Tác giả: mylove28
|
[Thảo luận] Quà tặng sinh nhật Wonnie 28.06.2013 (Vote hình tranh cát và đóng góTweet |
21#
Đăng lúc 27-5-2013 11:56:50
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
vậy em lấy cả hai câu nhé anh Cừu, thanks Cú xinh tươi :x
Spread your eagle wings, discover more new things in the big sky out there with freedom, happiness and peace. Happy birthday to you, my idol, my eagle.
Cú dịch rồi kìa. Còn câu ta thì dài dòng, hoa lá hẹ nhé 1 chút ha...ha
Tạm dịch nhé: "I wish you would open your eagle's wingspans to discover the new peaceful, happy and free sky!"
Sao lại là Cú hử Cừu. *đạp Cừu*
| |
|
22#
Đăng lúc 27-5-2013 19:41:26
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
tấm 1 đẹp quá mà nhìn hơi tối 1 chút nên em có chỉnh lại cho sáng chút
| ||
23#
Đăng lúc 28-5-2013 19:55:15
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
:D
hừ , chúc zậy mà ko dịch đc là sao ? đạp
chắc là cần nhờ Cừu và Cú ăn hạt dẻ tẩm độc thì may ra dịch đc nhỉ =))
Cái câu của Sóc là bó tay nhé ^^
sai tá lả :)))
| ||
24#
Đăng lúc 29-5-2013 00:17:19
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
@Gấu: bạo lực đi tới đâu cũng thấy bạo lực =))
làm tốt lắm, tét tét =))
chỉnh đi, rồi chị chỉnh tiếp cho :D
edit lại ngay =.= chiều tui về mà lại thấy đám rừng là tui đốt rừng =]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]
dal =.= em chỉnh cái chỗ nào thì em làm ơn lọc riêng ra câu đó, tô đậm hay in nghiêng hay bôi màu chỗ sửa dùm phát=.=như đám rừng rứa thì thấy mô mà bít hử >"<đạp ;
| ||
25#
Đăng lúc 29-5-2013 00:52:58
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
bít roài cô ;)) cắt thử để nhìn thoai, chiều tui về gửi, tui có ảnh gốc òi ;)) kéo đuôi
Cắt thử cho mn nhìn dễ mường tượng thôi cô ơi. Còn là phải gởi đi ảnh gốc mà.
| ||
26#
Đăng lúc 29-5-2013 22:00:53
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
Bai goc chi oi, :D Thanks chi
Vo lam nhu vay cho bai em nua nha chi *dap dap*
| ||
27#
Đăng lúc 29-5-2013 22:54:59
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
Tuoi cua Han Quoc do em, giong tuoi am cua minh do, dung ko moi ng nhi???
| ||
28#
Đăng lúc 29-5-2013 22:59:50
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
:D ĐL mà :D
hừ , dịch gì mà toàn crazy zậy , đạp tới tấp >.<
so sánh với bài của Rùa đá hay là bài gốc hở em?
=]]]] có nên đưa cái câu Crazy đó vào thiệp k hở nàng =]]]] mà mai đi òi hở ^^ đi vui vẻ nhá nhớ đem về cho ta mấy tờ đài tệ nhóa :x
| ||
29#
Đăng lúc 30-5-2013 08:40:34
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
May quá, câu mình ko có gì sai há há há... ke...ke...ke
oh, thế thì lấy như em đã sửa :D
To Jiwonie: :) Happy birthday to You, things on Earth always have limits but Our Love for You Has Not :) Always with You, Dal from JiWonderland
cái của e là đã sửa lại rùi :)) bữa e đánh bừa :))
| ||
Bình luận
mapha: Keep your shining smile.Happy birthday to Wonnie gửi đây lun.
ngựa nichan: Happy Birthday to U! ~ May your birthday be filled with sunshine and smiles, laughter, love, and cheer.May the best of your past be the worst of your future. post dùm ;))
câu của Sóc đâu , cắn sếp >.<
tuyệt :x
| ||