|
Mình là YanKees, edit từ tập 8. Để tiện cho các trans, mình post bảng xưng hô. Bảng chỉ có đôi chút chỉnh sửa từ bản cũ của tigon.
Update xưng hô tới tập 11:
Cha Bong Sun / Seo Jae Hee: tôi - anh (em - anh), tôi - cô, anh - em (tập 8 trở đi sau khi chính thức yêu nhau)
Seo Jae Hee/ Park Hwa Young: tôi - chị, tôi - cậu
Park Hwa Young/ Bác sĩ tâm lý Park Tae Hwa: anh - em, em - anh
Cha Bong Sun / Ma Roo: tôi - cậu, tôi - chị (tiền bối)
Cha Bong Sun / Park Tae Hwa: tôi - anh, tôi - cô
Cha Bong Sun / Park Hwa Young: tôi - chị, tôi - cô
Cha Bong Sun / Lee Yeong Hee: tôi - cậu
Bổ sung:
Bong Sun/ Kim Dal: tôi - cô, tôi - chị
Bong Sung/ Mẹ: tôi - bà, mẹ - con
Kim Dal/ Jae Hee: em-anh, tôi - cô
Kim Dal/ Tea Hwa: tôi - chị, tôi - cô
BS Tae Hwa/ Jae Hee: tôi-cậu, em-anh
Và một số lưu ý nhỏ đối với các trans:
1. Cha Bong Sun sẽ gọi là Nhân viên Cha, không phải cảnh sát Cha (để thống nhất từ đầu).
2. Số 1, 2, 3 viết bằng chữ -> Một, hai, ba. Không dùng số. VD: Chiếc túi hai tỉ won.
3. Không dùng từ "ý", "ư" (cuối câu). (Có thể thay "ư" bằng "sao")
4. Engsub thường để Seo Jae Hui, nhưng để thống nhất từ đầu, chúng ta dùng Seo Jae Hee.
5. Kim Dal (em gái Bong Sun) xưng anh-em với Jae Hee từ tập 11, sau khi biết thân phận thật của Jae Hee, nhưng Jae Hee vẫn xưng hô tôi-cô với Kim Dal, chỉ có duy nhất đoạn Jae Hee uống say là Jae Hee xưng anh.
Các trans có bất cứ câu hỏi gì, có thể comment ở đây. Hoặc có bất kì góp ý gì đều hãy nhiệt tình post ở đây nhé ^^
Lần đầu tiên hợp tác với nhà Lee Ji Ah. Mình sẽ cố gắng hết sức ^^
YanKees |
Rate
-
Xem tất cả
|