lên như phá tan bầu không khí im lặng. Một con hổ lớn lông vàng vằn đen nhảy qua nóc nhà vào đến gần.
Thượng Quan Kỳ thấy con hổ quá lớn, bất giác sợ hãi lẩm bẩm:
“Con hổ này to thật, ít có con nào to bằng”.
Chàng đang nghĩ ngợi, bỗng thấy đại bàng vỗ cánh một cái, bay vụt lại con hổ. Cánh nó quạt mạnh quá khiến người không mở mắt ra được. Bên tai nghe tiếng quái nhân gọi vang lên:
– Bằng huynh! Bằng huynh! Chú Đại hoàng này cũng là bạn ta đó.
Giống điểu thú tuy có khiếu thông linh, nhưng chưa hiểu được tiếng người, chỉ nghe thấy tiếng Đại bàng kêu, hổ rống điếc tai, gió thổi ào ào làm cho mái ngói rớt xuống.
Thượng Quan Kỳ giương mắt nhìn thấy đại bàng và lão hổ đang đấu nhau.
Đại bàng xòe hai cánh ra rộng đến chín thước. Lúc nó xoay chuyển, từng cơn gió nổi lên ầm ầm từ trên không quạt xuống.
Con hổ lớn ngẩng đầu lên, mắt mở trừng trừng như muốn nhảy lên vồ chim đại bàng. Miệng gầm lên những tiếng giận dữ, vang dội cả một vùng. Đột nhiên chim đại bàng xếp cánh lại, đâm xuống nhanh như chớp. Con hổ lớn nhảy một cái đã ra xa ngoài mấy trượng.
Nó chạy tới một nóc nhà khác để tránh chim bằng đánh tới.
Đại bàng đánh không trúng, tức mình kêu lên một tiếng thật dài, cụp cánh lại nhanh như tên bay đánh xuống.
Hổ quay mình lại chồm lên, há miệng to bằng cái chậu, nhảy lên toan cắn chim bằng.
Quái nhân lớn tiếng gọi liên thanh, nhưng cả hai con chim bằng và hổ lớn làm như không nghe tiếng. Mỗi lần hai con đánh nhau một miếng thì bàng kêu, hổ gầm. Đại bàng lại xòe cán tung lên không trung cao ngất tầng mây, còn lão hổ nhảy xuống đất, bốn chân vừa chấm đất lại nhảy vọt lên nóc nhà.
Thượng Quan Kỳ định thần đứng xem, thấy trên lưng lão hổ bị nát một chỗ, máu tươi chảy ra. Giữa lúc hổ há miệng, chim bằng cũng đánh xuống nên hổ bị thương.
Quái nhân gọi mãi thấy bằng và hổ không hiểu tiếng người liền đưa tiêu lên thổi.
Tiếng tiêu dìu dặt nổi lên một khúc vui vẻ mà dường như vẻ ôn hòa có lẫn tiếng gọi.
Quả nhiên tiếng tiêu vừa nổi lên, chim bằng và lão hổ không đánh nhau nữa.
Chim đại bàng vỗ cánh bay vào trước cửa sổ, lão hổ cũng đồng thời rống lên một tiếng dài, nhảy đến đứng trước cửa sổ.
Quái nhân đột nhiên ngừng thổi tiêu lại, giơ hai tay ra, tay trái vỗ nhẹ vào chim đại bàng, tay phải xoa đầu hổ, nói:
– Bằng huynh không ngại xa ngàn dậm, chú Đại hoàng cũng hết nghĩa địa chủ. Cả hai đều là bạn tốt, đừng đánh nhau nữa.
Đại bàng rung đôi cánh kêu lên một cái. Lão hổ cũng gật đầu gầm gừ khe khẽ.
Quái nhân cười ha hả quay đầu lại nhìn Thượng Quan Kỳ nói:
– Ngươi xem các bạn điểu thú của ta có phải hơn người không?
Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi nói:
– Điều đó cũng không thể nhất định hẳn. Điểu thú tuy có linh khiếu nhưng lại không có năng khiếu phân biết hay dỡ, nếu bị người...
Bỗng thấy đại bàng rụt đầu lại chui ra ngoài cửa sổ. Lão hổ cũng lùi lại mấy bước.
Quái nhân thấy đại bàng và lão hổ như vậy thì rất là hoan hỉ. Đến lúc thấy đại bàng và lão hổ đột nhiên lui ra thì mới sinh nghi, lão lắng tai nghe một lúc rồi nói nhỏ với Thượng Quan Kỳ:
– Lại có người đến!
Vừa nói xong, chợt thấy có một điểm đỏ thấp thoáng đứng trên nóc nhà trước mặt.
Hồng y thiếu nữ xuất hiện! Đại bàng, lão hổ đều nhìn vào Hồng y thiếu nữ, dường như để coi chừng hành động của nàng và tựa hồ đợi mệnh lệnh của quái nhân.
Thượng Quan Kỳ định thần nhìn ra thấy nàng nhan sắc tuyệt vời, khăn đỏ buộc mái tóc bỏ xõa sau vai, tay áo xuống đến khuỷu tay để lộ đôi cánh tay trắng như ngó sen, mười đầu ngón tay như thân bút. Trừ có hai ngón tay cái để không, còn lại đều đeo nhẫn vàng lóng lánh. Trên cổ trắng muốt đeo một chuỗi hình như hạt châu, hạt nào cũng đen và lóng lánh. Quần chùng xuống đầu gối để lộ cặp đùi sáng bóng, chân vận đôi giày da hưu. Mặt ngọc môi son, nhan sắc thêm phần kiều diễm.
Cứ xem cách ăn mặc của nàng cũng đủ biết là người Trung Nguyên.
Nàng thoạt trông thấy chim bằng và lão hổ thì hơi giật mình, nhưng chỉ thoáng một cái nàng đã thu lại được vẻ bình tĩnh, thong thả đi về phía “Tàng Kinh Lâu”.
Quái nhân hai mắt dán vào Hồng y thiếu nữ, dường như lão cũng có điều gì nghĩ ngợi nhưng tuyệt không nói câu nào. Hồng y thiếu nữ đi ra đến đầu nóc nhà rồi không do dự chút nào, nhảy vọt tới buông mình xuống nóc lầu.
Thượng Quan Kỳ thấy khinh công của nàng khi nhảy xuống cực kỳ mềm mại thì trong lòng rất khâm phục, nghĩ thầm:
“Mới nhìn thân pháp của nàng cũng dư biết khinh công nàng hơn mình rất nhiều”.
Bỗng thấy lão hổ ngồi trước cửa sổ khẽ kêu lên một tiếng, nhảy một cái như sao đổi ngôi.
Hồng y thiếu nữ dường như đã có đề phòng. Hổ vừa nhảy đến nơi thì nàng cũng đã nhảy vọt lên không cao đến hơn hai trượng. Mình còn đang lơ lửng nàng đã chuyển thân đến một cửa sổ khác.
Con hổ vồ không trúng, tức giận nhảy xổ theo nàng.
Hồng y thiếu nữ cử động nhanh hơn nhiều. Tấm thân mềm mại loáng một cái đã nhảy vào trong nhà.
Thượng Quan Kỳ hốt hoảng vận động chân khí đứng lên, nhảy ra cản đường.
Thiếu nữ quát lên:
– Đứng lại!
Hồng y thiếu nữ né mình sang bên, tránh chỗ cửa sổ, đứng tựa lưng vào vách. Mắt nàng sáng như sao nhìn Thượng Quan Kỳ, chưa mở miệng nói câu gì, nét mặt vẫn giữ vẻ bình tĩnh cũng không ra chiều phẩn nộ. Vẻ bình tĩnh của nàng khiến cho Thượng Quan Kỳ phải ngạc nhiên. Trước cục diện khẩn trương đầy vẻ thần bí, Thượng Quan Kỳ không biết xử trí ra sao, nhìn nàng trân trân một lúc rồi hỏi:
– Nàng có hiểu tiếng Hán không?
Hồng y nữ đưa mắt nhìn căn gác một lượt rồi mới đáp lại ra ngoài câu hỏi:
– Trong căn gác này chỉ có hai người thôi chứ?
Không những nàng nói được tiếng Hán, mà giọng nói lại thanh tao uyển chuyển, câu nói trôi chảy thông thuận, không có chỗ nào ngượng nghịu.
Thượng Quan Kỳ chưa kịp đáp lại thì quái nhân đã chống tay xuống sàn nhảy lại.
Trong lúc thân mình rơi xuống, lão chuyển mình giáp lưng vào cửa sổ chận đường ra, rồi lạnh lùng hỏi nàng:
– Có phải ngươi là đệ tử của phái Mật Tông?
Hồng y nữ thản nhiên cười đáp:
– Phái Mật Tông ít khi thu nhận nữ đệ tử. Ta tuy ở biên cương đến đây nhưng không phải là đệ tử phái Mật Tông.
Quái nhân cười lạt nói:
– Bất luận ngươi là đệ tử phái Mật Tông hay ở biên cương đến đây, nhưng ngươi có tham dự vào cuộc đấu võ này hay không?
Lão ngừng một lát, rồi nhìn thẳng vào mặt thiếu nữ nói tiếp:
– Ngươi đã vào căn gác này thì đừng hòng yên lành mà ra.
Hồng y nữ mỉm cười nói:
– Đến ca ca ta còn không giữ nỗi được ta. Việc gì đến ngươi mà ngươi giữ ta.
Câu nàng nói chẳng khác gì trẻ con, khiến cho Thượng Quan Kỳ bất giác phải bật cười. Chàng nói:
– Đã đành chúng ta không can thiệp vào việc của ngươi nhưng ngươi lại chui vào nơi bí mật của chúng tạ..
Hồng y nữ lại đưa mắt lạnh lùng nhìn chàng nói:
– Bọn người Hán các ngươi “nam nữ thụ thụ bất thân”. Ngươi làm gì mà cứ tìm cơ hội để nói chuyện với ta?
Mấy câu nói của nàng tuy rất buồn cười nhưng vẻ mặt rất trang nghiêm.
Thượng Quan Kỳ nơm nớp lùi lại hai bước. Chàng tự hỏi:
“Chẳng lẽ tại ta chú ý đến nhan sắc của nàng chăng?”. Hồng y nữ thấy chàng nhảy lùi lại thì nghênh ngang đắc ý nói:
– Ở chỗ ta, chỉ trừ là người trong họ, còn kẻ nào mạo phạm đến ta là lập tức bị xử tử.
Nàng dừng lại một lát rồi tựa hồ rồi biết câu nói mình chưa hết ý, bèn nói tiếp:
– Nhưng tháng này tới đêm trăng tròn là lể tiết A Lạp Chân Thân, bọn họ có thể tùy ý mời ta nhảy múa.
Quái nhân đột nhiên giơ chưởng lên lạnh lùng nói:
– Lão phu mười mấy năm nay chưa giết ai, hôm nay bất đắc dĩ mà phải phạm sát giới.
Hồng y nữ tuyệt không lộ vẽ gì sợ hải, mỉm cười hỏi:
– Ngươi dám giết ta ư?
Rồi nàng bước ra gần cửa sổ. Quái nhân lạnh lùng nói:
– Ngươi bảo ta không dám?
Nhưng lão thấy mặt nàng tươi như đóa hoa phù dung, không khỏi giật mình nghĩ thầm :
“Con bé này tuy ăn mặc có vẻ khác lạ, nhưng vẻ mặt lại rất tự nhiên.
Ả tin chắc rằng ta không giết ả nên không phòng bị gì cả”. Trong lúc đột ngột, lão không có chú ý. Chưởng đã giơ lên rồi đánh ra không được, thu về cũng không tiện.
Khi nàng đến gần cửa sổ, lão mới quát lớn:
– Đứng lại!
Bỗng thấy chim bằng cùng lão hổ cùng kêu lên, một cầm một thú đứng chắn trước cửa sổ.
Hồng y nữ hỏi:
– Ngươi định giết ta chăng?
Lão quái nhân trầm ngâm một lúc rồi đáp:
– Ta chỉ cần ngươi đừng đem việc bí mật ở đây tiết lộ với ai thì ta sẽ để mi ra khỏi căn gác này.
Hồng y nữ đột nhiên vẻ mặt rất là kỳ dị. Mắt nàng không ngớt hết nhìn Thượng Quan Kỳ lại nhìn quái nhân, dường như trong lòng nàng đang bận suy nghĩ một việc gì rất nan giải. Lúc sau nàng lạnh lùng nói:
– Các ngươi không muốn ta đem việc này tố cáo với ai thì chắc là cừu địch với ca ca ta!
Quái nhân lạnh lùng nói:
– Nếu ta là kẻ địch các ngươi thì có lý nào lại cho ngươi ra khỏi nơi này một cách dễ dàng với điều kiện là ngươi không đem điều bí mật tiết lộ cùng ai. Chúng ta không thù ai và cũng không giúp đỡ cho ai. Nhưng nếu nàng đem chuyện ở đây mà nói với kẻ khác thì lời hứa của lão phu nhất định không thế nữa.
Hồng y nữ suy nghĩ một lát rồi nói:
– Được rồi! Ta nói sao đúng vậy. Chỉ có bọn người Hán các ngươi là giảo quyệt.
Nói lời rồi lại ăn lời được ngay.
Thượng Quan Kỳ nói:
– Bọn ta là nhân sỉ ở Trung Nguyên, lời nói đáng giá ngàn vàng, quyết không thay đổi. Chỉ có bọn người ở biên cương là lời nói không nhất định.
Hồng y nữ hơi biến sắc, nhìn chằm chặp Thượng Quan Kỳ lạnh lùng nói:
– Ngươi là hạng người gì mà chỉ muốn lời qua tiếng lại với ta. Sao mà không biết hổ?
Thượng Quan Kỳ bị nàng mắng tức giận run lên, mặt đỏ như gấc, không có cách nào biện bạch được tức quá thở lên hồng hộc, quay mặt sang nơi khác.
Hồng y nữ nhìn quái nhân mỉm cười nhắc lại:
– Được rồi! Đã hứa với nhau như thế là xong, ta không tiết lộ bí mật trong căn gác này của các ngươi. Nhưng giả tỷ mà bị người khác phát giác ra thì đừng có trách ta.
Nói xong vịn tay vào cửa sổ chui ra ngoài. Bàn chân nhỏ nhắn đặt lên thanh cửa sổ nhảy một cái, người đã bắn sang nóc nhà trước mặt.
Quái nhân nhìn theo bóng nàng bay đi tựa con gió, thấp thoáng mấy lần đã không thấy đâu nữa. Quái nhân khen thầm và nghĩ bụng:
“Cô gái này tuy ở Tây Tạng đến nhưng xem ra võ công nàng không phải là của phái Mật Tông”. Thượng Quan Kỳ bị cô gái mắng cho một chập mặt vẫn còn đỏ bừng, lẳng lặng không nói gì từ từ ngồi xuống.
Quái nhân lại quay ra cùng đại bàng, lão hổ thân mật một lúc nữa rồi quay lại hỏi Thượng Quan Kỳ:
– Tại sao ngươi có dáng không vui?
Hai người tuy tình thật là thầy trò nhưng bề ngoài lại không nhận tiếng sư đồ.
Thượng Quan Kỳ chưa hề gọi lão một tiếng “sư phụ” nào mà lão quái nhân cũng không hề gọi Thượng Quan Kỳ hai tiếng “đồ nhi”. Cho nên lúc nói chuyện với nhau không giữ cấp bậc, có lúc như bạn hữu, có lúc chỉ giữ như người lớn tuổi và kẻ ít tuổi mà thôi.
Thượng Quan Kỳ nghiêng mình đáp cộc lốc mà không vào câu hỏi:
– Chưa!
Quái nhân cười khanh khách nói:
– Ngươi bị Hồng y cô nương mắng cho nên bây giờ giận lắm phải không?
Thượng Quan Kỳ bị lão nói toạc tâm sự mình ra chàng không có lý gì phủ nhận, chỉ mỉm cười.
Quái nhân nói:
– Dù bị cô bé đó mắng cho mấy câu cũng chẳng can gì. Chúng ta đường đường một đấng nam tử, bậc trượng phu không lẽ lại đi cãi vã với một người con gái.
Nói đến đây mặt lão đột nhiên biến sắc, ra vẻ cực kỳ nghiêm trọng, thở dài một tiếng rồi hỏi Thượng Quan Kỳ:
– Ngươi xem cô gái này độ bao nhiêu tuổi?
Thượng Quan Kỳ nói:
– Vãn sinh chưa nhìn kỹ ả, mới trông qua thì ả ước chừng mười bảy, mười tám tuổi.
Quái nhân nói:
– Đại nhi năm nay cũng mười bảy tuổi.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

13#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 18:51:40 | Chỉ xem của tác giả
   Hồi  7
Ước hẹn mười năm đã đến kỳ






Thượng Quan Kỳ hỏi :
- Đại nhi là ai?
Quái nhân bâng khuâng thở dài đáp :
- Ôi! Ta cũng không biết bây giờ Đại nhi ra sao?
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
- “Lão này ăn nói vẫn vơ tựa như người mơ ngủ thật khó mà lường được”
Quái nhân như đọc được ý nghĩ của Thượng Quan Kỳ mỉm cười lảng sang chuyện khác :
- Bây giờ luyện võ đi thôi! Trong ba ngày phải dùng đến rồi.
Thượng Quan Kỳ tuy không nói ra nhưng trong lòng rất băn khoăn. Chàng nghĩ thầm :
- “Thời gian ba ngày thoáng cái đã hết. Dù lão có truyền thụ theo phương pháp đặc biệt nào đi nữa thì cũng chẳng được là bao”.
Bỗng thấy quái nhân nghiêm nét mặt nói :
- Đáng lý ta phải luyện nội công cho ngươi trước để ngươi có căn bản rồi sau mới tập đến võ công, song vì thời giờ gấp rút quá. Sau ba ngày, họ bắt đầu cuộc tranh đấu, rất có thể họ sẽ vào lục soát căn gác này, khi họ thấy có ta ở đây tất khó lòng tránh khỏi một cuộc ác đấu. Hậu quả ra sao khó mà tiên liệu được.
Vậy trong ba ngày, ta phải đem hết bí quyết tất cả các môn truyền thụ cho ngươi, nếu cuộc tranh đấu xảy ra đến chúng ta thì nơi đây có thể là mồ chôn nắm xương tàn của lão phu, còn ngươi có thoát được hay không tùy thuộc vào số kiếp của ngươi.
Thượng Quan Kỳ thở dài nói :
- Lão tiền bối tuy đã mất hai chân nhưng võ công vẫn còn, chi bằng sớm rời khỏi căn gác này đi là hơn.
Quái nhân biến sắc lạnh lùng nói :
- Lão phu đã có ước hẹn với người: trong vòng hai mươi năm không ra khỏi nơi đây. Thôi ngươi nhắm mắt ngưng thần đi để ta truyền dạy võ công.
Thượng Quan Kỳ trông ra ngoài cửa sổ, thấy con đại bàng và con hổ kếch sù vẫn còn đứng đó, liền hỏi :
- Bây giờ có bảo hai con này đi không?
Quái nhân khẽ đưa mắt nhìn hai con vật rồi thở dài, từ từ vẫy tay.
Con đại bàng kêu lên một tiếng to rồi bay vụt lên không trung đi mất. Con hổ lượn quanh căn gác hai vòng rồi cũng rống lên một tiếng chạy đi nốt.
Quái nhân bâng khuâng nhìn đằng sau hai con vật hồi lâu rồi mới quay vào nói :
- Bây giờ bắt đầu luyện công!
Ba ngày trôi đi vun vút, Thượng Quan Kỳ tận tâm kiệt lực ngày đêm nghe quái nhân truyền thụ. Chàng đã thông minh hơn người lại chú ý lắng nghe luyện tập. Sáng ngày thứ ba, chàng mõi mệt rã rời quá, không còn cử động được nữa, bất giác nằm lăn ra ngủ li bì.
Thượng Quan Kỳ chưa ngủ được bao lâu, bỗng thấy người mình có ai lay đi lay lại hoài.
Thượng Quan Kỳ mở mắt ra nhìn thì thấy quái nhân đang thò hai tay nắn bóp các đốt xương cho mình. Tay lão đặt vào đâu là có một luồng khí nóng thấm vào thân thể mình tới đó.
Quái nhân thấy Thượng Quan Kỳ tỉnh giấc liền ngừng tay mỉm cười nói :
- Ngươi đã thấy bớt mệt chưa?
Thượng Quan Kỳ đứng thẳng người lên rồi lạy phục xuống đất :
- Tiền bối đem cả chân khí để thúc đẩy kinh mạch khắp người cho vãn bối...
Quái nhân nói :
- Chúng ta đã không có cái hư danh là thầy trò ngươi bất tất phải lạy lục làm chi! Trong ba giờ ngươi ngủ thiếp đi, ta đã lắng nghe động tĩnh và đã biết cả hai phái võ đã đến chùa này rồi. Nếu ngươi lại ngủ nữa thì không những đã bỏ qua không được xem một trường tranh đấu của những tay cao thủ, một cơ hội hiếm có này, mà giả tỷ chúng ta có bị xảy ra cuộc biến cũng trở tay không kịp. Vì vậy mà ta không tiếc chân khí bản thân hao mòn, phải đem thúc đẩy cho ngươi tỉnh lại...
Nói đến đây đột nhiên lão dừng lại nghiêng đầu để ý lắng nghe, rồi thấp giọng bảo Thượng Quan Kỳ :
- Họ đến rồi đó!
Thượng Quan Kỳ lẹ làng đứng dậy, bước ra bên cửa sổ mé tả để nhìn.
Quái nhân đã chuẩn bị từ trước, thò tay vào bọc móc ra một hộp phấn xoa lên mặt biến thành sắc vàng rực.
Thượng Quan Kỳ biết lão diễn lại kỹ thuật hóa trang làm lại tượng thần.
Chàng mỉm cười ngoảnh nhìn ra cửa sổ, thấy phía trước tòa nhà đối diện một lũ đông người đang nối đuôi nhau đi tới, rồi đến tám gã đại hán mình mặc võ trang, lưng đeo binh khí hộ vệ một người đứng tuổi để ria mép, đầu đội phương cân.
Trông lão này đầu hươu mắt chuột, mắt đầy vẻ giảo quyệt, Thượng Quan Kỳ chau mày rủa thầm :
- “Chẳng lẽ con người này mà võ công tuyệt thế? Cứ nhìn cái điệu bộ so vai rụt cổ của gã chẳng ra trò trống gì cả, còn nói chi đến võ công?”.
Thượng Quan Kỳ tuy chưa hiểu được nội tình hai bên, không có lòng yêu hay ghét bên nào nhưng thật ra trong thâm tâm chàng có thiên về phái Trung Nguyên. Song chàng trông thấy bề ngoài của lão này có vẻ hèn hạ không ra vẻ có ý hào hiệp nên không khỏi có ý khinh nhờn.
Bỗng thấy phía dưới “Tàng Kinh lâu” có tiếng ồn ào hỏi :
- Phải chăng đó là Vân trang chủ? Chưởng môn tệ phái đã đến chờ bên trong đại điện đã lâu rồi.
Người này nói tiếng Hán rất rõ, Thượng Quan Kỳ đảo mắt nhìn xem thì đó là một nhà sư Tây Tạng khoác áo cà sa bước ra.
Lão đầu hươu mắt chuột mình mặc áo dài, xung quanh có tám đại hán hộ vệ rảo bước tiến lên, chắp tay nói :
- Trang chủ tôi có việc bất ngờ đến chậm một chút, cảm phiền đại sư hãy chờ một chút.
Khi y đứng nói thì tám gã đại hán đứng hai bên tỏ vẻ cực kỳ cung kính, dường như y có một địa vị tối quan trọng.
Nhà sư Tây Tạng chắp tay nói :
- Nếu đại gia không phải là Vân trang chủ thì chắc là Ma Vân Thần Thủ Hùng Kiện Phi?
Lão kia đáp :
- Hùng huynh là tổng quản võ sư của Thiên hạ đệ nhất trang, còn tại hạ tổng quản văn án Thiên hạ đệ nhất trang tên gọi là Thường Côn. Trang chủ tôi tuy lần này ước hẹn đấu võ cùng quí phái nhưng kỳ thực là mượn cơ hội này để ra mắt Chưởng môn quí phái danh tiếng lẫy lừng miền Tây Vực từ lâu. Võ công tuy khác với đường lối Trung Nguyên nhưng thành quả cũng ghê gớm lắm.
Nói xong vái dài.
Nhà sư Tây Tạng vẻ mặt hết sức cao ngạo, cười lạt nói :
- Tệ phái có uy lực riêng biệt. Nếu tệ phái không có nhân vật đầu sỏ đến nghinh đón thì Chưởng môn phái tôi không chịu tiếp kiến ai và còn cho mười hai hộ pháp ra ngăn trở.
Thường Côn đưa tay lên vuốt râu mép nói :
- Tại hạ cũng không có ý đến ra mắt Chưởng môn quí phái...
Nhà sư Tây Tạng đột nhiên quay lại vẫy tay một cái, lập tức bốn vị hòa thượng mặc áo cà sa màu lam chạy ra dàn thành hàng chữ nhất đến ngồi xếp bằng trước mặt đối phương để chắn lối đi.
Thường Côn lắc đầu lùi lại hai bước. Tuy y không nói gì nhưng vẻ kiêu ngạo lộ ra ngoài mặt tựa hồ như rủa ngầm những quân man mọi không hiểu lễ nghĩa.
Tám gã đại hán thấy Thường Côn lùi lại thì ngồi quây quần bao quanh y.
Thượng Quan Kỳ ẩn mình vào cửa sổ căn gác để nghe những điều hai bên đối thoại cùng trông rõ mọi cử động của cả hai bên. Chàng nghĩ thầm :
- “Nếu họ đấu võ ngay ở dưới căn lầu này thì ngồi đây sẽ không nhìn rõ được, như vậy thật là đáng tiếc lắm”.
Chàng đang đắn đo bỗng nghe tiếng tù và từ phía xa đưa lại. Tám gã đại hán vội vàng đứng dậy xếp thành hàng đôi.
Thường Côn lại vuốt râu nói với mấy nhà sư ngồi chắn đường :
- Đại trang chủ chúng tôi đã đến, quí vị mau vào báo cho Chưởng môn quí phái biết để ra nghênh tiếp.
Vị hòa thượng mặc áo cà sa màu lam thủng thẳng đứng dậy nói :
- Chưởng môn tệ phái địa vị rất cao xa, có lý đâu phải ra nghênh tiếp ai.
Chờ quí Trang chủ tới đây, bảo ông ta lên đại điện ra mắt Chưởng môn tệ phái.
Tám gã đại hán nghe nhà sư Tây Tạng phách lối ra chiều khinh miệt Trang chủ mình thì ai nấy đều biến sắc, trừng mắt nhìn nhà sư Tây Tạng.
Tiếng hiệu tù và mỗi lúc nghe một gần, tựa hồ như phát ra ngay ở trong chùa.
Thượng Quan Kỳ thay đổi vị trí nhìn ra ngoài xa, chàng thấy mấy chục tên đại hán đang tiền hô hậu ủng khiêng một cổ kiệu nhỏ che rèm xanh đang đi tới, không nhìn rõ người ngồi ở trong kiệu. Theo sau là bốn người võ sư đi hộ vệ, mặc bốn màu áo khác nhau và cùng đeo binh khí.
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
- “Ông này hành trang oai vệ chắc là Vân trang chủ”.
Chàng đang suy nghĩ thì phía sau chiếc kiệu rèm xanh lại hiện ra một chiếc kiệu rèm đó, hai kiệu cách nhau chừng tám chín thước. Sau cổ kiệu rèm đỏ lại xuất hiện một chiếc kiệu rèm vàng, rồi sau cùng là chiếc kiệu rèm biếc.
Bốn cổ kiệu đi thong dong và cách nhau đều đặn, trông khoảng tám chín thước.
Phu kiệu toàn là những tay giỏi khinh công, lên cao xuống dốc như bay, chớp mắt đã đến dưới thềm đối diện “Tàng Kinh lâu”.
Mấy chục gã đại hán chia ra bốn phía bốn cổ kiệu bày hàng chữ nhất tề chỉnh. Bỗng thấy bốn gã đại hán sắc phục khác nhau chia ra chầu chực các cửa kiệu.
Thượng Quan Kỳ nhận ra thì đại hán nào sắc phục đồng với sắc kiệu ấy, chia ra xanh, đỏ, vàng, biếc.
Nhà sư Tây Tạng mặc áo cà sa đỏ tuyên Phật hiệu, rảo bước đi đến chấp tay trước ngực và hỏi :
- Vị nào là Vân trạng chúa? Xin lên đại điện để yết giá vị Phương trượng Chưởng môn tệ phái. Người chờ tại đó đã lâu rồi.
Một người to béo bèn khoanh tay đáp lời nhà sư Tây Tạng :
- Trang chủ tôi hẹn cùng Chưởng môn quí phái tương kiến ở dưới Tàng Kinh lầu. Vậy mời Chưởng môn quí phái đến đó hội diện.
Nhà sư Tây Tạng nghiêm nét mặt nói :
- Chưởng môn tệ phái đã y lời ước hẹn đến đây đã nửa canh giờ. Những nhân vật Trung Nguyên các ông thường nói rằng: lời hứa đáng giá ngàn vàng. Nay xét ra cũng chẳng có ý nghĩa gì?
Đại hán chau mày đáp :
- Trang chủ tôi tuy đến trễ nửa giờ nhưng đã cho Thường tổng quản đến đây báo trước. Nếu các ông không phải ở tận biên cương xa xôi ngàn dặm, không hiểu lễ nghĩa thì chỉ một câu này cũng đáng xử tử rồi.
Nhà sư Tây Tạng cười lạt nói :
- Người tệ phái tuy sinh trưởng tại miền Tây Vực nhưng kém cóc gì nhân vật Trung Nguyên các ông, đã đến đây tỷ võ thì ai sống ai chết lát nữa sẽ biết.
Nói xong, tiến lên mấy bước, rồi đột nhiên như sực ra điều gì quan trọng, vội quay lại hỏi :
- Tôi nghe giọng lưỡi ông có vẻ là võ sư Tổng quản trong “Thiên Hạ Đệ Nhất Trang” tên gọi Mã Vân Thần Thủ Hùng Kiện Phi thì phải?
Đại hán ngang nhiên cười đáp :
- Chính thị! Còn đại sư pháp hiệu là gì?
Nhà sư Tây Tạng cũng cười nói :
- Tôi là Cáp Khắc, từng được nghe danh Hùng võ sư đã lâu.
Nhà sư chắp tay trước ngực khẽ hất ra một cái, lập tức một luồng kình lực phóng tới.
Hùng Kiện Phi chân bước chữ “Đinh”, tay trái để ngang ngực đáp lễ, tay phải vận nội lực phóng trả lại, vừa đánh nhà sư áo đỏ vừa nói :
- Không dám! Không dám! Hùng Kiện Phi này chẳng qua núp bóng Vân trang chủ để kiếm miếng ăn mà thôi.
Hai luồng kình lực chạm nhau, phát ra luồng gió mãnh liệt, cát bụi bay mù mịt. Hùng Kiện Phi nẩy chân lên, hai vai rung chuyển đến ba lần.
Nhà sư Tây Tạng áo cà sa cũng bay tung lên, tấm thân cao lớn bị đẩy lui về phía sau nửa bước. Hai bên thử nội lực một chút trong lòng kinh hãi, liếc mắt nhìn nhau rồi chắp tay thi lễ.
Cáp Khắc mỉm cười nói :
- Cái tên Ma Vân Thần Thủ quả nhiên danh bất hư truyền. Thế là bần tăng đã được thỉnh giáo rồi.
Nói xong trở gót rảo bước đi vào.
Bỗng thấy một chuỗi cười sang sảng từ trong cổ xanh vọng ra, rồi có tiếng cười nói :
- Ta phiền đại hòa thượng thông báo cho quí Chưởng môn rằng Vân mỗ cùng Mao Sơn Nhất Chân cùng Thanh Thành nhị lão đã có ước hẹn hội diện ngoài không trường dưới Tàng Kinh lầu.
Tiếng nói không rõ nhưng sang sảng như tiếng chuông đồng, khiến người nghe phải kinh hãi.
Nhà sư áo đỏ vừa đi vừa đáp :
- Lời Vân trang chủ muốn vậy tiểu tăng không dám tự chuyên, xin vào bạch lại để Chưởng môn tệ phái định đoạt.
Nhà sư vừa nói vừa bước mau đi vào đại điện.
Trong cổ kiệu che rèm xanh một người mặc áo dài xanh bước ra, tuổi độ tam tuần, trông bộ dạng như một nhà văn.
Thượng Quan Kỳ thấy vậy rất lấy làm kỳ là vì Trang chủ “Thiên Hạ Đệ Nhất Trang” tiếng tăm lừng lẩy mà còn ít tuổi như thế?
Các đại hán đứng tản mác chung quanh đều chắp tay cúi đầu, coi bộ cực kỳ cung kính.
Văn sĩ áo xanh lên tiếng cười ròn nã nhìn ra ba cổ kiệu kia chắp tay nói :
- Đạo huynh! Vương huynh! Hoàng huynh! Xin mời ba vị xuống kiệu.
Từ trong ba cỗ kiệu rèm đỏ, vàng, và rèm biếc bước ra một lão đạo sĩ búi tóc tay cầm phất trần, mình mặc áo lông, râu bạc phơ chùng đến rốn và hai lão già thấp lùn bé nhỏ, y phục giống nhau, mỗi người đều cầm một cây gậy trúc.
Lão già áo lông nhìn văn sĩ vẫy tay hỏi :
- Vân huynh! Bọn ta đấu võ cùng các nhà sư Tây Tạng tại đây phải không?
Văn sĩ mỉm cười đáp :
- Tại không trường dưới chân Tàng Kinh lầu này.
Tuy ông ngoài mặt tươi cười mà vẫn không che dấu được nỗi lo buồn hiện ra trên mí mắt.
Hai lão cầm gậy trúc ra khỏi kiệu rồi mặt lạnh như tiền, chẳng nói năng gì.
Văn sĩ áo xanh quay lại tươi cười nói với hai lão thấp lùn :
- Vương huynh! Hoàng huynh! Chuyến này nhọc lòng hai vị tiểu đệ rất áy náy, song vì cuộc thắng bại này có quan hệ rất lớn, tiểu đệ không thể không nhờ hai vị giúp cho một tay.
Lão già đúng mé bên tả lạnh lùng nói :
- Hiện nay trong võ lâm thiếu gì bậc kỳ tài mà Văn huynh lại đi mời lão sĩ mũi trâu kia cùng hai cái quái vật già này xuống núi viện trợn, thì chỉ trừ mình Vân trang chủ ra, chúng tôi e rằng mình không phải là hạng mặt mũi to lớn. Nay chúng tôi đã nhận lời đến đây, Trang chủ bất tất phải khách sáo.
Giọng nói cứng nhắc mà âm thanh lạnh lẽo khiến người nghe chẳng lọt tai chút nào.
Văn sĩ áo xanh ngẩng đầu lên nhìn trời tự nói một mình, dường như có vẻ sốt ruột :
- Sao mãi không thấy y đến?
Lão áo lông vuốt chòm râu dài hỏi :
- Vân huynh! Ngoài ba chúng tôi, Vân huỳnh còn mời ai đến giúp nữa không?
Văn sĩ áo xanh đáp :
- Mười năm trước vì tiểu đệ nói một câu vô tình, không ngờ nhà sư Tây Tạng tưởng thật, sai người đưa thơ đến giục tiểu đệ mời cắc tay cao thủ ở Trung Nguyên đúng kỳ phó hội. Vì việc này quan hệ trọng đại không phải chỉ một mình tiểu đệ sống chết mà xong nên làm việc cần phải thận trọng. Tiểu đệ muốn gởi thiếp đi mời các vị anh hùng thiên hạ cùng nghĩ kế đối địch, nhưng sau nghĩ lại việc này chẳng nên công bố trước võ lâm. Hơn nữa việc thỉnh các vị anh hùng trong thiên hạ chưa chắc đã giúp cho mình được việc gì, bất đắc dĩ tiểu đệ phải mời đến các vị đây...
Bỗng nghe tiếng trống, tiếng đồng la, tiếng lão bạt nổi lên từ xa vọng lại.
Vân trang chủ ngẩng đầu lên coi, thấy mười mấy vị hòa thượng mặc áo cà sa vàng, vị nào cũng cầm pháp khí, từ phía Tàng Kinh lầu thong thả đi ra.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

14#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 18:52:46 | Chỉ xem của tác giả
Sau đám sư đánh pháp khí đến bốn vị hỏ thượng mặc áo đỏ khiêng một cái đỉnh đá, trong đỉnh khói trầm bốc lên nghi nhút.
Phía sau đỉnh đá là tám sư áo đỏ. Trong đám này một vị gầy nhom, cao nghệu cổ đeo tràng hạt, chắp ta trước ngực, hai mắt tựa hồ như nhắm lại.
Sau vị này là một gã đại hán chùng ba mươi tuổi khí độ hiên ngang và một vị nữ lang tuyệt sắc, mình mặc áo đỏ.
Sau cùng mười mấy nhà sư mặc áo đỏ, xanh, vàng đi theo hộ vệ.
Hai bên còn cách nhau chùng hơn mười mấy trượng.
Các nhà sư dừng bước, các tiếng pháp khí cũng im bặt.
Văn sĩ áo xanh chắp tay nói :
- Vân Cử Long có chút ít việc gấp thành ra đến chậm, để đại sự phải chờ lâu, thật là áy náy.
Các nhà sư cầm pháp khí tản ra hai bên, buông thẳng tay đứng trực. Bên nhà sư áo đỏ khiêng đỉnh cũng đặt đỉnh xuống lùi về phía sau hai bước.
Vị hào thượng gầy và cao mặc áo gấm hoa, chợt mở to mắt, hia đạo hào quang sáng như điện phóng ra nhìn Vân Cửu Long nói :
- Vân trang chủ vì mắc việc đến chậm, đó là chuyện vô tình, bần tăng đâu dám phiền trách. Ba năm trước đây lão tăng có phái người tới quý trang nhắc lại điều ước mười năm về trước đến hội diện trong ngôi chùa cổ này. Hẳn Vân trang chủ còn nhớ?
Vân Cửu Long đáp :
- Đại trượng phu đã nói một lời không bao giờ dám quên.
Nhà sư mặc áo gấm hoa cười lạt nói :
- Vậy là hay lắm! Trang chủ đã chuẩn bị xong cả rồi chưa?
Vân Cửu Long từ từ rút trong bọc ra một cái túi vải trắng niêm phong rất kỹ nói :
- Tại hạ đã chuẩn bị rồi, không hiểu đại sư xong chưa?
Nhà sư cũng thò tay vào trong áo cà sa lấy ra một cái túi vàng bọc kín, nói :
- Trong bọc này, ngoài các bảo vật của Mật Tông phái lài còn có thanh kim đao từ bao đời truyền lại, Vân trang chủ lấy được đao này thì các đệ tử tệ phái nhất nhất phải tuân theo mệnh lệnh Trang chủ dù có bảo nhảy vào đống lửa họ cũng không dám chối từ.
Vân Cửu Long mỉm cười nói :
- Trong cái túi này ngoài lệnh bài của Vân gia trang tôi, còn có một danh sách các cao thủ trong võ lâm ở Trung Nguyên và ba bức bản đồ. Nếu đại sư lấy được lệnh bài của Vân gia trang thì các nhân vật hai đạo hắc, bạch trong bảy tỉnh miệt Giang Nam đều thần phục và mười vạn giang sơn gấm vóc sẽ tùy thuộc đại sư, việc xưng bá võ lâm của đại sư dễ như trở bàn tay.
Bỗng thấy Mao Sơn Nhất Chân cười lạt nói :
- Vân trang chủ! Trang chủ định đem bán đứng bọn chúng tôi đó chăng?
Vân Cửu Long nổi lên một trận cười ha hả nói :
- Hôm nay Vân Cửu Long cùng các vị mà bị loại khỏi chùa cổ này thì các phái võ ở Trung Nguyên còn ai dám kháng cự? Nếu chúng ta bị sát hại thì thà rằng chịu thần phục là hơn.
Mao Sơn Nhất Chân từ từ nhắm đôi mắt lại nói :
- Vân trang chủ nói đúng đó!
Bỗng thấy có thanh âm lạnh như băng nói :
- Vân trang chủ đã ước hẹn tỉ võ thì đánh cho xong việc đi, tôi còn bận việc khác. Nếu không động thủ thì chúng tôi về đây.
Vân Cửu Long quay đầu nhìn lại xem ai thì ra là Đồi Tẩu Vương Cát, một vị trong Thanh Thành nhị lão.
Nên biết rằng Mao Sơn Nhất Chân cùng Thanh Thành nhị lão vào ở ẩn đã lâu, ngoài ba mươi năm nay không lê gót tới chốn giang hồ nữa. Bọn thanh niên võ lâm ít người biết đến tên tuổi, Thượng Quan Kỳ chưa hiểu ba vị này, nhưng lại đặc biệt lưu tâm đến Vân Cửu Long vì chàng thường nghe sư phụ đề cập đến Trang chủ “Thiên Hạ Đệ Nhất Trang” là Vân Cửu Long có nhiều thành tích đặc biệt.
Với tấm Phi Long lệnh bài, Vân Cửu Long có thể điều động tất cả các nhân vật bạch đạo cũng như hắc đạo trong bảy tỉnh miệt Giang Nam.
Sau khi nghe Đồi Tẩu Vương Cát nói thế, bất giác chàng quay đầu nhìn lại thấy lão có tướng mạo ngũ đoản, người gầy như que củi song hai mắt sáng như điện. Mắt lão nhìn chằm chặp vào nhà sư Tây Tạng mặc áo gấm hoa, dường như muốn nhảy ra động thủ tỉ thí luôn.
Vân Cửu Long tựa hồ chưa kịp chuẩn bị khởi sư ngay, ông trầm ngâm một lát rồi nói :
- Cuộc đấu này quan hệ vô cùng, một khi đã động thủ tất một còn một mất.
Có khi chỉ trong khoảnh khắc đã rõ được thua, có khi đánh đến mấy ngày mấy đêm chưa phân thắng bại. Tiểu đệ còn hẹn một người đến giúp mà chưa tới nơi.
Hãy chờ y đến rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.
Đồi Tẩu Vương Cát nhìn lão già cùng phái Thanh Thành với mình nói :
- Vân trang chủ vẫn còn do dự, hai ta đã không sợ chết thì ra động thủ trước quách đi.
Nhà sư Tây Tạng mắc áo gấm hoa cười lạt nói :
- Hai vị đã muốn ra tay, bần tăng xin bồi tiếp.
Đồi Tẩu Vương Cát cầm gậy trúc đi ra, đảo mắt lạnh lùng nhìn nhà sư nói :
- Các ông định nhất tề ra trận một lúc, hay cho đấu từng người một?
Nhà sư cao nghệu quay lại vẫy tay một cái, lập tức ba nhà sư mặc áo đỏ, xanh và vàng tiến ra.
Đồi Tẩu Vương Cát cười lạt cầm cây gậy trúc nhảy lên trên không lướt tới.
Chân chưa chấm đất, tay vụt phóng chưởng ra đánh tới ba nhà sư.
Thân pháp ba nhà sư cực kỳ mau lẹ, chỉ thấy bóng người thấp thoáng đều đã lui ra phía sau tới năm thước. Nhưng lùi rồi lại tiến lên ngay, nhất tề phóng chưởng ra nhằm Vương Cát đánh tới.
Võ công phe Mật Tông theo một đường lối đặc biệt. Ba người thân pháp mau lẹ, song chưởng lực lại hời hợt không có sức mạnh.
Đồi Tẩu Vương Cát biết rằng thế chưởng của ba nhà sư này có luồng khí âm hàn và là một nội công cực kỳ hiểm độc. Song lão ỷ mình võ công cao cường, muốn đem thân ra để thử đọ với võ công phái Mật Tông là một phái võ lừng lẫy tiếng tăm miền Tây Vực. Lão vận động chân khí, toàn thân rắn như sắt để chống lại chưởng lực ba nhà sư.
Ba nhà sư không ngờ đối phương lại dùng sức cứng rắn để chống lại chưởng lực, bất giác run lên rồi thu chưởng về. Đồi Tẩu Vương Cát cười lạt một tiếng thủng thẳng tiến lên, vẻ mặt lạnh lùng, mặt đầy sát khí. Nhà sư mặc áo gấm hoa đột nhiên đứng dậy lạnh lùng nói :
- Ngươi đã bị “Trừ Phong chưởng” đánh bị thương rồi. Nếu không vận chân hí trục xuất kịp thời để khí lạnh nhiễm vào cơ thể thì chỉ trong mười hai giờ gân cốt sẽ cứng đờ và trong vòng ba tháng khí độc thấm vào đến trái tim là bỏ đời...
Tiếng lão nói âm trầm, lạnh lẽo khiến người nghe có cảm giác khó chịu.
Đồi Tẩu Vương Cát nghe lão nói cũng hơi rung, ngẩng mặt nhìn lên. Nhà sư cao nghệu đang ở phía sau đỉnh đá, khói trầm vẫn bốc lên thành những vòng tròng xung quanh lão, trông trang nghiêm như pho tượng đá đang nhìn mình. Tia mắt hai người chạm nhau, Vương Cát run lên dường như khí lạnh ở trong tâm mình thoát ra.
Vương Cát có biết đâu là mình bị đánh một đòn lãnh chưởng.
Thanh âm lạnh như băng tuyết lại nói vang lên :
- Ngươi bị thương nặng lắm rồi, phải ngồi xuống ngay, vận nội khí, điều hòa hơi thở, không thì trong hai giờ nữa khí âm hàn sẽ thấm vào gân cốt, khó chịu lắm đấy!
Nhà sư tuy nói tiếng Hán nhưng thanh âm choang choảng như tiếng kim thạch cọ xát nghe rất chói tai.
Đồi Tẩu Vương Cát bất giác ngước mắt nhìn nhà sư, lại chạm phải luồng nhãn tuyến của lão, run bắn người lên. Nhà sư mỉm cười hai tay chắp lại trước ngực từ từ ngồi xuống.
Hương khói trong đỉnh đá mỗi lúc một thêm dày đặc làm cho nét mặt nhà sư tươi hẳn, lão vừa mơ màng vừa nhìn lên hít lấy những luồng khỏi tỏa.
Vân Cửu Long cùng Mao Sơn Nhất Chân nhận thấy sắc mặt Vương Cát mỗi lúc một khác lạ, mắt lão như ngây như dại mở thao láo, nét mặt ra chiều mệt mõi.
Mao Sơn Nhất Chân đứng thẳng người lên rút thanh bảo kiếm ở sau lưng ra, vận động chân khí vào huyệt Đan điền hô lên :
- Vô Lượng Thọ Phật! Từ Thiện Vô Song!
Hơi thở đạo nhân như xé bầu không khí, tiếng hô khác nào sấm dậy khiến cho mọi người đều chấn động, bên tai vang lên những dư âm vo vo. Thần trí Đồi Tẩu Vương Cát thốt nhiên tỉnh táo trở lại, hai mắt tròn xoe đã nhắm lại được, người tự nhiên lùi về phía sau mấy bước.
Bỗng nghe tiếng gậy trúc chống xuống đất cạch cạch, một bóng người nhanh như bóng chim hồng vụt nhảy vào trường đấu, chính là Khô Tẩu Hoàng Xương phái Thanh Thành. Lão vươn tay ra tấy mau lẹ, nâng Vương Cát lên, tay lão cắm gậy trúc xuống đất sâu đến nửa thước, rồi đưa tay nắm vào huyệt “Mệnh Môn” của Vương Cát.
Vân Cửu Long khẽ hỏi Mao Sơn Nhất Chân :
- Đạo huynh kiến thức bao la, hiểu nhiều biết rộng, có phải hòa thượng đó dùng phép “Di Hồn” trong “Du Già Phật” đó chăng?
Mao Sơn Nhất Chân gật đầu đáp :
- Xem ra thì tương tự như “Di Hồn đại pháp”, song bần đạo không dám quả quyết...
Vân Cửu Long nói :
- Môn phái Mật Tông rất nhiều tà đạo không biết đâu mà lường. Về môn phái “Du Già” tôi cũng có hiểu đôi chút, nhưng chưa ăn thua gì. Đối với hạng người này ta không thể theo qui củ võ lâm được.
Đoạn ông ta xoắn tay áo nhảy ra lớn tiếng nói :
- Vân Cửu Long này xin lãnh giáo “Di Hồn đại pháp” của đại sư.
Vừa dứt lời phóng luôn ra hai chưởng. Bỗng một luồng kình lực tuyệt luân ngấm ngầm phát ra chạm vào không khí bật lên tiếng kêu vù vù như gió thổi đánh sang.
Nhà sư kiêu ngạo cười lạt, hai tay phóng ra để đón lấy chưởng lực của Vân Cửu Long. Hai luồng chưởng lực một cương cường một âm nhu chạm nhau. Vân Cửu Long cảm thấy chưởng lực của mình bị luồng chưởng âm nhu của nhà sư phóng ra lấn át mất chưởng lực của mình, bất giác cả kinh nghĩ thầm :
- “Không biết nhà sư này dùng lối võ công nào để phản kích chưởng lực cương kình của mình tiêu tan mất hết?”.
Vân Cửu Long toan vận chân khí đánh ra chưởng thứ hai, thốt nhiên Mao Sơn Nhất Chân la lên :
- Vân huynh hãy thong thả, đừng ra tay vội.
Vân Cửu Long vội nhảy sang bên ba bước, quay lại hỏi đạo nhân :
- Đạo huynh có điều chi dạy bảo?
Mao Sơn Nhất Chân mỉm cười nói :
- Nếu động thủ thì phải có điều lệ phân minh trước khi chính thức mở cuộc đấu. Có thế mới phân rõ thắng bại.
Vân Cửu Long đang đợi một tay đến giúp sức, bấy giờ mới chính thức mở đầu cuộc đấu, nhưng thấy nhị lão phái Thanh Thành cùng Mao Sơn Nhất Chân đều dự bị động thủ mà bọn nhà sư Tây Tạng lại có những hành động quỷ quái khiến cho ông ta phập phồng lo sợ, nghĩ thầm :
- “Mình vẫn nghe giáo phái Lạt Ma võ công quái dị, nay xem ra quả đúng thế thật. Họ mới dùng tia mắt phóng ra mà đã khiến cho một vị võ công trác tuyệt bên mình không tự chủ được nữa mê man tâm thần, tựa hồ như bị yêu thuật, thất khó mà hiểu đọc. Nếu rủi ro mãi e rằng bất lợi cho mình, chi bằng cùng bọn họ quyết một trận sống mái có lẽ hay hơn”.
Vân Cửu Long nghĩ vậy liền nói to :
- Đạo huynh nói phải đó. Ta hãy định rõ thể lệ rồi mới chính thức mở đầu cuộc đầu, để tiện phân thắng bại.
Nhà sư cao nghệu lạnh lùng đáp :
- Càng hay! Bần tăng cũng nghĩ như thế.
- Vậy cuộc tỉ thí như thế nào tùy ý Vân trang chủ liệu định!
Vân Cửu Long mắt như hai luồng điện, nhìn các nhà sư một lượt. Ông đắn đo bên mình chỉ có bốn người có võ công cao cường, trừ Đồi Tẩu Vương Cát bị thương rồi thì còn có ba. Chi bằng ước định đấu ba trận, bên nào thắng hai là được, bọn sư Tây Tạng chỉ một mình vị mặc áo gấm hoa là võ công có nhiều môn quái dị, còn ngoài ra đều là hàng môn hạ, đệ tử không đáng kể. Nếu hẹn đấu ba mà mình có thua thì hai vị kia thắng cũng được. Nghĩ vậy Vân Cửu Long liền nói :
- Lời đại sư chỉ giáo, tại hạ nghĩ rằng cung kính không gì bằng tuân lệnh. Theo ý kiến tại hạ thì chúng ta đấu ba trận để quyết định thắng bại. Bên đai sư lựa thêm lấy hai tay cao thủ, bên tại hạ cũng vậy, để họ tỉ thí với nhau trước, rồi sau cùng tại hạ sẽ xin lãnh giáo đại sư. Không rõ đại sư có tan đồng phương pháp này chăng?
Nhà sư mặc áo gấm hoa phúc đáp ngay lời Vân Cửu Long, quay lại nói lí lố với gã đại hán khí vũ hiên ngang. Họ nói tiếng Duy nên phe Vân Cửu Long chẳng hiểu câu nào.
Hồi lâu nhà sư mới quay lại lạnh lùng nói :
- Chúng tôi cũng biểu đồng tình với Vân trang chủ, đáu ba trận, bên nào thắng hai là được.
Vân Cửu Long quay lại bảo khẽ Tần Hoàng Xương :
- Phiền Hoàng huynh đánh trận đầu cho!
Hoàng Xương từ từ buông Vương Cát ra, rút cây gậy trúc cắm dưới đất lên cầm tay, rảo bước vào trường đấu.
Bên kia nhà sư cao nghệu mặc áo gấm hoa nói lí lố mấy câu Duy ngữ, rồi thấy nhà sư thấp lùn nhỏ bé mặc áo cà sa vàng bước ra. Nhà sư này người cũng loắt choắt như Khô Tẩu Hoàng Xương, lại hai mắt dấp dím như người mới ngủ dậy, uể oải bước ra.
Hoàng Xương cười lạt cầm ngang gậy trúc nói :
- Lấy khí giới ra mau lên! Lão phu cùng ai động thủ cũng thế, không ưa nói rườm lời.
Nhà sư loắt choắt không hiểu tiếng Hán, nhìn Hoàng Xương với con mắt ngạc nhiên, từ từ rút một đôi kim hoàn ở sau áo cà sa, mỗi tay cầm một chiếc, chắp để vào ngực một cái rồi lại dùng tay ra hiệu nói lí lố mấy câu.
Rút cuộc bên nào nói bên nấy nghe, chứ không hiểu đối phương nói gì.
Hoàng Xương tay cầm gậy trúc mở đường, tay trái đỡ lấy tay phải đưa lên phía trước. Theo quy củ của Trung Nguyên thì củ động này biểu hiệu cho đối phương ra tay trước. Không ngờ nhà sư không hiểu lệ giáo Trung Nguyên cũng theo đối phương tay trái nâng lấy tay phải đưa ra phía trước.
Hoàng Xương nghĩ thầm :
- “Cha này ù ù cạc cạc chẳng biết lễ nghĩa cóc gì. Mình cũng bất tất phải theo quy củ cho mất thì giờ”.
Nghĩ vậy vung tay phải ra cầm cây gậy trúc điểm vào bụng dưới nhà sư.
Nhà sư Tây Tạng cầm vòng bên tay trái chụp xuống để gạt cây gậy, chiếc kim hoàn bên tay phải vụt đánh ra.
Hoàng Xương giật mình vội thu gậy về, nhảy tránh ra xa năm thước.
Bỗng thấy nhà sư Tây Tạng đưa chân phải lên phóng kim hoàn ra rồi lại thụt tay về.
Hoàng Xương rủa ngầm :
- “Người ta thường nói phe Mật Tông có tà pháp, chắc là y đang dở trò gì đây”.
Hoàng Xương thấy Vương Cát đã bị thương vì tà thuật trong lòng vẫn nơm nớp lo sợ, không dám khinh địch. Giữ gìn khí giới đối phương chỉ thấy buộc bằng dây vàng mới vững tâm vung trượng phóng ra một đòn “Hoành Tảo Thiên Quân”, đánh vào sau lưng. Đòn này phóng mạnh ghê người, kình lực phát ra tiếng gió vù vù. Nhà sư Tây Tạng mắt đang hấp háy đột nhiên mở to ra để phóng kim hoàn, cái thân hình nhỏ bé nhảy vọt lên trên không đôi vòng đột nhiên rời khỏi tay bay ra tập kích đối phương.
Hoàng Xương cười lạt nói :
- Có làm gì cái trò vặt đó!
Đoạn thu gậy về ra đòn “Bạch Vân Xuất Trực” quét những sợi dây buộc kim hoàn. Hoàng Xương thu trượng về rồi lại phóng ra nhanh như chớp nhoáng, nhà sư loắt choắt tuy không hiểu đối nói gì nhưng nhìn vẻ mặt cũng biết đối phương buông lời khinh bỉ mình. Đột nhiên lão hít chân khí vào lại nhảy vọt lên cao bẩy tám thước, hai cái vòng cũng theo người phóng lên trên không tránh cây gậy của đối phương.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

15#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 18:56:32 | Chỉ xem của tác giả
   Hồi  8
Người áo xanh lại xuất hiện đột ngột





Khô Tẩu Hoàng Xương quát lên một tiếng nhảy vọt ra, tay cầm gậy trúc vung thẳng lên theo thế “Loan Cung Xạ Điểu” điểm tới.
Nhà sư loắt choắt đột nhiên vẫy tay phải tung chiếc kim hoàn ra rất mau chụp lấy đầu gậy trúc rồi nằm ngã người xuống.
Khô Tẩu Hoàng Xương ngầm vận chân khí, tay phải cầm trượng hét lên. Tuy đang lơ lửng trên không nhưng lão nội lực tinh thâm, sức mạnh kinh người. Thấy nhà sư nghiêng người ngã xuống, lão tung người như diều đứt dây ra xa đến bốn năm trượng mới rơi xuống đất.
Khô Tẩu Hoàng Xương đang lúc ở trên không phóng kình lực ra nhưng không có chỗ dựa để giữ vững chân khí trong huyệt Đan điền, tuy lôi được nhà sư đi hơn năm trượng nhưng lúc rơi xuống đến đất thở lên hồng hộc, hai chân chấm đất làm cát bụi tung bay.
Nhà sư loắt choắt chân chạm xuống đất chân khí chưa bị tổn thương mảy may liền nhảy phắt tới.
Khô Tẩu Hoàng Xương không chờ nhà sư hai chân chạm đất đã nhảy lên ra chiêu “Thái Sơn Áp Đỉnh” vụt xuống đầu đối phương. Đó là chiêu bình thường trong võ học, tuy không có gì ảo diệu song công lực lão thâm hậu, cây gậy vụt xuống phát ra tiếng gió vo vo uy thế rất là mãnh liệt. Nhà sư biết nội lực đối phương cực kỳ lợi hại không dám vận kình lực để chống lại, vội nghiêng mình sang bên né tránh.
Hoàng Xương đánh trượt, lập tức thay đổi thế trượng hạ thấp tay xuống quét ngang.
Nhà sư chưa kịp phản kích thì thế trượng thứ hai đã đến lại phải né tránh.
Thân pháp Hoàng Xương thật là thần tốc, đánh liền hai chiêu chiếm được thế thượng phong, mở thế công như vũ bão, cây gậy đánh dọc đánh ngang, vung tít lên, bóng trượng dày đặc trên không phát ra những tiếng ào ào mãnh liệt.
Mới trong mười hiệp mà thế hơn thua đã rõ. Nhà sư Tây Tạng bị Khô Tẩu Hoàng Xương uy hiếp dữ quá đâm ra luống cuống, bộ pháp rối loạn không còn phản công được nữa.
Gã đại hán đứng tuổi, khí vũ hiên ngang tiến lên một bước khẽ nói với vị hòa thượng cao nghệu mặc áo gấm hoa mấy câu. Rồi thấy hòa thượng khẽ lắc đầu từ từ nhắm mắt lại.
Hai người nói tiếng Duy, Vân Cửu Long chẳng hiểu gì cả. Song nhìn nét mặt cũng đoán ra vài phần.
Mao Sơn Nhất Chân khẽ nói với Vân Cửu Long :
- Vân huynh! Nhìn nét mặt hòa thượng áo gấm kia thì dường như lão bỏ mặc hòa thượng loắt choắt kia sống chết cũng đành. Thế thì trận này bên ta chắc thắng rồi.
Vân Cửu Long rất là ngờ vực. Ông đã biết võ công phái Mật Tông có nhiều môn kỳ ảo nên trong lòng không khỏi băn khoăn. Đang lúc nghi ngờ bỗng nghe Hoàng Xương quát lên một tiếng thật to, tiếp theo là một tiếng rú kinh hồn.
Mọi người quay đầu nhìn lại thấy Khô Tẩu Hoàng Xương cầm ngay cây trượng đứng sững trong võ trường, còn nhà sư Tây Tạng đã vở đầu chết lăn ra đó.
Mao Sơn Nhất Chân chống kiếm nhảy vọt ra đấu trường lạnh lùng nói :
- Trận đầu đã kết liễu, bây giờ đến trận thứ hai. Vị nào cùng bần đạo động thủ, xin ra đây!
Nhà sư mặc áo gấm hoa quay lại nhìn gã đại hán khí vũ hiên ngang nói bằng tiếng Duy :
- Đạo nhân này xem ra võ công còn cao hơn gã gầy còm kia nhiều, chính ta muốn lưu lại để đấu với Vân Cửu Long vì hắn lợi hại hơn gấp mấy lần. Vậy bây giờ nên phái ai ra ứng chiến?
Đại hán cũng dùng tiếng Duy đáp lại :
- Đáng tiếc là Kim Đạt sư thúc không đến đây, chỉ có người là ăn đứt lão đạo nhân này.
Hòa thượng mặc áo gấm hoa biến sắc mặt nói :
- Sư thúc ngươi say mê võ công ở Trung Nguyên, phản đối việc kết oán với bọn này. Y hiểu Trung Nguyên đất rộng người nhiều, trong võ lâm không thiếu các bậc kỳ tài, nếu kết oán với họ tất bị thua liểng xiểng. Ta còn sợ y ở giữa phá đám nên đã giam y lại rồi. Hiện những người trong bọn ta ở đây phần nhiều là những tay chuyên về tâm pháp của bản phái. Nếu cứ lấy võ công tranh đấu với họ thì ta e khó lòng thắng được.
Đại hán nói :
- Để ta ra đấu với hắn một trận xem coi!
Nhà sư áo gấm nói :
- Ba trận thắng hai là được. Trận này quan hệ vô cùng! Ta quyết định đem “Di Hồn tâm pháp” tối cao để tiêu hao chân khí họ, chỉ một mẻ lưới là tóm hết tất cả bọn người có mặt trong trường đấu này. Vậy ngươi chỉ cần chống đỡ trong trăm hiệp là được.
Gã đại hán khí vũ hiên ngang bước ra nói :
- Ta tin rằng có thể chống đỡ được trăm hiệp.
Gã thò tay vào bọc lấy ra hai món khí giới trông giống như cặp lệnh bài, dài hơn một thước, rộng chừng một tấc. Một chiếc ánh vàng lóng lánh, một chiếc bạch quang lóe mắt. Hai tay gã cầm hai chiếc.
Mao Sơn Nhất Chân dãi thủ thế sẵn, chỉ chờ người đến là đánh liền.
Bên Trung Nguyên tuy không hiểu Duy ngữ nhưng thấy đối phương từ lời nói cho đến hành động có vẻ thâm hiểm đáng sợ, biết rằng càng để lâu càng bất lợi cho mình nên càng muốn đánh mau.
Mao Sơn Nhất Chân nhìn thấy khí giới của đại hán bất giác run lên hỏi :
- Phải chăng khí giới của ngươi có đề chữ?
Đại hán mỉm cười dùng tiếng Hán đáp lại :
- Đúng rồi! Sao ngươi biết?
Mao Sơn Nhất Chân tự hỏi :
- “Chẳng lẽ y còn sống ở nhân gian?”.
Ngần ngừ một lát, đạo nhân lại hỏi :
- Ngươi có thể đưa ta xem khí giới đó được chăng?
Đại hán đưa hai cây kim bài và ngân bài ra nói :
- Đây! Mời đạo trưởng coi đi.
Mao Sơn Nhất Chân đón lấy, thấy trên kim bài có đề ba chữ “Câu Phách Lệnh”, còn ngân bài có ba chữ “Chiêu Hồn Bài”. Sáu chữ này đủ khiến người xem phải lạnh gáy.
Mao Sơn Nhất Chân đột nhiên biến sắc, song chỉ trong chớp mắt đã khôi phục được vẻ bình tĩnh lạnh lùng hỏi :
- Người sử dụng kim, ngân song bài này hiện nay ở đâu?
Tuy đạo nhân bề ngoài ra vẻ trấn tĩnh nhưng trong lòng không tài giữ cho khỏi xao xuyến, nên câu hỏi không được rõ ràng.
Đại hán ỡm ờ đáp :
- Người sử dụng kim, ngân song bài này ư? Tại hạ đây chứ còn ai nữa!
Câu nói có vẻ trào phúng này làm cho Mao Sơn Nhất Chân cả giận, vung trường kiếm lên nói :
- Giả tỷ chính lão ma đầu là người từng sử dụng kim, ngân song bài thân hành ra đây, lão phu cũng không sờn lòng.
Vừa nói vừa vung kiếm phóng tới. Đại hán toan đưa song bài lên đỡ thì đột nhiên đạo nhân lại thu kiếm về, vì chợt nhớ ra địa vị chí tôn của phái võ Trung Nguyên không cho phép mình ra chiêu trước đối phương, và như vậy sẽ làm tổn thanh danh kẻ cả.
Đại hán thừa cơ chiếm được ưu thế, song bài tấn công liên tiếp hai mặt trước sau. Mao Sơn Nhất Chân lớn tiếng quát :
- Đúng là môn võ công độc đáo của lão ma đầu.
Đạo nhân vung trường kiếm lên ra chiêu “Vân Vụ Kim Quang” rất thần tốc.
Ánh kiếm loang loáng dày đặc cả một vùng. Tiếng binh khí chạm nhau loảng choảng một lúc, đại hán đột nhiên lùi lại phía sau năm bước.
Nguyên nội lực của Nhất Chân đã đến chỗ tuyệt luân, khí giới hai bên vừa chạm nhau thì đại hán đã biết rằng không thể đem cương mảnh ra mà chống đối với thế kiếm của đối phương được, nên gã vội thu song bài lại.
Đại hán định bụng đấu dằng dai để kéo dài thời gian, không nên dùng sức mạnh để chống lại với những thế kiếm lợi hại. Được thế, Mao Sơn Nhất Chân ra luôn chiêu “Phi Lộc Lưu Truyền” nhắm ngay giữa ngực đối phương đâm tới.
Đại hán nghiêng kim bài ra đỡ kiếm, còn ngân bài nhanh như chớp chém xéo vào vai đối phương. Võ công đại hán rất quái dị, một người dùng song bài lúc xuất thủ tựa như hai người xuất thủ.
Mao Sơn Nhất Chân vội dùng chiêu “Đảo Chuyển Âm Dương” để chống kim, ngân song bài rồi thuận thế đổi sang chiêu “Tiêu Chỉ Thiên Nam” đâm ngang.
Hai người mới đánh mấy hiệp mà toàn thể người có mặt tại võ trường đã biết ngay đây là cuộc đấu vô cùng hiểm ác. Tuy không đánh dồn dập, nhưng mỗi chiêu thức đều kỳ ảo lạ thường.
Mao Sơn Nhất Chân vẻ mặt biến thành nghiêm trọng, cầm ngay lưỡi kiếm đứng nhìn, còn đại hán hai mắt tròn xoe đứng cách xa chừng bốn, năm thước, thần sắc cũng cực kỳ nghiêm trọng.
Nguyên hai người sau khi gặp nhau trong mấy chiêu thức đều nhận ra rằng mình chưa bao giờ gặp tay địch thủ nào lợi hại đến thế.
Mao Sơn Nhất Chân nhận ra được gã đại hán đã được chân truyền về phép sử dụng song bài. Nguyên song bài này trước đây đã có một dạo lừng lẫy tiếng tăm ở Trung Nguyên, người sử dụng song bài này đã mai danh ẩn tích mấy chục năm nay.
Không ngờ hai cây bài “Câu Phách”, “Chiêu Hồn” nay lại xuất hiện trong ngôi chùa cổ hoang vu này.
Đang lúc hai bên đang tập trung công lực để chuẩn bị lại ra tay, bỗng nghe ba tiếng “Tùng, tùng, tùng” vang lên, tiếp đến những tiếng đồng la, nạo bạt đáp lại.
Những nhà sư đang đứng yên cũng hòa nhịp với tiếng pháp khí chuyển động cả lên.
Vị hòa thượng mặc áo gấm hoa đột nhiên đứng dậy bước ra phía trước cái đỉnh đá quát lên một tiếng. Nhạc khí lại im phăng phắt, các nhà sư Tây Tạng lại ngồi xuống, chắp tay để trước ngực nhắm mắt lại.
Trước hành động kỳ dị của các nhà sư Tây Tạng, Vân Cửu Long không nhẫn nại được nữa nghĩ rằng tình trạng này kéo dài bao lâu càng bất lợi cho mình bấy nhiêu. Bèn rảo bước đến trước mặt nhà sư mặc áo gấm hoa chắp tay nói :
- Đại sư muốn thắng cho nhanh mà tại hạ cũng muốn kết thúc cuộc đấu cho mau mới đặng yên lòng.
Hòa thượng mặc áo gấm dùng tiếng Hán hỏi lại :
- Bần tăng chưa hiểu ý Vân trang chủ muốn nói gì?
Vân Cửu Long đáp :
- Tại hạ muốn đề nghị cùng đại sư đem hai trận thứ hai và thứ ba cùng đấu luôn một lúc.
Nhà sư áo gấm mỉm cười đáp :
- Trang chủ đã thắng trận đầu. Bây giờ lại muốn đồng thời đấu luôn hai trận, chẳng hóa ra kém lựa ư?
Vân Cửu Long rủa ngầm trong bụng: “Ngươi nói vậy là phải, nhưng ai mà biết được ngươi giở nhiều trò ma quái gì?”. Nhưng ngoài miệng Vân Cửu Long vẫn mỉm cười trịch thượng nói :
- Chúng tôi đã thắng một trận e rằng trận này lại thắng nữa thì còn đâu đến trận thứ ba, nên muốn đấu liền hai trận cho ai nấy đều tâm phục.
Nhà sư áo gấm toan chối từ thì Vân Cửu Long đã ra tay trước, ngầm vận nội công phóng chưởng đánh ra. Chưởng lực ngấm ngầm này mãnh lực vô cùng nhằm thẳng đối phương phóng tới.
Vân Cửu Long vừa phóng chưởng vừa tiến đến gần đánh sang.
Nguyên Vân Cửu Long đã thấy Đồi Tẩu Vương Cát đã bị nhà sư dùng những tia mắt thôi miên làm cho bị nội thương, trong lòng vẫn nơm nớp, lại thấy phe Tạng tăng khua chuông đánh trống toan giở trò gì, nên vội xuất thủ đánh nhà sư áo gấm.
Nhà sư áo gấm tay đang chắp để trước ngực, phóng chưởng ra ngoài ngăn chưởng lực của Vân Cửu Long rồi cười nói :
- Vân trang chủ! Chưởng lực của Trang chủ hùng hậu quá.
Vân Cửu Long thấy chưởng lực của đối phương phản kích cũng rất mãnh liệt thì khen thầm trong bụng:
- “Không ngờ nhà sư này nội lực cũng ghê gớm”.
Trang chủ ngẩng đầu lên nhìn thì chạm phải tia mắt nhà sư đang nhìn mình, bất giác giật mình vội quay ra phía khác, vận động chân khí trấn chỉnh tâm thần, vung chưởng ra đánh tiếp.
Nhà sư hai tay ôm lấy ngực rồi lại đánh chưởng ra.
Vân Cửu Long rùng mình bước lùi ra phía sau hai bước, cả sợ tự hỏi :
- “Chẳng lẽ công lực lão này lại mạnh hơn ta?”.
Rồi lại vô tình ngẩng đầu nhìn nhà sư, thấy tia mắt lão như đang bắn vật gì vào nội tạng của mình làm cho đầu óc phải rung động. Vân Cửu Long vội nhắm mắt lại vận động chân khí điều hòa hơi thở.
Bỗng nghe thấy tiếng nhà sư thì thầm bên tai văng vẳng :
- Vân trang chủ! Vân trang chủ không địch lại bần tăng đâu. Chịu thua sớm đi để khỏi bị nội thương.
Tiếng lão nói kinh động đến trái tim dường như thu hút cả hồn phách của người ta.
Vân Cửu Long bị thanh âm quái dị thu hồn đoạt phách trong tâm kinh hoảng, bắp thịt giật lên, toàn thân run rẩy vội vận động nội lực để chống chế. Nhờ có nội lực thâm hậu nên Vân Cửu Long trấn tĩnh được ngay. Vân Cửu Long tự hỏi :
- “Chẳng lẽ võ công phái Mật Tông lại có phép tà ma?”.
Còn đang suy nghĩ bỗng thấy một luồng kình lực đánh vào trước ngực.
Vân Cửu Long vừa là người nội lực thâm hậu, vừa là một bậc kỳ tài trong võ lâm ít người bì kịp. Ra giang hồ đã mười lăm năm, khuất phục được hết thảy các tay cao thủ của bảy tỉnh miền Giang Nam. Cảm ứng đã mau lẹ, mắt lại rất tinh nhanh, đưa hai tay đặt trước ngực đẩy ra. Luồng kình lực nhà sư tuy mãnh liệt nhưng sức phản kích của Vân Cửu Long cũng không vừa. Bỗng lại nghe tiếng lắt xát lạnh lẽo nổi lên :
- Vân Cửu Long! Ngươi đã bị bần tăng dùng khí âm hàn đánh bị thua rồi đó.
Nếu không chịu thua ngay chi trong ba giờ hơi độc thấm vào phế phủ chết uổng mạng.
Vân Cửu Long vừa nghe thấy tiếng nhà sư liền cảm thấy nội lực trong người giảm sút đi rất nhiều, đồng thời sức phản công cũng bị suy kém đi rất nhiều.
Nhà sư nổi lên một chuỗi cười rất quái dị, chẳng khác gì một gáo nước lạnh rót vào tai.
Dứt tiếng cười nhà sư lại nói tiếp :
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

16#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 18:57:58 | Chỉ xem của tác giả
- Vân Cửu Long! Bần tăng thấy võ công ngươi không dễ dàng gì đạt tới mức độ này nên không nỡ đả thương ngươi. Đây là lời khuyến cáo cuối cùng, nếu ngươi không nghe thì bần tăng đành phải hạ độc thủ.
Vân Cửu Long đã nhắm mắt để tránh độc nhãn quang của nhà sư Tây Tạng thì lại bị tiếng nói tiếng cười của lão làm cho tinh thần bị giao động, may mà chưa đến nổi mê loạn là nhờ ở nội công cao thâm hơn người thường.
Vân Cửu Long một mặt ngầm vận chân khí ra khắp toàn thân. Với cục diện rất nguy cấp trước mặt, ông nghĩ thầm :
- “Ta phải xông vào sát bên mình lão tấn công, để lão không còn rảnh rang mà cười nói nữa”.
Nghĩ vậy bề trong vận nội lực khắp mình cho thật sung mãn mà bề ngoài giả vờ mệt nhọc rũ rượi làm cho đối phương phân tâm.
Nhà sư lại hỏi :
- Vân Cửu Long! Trên đời ngươi còn tâm nguyện gì nữa thì...
Đang nói dở, đột nhiên Vân Cửu Long quát to lên một tiếng nhảy xổ vào...
Nhà sư bị Vân Cửu Long bất thình lình xông tới biến đổi thế đánh một cách bất ngờ. Lão hơi nhún chân lên một chút người đã vọt lên trên không nhảy về phía sau đỉnh đá.
Các hòa thượng hộ vệ hai bên nhất tề nhảy vào để ngăn Vân Cửu Long.
Ba mặt chiêng trống nổi lên ầm ầm.
Vân Cửu Long tập trung khí lực ngửa mặt lên trời hú một tiếng dài, đồng thời nhảy lên trên cao hai trượng phóng chưởng lực nhắm ngay nhà sư áo gấm đánh xuống.
Vân Cửu Long thật xứng đáng là tay cao thủ bậc nhất trong võ lâm miền Giang Nam, võ công của ông trong giang hồ không ai bì kịp, thế nhảy lên rồi bổ xuống đánh nhanh như sao xẹt.
Nhà sư áo gấm tuy muốn tránh chiêu của Vân Cửu Long, nhưng vì nghĩ mình ở vào địa vị Chưởng môn không tiện né tránh đành vận nội lực phóng ra hai chưởng cùng một lúc để đẩy lùi đối phương trước khi chân chấm đất.
Vân Cửu Long cố ý dồn sức vào chưởng này, thấy đối phường dùng chưởng đẩy lùi mình lại liền lập tức dùng thân pháp làm cho người mình nặng dường ngàn cân rớt xuống. Luồng kình lực của nhà sư không thể nào chận lại được.
Vân Cửu Long chân vừa chấm đất miệng thổ máu tươi lập tức phóng luôn ba chưởng và đá luôn bốn cái. Chiêu thức vừa mạnh vừa lạ khiến cho nhà sư áo gấm phải lùi lại phía sau năm bước.
Vân Cửu Long không để cho đối phương mở miệng, quát to lên một tiếng rồi băng mình đến đánh.
Lần này Vân Cửu Long không tấn công mãnh liệt, hai tay để trước ngực rồi từ từ đẩy ra, lạnh lùng nói :
- Tại hạ thường nghe phái Mật Tông có các môn võ học quái dị, nhưng tai nghe không bằng mắt thấy. Nếu đại sư có gan dạ, hãy đón đỡ một chiêu của tại hạ xem sao.
Nhà sư áo gấm bị Vân Cửu Long nói khích liền đưa hai tay ra đỡ.
Đột nhiên Vân Cửu Long cho thế chưởng đi tới nhanh hơn. Hai thế chưởng khẽ va chạm nhau mà cả hai người đã bị chấn động mạnh. Áo gấm nhà sư cùng trường xiêm của Vân Cửu Long đồng thời tung bay lên. Tay hai bên giáp vào nhau vẫn chưa thu về.
Hai bàn tay của cả hai bên chạm nhau thực sự hai bên đều có cảm giác bao nhiêu công lực đều dồn cả vào đó, đồng thời thở rốc lên nhắm mắt lại và không bên nào còn sức phản kích nữa.
Giữa lúc này Mao Sơn Nhất Chân cùng gã đại hán cũng đang giao đấu kịch liệt.
Mao Sơn Nhất Chân là tay nổi tiếng giang hồ cũng không dám coi thường cặp bài của đối phương, để hết tâm trí vào cuộc đấu.
Đại hán mới gặp Mao Sơn Nhất Chân trong hai chiêu đã biết ngay là một tay kình địch. Gã nghĩ chống được đối phương trăm hiệp là rất khó.
Gã ngấm ngầm chuẩn bị kéo dài thời gian.
Tình hình Vân Cửu Long cùng nhà sư áo gấm đấu nhau đều lọt vào mắt Mao Sơn Nhất Chân. Cuộc diễn biến đã khá rõ rệt, phe Tây Tạng không còn thủ thắng bằng thực lực. Họ học võ theo một đường lối khác, có những hành động quái dị.
Mao Sơn Nhất Chân nghĩ phải làm thế nào không để họ rảnh tay để thi triển “Di Hồn đại pháp”.
Nghĩ vậy, đạo nhân phóng kiếm ra đâm đại hán.
Đại hán đưa song bài lên đỡ. Tuy gã đỡ được nhưng gã bị chấn động phải lùi lại phía sau ba bước.
Mao Sơn Nhất Chân cười khẩy nói :
- Cái người truyền thụ song bài cho ngươi hiện ở đâu? Bảo y ra đây giao đấu cùng bần đạo, may còn giữ được người tám lạng, kẻ nửa cân. Bản lãnh của ngươi kém cỏi thế này làm sao đối địch với ta được.
Vừa nói vừa phóng luôn nhát kiếm thứ hai nữa.
Lần này đại hán không dám dùng bài lên đỡ, nhảy tránh sang bên rồi đột nhiên múa tít song bài phản kích bằng những đòn hiểm ác. Hai người đã chuyển sang các thế đánh kịch liệt. Ánh bài vung vút, kiếm khí ngất trời.
Bên kia, sau khi Vân Cửu Long cùng nhà sư áo gấm nhắm mắt dưỡng thần một lút, lại vận động chân khí rồi tiếp tục đánh tới.
Đứng ngoài coi thì thấy Vân Cửu Long và nhà sư áo gấm giao đấu một cách bình tĩnh, hồi hộp nhưng thật ra là một cuộc đấu rất hung hiểm, vì lối đánh giáp lá cà này đều phải trông vào thực lực của hai bàn tay để đả thương đối phương, ngoài ra không còn biện pháp nào khác nữa.
Nội lực của Vân Cửu Long kể ra có thâm hậu hơn đối phương. Song đã bị một chưởng đả thương chấn động nội phủ nên hiện giờ ngang sức nhau. Chưa rõ bên nào thắng hay bại.
Bỗng lại nghe nhà sư bật lên tiếng cười lạnh lẽo rồi hỏi :
- Vân Cửu Long! Ngươi vẫn chưa chịu thua ư?
- Thế là ngươi muốn chết rồi!
Vân Cửu Long bất giác ngẩng đầu nhìn lên, chạm phải nhỡn tuyến của đối phương lập tức tâm thần giao động, lùi lại ba bước rồi ngồi phệch xuống đất.
Nhà sư áo gấm thừa thế vung quyền ra đánh.
Đột nhiên Vân Cửu Long vận toàn lực vào hai bàn tay để phản kích, tuy đỡ được thế công của đối phương nhưng lại hộc máu tươi ra.
Hùng Kiện Phi thấy Trang chủ chống không nổi liền hét lên một tiếng xông ra. Bên phe Tây Tạng, nữ lang áo đỏ đang nhơn nhơn muốn động thủ, vừa thấy Hùng Kiện Phi nhảy tới, nàng lập tức rút kiếm ra đánh.
Những người tùy tùng Vân Cửu Long đa số là những tay cao thủ miền Giang Nam, vừa thấy Hùng Kiện Phi xông tới đều đồng loạt rút binh khí ra đổ xô cả lại.
Bọn nhà sư Tây Tạng lớn tiếng tung hô Phật hiệu rồi chia nhau ra nghênh địch. Thế là trong trường đấu biến thành một cuộc hổn chiến.
Bất thình lình giữa làn gió thu hiu hắt, một bóng người từ mé tả mái nhà nhảy vụt vào trường đấu.
Người này mình mặc áo xanh, tay cầm đoản kiếm, mặt đen như lọ chảo, không rõ ngũ quan, chỉ có đôi mắt lóe sáng như sao. Gã lên tiếng cười sằng sặc nói to :
- Vân huynh đừng sợ! Đã có đệ đến giúp đây!
Chưa dứt lời, gã đã đến bên Vân Cửu Long.
Toàn thể mọi người trong trường đấu đều ngửi thấy mùi hương khác lạ, đều cảm thấy nhức đầu, nội lực trong người giảm đi rất nhiều, tay cầm binh khí cũng rời rạc.
Người áo xanh vừa vung kiếm lên đã chém nhà sư áo gấm ra thành hai đoạn rồi quay mũi kiếm đâm vào Vân Cửu Long.
Vân Cửu Long sau khi đấu cùng nhà sư áo gấm người đã mệt nhoài, hơn nữa người áo xanh thủ pháp mau lẹ phi thường, Vân Cửu Long chưa kịp mở miệng thì mũi kiếm đã đâm vào ngực.
Người áo xanh đâm Vân Cửu Long xong rồi, liệng mình một cái đến bên gã đại hán và Mao Sơn Nhất Chân. Gã đưa tay vổ vào sau lưng đại hán, đại hán giật bắn người lên, cặp bài rời khỏi tay rơi xuống đất, miệng hộc máu tươi ra, liền bị Mao Sơn Nhất Chân đâm một kiếm xuyên qua ngực.
Người áo xanh lên tiếng hỏi :
- Đạo huynh lâu nay vẫn khỏe chứ?
Mao Sơn Nhất Chân run lên, bị người áo xanh đâm cho một nhát. Cử động của người áo xanh nhanh như chớp nhoáng, Mao Sơn Nhất Chân đâm đại hán chưa kịp rút kiếm ra thì đã bị đoản kiếm của người áo xanh đã đến trước ngực mình.
Tình thế cấp bách khiến đạo nhân không muốn rút kiếm nữa, toan lùi lại phía sau nhưng không kịp nữa rồi, mũi đoản kiếm đã đâm vào thấu tim.
Người áo xanh đâm chết Mao Sơn Nhất Chân rồi đột nhiên nổi lên một tràng cười khanh khách, nhảy vụt lại bên Khô Tẩu Hoàng Xương.
Hoàng Xương thấy người áo xanh đâm Vân Cửu Long cùng Mao Sơn Nhất Chân thì sợ hãi vô cùng, vung gậy trúc tới, quát hỏi :
- Mi là ai?
Người áo xanh không nói gì, vừa vung kiếm lên đã nghe một tiếng “Rắc”, cây gậy trúc gẫy làm đôi.
Hoàng Xương run lên bần bật, người áo xanh đã liệng mình tới nơi đâm vào ngực gã.
Hoàng Xương bị gãy trượng cả kinh, toan đề khí nhảy lùi lại phía sau nhưng đầu nhức mắt hoa, hai tai có tiếng vo vo, chưa qui tụ được chân khí vào huyệt Đan điền thì người áo xanh vừa cười gằn một tiếng, mũi đoản kiếm đã đâm sâu vào ngực.
Người áo xanh xoay mình đến bên Đồi Tẩu Vương Cát, đâm vào đầu lão một nhát, Vương Cát vỡ óc chết liền.
Chỉ trong khoảnh khắc, người áo xanh đã giết luôn sáu cao thủ đương thời, thích chí cười khanh khách một tràng dài.
Những người đang giao đấu trong trường đấu bị tiếng cười làm cho nhức óc đều phải dừng tay lại.
Người áo xanh đôi mắt loang loáng đảo mắt nhìn khắp một lượt lớn tiếng nói :
- Các ngươi đều bị trúng độc mạnh lắm rồi, ngồi yên không nhúc nhích thì còn sống được vài giờ nữa, nếu động thủ đánh nhau là chỉ trong nửa giờ là chết!
Những cao thủ trong đấu trường nghe nói đều ngạc nhiên miệng há hốc ra.
Các nhà sư Tây Tạng thấy Chưởng môn chết đều đến quỳ trước thi thể đánh pháp khí.
Giữa những tiếng chuông trống vang rền, một người kêu rú lên, ai nấy đều khủng hoảng quay lại nhìn thì thấy một nhà sư ngã lăn ra chết.
Người áo xanh lại nổi lên một chuỗi cười.
Trong tiếng cười có lẫn âm thanh buồn thảm.
Thế rồi quần hào và các nhà sư Tây Tạng lục đục ngã lăn ra chết. Tiếng đồng la hòa với tiếng hú kinh hồn của người sắp chết biến thành một khúc nhạc bi ai.
Tấn thảm kịch này biến diễn một cách quá đột ngột.
Trong trường đấu bây giờ chỉ còn ba người, ai nấy trong lòng đều khôn xiết hãi hùng, mắt họ chứng kiến từng người ngã lăn ra chết tươi đều lo thầm “Có lẽ đến lượt mình sắp chết rồi đây”.
Thốt nhiên Hùng Kiện Phi quát to lên một tiếng xông vào người áo xanh.
Người áo xanh nhảy sang bên tránh nhanh như chớp. Hùng Kiện Phi đánh hụt một chưởng vào khoảng không bỗng thấy có một luồng kình lực đánh vào mình. Hùng Kiện Phi kêu to lên một tiếng, ngã lăn xuống đất hộc máu tươi ra.
Người áo xanh đảo mắt nhìn các xác chết, đột nhiên vung đoản kiếm xông vào giữa đám người. Mỗi nhát kiếm chém xuống máu tươi lại phun lên. Mấy mươi tay cao thủ miền Giang Nam cũng như các nhà sư môn hạ Mật Tông phái đều bị trúng độc, chỉ thấy trời xoay đất chuyển người nào cũng muốn ngã, không còn sức đánh lại. Chỉ thấy đầu người lăn long lóc, máu vọt tung lên.
Trong trường đấu chừng bốn trượng vuông, máu nhuộm đỏ khắp mặt đất.
Giữa lúc người áo xanh vung kiếm chém giết, Vân Cửu Long cũng đã trúng kiếm bị thương, gắng gượng ngồi dậy cầm bao vải trắng của mình cùng cái bao vải vàng của nhà sư áo gấm ném vào trong đỉnh đá cho cháy đi, rồi lại ngã lăn ra đất.
Người áo xanh mặt đen như lọ chảo nhìn không rõ mặt mũi, sử dụng cây đoản kiếm cực kỳ mau lẹ, chỉ trong khoảnh khắc giết sạch mấy mươi tay cao thủ Giang Nam cùng mấy chục nhà sư Tây Tạng.
Trên trường đấu giờ còn lại mấy chục xác chết cùng máu chảy lênh láng.
Thật là một cảnh tượng vô cùng thảm khốc.
Sau cùng chỉ còn cô gái áo đỏ đứng ngây người ra, dường như không biết gì nữa.
Nàng đứng trơ như tượng gỗ, đôi mắt lờ lạt nhìn xác chết gã đại hán khí vũ hiên ngang không nói câu gì. Người áo xanh cầm đoản kiếm đến bên nàng mà nàng cũng không hay biết.
Người áo xanh giơ đoản kiếm lên nhưng rồi lại không buông xuống, trầm ngâm một lúc rồi đột nhiên hắn điểm huyệt nàng.
Cô gái áo đỏ ngã ngửa người ra. Người áo xanh tay trái cầm kiếm, tay phải ôm lấy lưng nàng tung mình nhảy lên nóc nhà chạy như bay.
Vân Cửu Long đang nằm dưới đỉnh đá đột nhiên gắng gượng nhổm dậy lần đến bên thi thể Mao Sơn Nhất Chân, ông mò vào túi áo đạo bào lấy ra một bình sứ, mở bình lấy ra hai viên thuốc bỏ vào miệng nuốt rồi nhắm mắt lại điều hòa hơi thở một lúc. Ông cố gượng đứng lên đi được mấy bước rồi dừng lại, cúi xuống cởi áo một xác chết mặc vào mình, còn áo mình thì lại mặc vào xác chết. Đoạn ông mang xác chết này lê lại đỉnh đá, hết sức nâng xác chết lên quật mình vào đỉnh đá.
Tức thì xác chết nát ra như tương.
Làm xong việc này Vân Cửu Long gắng gượng chạy đi.
Vân Cửu Long đi được một chốc không thấy bóng đâu nữa thì gã áo xanh lại quay trở lại.
Gã đảo mắt nhìn khắp một lượt rồi từ từ lại bên đỉnh đá. Gã lấy chân hất xác chết mặc áo Vân Cửu Long cúi xuống nhìn kỹ một lát. Song mặt mũi nát nhừ, dù y có giảo hoạt đến đâu cũng không nhận ra được. Gã nhìn hồi lâu mới hết nghi ngờ, ngửa mặt lên trời hú lên một tiếng dài tung mình nhảy sang một bên.
Tiếng hú vang tận từng mây, bốn mặt đều có tiếng vọng lại hồi lâu mới dứt.
Thượng Quan Kỳ nấp trên căn gác nghe tiếng hú cũng phải than thầm :
- “Người này võ công tinh thâm như vậy ai mà không phục. Song chỉ trong khoảnh khắc gã giết đến sáu bảy mươi mạng. Người này thủ đoạn quá tối ác độc”.
Chốc lát, trên nóc nhà phía đông hiện ra tám bóng người, người nào cũng chân tay mau lẹ, trèo tường vượt nóc vùn vụt chạy tới.
Mấy tên này đều che mặt, chỉ hở hai con mắt và đều dắt binh khí. Chúng vừa thấy người áo xanh đứng đó đều dừng lại, tỏ vẻ rất cung kính.
Người áo xanh đối với bọn này ra bộ ngạo nghễ, không đáp lễ bọn kia, chỉ đưa mắt nhìn qua một lượt, cất tiếng dặn :
- Đem những xác chết này chôn đi và rửa cho thật sạch các vết máu. Đừng để sót một ấn tích nào.
Tám tên đại hán mặc võ trang khom lưng đáp :
- Xin Trang chủ an tâm.
Người áo xanh khẽ gật đầu bước đến bên đỉnh đá, co chân đá phóc một cái, đỉnh đá bắn xa hơn hai trượng đầu lộn xuống đất, đầu cắm xuống đất hơn hai trượng.
Dường như gã vẫn chưa an tâm, quay lại dặn tám tên đại hán :
- Đem đỉnh đá này chôn xuống đất luôn, bất cứ trong đỉnh có vật gì cũng phải giữ nguyên trong đó không được động tới.
Nói xong không chờ bọn kia đáp, vung tay nhảy lên cao đến hơn hai trượng.
Chỉ thấy nhấp nhô một cái, người gã đã bắn xa đến hơn ba trượng.
Tám tên đại hán đứng khoanh tay tiễn đưa hắn.
Chờ cho không thấy bóng người áo xanh nữa, chúng mới quay về bắt đầu công việc chôn những xác chết và quét rửa vết máu.
Chúng dùng khí giới đào một cái hố lớn, quăng xác chết xuống đó lấp đi.
Tám gã mau lẹ là thế, nhưng vết máu nhiều quá, chân tay làm mà việc không ngớt, cũng phải trong hai giờ mới thật sạch sẽ. Chúng chôn xong cái đỉnh đá thì trời cũng hoàng hôn.
Quả nhiên không có tên nào dám nhìn vào đỉnh xem có vật gì.
Tám tên đại hán kiểm tra lại một lượt, thấy không chỗ nào còn huyết tích nữa mới bỏ đi.
Thượng Quan Kỳ ở trên gác thấy trong một ngày đã biến diễn biết bao thảm kịch rùng rợn không khỏi tan nát gan vàng, bất giác chàng thở dài than rằng :
- Chốn giang hồ hung hiểm khôn lường! Thật không biết đâu phòng bị cho xiết, dù cho ai võ công tuyệt thế đi nữa cũng khó lòng phòng ngừa được những mũi tên ngầm. Gã áo xanh kia giết một lúc sáu bảy chục nhân mạng. Trong đó có cả các vị cao nhân đều là những bậc hào kiệt cùng quái tăng.
Chàng ngẩng đầu nhìn lên, trời bóng ảo đã lặn.
Phong cảnh ánh vàng tươi đẹp phủ đầu non vẫn còn y nguyên mà trong võ lâm đã mất năm sáu tay cao thủ tột đỉnh, cùng chết sáu bảy mươi nhân mạng, đều là những người đã khổ công luyện võ trong mấy mươi năm, phút chốc chỉ còn trơ lại nấm mồ hoang.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

17#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 18:59:41 | Chỉ xem của tác giả
   Hồi 9
Dưới vực thẳm anh hùng gặp nạn





Thượng Quan Kỳ buông một tiếng thở dài não nuột, chàng bỗng nghe lão quái nhân cười lạt một tiếng rồi nói :
- Thật là một thủ đoạn ghê hồn, giết sạch không còn để sót một ai.
Thượng Quan Kỳ trông ra ngoài xa, về phía ánh tịch dương cuối cùng chiếu lên, thấy có mười mấy con chim khổng lồ cứ bay đi lượn lại phía ngoài chừa chừng hơn một dặm. Chàng rất đỗi nghi ngờ, suy nghĩ một lúc rồi quay lại hỏi quái nhân :
- Lão tiền bối! Phải chăng vừa rồi lão tiền bối nói về người áo xanh?
Quái nhân thở dài đáp :
- Chỉ trong khoảnh khắc hắn đã giết một lúc sáu bảy mươi nhân mạng, thế mà còn chưa thỏa mãn lại còn giết luôn cả tám tên thuộc hạ.
Thượng Quan Kỳ rùng mình hỏi :
- Có thật thế không? Để tại hạ đi coi xem sao?
Quái nhân lạnh lùng nói :
- Chả cần đi coi làm gì, ngươi đến nơi chắc chỉ còn trông thấy nắm xương khô mà thôi.
Thượng Quan Kỳ đứng dậy nói :
- Tại hạ xin đi một lát rồi sẽ về ngay.
Nói xong chàng tung mình qua cửa sổ đi luôn.
Quái nhân cũng không ngăn trở, ngồi tựa cửa sổ ngẩng đầu nhìn lên trời ngơ ngẩn xuất thần.
Thượng Quan Kỳ vốn là người trung hậu, chàng không tin trên đời vốn có người độc ác đến vậy nên khi nghe quái nhân nói vậy chàng vẫn chưa chắc lắm, phải chạy đi xem cho biết chắc.
Băng qua cửa sổ rồi chàng thở phào một cái, vận động khinh công chạy đi như biến, chớp mắt đã ra khỏi khu vực chùa cổ.
Thượng Quan Kỳ thấy có hơn trăm con chim lớn bay qua lại vun vút để tranh đoạt mồi ngon trong mấy cái xác chết. Lát sau chỉ còn trơ lại tám cái đầu lâu. Tuy chàng đã theo sư phụ bôn tẩu giang hồ lâu ngày, song cảnh tượng rùng rợn này, bây giờ mới thấy lần đầu bất giác đâm ra lo sợ.
Đàn chim khổng lồ ăn hết thịt tám cái xác chết mà dường như chưa được thỏa mãn. Chúng vỗ cánh kêu la quay ra đánh nhau, còn nào chết lại bị con khác ăn thịt. Chẳng mấy chốc mà trong đàn chim khổng lồ đó mổ nhau chết đến ba chục con, lông chim bay khắp tứ tung trên mặt đất, vết máu loang đỏ.
Đàn chim đánh nhau, ăn thịt nhau cho đến lúc ba phần mất một, bây giờ chúng mới no bụng, vỗ cánh kêu lên những tiếng thỏa mãn bay đi.
Thượng Quan Kỳ đứng dưới cây tùng, ngây người ra một lúc, thấy đàn chim bay đi rồi, thở dài sườn sượt tự nói một mình :
- “Giống chim này tuy hung dử thật, song lúc đói nó mới tàn sát nhau để ăn thịt và gây nên thảm trạng này. Loài người kể ra còn thâm độc hơn, không có oán thù gì nhau...”.
Nghĩ tới đây bỗng phía sau vang lên một tiếng cười lạnh gáy.
Chàng quay đầu nhìn lại thì chính là người áo xanh.
Gã đứng lù lù cách đó chừng tám chín thước, miệng không ngớt cười lạt. Trừ hai luồng nhãn quang lạnh lẽo và hai hàm răng trắng nõn, còn cả bộ mặt chỉ thấy một màu đen sì.
Tia mắt gã nhìn thẳng vào Thượng Quan Kỳ đằng đằng sát khí, khiến người trông thấy phải phát khiếp.
Thượng Quan Kỳ ngây ra một lúc rồi đánh bạo hỏi :
- Ngươi là ai? Làm gì mà nhìn ta dữ vậy?
Người áo xanh vẫn không nói gì, từ từ bước đến, mắt vẫn nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp.
Thượng Quan Kỳ ngấm ngầm vận động chân khí. Nguy rồi! Gã này võ công ghê gớm, mình không tài nào địch nổi.
Người áo xanh bước đến bên mình thò tay chụp lấy cổ tay trái Thượng Quan Kỳ. Gã ra tay không lấy gì làm nhanh cho lắm nhưng ảo diệu vô cùng.
Thượng Quan Kỳ né sang bên nhưng không khỏi, tay trái đã bị gã nắm.
Chàng hoang mang vung tay phải đánh một quyền vào mặt gã.
Thế quyền này vừa mau vừa mạnh, chàng đã dùng hết sức bình sinh.
Người áo xanh “Hừ” lên một tiếng lạnh lùng, khẽ nghiêng người đi để tránh, vung tay trái lên một cái.
Thượng Quan Kỳ thấy khuỷu tay trái nơi huyệt “Quan Tiết” tê chồn, nội lực trong người mất hết. Người áo xanh lạnh lùng hỏi :
- Ngươi là ai?
Thượng Quan Kỳ cả nửa người bị tê đi không còn sức kháng cự nữa, khí huyết cũng không lưu thông được. Chàng nghĩ thầm :
- “Gã này lợi hại vô cùng, một lúc giết sáu bảy chục mạng người. Giờ nếu gã muốn giết mình chỉ cần giơ tay lên một cái là xong...”.
Người áo xanh thấy chàng không trả lời liền lớn tiếng hỏi lại :
- Ngươi có nghe ta hỏi gì không?
Thượng Quan Kỳ đáp :
- Tại hạ có hẹn với một người bạn, đi ngang qua đây thấy đàn chim đang tranh nhau ăn thịt người nên dừng bước lại xem...
Gã áo xanh trề môi ra cười mũi, gã nhe toàn bộ hai hàm răng trắng ghê người hỏi :
- Ngươi đi có việc gì? Ước hẹn với ai?
Thanh âm lạnh lùng mà sắc bén nghe chói cả tai.
Thượng Quan Kỳ đáp :
- Tại hạ đến nhà Ông...
Ngừng một lát, chàng lại hỏi luôn :
- Ngươi hỏi ta làm gì?
Gã áo xanh trầm ngâm một lát rồi hỏi lại :
- Phải chăng là Thiên Tí Độc Tẩu Ông Thiên Nghĩa?
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
- “Phải chăng gã này có quen biết với Ông Thiên Nghĩa? Ta phải đánh lừa gã mới được”.
Nghĩ đoạn chàng nói :
- Phải rồi! Ngươi đoán khá đấy!
Chàng tưởng nói dối như thế là đắc sách, dè đâu đột nhiên gã áo xanh ngửa mặt lên trời cười gằn nói :
- Ngươi giảo hoạt lắm. Ngươi tưởng dối ta được ư?
Gã quay mình cắp Thượng Quan Kỳ đi nhanh về phía trước.
Thượng Quan Kỳ huyệt mạch môn bị điểm, nửa người không nhúc nhích được nên để mặc gã cắp đi.
Thượng Quan Kỳ tuy bị điểm huyệt song tinh thần vẫn tỉnh táo. Chàng tự nói một mình :
- “Gã này tuyệt giỏi nội công, cắp mình lên thế mà đi nhanh như không”.
Gã đi rất mau, chỉ trong khoảnh khắc đã tới bên sườn núi. Gã đột nhiên dừng bước buông Thượng Quan Kỳ xuống nói :
- Ngươi đứng trên sườn núi này nhảy xuống đi!
Dù có tan xương nát thịt mà chết thì cũng còn dễ chịu hơn là để ta bị điểm năm đường âm huyệt khiến cho các đường kinh mạch khắp trong người đều cứng đơ rồi mới chết thì còn khổ hơn nhiều.
Gã nói một cách êm ả ngon lành tuyệt không có vẻ gì giận dữ. Thượng Quan Kỳ ngây người một lúc mới hiểu ý của gã, bất giác run lên nghĩ thầm :
- “Thằng cha này sắp giết người mà vẫn còn giữ vẻ ôn hòa. Con người thâm trầm hiểm độc như thế lại càng đáng sợ”.
Gã áo xanh thấy chàng không đáp không nhịn được nữa, dằn giọng nói :
- Ta hẹn cho ngươi trong khoảng thời gian uống cạn chén trà để chọn lấy cái chết. Nếu ngươi không quyết định mau thì đừng trách ta sao không báo trước.
Thượng Quan Kỳ vẫn không nói gì, gã áo xanh dường như hiểu được tâm trạng của chàng, cười lạt nói :
- Nửa người ngươi đã bị tê liệt không còn vận động chân khí được nữa, đứng đây nhảy xuống thì không còn có lý do gì sống được.
Thượng Quan Kỳ thốt nhiên nổi giận nói :
- Bậc đại trượng phu đâu có tham sống sợ chết.
Chàng bước đến bên sườn núi nhìn bốn phía dường như còn tiếc cảnh đẹp thiên nhiên thì bỗng thấy có bàn tay đặt vào sau lưng mình vừa đẩy vừa nói :
- Xuống đi!
Thượng Quan Kỳ không tự chủ được đành phải nhảy xuống. Chàng nhún người lướt ra xa đến tám chín thước rơi xuống.
Gã áo xanh đẩy Thượng Quan Kỳ rồi cánh tay cũng run lên, quay lại đường cũ trở về.
Thượng Quan Kỳ cảm thấy khí lạnh xông lên rồi toàn thân mát lạnh, hít thở rất khó, thì ra chàng đã rơi xuống nước.
Chàng rớt từ trên cao trăm trượng xuống, sức đụng mạnh. Tuy chàng biết bơi nhưng cũng không làm sao cho người nổi lên được, chìm sâu xuống nước chừng ba trượng, bây giờ sức mạnh mới giảm đi.
Chàng không nín thở được nữa, vừa mở miệng ra thì nước tràn vào làm cho người chàng tỉnh hẳn. Chàng vội ngưng thần đề khí, hai tay đẩy mạnh ngoi lên mặt nước bơi vào bờ. Người mệt nhoài đầu nhức, mắt hoa, chàng nằm dài ra bờ đầm nghỉ, rồi không biết gì nữa ngủ thiếp đi.
Không biết chàng ngủ đã bao lâu, khi tỉnh giấc thì trời đã khuya. Chàng ngẩng mặt lên nhìn trời thấy ánh sao lấp lánh, đưa tay vỗ nhẹ vào trán, chàng cố gượng ngồi dậy để nhìn tình thế bốn mặt. Tuy đêm đã khuya nhưng với ánh sao lờ mờ chàng vẫn nhìn thấy cảnh vật xung quang.
Chỗ này khe núi hẹp và dài quanh co từ đông sang tây. Đáy khe sờ vào thấy đá rắn chắc.
Trừ chỗ đầm nước sâu chung quanh có cỏ mọc, còn ngoài ra toàn là những viên đá to bằng trứng ngỗng. Cái đầm nước bề ngang chưa đầy ba thước, bề dài chừng bảy trượng. Khe núi này rất hẹp, nếu gã áo xanh không vận nội lực đẩy chàng ra đến giữa khe thì chàng đã rớt xuống đụng phải đá tan xương nát thịt. Bất giác chàng bật cười lẩm bẩm :
- “Gã tưởng đẩy ta đến giữa khe để không bấu víu vào đâu được. Nào ngờ chỗ này có đầm nước thành ra y đã cứu mạng cho ta”.
Sau khi thoát được đại nạn, chàng cảm thấy trong lòng khoan khoái, cố gượng đứng dậy men theo vách núi mà đi. Chàng cố đi được một lút, khí lạnh giảm dần, thân thể nóng lên dễ chịu, vì có sự cử động nên mạch máu lưu thông được nhanh hơn trước. Thân thể tuy có khí nóng nhưng nửa người càng lúc càng tê, cử động mỗi lúc một khó thêm. Hai bên vách núi dựng thẳng đứng mà không có lấy một sợi giây leo. Giả tỷ mà chàng không bị điểm huyệt thì còn tìm cách vừa bấu vừa leo lên.
Chàng đưa tay vịn vào vách núi đi thêm nữa hy vọng khe núi này đừng dài quá may ra còn có đường ra, tìm về ngôi chùa cổ để quái nhân giải phóng kinh mạch cho mình chăng?
Đi được chừng bốn năm dặm quả nhiên hết khe vực, nhưng lại bị ngọn núi cao đứng sửng trước mặt chắn mất lối đi. Chàng đứng ngẩn người vô cùng thất vọng, bao nhiêu ý chí phấn đấu tiêu tan đi hết. Hai chân bải hoải, chàng ngồi phệch xuống đất nhắm hai mắt lại. Hồi lâu, chàng từ từ đứng lên quay trở lại đường cũ. Nếu như chàng không bị thương, đi hết cái khe núi dài chừng mười bốn mười lăm dặm này cũng chẳng khó khăn gì. Nhưng thương thế mỗi lúc một nặng hơn, đi lại cực kỳ vất vả, tựa hồ như chân đang đeo tảng đá nặng ngàn cân.
Đi hết khe núi thì trời đã tang tảng sáng. Trước mặt lại xuất hiện một tảng đá cao đến hơn trăm trượng. Chàng lại thất vọng ngồi xuống nhắm mắt dưỡng thần cho tâm tình bình tĩnh lại, vì mệt quá chàng lại ngủ thiếp đi. Khi tỉnh lại thì mặt trời đã lên đến đỉnh đầu, chiếu ánh sáng qua vách núi vào những hòn đá trứng ngỗng tựa hồ như phủ một làn mây bạc.
Thượng Quan Kỳ nhìn cảnh vật kỳ tuyệt này mà than thầm :
- “Trừ cái đầm nhỏ kia, còn lại chỉ toàn là đá, không có lấy một góc tùng, một nấm cỏ. Dù mình không chết vì bị thương hay vì mệt nhọc thì cũng chết vì đói”.
Bản năng cầu sống của con người khi gặp khó khăn gian khổ bao nhiêu thì càng cố gắng bấy nhiêu. Thượng Quan Kỳ vịn vách đá đứng lên đi dần về phía trước, đi đến chỗ dãy đá trứng ngỗng trắng như tuyết, ánh sáng mặt trời chiếu vào bốc lên một làn mây mù, vẫn chưa thấy cây cỏ gì cả.
Chàng thò tay lượm một viên đá xem thì thấy lạnh toát và có bọc nước.
Hòn đá này nặng hơn các hòn đá nơi khác, động tính hiếu kỳ nghĩ thầm :
- “Những hòn đá nơi đây khác với đá thường hay là bên trong có gì?”.
Nghĩ vậy chàng liền liệng mạnh viên đá vào vách núi bật lên tiếng vang, mãnh đá vỡ bay ra.
Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ lại thấy hòn đá mình liệng vẫn y nguyên mà vách núi đá rạn ra, chàng rất lấy làm kỳ lại cúi xuống nhặt một viên đá khác liệng vào núi tiếp. Lần này tiếng rung chuyển càng mạnh. Vách núi lại mẻ ra một chỗ lớn hơn, còn viên đá trứng ngỗng vẫn không việc gì.
Thượng Quan Kỳ còn đang kinh ngạc chợt nghe tiếng tiêu véo von lọt vào tai. Âm thanh tựa hồ như tiếng mẹ hiền gọi con vừa dịu dàng, vừa từ ái.
Thượng Quan Kỳ ngửa mặt hú lên một tiếng.
Tiếng hú vừa ra khỏi miệng thì chân bị đau nhức, ngã lăn ra đất.
Nguyên kinh mạch chàng đã bị thương tổn không thể đề khí được, vì nghe tiếng tiêu chàng bất cẩn đề khí hú lên, kinh mạch bị kích thích đau quá nên ngã lăn ra.
Thượng Quan Kỳ té vật xuống, đầu nhức mắt hoa rồi ngất đi nên tiếng hú cũng bị dừng lại.
Khi chàng tỉnh lại thấy mình đang nằm trên một chỗ giá lạnh không chịu được. Chàng cố gắng ngồi dậy đưa tay ra sờ, thì ra chỗ chàng nằm toàn là những viên đá lạnh như băng. Chàng ngẩng đầu lên xem thì mặt trời đã xế về Tây. Tính thời gian thì chàng đã ngất đi hai giờ. Chàng thở dài nghĩ bụng :
- “Xem chừng mình không còn cách nào thoát khỏi nơi tử địa này. Nếu mình chết mòn vì đói thì thà rằng mình tự tử đi còn hơn khi vẫn còn chút dư lực”.
Bất thình lình trên không nổi lên một tràng tiếng chim kêu nghe chói tai.
Chàng nhìn lên thì thấy quả nhiên có con chim khổng lồ đang bay vào khe núi trên cao đến mười mấy trượng, bất giác nghĩ thầm :
- “Khe núi này có chim chóc tất có các sinh vật khác nữa”.
Ý niệm sống lại nảy sinh.
Thượng Quan Kỳ nhắm mắt lại bỏ hết những ý nghĩ vẩn vơ. Hồi lâu chàng mới mở mắt ra xem coi còn có đường sống nào không.
Tiếng tiêu lại vang lên chẳng khác nào khúc nhạc tiên tử nghe rất du dương vui vẻ, ý niệm cầu sinh càng phấn khởi tăng thêm. Chàng đứng dậy đi vào gần vách núi đá. Đến nơi chàng mệt quá lại ngồi xuống nghĩ với cảm giác không hề lao khổ, nên vẻ mặt trở lại vui tươi.
Con người ta đã đến thập tử nhất sinh, tâm trạng biến hóa theo hai hình thức :
một là lo lắng sợ sệt, hai là coi thường tất cả mọi việc, đau khổ mà chết không để ý đến nữa. Thượng Quan Kỳ ở trong trường hợp thứ hai.
Nghỉ một lúc chàng lại lần mò ra đến bờ đầm, vì khát nước quá, chàng thò tay vóc nước uống thấy mát ruột và tinh thần phấn chấn. Bỗng chàng nhìn thấy bóng một vật gì động đậy. Nhưng lúc ngẩng đầu lên thì chỉ thấy núi đá trơ trơ. Tuy có chỗ mỏm đá nhô ra giống như hình con gấu, bóng xuống nước nhưng không nhúc nhích.
Thượng Quan Kỳ ngồi lâu mệt quá lại nằm xuống bờ đầm ngủ đi một lúc.
Khi tỉnh dậy, chàng nhìn lên chỗ mỏm đá nhô ra, bỗng thấy một con quái vật lông vàng và dài tựa như con đười ươi nhưng không phải. Nó bám vào một sợi sắn từ từ leo xuống. Rồi đột nhiên đứng lại ngó Thượng Quan Kỳ.


Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

18#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 19:01:51 | Chỉ xem của tác giả
   Hồi 10
Một cuộc sống chung người với vượn





Thượng Quan Kỳ tuy chưa thấy loài vượn này bao giờ nhưng cũng biết nó là con vượn. Chú vượn này không những nhỏ bé khác thường mà nó lại vô cùng linh mẩn. Lúc nó dừng lại nhìn chàng, lúc nó lại leo trèo thoăn thoắt.
Thượng Quan Kỳ đắn đo: “Không những mình bị thương mà mấy ngày lại chưa ăn uống gì. Tuy con vượn này nhỏ nhưng lại cao đến hơn hai thước, tất khí lực của nó mạnh lắm”.
Chàng còn đang suy nghĩ thì con vượn từ từ đi đến trước mặt.
Chàng toan ngồi dậy để kháng cự song lại nghĩ rằng :
- “Chỗ này tuy có đầm nước uống khi khác nhưng lại không có gì để ăn, dù không gặp sự gì nguy hiểm nhưng rồi cũng đi đến chết đói. Âu là giả vờ như không biết gì để mặc cho con vượn nhỏ lông vàng kia muốn làm gì mình thì làm”.
Chàng liền nhắm mắt lại, nín thở nằm yên không nhúc nhích. Bỗng thấy bàn tay đầy lông lá nhẹ nhàng để lên trên mặt chàng rồi rút lại ngay.
Thượng Quan Kỳ hé mắt nhìn xem thí thấy con vượn đã đứng ra ngoài sáu bảy thước. Nó đang thu mình tựa như sắp nhảy xổ vào.
Hai mắt nó tròn xoe nảy lửa, chăm chú nhìn chàng.
Lát sau, nó bước đến vừa đi vừa lắc lắc cái đầu, vươn tay ra sờ lên người Thượng Quan Kỳ. Thượng Quan Kỳ đã không còn sống.
Chàng thấy nó đưa tay sờ lên người mình không khỏi gờm gờm, chàng lại nhắm mắt lại. Lúc đầu chàng cảm thấy khó chịu, dần dần chàng bình tĩnh trở lại thì thấy tay nó mềm mại dễ chịu nên không chán ghét nó nữa. Sau lại thấy nó đưa tay lên sờ khắp người chàng và có vẻ bạo dạn hơn trước. Toàn thân chàng cảm thấy khoan khoái. Đột nhiên nó lại rụt tay về, Thượng Quan Kỳ mở to mắt ra nhìn thì đã thấy nó đã co mình chạy về phía vách núi, tay bám vào dây leo thoăn thoắt trèo lên, ẩn vào phía sau vách đá không thấy đâu nữa.
Thượng Quan Kỳ thấy con vượn đi rồi, trong lòng cảm thấy bâng khuâng mong nó trở lại. Bất giác chàng đưa mắt nhìn lên vách núi chỗ có mỏm đá nhô ra thấy có ánh vàng động đậy. Có đến bốn con vượn lông vàng đang bám dây leo trèo xuống. Mỗi con trên lưng đều mang một túm dây leo. Bốn con xuống rất mau và lần này không do dự chạy thẳng đến trước mặt Thượng Quan Kỳ.
Thượng Quan Kỳ tự hỏi :
- “Không biết mấy con vật này có ý định gì với mình. Đằng nào mình cũng chết thôi thì để yên xem chúng làm gì!”.
Nghĩ vậy chàng cảm thấy bình tĩnh trở lại và nhắm mắt nằm yên.
Bốn con vượn đi xung quanh mình Thượng Quan Kỳ miệng kêu “Khẹc, khẹc” tựa hồ như tranh giành một thứ gì. Thượng Quan Kỳ tựa hồ như không còn sợ hãi một thứ gì nữa. Trái lại, chàng nghĩ mình lạc vào khe núi tịch mịch này, tuyệt không có dấu chân người, nếu được mấy con vượn này làm bạn càng hay.
Chàng thấy chân tay mình bị đưa hạ xuống, rồi cả thân mình cũng bị khiêng lên.
Chàng mở mắt ra nhìn, nhưng lại sợ làm kinh động chúng, chúng sợ chạy mất nên đành bỏ tính hiếu kỳ, cứ nhắm mắt nằm im mặc kệ chúng.
Sau chàng thấy hai chân bị quấn lại, tiếp đến bị trói chặt cả thân mình trong lòng không khỏi kinh hãi. Chàng mở mắt ra nhìn thấy bốn con vượn lông vàng tay con nào cũng cầm dây sắn đang buộc mình. Chàng ngấm ngầm vận nội lực định làm cho dây đứt, song thấy kinh mạch đau nhói lên nên không dám vận động nữa.
Bốn con vượn chân tay rất nhanh, chỉ trong khoảnh khắc đã lấy dây trói chặt toàn thân Thượng Quan Kỳ rồi hợp sức khiêng lại vách núi.
Chàng thấy mình mở mắt ra nhìn mà bốn con vượn vẫn không sợ, chúng há miệng nhe răng ra cười rồi để chàng xuống, chúng nhảy múa với nhau ra chiều vui thích.
Bốn con vượn nhảy múa một hồi, đột nhiên một con hú lên một tiếng dài, nó nhảy lên cao đến bốn thước nắm vào đầu dây xoắn thòng xuống, cả chân tay nó bám vào trèo lên thoăn thoắt rất mau. Chớp mắt đã lên cao đến trăm trượng, đến chỗ góc núi nhô ra.
Một con nữa cũng trèo lên theo.
Hai con ở dưới đất buộc đầu dây phía trên thòng xuống đất trói mình Thượng Quan Kỳ lại xong chúng ngẩng đầu lên hú một tiếng dài. Hai con vượn đứng bên trên nghe tiếng hú lập tức rút dây kéo Thượng Quan Kỳ lên.
Lên đến lưng chừng Thượng Quan Kỳ nhìn xuống thấy hai con vượn dưới đáy vực đang ngẩng đầu nhìn lên, bất giác chàng bật cười lẩm bẩm :
- “Té ra Thượng Quan Kỳ này để cho mấy con khỉ làm trò”.
Chàng thấy thân mình mỗi lúc một lên mau rồi đột nhiên bên tai nghe có tiếng gì lạ lạ.
Chàng định thần nhìn kỹ thì ra mình đang nằm trên một phiến đá trong thạch động, cửa động này vào rất sâu có đến hai thước. Vì có tảng đá nhô ra nên trong động nhìn ra chẳng thấy gì.
Hai con vượn sau khi kéo Thượng Quan Kỳ lên xem chừng mệt nhọc, tựa người vào phiến đá nơi cửa động nghỉ ngơi, miệng kêu chí chóe ra chiều vui thích.
Đột nhiên lại nghe thấy những tiếng hú dài.
Thoáng cái đã thấy hai con vượn dưới đáy vực cũng lên tới nơi. Cả bốn con nhảy múa một lúc rồi khiêng Thượng Quan Kỳ vào trong thạch động.
Thượng Quan Kỳ để ý quan sát, thấy thạch động này khô khan, sâu rộng.
Bốn con vượn khiêng mình quanh co bốn năm lượt rồi để xuống. Đây là căn thạch thất có hai ngăn, dưới đất trải cỏ khô mềm mại, nằm lên trên duỗi chân ra chẳng khác gì nằm trên giường nệm rất dễ chịu.
Đột nhiên bốn con vượn tranh nhau chạy ra. Chẳng lâu sao bốn con lại quay về tranh nhau vô trước, đến bên Thượng Quan Kỳ thì dừng lại. Trong tay lông lá của chúng đều cầm trái đào đưa cho chàng. Chàng đã mấy ngày đêm nhịn đói, vừa thấy mấy trái đào thơm ngon to lớn, thèm nhỏ rãi ra nhưng tay còn bị cột chặt nên không với lấy được. Một con vượn tinh khôn phát giác ra tay chàng bị trói vội chạy lại cởi dây trói cho chàng.
Thượng Quan Kỳ vừa thò tay ra được vội cầm đào ăn ngay, ngon ngọt lạ thường.
Ba con vượn kia đặt đào xuống đất, miệng kêu “Khẹc, khẹc” tỏ ý vui vẻ rồi lại chạy đi.
Thượng Quan Kỳ ăn hết bốn trái đào, trong bụng đỡ đói, tinh thần hồi phục, nhắm mắt nghỉ một lúc rồi tự mình cởi hết dây trói ra, vịn tay vào vách đá đứng dậy một lúc. Tuy kinh mạch bị thương nhưng chàng vẫn có thể đi đứng được, có điều không thể vận động nội lực, võ công mất hết. Bất giác chàng than thầm :
- “Mình ở trong động thâm sơn cùng cốc này dù không bị hổ báo ăn thịt thì cũng khó lòng ra khỏi nơi đây”.
Thượng Quan Kỳ đang than thở bỗng thấy một con vượn lông vàng cực lớn chạy vào. Con vượn này cao bằng đầu người, toàn mình lông vàng, tay dài quá đầu gối, mắt đỏ tròng vàng, lông trên đầu dài như tóc rũ xuống vai. Nó tỏ ra có sức khỏe phi thường, ai trông thấy cũng phải khiếp sợ. Theo sau đó là bốn con vượn nhỏ, chỉ cao bằng một nửa.
Thượng Quan Kỳ há hốc miệng ra nhìn, tuy chàng sợ nhưng cũng chẳng làm thế nào được. Dù có bị tát chết cũng đành chịu. Bỗng thấy con vượn già thò tay ra, miệng kêu “Khẹc, khẹc” như muốn nói chuyện với người. Chàng thấy vậy trong lòng bình tĩnh trở lại nhưng chẳng hiểu ý nó ra sao nên đành chỉ mỉm cười, rồi nằm xuống đống cỏ êm ái.
Con vượn già thấy vậy vẫy tay cho bốn con vượn nhỏ lui ra, rồi nó cũng từ từ đi ra luôn. Chàng biết là giống vượn này có linh tính, muốn để một mình chàng nằm yên tĩnh nghỉ ngơi. Thế rồi chàng nhắm mắt ngủ đi lúc nào không biết.
Sau một giấc ngủ, chàng thấy trong mình khỏe khoắn hơn nhiều, chỉ có cái là không vận khí được còn ngoài ra đều không có gì khác thường.
Thời gian thấm thoát, Thượng Quan Kỳ đã ở trong thạch thất này được mười ngày. Trong mười ngày này, con vượn lớn ít khi xuất hiện, chỉ có bốn con vượn nhỏ đi kiếm trái cây đưa cho chàng ăn.
Một hôm vào lúc trời tối, đột nhiên con vượn già và bốn con vượn nhỏ chạy vào nhà đá, nắm lấy tay Thượng Quan Kỳ lắc mãi, miệng kêu “Khẹc, khẹc” loạn lên, mặt lộ vẻ hoảng hốt.
Thượng Quan Kỳ tuy ở với chúng gần nửa tháng nhưng vẫn không hiểu được chúng. Lần này thấy chúng có vẻ hoảng hốt chàng đoán là nếu không có gì nguy hiểm cũng không có sự gì vui mừng lắm đâu.
Con vượn lớn kéo tay chàng mỗi lúc một mạnh, tiếng kêu cấp bách hơn, chàng đành phải đứng dậy. Con vượn lớn thấy Thượng Quan Kỳ đứng lên rồi nó không lắc tay chàng và cũng không kêu nữa. Thượng Quan Kỳ do dự một lúc rồi đi theo nó, bốn con vượn nhỏ cũng đi sát bên chàng.
Thượng Quan Kỳ đi theo con vượn hết bảy tám khúc đường thì đến một khu rộng rãi. Bỗng con vượn lớn hú lên một tiếng dài rồi tung mình nhảy xuống.
Trời tối đen như mực, không rõ cảnh vật phía trước. Thượng Quan Kỳ thấp thấy con vượn lớn, rồi lờ mờ thấy bóng nó chập chờn, tựa hồ như ở một quãng đất rộng rãi biến vào trong bóng tối.
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
- “Chỗ con vượn vừa nhảy này xem chừng sâu lắm mà mình thì mất hết công lực không dùng khinh công được thì làm sao nhảy xuống”.
Chàng đành từ từ đi về phía trước.
Đi được một trượng, cúi đầu nhìn xuống thấy chỗ này cao chừng hơn trượng.
Bỗng thấy bốn con vượn nhỏ nhảy cả xuống xem chừng không có gì nguy hiểm.
Chàng cũng đánh bạo nghiến răng nhảy theo. Vừa nghe “huỵch” một tiếng, chàng ngã lăn ra, đầu nhức tai ù, toàn thân đau đớn.
Hồi lâu chàng mới ngồi dậy được thì năm con vượn đã đi đâu mất.
Chàng sờ tay vào chỗ mình ngồi thấy mềm thì biết rằng đã ra khỏi hang đá và chỗ này là đất rồi, tinh thần phấn chấn, chàng cố gượng đứng lên đi về phía trước. Bỗng thấy có ánh sáng, chàng ngẩng đầu nhìn lên thấy trên trời dày đặc những sao. Gió thổi hiu hiu đưa mùi thơm hoa lại.
Thượng Quan Kỳ mừng thầm mình đã ra khỏi hang đá, chỗ này rộng rãi đủ các loại hoa cỏ là có hy vọng sống được đây.
Bất thình lình có tiếng vượn hú xa xa vọng lại. Bốn con vượn nhỏ dường như sợ hãi lắm, chạy về phía sau lưng Thượng Quan Kỳ nấp lại. Chàng nghe thấy tiếng hú lớn hơn, bốn con vượn nhỏ cũng vừa kêu vừa hú đáp lại, tựa hồ như để trợ oai cho tiếng hú kia.
Đột nhiên bốn con vượn đưa tay nắm lấy áo Thượng Quan Kỳ lôi đi.
Thượng Quan Kỳ chợt tỉnh ngộ nghĩ thầm :
- “Phải rồi đây, chắc con vượn lớn gặp phải cường địch, nó không đánh nổi nên kéo mình ra đây để trợ giúp”.
Chàng lắng tai nghe, quả nhiên văng vẳng có tiếng hú dữ dội giống như tiếng con vượn lớn. Tiếng hú mỗi lúc một thê thảm, chói tai khiến người nghe ù cả tai.
Bốn con vượn nhỏ nghe thấy tiếng hú cũng kêu ầm lên những tiếng lạ lùng.
Hai con kéo vạt áo Thượng Quan Kỳ, còn hai con kia đẩy chàng đi về phía trước.
Thượng Quan Kỳ bị bốn con vượn nhỏ lôi kéo, không tự chủ được đi về phía trước chừng hơn một trượng thì đến một khu rừng rậm. Chàng thấy hai con vượn lớn đang đánh nhau, một con lông vàng, một con lông đen. Chúng nhe nanh, giơ vuốt nhảy xổ vào cấu xé nhau rất mãnh liệt.
Con vượn vàng thấy Thượng Quan Kỳ đến càng trổ tài phấn đấu. Đột nhiên hú lên một tiếng dài, co mình lại nhảy lên trên không lộn đi mấy vòng, huy động cả chân tay nhanh như cắt đánh xuống con vượn đen.
Con vượn đen lui về phía sau để tránh rồi cũng nhảy lên đánh trả rất mãnh liệt. Đột nhiên hai con vượn lớn nhảy lên không trung đánh nhau rồi té xuống đất “Huỵch” một cái, đất cát bay mù mịt. Thế mà chúng vẫn chưa chịu buông tay, chúng nắm lấy đám lông dài quấn nhau, lăn đi lộn lại trên mặt đất, chân đá tứ tung, miệng gặp đâu cắn đấy. Con nào cũng liều chết chiến đấu.
Bốn con vượn nhỏ buông Thượng Quan Kỳ ra, hú lên một tiếng thật to rồi nhất tề nhảy xổ vào đánh con vượn đen.
Dè đâu con vượn đen to lớn, tuy không rảnh tay đối địch với bốn con vượn nhỏ nhưng nhờ có da dầy, lông rậm để che đỡ. Đột nhiên nó lăn mình về phía sau hất mạnh vào bốn con vượn nhỏ. Bốn con nhỏ bị xô mạnh quá ngã lăn ra xa bốn năm thước kêu “Khẹt, khẹt”.
Con vượn lớn thấy bốn con vượn nhỏ bị thương lại càng tức giận, nó thừa lúc con vượn đen phân lực đánh bốn con vượn nhỏ liền cắn con vượn đen một miếng bất thình lình.
Trong bóng tối Thượng Quan Kỳ nhìn một lúc quen mắt, nhìn thấy con vượn vàng hùng hổ nhe răng cắn chặt vào tay con vượn đen. Con vượn đen đau quá gầm lên một tiếng, giựt mạnh tay ra rồi chạy biến vào rừng.
Con vượn lớn chạy đến bên bốn con vượn nhỏ nâng dậy. Thượng Quan Kỳ thấy trong bốn con vượn nhỏ có một con đứng lên không vững kêu luôn miệng, đi được một bước lại ngã lăn ra. Chàng từ từ bước lại xem thấy con vượn nhỏ này bị con vượn đen vật trẹo một chân.
Chàng đưa tay dìu nó đứng dậy rồi cho nó nằm xuống đất, vừa sờ vừa nắn.
Đột nhiên con vượn nhỏ kêu thét lên một tiếng rồi đứng dậy được.
Thượng Quan Kỳ tuy mất hết công lực nhưng thần trí vẫn không bị gì, chàng sờ thấy chân nó sai khớp nên nắn sửa lại được.
Con vượn nhỏ vừa đứng lên thì chàng đột nhiên đầu nhức mắt hoa, ngã lăn xuống đất ngất đi.
Nguyên vì lúc nãy chàng vừa bị ngã, những kinh mạch bị thương lại bị chấn động làm cho khí huyết không lưu thông được dễ dàng, hơn nữa chàng chú ý xem hai con vượn đấu nhau đầu óc bị căng thẳng. Cả về tinh thần lẫn thể chất chàng không chống đỡ nổi nên ngã lăn ra đất ngất đi.

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

19#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 19:04:23 | Chỉ xem của tác giả
Lúc tỉnh dậy thì cảnh vật đã khác hẳn. Thượng Quan Kỳ thấy mình nằm cạnh gốc cây to có trải cỏ khô dưới đất. Nhìn lên ánh lá phất phơ để lộ một màu trời xanh ngắt. Mùi thơm từng cơn thoang thoảng khiến cho tinh thần chàng dễ chịu. Chàng toan ngồi dậy nhưng kinh mạch chàng cứng ngắt không ngồi dậy được.
Chàng nhớ lại cuộc chiến đấu của mấy con vượn vừa rồi ngẩng đầu lên nhìn. Đột nhiên có vết máu đỏ, chàng nhìn kỹ lại thì bất giác thất kinh vì bên đống máu thấy vô số lông vàng cùng mấy đốt tay bị gãy. Đúng là con vượn nhỏ chết rồi. Chàng không khỏi bâng khuâng vì mình đã bầu bạn với đám vượn này gần nửa tháng trời.
Chàng đang bâng khuâng trong dạ bỗng nghe một tiếng gầm thật lớn, một con vượn đen to tướng đứng trước mặt. Con vượn đen tay bên trái dấu cắn bị thương vẫn còn.
Thượng Quan Kỳ không hiểu con vượn đen này muốn làm gì mình. Nhưng dù sao cũng đành để mặc vì không còn hơi sức chống cự nữa. Bỗng thấy nó từ từ vươn tay ra, móng nhọn hoắc sờ vào mặt mình. Chàng khẽ thở dài một tiếng than thầm: “Thế là xong đời!” rồi chàng nhắm mắt lại.
Con vượn đen sờ vào người Thượng Quan Kỳ một lúc rồi đột nhiên ôm lấy chàng chạy phăng phăng đi. Thấy gió tạt vào mặt mát rượi chàng biết nó chạy nhanh lắm. Chàng bị thương nặng nhưng còn ngoảnh đầu lại được, thấy hoa cỏ thoáng qua mặt luôn luôn thì biết rằng con vượn đang ôm mình chạy vào rừng rậm.
Chạy một lúc con vượn đột nhiên dừng lại, tai chàng nghe thấy tiếng một người đàn bà hỏi :
- Ngươi ôm cái gì đấy?
Giữa chốn thâm sơn cùng cốc không có một bóng người qua lại, Thượng Quan Kỳ đột nhiên nghe thấy tiếng đàn bà, lòng rất đỗi nghi ngờ nhưng vẫn chưa nhìn ra được người nói đó đứng ở chỗ nào, con vượn đen kêu lên hai tiếng “Khẹt, khẹt”.
Nó ôm Thượng Quan Kỳ trong một tay mà tung mình nhảy lên cao đến bốn năm thước, đồng thời đưa tay kia vớ lấy một cành cây, chằng mình một cái đã ngồi lên chỗ chăng ba rồi đi trên một thân cây to bằng miệng bát.
Đột nhiên Thượng Quan Kỳ thấy tối om, dường như con vượn đen đã đem mình vào trong một phòng kín.
Con vượn đen rất tinh tế, nó đặt chàng xuống rồi quay ra cửa ngồi.
Thượng Quan Kỳ chú ý nhìn chung quanh thì đây là một gian nhà làm bằng cành cây. Trong góc nhà, dây mây chằng chịt thành một cái giường nằm. Trên giường có một người đàn bà đứng tuổi, da mặt vàng nhợt ngồi đó. Quần áo nàng đã rách tươm để hở cả da thịt ra.
Thượng Quan Kỳ nhìn kỹ thì người đàn bà này trước kia có lẽ đẹp lắm, nhưng bây giờ má đã nhăn nước da lại vàng, tựa hồ như một bà già. Nhưng da thịt trong mình trông rất nõn nà. Người đàn bà trông thấy Thượng Quan Kỳ không biết là sợ hay mừng. Nàng ngây người ra một hồi rồi mới hỏi :
- Phải chăng y đánh tướng công rồi...?
Trong nhà chỉ có hai người và một con vượn. Vậy thì tiếng “y” đúng là nói con vượn rồi.
Thượng Quan Kỳ lắc đầu đáp :
- Tại hạ bị kẻ thù đẩy xuống vực sâu, nhưng may rớt trúng vào giữa đầm nước nên chưa chết. Song ngũ tạng kinh mạch đều bị thương tổn chứ y không làm gì tại hạ cả.
Hai người dùng tiếng người nói chuyện với nhau, con vượn đen lớn ngồi nghe không biết có hiểu hay không. Nó đứng lên kêu “Khẹt, khẹt” hai tiếng.
Người đàn bà đứng tuổi bắt chước con vượn đen kêu lên mấy tiếng.
Con vượn đen tung mình nhảy đi.
Thượng Quan Kỳ rất lấy làm lạ hỏi :
- Thưa cô nương! Cô nương hiểu tiếng vượn ư?
Người đàn bà đứng tuổi mặt ửng đỏ than rằng :
- Ta đã già rồi, từng chôn sống cái xuân xanh hơn hai chục năm nay trong căn nhà này.
Thượng Quan Kỳ cả kinh hỏi :
- Cô nương ở đây đã hai mươi năm ư?
Người đàn bà cúi đầu xuống trầm ngâm một lát rồi từ từ ngẩng đầu lên nói :
- Nơi đây không có vết chân người, ta đã cùng giống vượn kết đôi hai mươi năm nay. Trong khoảng thời gian hai mươi năm nay, đối với một cô gái đang tuổi xuân thì đau khổ biết dường nào!
Ngừng một lát, nàng nói tiếp :
- Trong cuộc đời này ta còn nói đến chuyện ra khỏi chốn thâm sơn này chẳng hóa ra tướng công cảm thấy buồn cười lắm ư? Không những ta kết đôi với vượn mà...mà...
Thượng Quan Kỳ là người thông minh, thấy nàng ấp úng không nói hết lời thì biết rằng trong lòng nàng có chỗ đau khổ dị thường. Thốt nhiên chàng trổ lòng nghĩa hiệp nói rằng :
- Tại hạ bị trọng thương, dù không bị ngoại lực sát hại thì cũng chẳng sống được bao lâu nữa. Cô nương có cần điều chi, tại hạ sẽ tùy theo sức mình hết lòng giúp đỡ.
Người đàn bà tủm tỉm nói :
- Ta còn nhớ lại thuở nhỏ, thân mẫu ta gọi ta là A Liên. Nơi đây trừ loài vượn và thú ra, chỉ có ta là người. Đừng nói tướng công trong người bị thương không cứu được ta, mà giả tỷ có khả năng cứu được ta đi nữa nhưng kiếp này ta không muốn rời nơi đây nữa.
Nàng buồn rầu ảm đạm, ngẩng đầu lên nhìn đám dây leo buộc lại thành mái nhà, nước mắt tầm tã, giọng nói thê lương nàng tiếp :
- Trước đây hai mươi năm, lúc ta mới mười tám tuổi. Một hôm vào lúc giữa trưa trong thôn ta ở đột nhiên có con kim tiền báo rất hung dử chạy đến. Liền một lúc nó cắn chết hơn mười người trong thôn, nhà nào cũng sợ hãi đóng cửa cài then bỏ cả gia súc mặc cho nó bắt ăn. Từ đó nó thường lui tới thôn ta tàn sát súc vật.
Những người trong thôn ta không dám đi đâu, đường xá vắng tanh, ruộng đất bỏ hoang. Ai cũng thấy rõ nguy cơ thì đột nhiên có một con vượn đen xuất hiện đánh nhau với con kim tiền báo...
Thượng Quan ngắt ngang :
- Phải rồi! Chắc là con vượn đen trừ đi đại họa cho quí thôn. Người trong quí thôn cảm kích rồi đem cô nương...
Chàng không tiện nói hết câu nên ngừng lại. A Liên gượng cười nói tiếp :
- Gia phụ ta là người có danh vọng trong thôn, dù người ngoài có ý đó cũng không ai dám nói ra. Chỉ vì ta động tính hiếu kỳ chạy ra ngoài xem hai con vật đánh nhau rồi bị con vượn cõng đi, gây nên cái thảm trạng làm vợ giống thú.
Thượng Quan Kỳ khẽ thở dài nói :
- Hoàn cảnh của cô nương thật đáng thương tâm!
Rồi chàng cất cao giọng nói tiếp :
- Cô nương đã nhẫn nhục hai mươi năm vậy thì cố nhịn thêm mấy ngày nữa để Thượng Quan Kỳ nghĩ cách đem cô nương về nhà cho cốt nhục đoàn viên.
A Liên lắc đầu đáp :
- Giả tỷ tướng công ra được nơi này ta cũng đành ở đây, không còn mặt mũi nào để về nhìn song thân nữa.
Thượng Quan Kỳ buồn rầu không nói gì nữa.
A Liên gượng sầu làm tươi nói :
- Thôi việc đã qua rồi còn nói làm chi, để ta đi nướng mấy món ăn đãi khách.
Nói xong nàng đứng dậy, quần áo nàng cũ rách quá, phải vớ lấy một mảnh cỏ đen quấn vào mình rồi đi ra cửa. Nàng lấy một miếng đá lửa xát mạnh vào cục sắt cho lửa bật cháy lên vào nắm bông, rồi lấy cỏ khô đốt lên nướng thịt.
Nàng vừa nướng thịt vừa kể tiếp :
- Ta ở với vượn được sáu năm thì sinh được một đứa con. Nói ra tướng công đừng cười, đứa con này tuy người chả ra người, thú chẳng ra thú nhưng nó là cốt huyết của mình sinh ra. Ta đem hết tâm huyết dạy cho nó nói năng, tập cho nó mặc quần mặc áo, hy vọng sau này nó còn giữ được một chút bản chất của loài người.
Nàng chưa nói xong, bỗng nghe thấy một tiếng gọi ấm ớ không đúng hẳn là tiếng người nhưng tựa hồ như tiếng gọi “má, má”.
Thượng Quan Kỳ nhìn ra thì là một đứa nhỏ nửa người, nửa vượn mình đầy lông lá, trên lưng buộc một cái quần cỏ, tay trái cầm một con thỏ rừng, tay phải cầm một trái cây màu đỏ to bằng cái chén. Nó đứng tựa vào lưng A Liên giương hai mắt tròn xoe nhìn Thượng Quan Kỳ không chớp mà cũng không tỏ vẻ gì kinh dị.
A Liên đưa tay lên khẽ vỗ đầu đứa nhỏ nửa người nửa vượn bảo :
- Con mau vào bái kiến thúc thúc đi.
Đứa bé đặt con thỏ và trái cây rừng xuống đất, kéo ngay lại cái quần bằng cỏ đan, kêu lên một tiếng “thúc thúc” rồi lạy hụp xuống đất.
Thượng Quan Kỳ vì kinh mạch cứng đơ không dậy được để nó, chàng nói :
- Đứng dậy đi!
Thằng nhỏ vẫn phục dưới đất quay sang nhìn A Liên.
A Liên gật đầu nói :
- Thúc thúc bảo con đứng lên thì con đứng dậy đi.
Nghe mẹ bảo, đứa nhỏ ngoan ngoãn đứng dậy.
Thượng Quan Kỳ khen thầm :
- “Không ngờ đứa bé nửa người nửa thú mà có lòng hiếu thuận như vậy”.
A Liên nói :
- Thằng bé này từ thuở nhỏ đã theo cha nó vào tận rừng sâu ăn trái cây để sống cho nên mình mọc đầy lông lá. Ít khi nó ở nhà để ta dạy nó nói. Vì thế mà dạy nó được câu nào là nó quên đi. Đến bây giờ mà nó cũng chưa nói được mấy câu. Có điều ta cũng được an ủi là nó một lòng hiếu thảo.
Thượng Quan Kỳ cười nói :
- Đúng vậy! Sỡ dĩ mình đứa nhỏ này mọc đầy lông là vì nó ăn trái cây cùng cỏ nội. Nếu chịu đổi cho ăn cơm gạo thì chẳng bao lâu lông sẽ rụng hết.
A Liên gượng cười nói :
- Tiểu phụ cũng không mong gì hơn là khi tướng công khỏi nội thương, khi ra đi xin cho nó theo. Nếu quả nó rụng hết lông thì thật là phước qua. Xin nhờ tướng công răn dạy nó. Nếu nó không hết lòng thì xin tướng công đưa nó về nhà ông ngoại nó để có người nuôi nấng nó vậy.
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
- “Mình đã bị trọng thương không biết còn có được ngày nào ra khỏi chốn thâm sơn này nữa không”.
Bỗng trong đầu chàng thoáng qua một ý nghĩ :
- “Quái nhân trong chùa cỗ vẫn chưa biết ta bị nạn ở đây. Nếu đưa tin được cho lão thì lão có thể cứu được mình cũng không chừng”.
Nghĩ vậy chàng liền nói với A Liên :
- Tại hạ có một việc muốn nhờ chú bé đây giúp cho.
A Liên nói :
- Ta đang tính nhờ họ ông ngoại đặt cho nó một cái tên. Nhưng sau ta nghĩ rằng nó không phải cốt nhục nhà họ Vương mà phụ thân ta lại là người có học, tất không vui lòng. Song vì cha nó là vượn nên ta đặt cho nó là Viên Hiếu. Tướng công muốn sai bảo gì nó thì cứ nói với Viên Hiếu.
Thượng Quan Kỳ nói :
- Phu nhân thật là tài tình. Cái tên đặt nghe hay quá!
A Liên cười nói :
- Tiểu phụ thuở nhỏ có được đọc sách nên cũng hiểu được chút ít nhưng chữ nghĩa sơ sài lắm. Xin tướng công đừng cười.
Thượng Quan Kỳ nói :
- Hiện giờ tại hạ bị thương rất nặng không thể ra khỏi nơi đây ngay được.
Chỉ có một con đường sống nhưng hy vọng lại mong manh và phải nhờ đến sức lệnh lang.
A Liên nói :
- Tướng công muốn sai khiến nó điều chi xin cứ dặn bảo nó. Tuy nó không thông minh bằng người nhưng tính tình trung thực. Chỉ cần tướng công dặn dò nó cặn kẽ quyết nhiên nó không sơ suất.
Thượng Quan Kỳ trong lòng phấn khởi hỏi :
- Không biết lệnh lang có hiểu được tiếng người không?
A Liên cười đáp :
- Xin tướng công đừng vội nóng, để ta nướng mấy miếng thịt hươu cho tướng công ăn tạm rồi hãy dặn nó cũng chưa muộn.
Thượng Quan Kỳ không nói gì nữa ngồi viết thư cho quái nhân.
Chỉ trong khoảnh khắc, mùi thịt chín thơm ngon bay lên ngào ngạt. A Liên đưa thịt lên nói :
- Nơi đây không có bát đũa chi hết. Tướng công dùng tay bốc ăn vậy.
Thượng Quan Kỳ đang đói, thò tay bốc ăn ngon lành. Viên Hiếu lễ phép đúng bên cạnh mẫu thân.
Thượng Quan Kỳ ăn thịt hươu xong thấy có sức lực hơn trước nhiều. Chàng lấy hòn than viết thơ vào mảnh áo như sau :
“Vãn bối bị người áo xanh tàn ác đẩy xuống vực thẳm, kinh mạch nửa người bị cứng ngắc không cử động được. Nếu lão tiền bối có cách gì cứu được xin phúc thơ giao cho gã này đem về”.
Viết xong chàng gọi Viên Hiếu, lấy than gạch xuống đất địa thế ngôi chùa cổ và vị trí căn gác lão quái nhân ở, dặn nó rất cặn kẽ.
Viên Hiếu tuy được mẫu thân khổ công dạy nói tiếng người song vẫn chưa hiểu được rõ ràng Thượng Quan Kỳ muốn nói gì? May có A Liên dịch ra tiếng vượn và giải thích cho nó nghe, thế là nó hiểu rõ ràng cặn kẽ.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

20#
 Tác giả| Đăng lúc 18-12-2011 19:07:42 | Chỉ xem của tác giả
   Hồi 11
Tiếng sáo canh khuya trị nội thương





Thượng Quan Kỳ dặn dò xong Viên Hiếu mệt quá nằm nghĩ, mồ hôi toát ra đầm đìa. A Liên coi chàng rất thân thiết, móc khăn ra lau hết mồ hôi cho chàng rồi nói :
- Tướng công cứ an lòng. Thằng bé này tuy nửa người nửa vượn nhưng bản ngã nó rất kỳ dị, không những núi cao vực thẳm nó trèo thoăn thoắt mà sức nó lại khỏe vô cùng. Đem so với phụ thân nó lúc đánh hổ báo thì nó còn giỏi hơn cha nó một bậc. Tóm lại bất luận nơi nào hiểm hóc đến đâu nó cũng tới nơi được.
Thượng Quan Kỳ nói :
- Giả tỷ mà tại hạ khỏi được nội thương, nhất định tại hạ sẽ đem nó ra khỏi nơi này, coi nó như em ruột và sẽ tận tâm giúp đỡ hắn.
Bộ mặt héo hon của A Liên đột nhiên tươi hẳn lên :
- Nếu quả tướng công chịu chiếu cố cho nó thì tiểu phụ có chết ở nơi hang sâu núi thẳm này cũng được nhắm mắt.
A Liên cảm xúc quá nước mắt tuôn rơi nói tiếp :
- Tướng công trong mình bị nội thương chẳng nên lo nghĩ nhiều, xin nhắm mắt lại nghỉ ngơi.
Từ nãy đến giờ, Viên Hiếu đứng đó giương cặp mắt tròn xoe nghe hai người nói chuyện, bây giờ cũng nói xen vào :
- Má má! Con đi đây!
Giọng nói của nó còn lẫn một phần tiếng vượn phải chú ý lắm mới hiểu được.
A Liên đưa tay khẽ vỗ vào mình Viên Hiếu bảo :
- Con gặp được tướng công đây là phúc lắm đấy. Phải gắng làm sao đưa được thư này đến nơi. Đi mau rồi về kẻo mẹ mong đợi.
Viên Hiếu kêu lên một tiếng, băng mình ra khỏi ngôi nhà mây.
Thượng Quan Kỳ nhìn sau lưng thằng nhỏ, thấy nó nhảy lên không rồi đi thoăn thoắt, so với khinh công mình lúc khỏe nó còn đi nhanh hơn nhiều, chàng không ngớt khen thầm. A Liên đem con thỏ rừng lên cười nói :
- Ta đem con thỏ này nướng để tướng công ăn dần.
Nàng lại nhìn trái cây sắc đỏ nói :
- Ta chưa thấy trái này bao giờ. Mùi rất thơm nhưng chẳng biết có ăn được không? Vừa rồi lại quên không hỏi nó...
Thượng Quan Kỳ cười nói :
- Hôm nay phu nhân bận rộn đến nửa ngày trời, bây giờ nên đi nghỉ thôi.
Chàng cảm thấy trong người mệt nhọc quá, nằm ngủ thiếp đi lúc nào không hay.
Lúc chàng tỉnh dậy thì đêm đã khuya, góc nhà thắp một cây đuốc nhựa thông, khắp nhà đều sáng rực.
Con vượn lớn lông đen không biết về tự lúc nào ngồi tựa bên góc giường mây nhắm mắt ngủ. Còn A Liên thì nằm trên giường ngửa mặt lên, mắt vẫn mở thao láo nhìn lên nóc nhà, không hiểu đang nghĩ gì.
Thượng Quan Kỳ nhìn nàng không khỏi chạnh mối thương tâm. Bỗng lại nghe tiếng con vượn hú, chàng nghe rõ là tiếng con vượn lông vàng ở hang đá phía trước, không khỏi sờn lòng. Chàng liếc mắt nhìn trộm con vượn đen ngồi tựa góc giường, đột nhiên thấy nó nhảy ra khỏi nhà đi tuốt.
A Liên ngồi nhỏm dậy thấy con vượn đen đi rồi thở dài hỏi :
- Tướng công thức hay ngủ?
Thượng Quan Kỳ từ lúc thấy A Liên ngồi dậy lập tức quay mặt vào phía trong lờ như không biết. Bây giờ nghe tiếng nàng gọi mới quay đầu ra hỏi :
- Phu nhân có điều chi dạy bảo?
A Liên bước xuống đến bên Thượng Quan Kỳ hỏi :
- Vừa rồi tiếng vượn kêu tướng công có nghe thấy không?
Thượng Quan Kỳ đáp :
- Có!
A Liên buồn rầu nói :
- Giống vượn không phải loài người nên đồng loại cũng tàn sát nhau. Tôi đã khuyên y nhiều lần rồi nhưng...
Nàng tựa hồ như biết những câu mình nói không có đầu đuôi nên dừng lại một lúc rồi nói tiếp :
- Tôi nói nhanh quá chắc tướng công không hiểu được!
Thượng Quan Kỳ mỉm cười đáp :
- Phải chăng phu nhân muốn nói chuyện giữa đồng loại với nhau mà vượn vẫn thường đánh nhau luôn?
A Liên đáp :
- Phải rồi! Trong hang núi phía trước này có mấy con vượn lông vàng ở, không biết vì lẽ gì mà thường hay đánh nhau với vượn nhà này. Đánh nhau đến sức da chảy máu. Tôi bảo điều gì cũng nghe lời, duy có điều này là khuyên ngăn thế nào y cũng không chịu.
Thượng Quan Kỳ hỏi :
- Phu nhân có biết tại khu hang sâu núi thẳm này cả người lẫn vượn có bao nhiêu không?
A Liên lắc đầu đáp :
- Tôi ở núi này đã hai mươi năm, ngoài mấy con vượn lông vàng ra thì không có gì nữa.
Thượng Quan Kỳ động tính hiếu kỳ thầm nghĩ :
- “Nơi đây đã không có người, vượn nào khác thì làm gì có chuyện tranh ăn, chẳng qua chỉ khác nhau màu lông mà thôi, sao lại đánh nhau hoài? Chắc hẳn có nguyên nhân gì đây! Tiếc rằng mình chưa bình phục để đi hòa giải cho hai bên”.
A Liên thấy Thượng Quan Kỳ trầm ngâm không nói, nàng lại tiếp :
- Tôi đã có hỏi y nhiều lần song y chỉ ấp úng, dường như có điều gì đau khổ... Tôi thấy y không muốn nói nên không nỡ bức bách y.
Thượng Quan Kỳ lại càng nghi hoặc hỏi :
- Có bao giờ Viên Hiếu giúp phụ thân đánh nhau với con vượn vàng không?
A Liên cười đáp :
- Không! Trời sinh ra nó sức khỏe kinh người, nếu nó mà giúp phụ thân thì con vượn vàng địch sao lại.
Thượng Quan Kỳ khen thầm trong bụng :
- “Người đàn bà này không những có học lại giàu lòng lương thiện. Vào địa vị của người khác, chẳng không khi nào nhẫn nại được như vậy, vì ai mà không sợ con vượn vàng xông vào nhà khi con vượn đen đi vắng thì có phải chính vì lòng nhân từ mà mình sẽ bị hại không!”.
Chàng đang suy nghĩ bỗng nghe tiếng vượn kêu thê thảm vọng lại giữa lúc đêm khuya thanh vắng khiến người nghe không khỏi hãi hùng.
A Liên thở dài một tiếng, từ từ bước ra cửa trông ra tận nơi xa.
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
- “Lần này nghe tiếng hú ra chiều thê thảm khiến người nghe cảm thấy hãi hùng, chắc là cuộc đấu này kịch liệt vô cùng. Tiếc rằng mình đã bị trọng thương không đến nơi hòa giải được”.
Tiếng hú mỗi lúc một ghê hồn kinh thảm, hồi lâu mới ngừng.
Sau khi ngưng tiếng hú một lúc, con vượn đen mới chạy về, thân mình đầy thương tích, máu me đầm đìa.
A Liên lấy nắm cỏ mềm lau vết máu cho y, vừa lau vừa nói tiếng vượn.
Thượng Quan Kỳ nghe không hiểu gì, chỉ thấy con vượn đen cúi đầu xuống không kêu một tiếng gì. Chàng chắc rằng A Liên đang thống trách con vượn. Trong căn nhà mây trở lại yên tĩnh, con vượn đen sau khi được vợ vỗ về một lúc rồi nó cũng ngủ yên.
Khoảng giờ ngọ hôm sau Viên Hiếu đã về đến nơi, mồ hôi đầy mình kêu lên một tiếng “Má má” rồi nhảy đến bên mình của Thượng Quan Kỳ đưa phong thơ của lão quái nhân cho chàng. Thượng Quan Kỳ mừng rỡ mở thơ ra xem, viết rằng :
“Được người vượn đưa thơ mới biết ngươi vẫn còn sống trên thế gian. Miễn là ngươi chưa tắt thở thì lão phu sẽ cứu được. Có điều lão phu không thể ra khỏi căn gác này. Canh ba đêm nay ta sẽ thổi tiêu chỉ bảo cách liệu thương cho ngươi. Còn như ngươi có lãnh hội được hay không là do năng khiếu của ngươi”.
Thượng Quan Kỳ xem thơ xong đặt xuống bàn nghĩ thầm :
- “Nghe tiếng tiêu để trị nội thương là một việc cổ kim chưa từng nghe thấy. Huống chi về âm luật mình lại không biết mấy. Nếu mình nghe mà không lãnh hội được thì lão tốn công mà chẳng bổ ích gì cho mình”.
Chàng đang băn khoăn lo nghĩ, A Liên nhìn nét mặt chàng lúc vui vẻ, lúc đăm chiêu nàng rất lấy làm kỳ lạ hỏi chàng :
- Trong thơ nói gì mà tướng công vừa lo vừa mừng?
Thượng Quan Kỳ đáp :
- Trong thơ lão biểu tại hạ nghe tiếng tiêu để tự mình trị nội thương.
Song tại hạ rất ít hiểu về âm luật, e rằng không lãnh hội được.
A Liên trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Tiểu phụ thuở nhỏ ngoài những lúc thêu thùa rất ưa thổi tiêu. Nhưng ngoài hai mươi năm nay không màn đến nữa quên mất nhiều rồi. Chẳng hiểu bây giờ có giúp tướng công được chút nào không?
Thượng Quan Kỳ thấy vẻ mặt nàng tần ngần biết rằng nàng đang có tâm sự bi thương, liền cười và nói với một giọng khẳng khái :
- Con người sống chết giàu sang phó mặc số trời. Tại hạ nghe tiêu trị nội thương có được hay không cũng chẳng quan tâm.
Trong khi Thượng Quan Kỳ và A Liên nói chuyện, Viên Hiếu đứng bên lắng tai nghe rất chăm chú. Thốt nhiên nhảy ra khỏi nhà quay đầu lại dặn :
- Má má! Con đi một chút sẽ về ngay.
Y nói tuy còn lẫn tiếng vượn nhưng đã khá rõ hơn.
Thượng Quan Kỳ mỉm cười khen :
- Chú bé thông minh chẳng kém ai. Mới dụng công hai ngày mà đã nói rõ ràng gần như tiếng người.
Nét mặt A Liên bỗng tươi lên đáp :
- Tiểu phụ chỉ còn có một chút hy vọng ở nơi nó. Nếu sau này hoàn thành công việc cho nó nên người, tiểu phụ sẽ ngậm cười nơi chín suối.
Đang nói chuyện thì con vượn lớn thức dậy, đưa mắt nhìn hai người vài lần rồi đi ra.
Thượng Quan Kỳ thấy con vượn lớn bị thương nặng ra đi một mình, trong lòng không nỡ liền bảo A Liên :
- Những vết thương của y chưa kín miệng, phu nhân bảo y nên nghỉ ngơi đừng lao động nhiều cho mệt.
A Liên nói :
- Mỗi lần y đánh nhau với con vượn vàng bị thương trở về, y chỉ ở nhà một lúc rồi lại ra đi mấy ngày, ít ra cũng một ngày. Thế mà khi trở về bao vết thương hoàn toàn khỏi hẳn, không biết y đi đâu và thoa bằng thuốc gì?
Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :
- “Sau khi mình khỏi nội thương thế nào cũng phải theo dõi xem y dùng cách gì để trị những vết thương được mau lành như vậy, thật là thứ thuốc hiếm có. Mình phải biết chỗ để sau này khi bôn tẩu giang hồ có mà dùng”.
Lát sau, thấy Viên Hiếu ôm về khá nhiều trái cây, trong đó có hai trái sắc đỏ. Những trái cây này hãy còn ướt, thì ra y hái xong đem xuống rửa sạch rồi mới đem về. Thượng Quan Kỳ ăn thịt thỏ xong, ăn trái cây rồi mới nhắm mắt dưỡng thần để đến đêm còn nghe tiếng tiêu.
Lúc tỉnh dậy, Viên Hiếu cầm trái cây đỏ đưa cho chàng. Chàng còn do dự thì y bảo :
- Trái này ngon lắm!
Thượng Quan Kỳ nếm thấy ngọt nên vừa ăn vừa nghe thử coi có chất độc gì không. Một lúc lâu không thấy gì chàng mới vững tâm ăn hết một trái.
A Liên thấy Viên Hiếu cùng Thượng Quan Kỳ có vẻ thân thiết nhau thì trong bụng mừng thầm. Nàng hỏi con :
- Hiếu nhi! Con có biết mấy con vượn vàng ở phía trước hay đánh nhau với phụ thân con không?
Viên Hiếu đột nhiên trợn mắt lên nói :
- Con đi đánh chết mấy con vượn vàng này để từ nay về sau nó hết đánh nhau với phụ thân con.
Nói đoạn y nhảy ra ngoài toan chạy đi.
A Liên lớn tiếng gọi lại :
- Hiếu nhi! Về ngay!
Tiếng nói lanh lảnh tựa hồ như dùng hết khí lực. Viên Hiếu nghe mẹ gọi đành phải quay về.
A Liên cả giận mắng :
- Ta đã bảo ngươi mấy lần không được giúp phụ thân ngươi đánh mấy con vượn vàng, ngươi không nhớ hay sao?
Viên Hiếu quỳ xuống thưa :
- Từ nay con không dám thế nữa!
A Liên chừng như đã nguôi giận, dắt nó dậy, quay lại nói với Thượng Quan Kỳ :
- Đêm nay tướng công còn nghe tiếng tiêu để trị thương, bây giờ nên nghĩ sớm đi.
Nói xong nàng bảo Viên Hiếu :
- Lâu nay mẹ không ra ngoài, con đưa mẹ đi một lát cho tiêu khiển.
Viên Hiếu nằm phục xuống đất cõng mẹ lên lưng đi ra khỏi nhà.
Thượng Quan Kỳ thấy Viên Hiếu cõng mẹ chạy nhảy như không, nó níu lấy một cành cây để đu người xuống. Chàng nghĩ thầm :
- “Đứa trẻ này trời phú cho nó khác người thường, giả tỷ mà nó được tập luyện võ nghệ thì bản lãnh của nó không biết đến đâu mà lường”.
Thượng Quan Kỳ ngủ đi lúc nào không hay biết. Tỉnh dậy đã nghe tiếng tiêu vòi vọi, chàng giật nẩy mình lên lẩm bẩm :
- “Hỏng rồi! Về âm luật mình đã kém mà lại không nghe từ lúc đầu thì làm sao mà hiểu được!”.
Chàng vội ngưng thần tĩnh tâm, lắng tai để nghe. Nhưng chỉ nghe giọng tiêu như oán như than đầy vẻ thê lương.
Thượng Quan Kỳ nghe hồi lâu biết là không phải, vì tiếng tiêu này nghe yếu ớt, ngoài giọng bi ai nghe không có gì khác. Chàng mở mắt ra nhìn thấy A Liên cầm ống tiêu mới bằng trúc đang ngồi trên giường thổi, Viên Hiếu ngồi cạnh bên lắng nghe.
Thượng Quan Kỳ khen :
- Phu nhân thổi tiêu hay thật.
A Liên đặt ống tiêu xuống vừa đi ra cửa vừa đáp :
- Thấy tướng công nói nghe tiêu để trị nội thương nên tiểu phụ ngẫu hứng bảo Viên Hiếu làm ống tiêu này thổi lăng nhăng một chút, không ngờ làm kinh động mất giấc ngủ của tướng công.
Nàng ngẩng đầu lên nhìn trời rồi nói tiếp :
- Hiện giờ đã quá canh hai, tiếng tiêu của vị lão tiền bối nào đó sắp thổi rồi đó.
Thượng Quan Kỳ băn khoăn trong dạ, chẳng hiểu mình có lãnh hội được không. Chờ một lúc nữa, quả nhiên có tiếng tiêu văng vẳng nổi lên, rồi mỗi lúc một lớn nghe rất rõ ràng. Chàng để ý nghe kỹ thì tiếng tiêu này không vào cung cách nào, tựa hồ như tiếng bà mẹ hiền gọi con. A Liên đột nhiên đứng dậy chạy ra cửa nhìn về phương trời xa, tay vịn vào một cành cây hai hàng nước mắt tuôn rơi.
Về âm luật nàng giỏi hơn Thượng Quan Kỳ, nghe tiếng tiêu xúc động can trường không dằn lòng được, thổn thức khóc hoài. Thốt nhiên biến đổi tựa hồ như tiếng một vị cao tăng thuyết pháp. Đoạn này A Liên không hiểu gì, quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ, thấy chàng đang nhập thần, chân tay cử động nhịp nhàng theo tiếng tiêu.
Mấy đêm liền vào khoảng nửa đêm, nàng nhìn Thượng Quan Kỳ mới biết chàng bị nội thương rất nặng, chỉ có hai tay và đầu là cử động được, còn nửa người dưới không thể nhúc nhích. Nhờ có tiếng tiêu dẫn dụ mấy đêm chàng mới từ từ cử động trở lại.
Nàng biết rằng trong tiếng tiêu này có phép vận khí hành huyết. Thượng Quan Kỳ thông hiểu võ công nên nghe thấy là lãnh hội được ngay. Còn A Liên tuy thông hiểu âm luật nhưng không biết võ công nên chẳng hiểu gì. Vì vậy mà lúc tiếng tiêu ra ngoài âm luật thông thường, Thượng Quan Kỳ nghe càng thú vị, trái lại A Liên lại rất lờ mờ.
Tiếng tiêu thổi chừng một trống canh thì ngừng, song dư âm vẫn còn vời vợi hồi lâu mới hết.
Tiếng tiêu dứt, Thượng Quan Kỳ nghĩ một lúc rồi từ từ vẫy tay duỗi chân.
A Liên sắc mặt lộ vẻ vui mừng, nói :
- Xem chừng nội thương của tướng công mỗi ngày một tiến, tướng công mà khỏi bệnh thì Hiếu nhi sẽ có phận nhờ được ra khỏi nơi này.
Thượng Quan Kỳ nói :
- Xin phu nhân cứ yên lòng. Tôi khỏi nội thương thế nào cũng đem chú em đi.
Ngừng một lát chàng nói tiếp :
- Đội ơn phu nhân hậu đãi, ơn đức này tôi xin tạc dạ ghi lòng, xin coi chú em như chân như tay. Nếu ở không như lời đã nói thì thiên tru địa diệt.
A Liên trong lòng xiết bao cảm kích quì xuống tạ ơn. Thượng Quan Kỳ toan đứng lên nâng dậy nhưng vẫn chưa đứng lên được nên nói :
- Xin phu nhân đứng dậy, vãn bối đâu dám nhận lễ bái tạ của phu nhân.
A Liên đứng dậy cười nói :
- Ở nơi hang sâu vực cùng này không phân biệt già trẻ, tướng công muốn sai bảo điều gì cứ gọi thẳng tên A Liên là đủ.
Tiếng vượn hú kinh hồn bỗng lại nổi lên. A Liên biến sắc hỏi :
- Thôi chết rồi! Lại thằng Hiếu...
Rồi chạy vụt ra cửa.
Thượng Quan Kỳ nghe tiếng kêu quái dị tựa như tiếng người la, lại tựa như tiếng vượn hú. Chàng biết là A Liên nghe tiếng con gọi sợ nàng lật đật chạy ra sẽ bị té nhào, bèn lớn tiếng gọi giật lại :
- Phu nhân đứng lại!
A Liên chạy ra tới cửa, dừng bước lại hỏi :
- Tướng công có điều chi dặn bảo?
Thượng Quan Kỳ hỏi lại :
- Phải chăng phu nhân định chạy đi tìm lệnh lang?
A Liên đáp :
- Mẫu tử tình thâm! Tôi không quan tâm đến thế nào được!
Thượng Quan Kỳ nói :
- Bây giờ phu nhân ra, lệnh lang trông thấy tất phân tán tâm thần, bên địch sẽ thừa cơ ra đòn có thể nguy hại cho lệnh lang.
A Liên suy nghĩ một lát nói :
- Tướng công nói đúng.
Tiếng gầm nghe càng rùng rợn. Thốt nhiên phía dưới nhà mây, từng cơn lốc nổi lên, cành cây chuyển vận rào rào.
Thượng Quan Kỳ cả kinh nghĩ thầm :
- “Nếu Viên Hiếu đánh nhau với con vượn vàng tất nhiên không khủng khiếp như thế này. Không biết giống gì mà rùng rợn như thế?”.
A Liên sắc mặt lợt lạt, người run lên bần bật, nước mắt chảy xuống đầm đìa.
Nàng xúc động mạnh quá cất tiếng gọi lớn :
- Hiếu nhi! Hiếu nhi!
Bỗng lại nghe một tiếng gầm hầu thủng màng tai, tiếng đến là những tiếng rắc rắc của cành cây gẫy, gian nhà chuyển động hầu như muốn đổ xuống. Thượng Quan Kỳ nói :
- Phu nhân bám vào vách mà đứng.
A Liên khi nào chịu nghe, bỏ chạy vụt ra ngoài.
Thượng Quan Kỳ la lên :
- Xin phu nhân đứng lại ngay!
Nhưng bóng nàng thoáng một cái đã không thấy đâu nữa. Tiếng Viên Hiếu kêu gọi càng lớn hơn, như thét như gào lẫn với tiếng gầm của một giống mãnh thú.
Thượng Quan Kỳ thấy căn nhà mây rung động kịch liệt. Chàng liền lăn đi mấy vòng, đầu va phải vách nhà ngất đi.
Khi chàng tỉnh dậy thấy A Liên nằm trên giường ngủ, Viên Hiếu đang ngồi cạnh bên xoa bóp cho mẹ.
Thượng Quan Kỳ duỗi chân ra thấy hơi ê ẩm nhưng cử động đã dễ dàng hơn trước, trong bụng mừng rỡ nghĩ thầm :
- “Phải chăng nội thương của ta đã giảm đi phần nào?”.
Chàng thử ngồi thẳng người lên nhưng thấy tê nhức hai bên hông nên lại đành nằm xuống. Tuy nhiên chàng cảm thấy mình đã đỡ nhiều rồi, ngầm cám ơn rồi khen thầm :
- “Võ công của quái nhân quả không biết tới đâu mà lường! Tiếng tiêu của lão trị được nội thương thì thật là một việc cổ kim chưa từng có”.
Chàng biết chiếu theo tiếng tiêu chỉ thị những huyệt trọng yếu vận khí hành huyết. Thương thế đã có cơ biến chuyển rất nhiều.
Viên Hiếu cúi xuống nhìn mẫu thân thấy ngủ say rồi nó mới đứng lên đến bên Thượng Quan Kỳ nói :
- Một con sư tử... rất lớn... đánh nhau với... cháu... nửa ngày!
Giọng nói còn pha tiếng vượn ấp a ấp úng, đến câu sau cùng thì nó lắc đầu bứt tóc không nói ra được.
Thượng Quan Kỳ thấy nó đột nhiên nói được mấy câu tiếng người thì lấy làm kỳ lạ và nghĩ bụng chỉ trong ba bốn tháng là nó sẽ có thể hiểu được tiếng người.
Viên Hiếu không nói thêm được nữa, buồn rầu nói :
- Cháu... cháu ngu quá!
Rồi quay đi, nhảy ra khỏi nhà.
Thượng Quan Kỳ không biết nó có chuyện gì, con đang nghi hoặc thì đã thấy Viên Hiếu ôm một con sư tử rất lớn đi vào trong nhà. Con sư tử này xương đầu bị vỡ, mình đầy máu tươi, ruột đứt đi chỉ còn độ một nửa.
Viên Hiếu đặt con sư tử chết bên cạnh Thượng Quan Kỳ nói :
- Con sư tử này... bị cháu... đánh... chết!
Thượng Quan Kỳ thấy con sư tử lớn bằng con trâu thì trong bụng kinh hãi nghĩ thầm :
- “Con sư tử lớn như thế này ngay cả khi ta chưa bị mất võ công vị tất đã đánh được nó, mà dù có giết được nó cũng cần phải có khí giới. Thằng nhỏ này không hiểu võ công, chỉ cậy nhờ vào sức mạnh trời cho mà nó đánh chết được sư tử. Sau này ta đem nó ra khỏi hang thẳm này sẽ được một trợ thủ đắc lực cực kỳ lợi hại trên bước đường phiêu bạt giang hồ”.
Nghĩ vậy chàng không ngớt khen ngợi :
- Giỏi quá! Giỏi quá! Nếu chú em không đánh chết được nó thì e rằng chúng ta sẽ bị nó ăn thịt hết.
Viên Hiếu lắc đầu nói :
- Con sư tử này khỏe ghê gớm lắm, đang lúc cháu... cháu không đánh nổi nó thì... thì trông thấy má... má cháu từ trên nhảy xuống, cháu thấy trong dạ bồn chồn liền đưa tay nắm lấy đầu nó...
Khúc dưới nó không nói được, nó cào tay rứt má rối rít.
Thượng Quan Kỳ thong thả hỏi nó :
- Má cháu có bị thương không?
Viên Hiếu đáp :
- Không! Má cháu đang nhảy thì cháu đón được.
Thượng Quan Kỳ nhìn con sư tử lớn hỏi :
- Trong nơi hang thẳm này thường có giống thú này qua lại không?
Viên Hiếu lắc đầu đáp :
- Con sư tử lớn này không biết từ đâu đến.
Thượng Quan Kỳ lấy làm lạ nghĩ thầm :
- “Có lẽ con sư tử này do con vượn vàng gọi đến để đánh con vượn đen báo thù cũng nên”.
Chàng lại nói :
- Chú đem xác con sư tử này xuống, hoặc dấu vào chỗ kín hoặc đem chôn đi.
Viên Hiếu tựa hồ không hiểu Thượng Quan Kỳ bảo mình làm thế là có ý gì.
Nó bần thần nhưng cũng không hỏi gì nữa, ôm xác con sư tử ra khỏi nhà mây.
Thượng Quan Kỳ nằm ngửa lên suy nghĩ, nảy ra nhiều mối nghi ngờ: nơi này tuy không có vết chân người mà cũng có vô số điều bí mật. Con vượn vàng cùng con vượn đen đều rất lớn, xem ra chúng có linh tính đặc biệt. Nơi đây lại đất rộng lại nhiều cây cỏ, ít động vật thì quyết nhiên không phải vì chuyện tranh ăn mà đồng loại tương tàn. Hẳn có duyên cớ chi đây... Chàng nghĩ mãi vẫn không ra.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách