|
Đăng lúc 11-1-2012 22:18:19
|
Xem tất
FTISLAND ORICON STYLE SPECIAL INTERVIEW translation
Nó não lòng, cảm xúc dâng trào và gần như sắp khóc
Bài hát mới ra “Distance”’ là một bản ballad tuyệt vời, nó đượm buồn và vang vọng mãi trong tim
[JJ] Vâng, tôi cũng thích nó. Phần điểm nhấn cuối của bài hát..lời bài hát rất buồn vì thế cảm xúc cứ dâng trào và tôi gần như sắp khóc
[JJ] Cố lên (cười)
Có phải bởi vì bài hát khá buồn không?
[HK] Không, Thanh điệu thật sự cao (cười gượng). Không có điểm dừng để lấy hơi. Nó thật sự khó, nhưng rất tuyệt khi nghe.
[HK] Tôi thích cả 3 bài hát trong single này, đặc biệt bài hát chủ đề “Distance”. Tôi thích toàn bộ bài hát. Thật sự thì nó khó để hát live…
[HK] Khóc đi ~ (cười)
Không~ (cười)
[MH] Tôi thích đoạn này
Biểu cảm của Hong Ki trong khi hát phần này rất đau buồn và làm động lòng người
[MH] Đúng vậy!
[HK] Nhưng, lúc hát live, tôi không thể biểu cảm được như vậy…
[JJ] Khuôn mặt anh ấy trở nên đơ ra (cười)
[SH] Jaejin huyn và tôi cùng nhau viết lời bài hát, bằng việc lặp lại những cụm từ, chúng tôi muốn gây thu hút cho người nghe khiến họ muốn nghe mãi.Chúng tôi nghĩ cách thêm cảm xúc vào bài hát như vậy là khá ổn.
Còn cậu thì thế nào JongHoon?
[JH] Trong bài hát này, tôi chơi piano, đây là lần đầu tiên tôi chơi piano cho bài hát chủ đề, tôi đã lo lắng, nhưng tôi cũng rất vui. Giai điệu và tiếng piano hòa hợp rất tốt, vì thế tôi cũng đã não lòng khi chơi bản nhạc này.
Có một cảnh cậu chơi piano trong suốt video này. Trông cậu thật khác với lúc chơi ghita.
[JH] Cách tôi đặt cảm xúc khác nhau. Khi tôi chơi ghita, tôi chơi nó mạnh mẽ, giống như rock, nhưng khi tôi chơi piano, dù là đàn ông, tôi cố gắng chơi và thể hiện như một phụ nữ. Nhưng, tình cảm đối với 2 nhạc cụ này thì giống nhau, tôi chăm sóc cây ghita, còn tôi và piano thì nói chuyện với nhau, có vẻ là như vậy?
Giả sử, ghita là con của cậu, mối quan hệ giữa cha mẹ và con cái, còn piano là mối quan hệ bạn bè.
[Jh] Vâng đúng vậy.
[HK] Quan hệ tốt~
[MH] tôi luôn chiến đấu (với trống) (cười). Trống là kẻ thù của tôi mãi mãi…luôn đối đầu. (cười)
[SH] Tôi chơi ghita với cảm giác về hương vị của mùa đông.
Công việc chúng ta đối mặt càng khó, niềm hạnh phúc nhận được khi hoàn thành nó càng lớn
Các cậu diễn trong cảnh tuyết rơi trong video âm nhạc.
[SH] Nó không phải là tuyết thật (cười), Tôi cảm thấy như, tôi đã bị chon vùi trong tuyết và được níu giữ bởi tuyết.
[HK] Và, tôi thật sự thích bài hát thứ 2 “LIFE” được sáng tác bởi Jonghoon! Đặc biệt là phần kết, tôi và Jonghoon đã cùng bàn luận vào tạo ra nó.
[JJ] Tôi cũng thích đoạn kết, và đoạn mở đầu. Nó có ma lực kéo ta vào thế giới của bản nhạc trong khoảnh khắc nghe phần mở đầu. Giọng hát của HongKi huyn rất truyền cảm, rất khác với bài “Distance”, tôi rất thích điều này.
[JH] Thật sự mà nói, bài hát này ban đầu được sáng tác như một bản ballad cùng với đàn piano.
Oops? Thật không? Điều này là sao.
Đúng vậy. Có nghĩa là bài hát của FT ISLAND ở mức độ khó. Các cậu đã dám đối mặt khó khăn và thách thức nó.
[JH] Tôi là người bất ngờ nhất (cười). Tuy nhiên, tôi cảm nhận nhiều hình ảnh của bài hát thay đổi một cách thần kì bời việc soạn lại bài hát.
[SH] Phần ghita rất phức tạp vì thế có một vài phần hơi lộn xộn, nhưng tôi rất vui khi chơi.
Bài hát thứ 3 “Venus” được sáng tác bởi Jaejin.
[JJ] Bài hát của tôi, tôi nghĩ phần trống thì kéo dài.
[MH] Lần đầu tiên tôi chơi 6-8 lần.
[JH] wow chúng ta đã bàn về khó khắn này mà. (cười)
[JJ] Tôi ngạc nhiên khi nghe bài hát được soạn lại. Lúc đầu, khi tôi hát ….., nó là nhịp độ của bản ballad nhưng nó được chỉnh lại vào âm thanh của ban nhạc. Vì thế tôi nghĩ “nó không quá nhanh phải không?” (cười)
[JJ] Vâng. Nó luôn khó mỗi lúc (cười gượng)
[JH] Công việc chúng ta đối mặt càng khó, niềm hạnh phúc nhận được khi hoàn thành nó càng lớn
[MH] Tôi sẽ bốc hỏa nếu công việc khó hơn đấy (cười), đặc biệt cảm thấy vui khi chơi bài hát này
Thật sao?
(với khuôn mặt mỉm cười) Vâng.
[JJ] (Cười lớn) Cám ơn! Minhwan thật sự cảm thụ được bài hát này!
[JJ] (Cười mắc cỡ] Thật sao?
[JJ] Phần 6-8 lần là thử nghiệm mới của chúng tôi, cùng với trống, ghita thì rất êm dịu, chúng ta có thể chơi bài hát để thư giãn, và tôi muốn khiến cho bầu không khí trong bài hát sâu lắng hơn.
[HK] “”Venus “ là một bài hát ấm áp trái ngược với 2 bài hát kia. Tôi cũng thích bài hát này, lúc hát nó, trái tim tôi tự nhiên lại thấy ấm áp lạ.
[SH] Bởi vì Jaejin huyn đấy, người sáng tác bài hát rất ấm áp hơn bất cứ ai.
[MH] Em rất vui khi nghe điều đó. Và em cũng nghĩ vậy (cười). Bài hát chú trọng vào phần giữa, vì thế tôi sẽ nói bài hát rất tuyệt với, và chúng ta có thể cảm nhận niềm yêu thích về cảm xúc, tôi nghĩ nó rất thu hút.
[SH] Vâng, thật đó (cười)
[JJ] Cám ơn cậu.
[HK] Bên cạnh đó bài hát này cũng dễ hát
[JJ] Thật sao?
[JH] Bài hát này thì mới lạ với tất cả chúng tôi, vì thế đó là trải nghiệm hoàn toàn mới mẻ.
[ALL] (Bật cười)
[JH] Tôi cũng nghĩ bài hát này rất tuyệt vời, nó thể hiện tất cả tài năng của Jaejin
[SH] Tôi cũng thích giọng hát của Jaejin huyn ở nốt A. Như anh ấy nói, thư giãn 1 chút cũng tốt.
[HK] Uhm…Hey, sao cậu khiến anh phải lặp lại điều này thế?
[JJ] Được rồi.
“Triết lí về tình yêu” của mỗi thành viên…
_À, trong bài hát “Distance”, 1 hình ảnh đau buồn của 1 người đàn ông gặp lại người yêu đã xa cach1, đứng ở phía bên kia của đường tàu. Nếu các cậu trong tình huống này, các cậu sẽ làm gì?
[HK] (ngay lập tức) Tôi sẽ gọi cô ấy lại. Theo sau cô ấy. Và tôi sẽ nói những gì mà mình muốn nói và lắng nghe câu trả lời, nếu cô ấy từ chối, tôi sẽ từ bỏ, nhưng tôi sẽ thuyết phục cô ấy bằng mọi cách có thể! Một khi tôi yêu ai, tôi sẽ không từ bỏ một cách dễ dàng.
[JJ] Hong Ki huyng tấm lòng rất lớn (cười).
[HK] Trong bài hát này, tàu cao tốc chạy băng qua vì thế anh ta đã không gọi cô ấy được, phải không? Vậy tàu cao tốc là kẻ làm phiền rồi (cười)
[JJ] Nhưng đó là điểm quan trọng của bài hát mà.
[HK] Do tàu cao tốc..Ah~ làm phiền đó (cười)
_ Còn Jaejin thì sao?
[JH] Nếu tôi ở trong hoàn cảnh đó, tôi cũng sẽ không gọi cô ấy lại.
[HK] Không có nhiều tàu vượt qua như thế ở Hàn.
-Oh đây là
[JJ] Chúng tôi chia tay vì lỗi của tôi, tôi không thể theo sau cô ấy nữa. Tôi đã nghĩ “ đoàn tàu băng qua” và “tàu cao tốc” là thứ không thể vượt qua được, vì thế tôi đã mang nó vào lời bài hát
[HK] Oh vậy cậu làm gì ~
[JJ] Xin lỗi…Tôi không thể làm gì cả.
[JJ] Chắc chắn tôi không thể. Tôi không thể gọi cô ấy. Trong bài hát, chuyến tàu băng qua là điểm nhấn. Trong cuộc sống thực, nó không phải là một chuyến tàu vụt qua,, tôi đã trải nghiệm điều này lúc trước.
[HK] Tại sao??
[JH] Tôi không thể~ Nếu tôi nghĩ cho cô ấy, tôi không thể tiếp tục theo sau cô ấy dù tôi có muốn đi nữa.
[MH] Em ổn mà (cười)
-Còn nếu cô ấy gọi cho cậu?
[MH] Có thể tôi sẽ nói vài chuyện, nhưng sẽ không phải là cuộc nói chuyện dài.
[JJ] Cậu ổn không?
[MH] Tôi cũng vậy. Nếu tôi chia tay với một cô gái, tôi không thể làm bạn của cô ấy nữa. Nếu tôi liên lạc với cô ấy, tôi sẽ bị trói buộc mãi với những kí ức đã qua, vì thế tôi sẽ không gọi cộ ấy lại.
[SH] Tôi có thể cũng chỉ chào hỏi lại như MinHwan
-Như thế nào?
[HK] Là sao? Sao cậu hông đuổi theo cô ấy? Chỉ có tôi thôi sao?
- Đó là một cuộc gặp gỡ rất dài như được mong đợi…
[SH] “ em có khỏe không” chẳng hạn.
- Đó là một cuộc gặp gỡ rất dài như được mong đợi…
[HK] Là sao? Sao cậu không đuổi theo cô ấy? Chỉ có tôi thôi sao?
-Có lẽ, HongKi ssi gần gũi hơn với suy nghĩ của phụ nữ.
[HK] Tại sao? Sao? Tôi không phải phụ nữ. Tôi là đàn ông mà (cười)
Phụ nữ có thể tách biệt những điều trong quá khứ chỉ là quá khứ.
[SH] A~ tôi không thể tách biệt như vậy được.
[HK] Tôi có thể làm bạn với bạn gái cũ, và khi đã là bạn, tôi sẽ thân thiết với họ mọi lúc.
[JH] Tôi thì ngược lại với HongKi
[Các thành viên trừ HK] Tôi cũng vậy.
. Chúng tôi sẽ mang cho bạn những kí ức ngọt ngào về Giáng sinh
Diễn ra vào ngày 23 và 24, và cùng với sự kiện “LAWSON presents MUSIC FOR ALL, ALL FOR ONE supported by Sukaper!” tại Sân vận Động Yoyogi vào ngày 25/12. FT island tràn ngập trong mùa Giáng sinh! Đây cũng là quà giáng sinh dành cho các fan.
[SH] Đây cũng là quà Giáng sinh đối với chúng tôi là gặp mặt fan Nhật trong 3 ngày!
[HK] Đây là lần đầu tiên tôi biểu diễn trong sân vận động, vì thế chúng tôi đang nghiêm túc nghĩ về thiết kế của sân khấu. Chúng tôi sẽ làm nó thật khác với
Budokan vào mùa hè, nhưng buổi biểu diễn sẽ phù hợp với sân vận động mùa đông
[JJ] Mùa đông lạnh, nhưng chúng tôi sẽ khiến cả cơ thể và trái tim bạn ấm áp hơn và làm bạn rực cháy. Vậy Chúng tôi sẽ hăng hái làm ra 1 một đêm giáng sinh dễ thương và mùa đông rực lửa.
[JH] Chúng tôi rất vinh dự cùng trải qua mùa Giáng sinh này cùng với bạn. Chúng tôi sẽ mang đến cho bạn “sức sống” như là quà tặng, vậy hãy mang lại cho chúng tôi “’lời cổ vũ và năng lượng của bạn”
[MH] ý kiến hay~ Chúng tôi sẽ nhận năngf lượng từ bạn thành một khối năng lượng khổng lồ và mang nó lại cho bạn!
_Và, Sự kiện tại Yoyogi sẽ được ghi hình trực tiếp tại BS Supaker (BS241)
[HK] Thật sao?
_Thật đó (cười)
_à, hãy cho chúng tôi lời nhắn cuối nào Seungnhuyn.
[HK] Oh, bây giờ tôi đang lo lắng (cười). Ở sự kiện Yoyogi, Shinee cũng có mặt, cũng có nhiều nhóm nhạc đại diện cho Nhật, như flumpool, vì thế chùng tôi cảm thấy được cổ vũ thêm.Chúng tôi mong chờ được biểu diễn cùng họ.
[SH] Tin tưởng vào chúng tôi như thể ngày Giáng sinh quan trọng của bạn! Chúng tôi sẽ không làm bạn thất vọng!
[HK] Chúng tôi sẽ làm nên những kí ức ngọt ngào về Giáng sinh cho bạn! Hứa đấy!
Translator : takaneofjpp@hongjaebiased
V-trans: [email protected]
Dịch bài ở post 31#
|
Rate
-
Xem tất cả
|