Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: sid
Thu gọn cột thông tin

[News] ‘All About’ theo phong cách FTISLAND

[Lấy địa chỉ]
 Tác giả| Đăng lúc 10-1-2012 21:29:56 | Xem tất
FTISLAND - PATI-PATI Magazine February Issue

~ Chúng ta sẽ bước vào năm 2012...~

FTISLAND đã thể hiện sự trưởng thành với tư cách là một ban nhạc qua rất nhiều buổi biểu diễn trong năm 2011.
Năm 2012, họ chắc chắn sẽ tiếp tục đem đến cho chúng ta nhiều màn trình diễn khác nữa.
Chúng tôi đã hỏi họ về những mục tiêu trong năm nay.

Ngay vào đầu năm mới, họ sẽ khởi động tour diễn châu Á. Là ban nhạc rock châu Á muốn vươn lên trở thành ban nhạc rock tầm cỡ  toàn cầu, trong năm nay họ chắc chắn sẽ phải làm việc chăm chỉ hơn nữa. Họ đã nói với chúng tôi về những mục tiêu trong năm nay của mình.


Q: Chúc mừng năm mới! Hãy đi thẳng vào trọng điểm nhé. Các bạn muốn năm nay sẽ như thế nào?

Hongki: Chúng tôi đã luôn làm việc không ngừng nghỉ, cho nên, hãy nghỉ ngơi chút đã…
Các thành viên: Woooow…!!
Jaejin: Đúng thế. Nếu họ cho chúng tôi nghỉ chỉ 2 tuần thôi, thì sau đó tất cả chúng tôi sẽ có động lực đi suốt cả năm.
Hongki: "Tôi sẽ bỏ trốn, nếu ngài không cho tôi nghỉ tí nào đấy!” …Tôi có thể sẽ thử nói điều đó…(cười to).
Các thành viên: Hu Hahahahahaha

Q: Được thôi, vậy thì, các bạn sẽ làm gì nếu như các bạn cùng đi nghỉ với nhau?

Hongki: (cười to) Trong tư tưởng chúng tôi đã luôn luôn lên kế hoạch cho việc đó.
Jaejin: Đúng, đúng. Luôn luôn thế. (cười to)
Hongki: Như thế này, ý tưởng đi chơi bằng xe của tôi chợt đến. Và...
Minhwan: Chúng tôi gói gém hành lý…,
Seunghyun: Mỗi người vơ lấy một ít tiền…,
Hongki: Và điều đó chỉ xảy ra trong suy nghĩ của chúng tôi thôi. Cảm thấy thật trống rỗng!! (cười to)


Q: (cười to) Như vây là FTISLAND, những người hưởng thụ kỳ nghỉ trong suy nghĩ, lại chuẩn bị bắt đầu tour châu Á ngay vào đầu năm mới.

Hongki: Đúng vậy. Và sẽ hoạt động trở lại tại Hàn Quốc vào tháng 2.
Jaejin: Chúng tôi cũng sẽ tiếp tục làm việc ở Nhật.
Minhwan: Có thể chúng tôi sẽ tổ chức vài buổi biểu diễn.
Jaejin: Mà trước khi chúng ta comeback, chúng ta cần phải tập luyện, đúng không nhỉ?
Hongki: Đúng vậy, và cứ thế, trong khi chúng tôi làm việc và làm việc rồi thì cuối năm lại đến!
Jaejin: Vì vậy, chúng tôi lại xuất hiện trong rất nhiều sự kiện âm nhạc cuối năm. Và vào tháng 1....
Seunghyun: Chúng tôi sẽ lại xuất hiện trong những cuộc phỏng vấn như thế này (cười to).


Q: Năm nay, các bạn sẽ mở rộng phạm vi hoạt động, không chỉ riêng ở châu Á, mà cả ở châu Âu nữa, có phải không?

Tất cả: Ah~~~~.
Jaejin: Đó là điều tuyệt vời.
Hongki: Đúng vậy, thật sự rất biết ơn vì nhạc của chúng tôi được đón nhận ở rất nhiều quốc gia.


Q: Bất kỳ mục tiêu khác trong tình hình toàn cầu như hiện nay?

Hongki:  Tôi muốn tới Mỹ. Không phải để du lịch mà là để ở lại đó một thời gian, cũng giống như khi chúng tôi lưu lại ở Nhật để học về ban nhạc vậy. Thị phần âm nhạc ban nhóm thực sự rộng lớn trong toàn cục diện âm nhạc Mỹ. Vì vậy, điều đó rất có ý nghĩa.

Q: Các bạn nói tiếng Anh tốt chứ?

Hongki: Một chút thôi.
Jaejin: Học đi, học đi!!
Jonghun: Bây giờ đang học đây.
Minhwan: “HEY!”
Seunghyun: “HEY! THANK YOU!”
Minhwan: “SIT DOWN!!”
Hongki: “HEY, STAND UP!!”


Q: Các bạn cũng sẽ debut ở đó chứ?

Hongki: Không nhất thiết là như vậy.
Jonghun: Chúng tôi chỉ muốn chơi nhạc.
Minhwan: Tôi muốn có một vài buổi biểu diễn.
Jonghun: Chúng tôi muốn thử sức mình. Chúng tôi cũng có vài bài hát tiếng Anh.


Q: Các bạn sẽ ổn ở Mỹ chứ? Các bạn đã trải qua một quãng thời gian khó khăn khi ở lại Nhật.

Minhwan: Ở Mỹ sẽ khắc nghiệt hơn.
Hongki: Nhưng chúng tôi đã vượt qua được ở Nhật thì chúng tôi cũng sẽ ổn thôi.
Jonghun: Ah, nhưng còn đồ ăn?
Hongki: Oh, đồ ăn. Tôi đã đến Mỹ quay một chương trình tv. Và ở đó, tất cả các bữa sáng, trưa, tối tôi đều ăn hamburger, gà rán và pizza. Không có cơm!! Đó là cách bạn tăng cân. Chúng tôi sẽ phải làm gì đó với đồ ăn.


Q: Nói về cá nhân, các bạn có bất cứ một mục tiêu nào không?

Seunghyun: Tôi muốn…(suy nghĩ lâu)..luyện tập chăm chỉ với ghi ta. Xin lỗi, tôi chẳng nói điều gì thú vị cả (cười to).
Minhwan: Tôi muốn có tính cách dễ chịu. Luôn luôn nở nụ cười!
Jaejin: Thế thì làm ngay ở đây đi này!
Minhwan: (mỉm cười! ← tỏa sáng như ánh mặt trời)
Hongki: Oh, anh biết rồi.
Minhwan: Chỉ cười thế này cũng làm tôi hạnh phúc.
Jaejin: Wow, lời bình luận mới trưởng thành làm sao!
Hongki: Tôi sẽ tập thể hình cho cơ thể cân đối. Và học nhạc... Tôi nghĩ thế... Tôi muốn trở thành người thực tế trong các kế hoạch.

Q: Học thêm về nhạc nghĩa là thế nào?

Hongki: Tôi muốn học sáng tác.
Minhwan: Nếu anh không có hành động gì thì điều đó sẽ không thành sự thật được đâu.
Jaejin: Hay, hay! Fighting, Hongki oppa! Tôi muốn dũng cảm, tự tin hơn nữa. Bây giờ tôi rất thích kết bạn. Tôi muốn kết bạn với nhiều người hơn, những người tự tin và dũng cảm hơn.
Jonghun: Tôi muốn nói tiếng Nhật tốt hơn, tăng khả năng thực hành tiếng hơn.
Jaejin: Anh sẽ sớm làm được thôi, bởi vì Jonghun oppa gần đây học tiếng Nhật rất chăm chỉ.


Q: Có điều gì các bạn muốn làm trên PATI PATI? Các bạn đã xuất hiện trên trang bìa và trang nhất của tạp chí chúng tôi. Xuất bản tập sách ảnh trong năm nay chứ?

Hongki: Hãy đi đâu đó cùng nhau!

Q: Sẽ thật tuyệt nếu như chúng tôi có thể tới khu resort trong kỳ nghỉ của các bạn.

Tất cả: Nghe hay đấy~~~!! (hào hứng)
Hongki: Làm ơn nhất đinh phải nói điều này với ngài Tổng biên tập nhé!
Jaejin: Nói ông ấy đi cùng luôn!



~ Nhiệm vụ!? ~

Hãy nói cho chúng tôi cách tỏ tình thành công!

Vẫn còn hơi sớm, nhưng ngày Valentine đang đến gần. Cô gái nào muốn thành công trong việc bày tỏ tình cảm vào ngày hôm đó, nhất định phải lên kế hoạch ngay từ bây giờ. Vì thế, FTISLAND với quan điểm của phái nam, sẽ giúp bạn lên kế hoạch một cách hay nhất để tỏ tỉnh, trong từng tình huống cụ thể.


Q: Trước tiên, bạn có thể đưa ra lời khuyên cho các cô gái có ý định tỏ tình với người yêu cũ không?

Seunghyun: Đó là người yêu cũ. Vậy thì tôi nghĩ, tốt nhất là bắt đầu cuộc nói chuyện theo kiểu "Lâu quá không gặp!" hoặc "Anh khỏe không?". Sau đó, khi không khí đã thoải mái hơn, tại sao bạn không thử nói "Làm ơn hãy nhận hộp chocolate này". Anh ấy có thể ngạc nhiên, nhưng khi bạn đưa hộp kẹo, hãy nói với anh ấy rằng bạn vẫn yêu anh ấy.

Q: Tiếp theo, tỏ tình với người hơn tuổi như thế nào?

Jaejin: Hãy nhìn thẳng vào anh ấy và nói “Em yêu anh”. Như thế là đủ rồi.


Q: Với chàng trai trẻ hơn thì thế nào?

Minhwan: Nếu tôi là chàng trai đó, tôi muốn được nghe "Này, tôi đã luôn yêu cậu đấy" một cách tình cờ khi đang đi cùng nhau. Tôi không thích bầu không khí nghiêm trọng.


Q: Tỏ tình với bạn?

Jonghun: “Chúng mình đã là bạn. Nhưng chẳng lẽ chúng mình không thể trở thành người yêu sao?”. Khi bạn tỏ tình, hãy nhìn vào mắt anh ấy. Đôi mắt sẽ cho bạn biết cảm xúc thật sự.


Q: Tỏ tình với người không hề biết bạn?

Hongki: Rất ngượng khi tỏ tình với người không hề biết bạn. Nhưng nhìn vào mắt anh ấy là điều rất quan trọng trong tình huống này! Và nói, "Em yêu anh", một cách chân thật. Bạn không cần phải nghĩ cái này cái kia, hãy bày tỏ tình cảm của bạn với anh ấy mà không cần do dự.

Tất cả: Fighting for the Valentine’s Day~, girls!!



~Kết luận~


Chúng tôi đã khảo sát việc các cô gái cảm thấy thế nào và họ đã nói gì. trong những tình huống này. Chúng tôi đã hỏi 2 cô gái, một sinh viên 19 tuổi và một người đi làm 25 tuổi.


Seunghyun cho rằng,  “Sau khi phá vỡ bầu không khí im lặng, tặng chocolate!”,
"Có vẻ hơi khó để tỏ tình ngay lúc đó. Vì vậy, việc tìm đề tài chung để nói trong một lúc nghe có vẻ được".


Jaejin nói, “Nói “Em yêu anh!” nhìn thẳng vào mắt anh ấy.”,
“Có thể như thế nếu tôi ít tuổi hơn....Ôi, tôi hồi hộp lắm.”


Minhwan nói, “Này, tôi đã luôn yêu cậu”, một cách tình cờ",
“Như thế cũng hay. Nếu tôi bị hỏi lại "Gì cơ?" thì tôi chỉ có thể cười”.


Hongki nói, “Thể hiện bản thân một cách thành thật nếu như bạn là người lạ đối với anh ấy”,
“Mmm, trong trường hợp này, anh ấy không hề biết gì về tôi, nó giống như kiểu ‘Liều một phen!” (cười to).


Trong trường hợp Jonghun nói,  “Từ giờ thành người yêu thì thế nào?”,
“Ah, chúng ta đã là bạn... Thật khó nếu như chúng ta không thể quay trở lại làm bạn được nữa…..”



Cre: english translated by okmak111@hongjaebiased + [email protected]

Bình luận

nhờ mod post bài # 52 vào đây. Tks! :)  Đăng lúc 10-2-2012 04:46 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 11-1-2012 22:18:19 | Xem tất
FTISLAND ORICON STYLE SPECIAL INTERVIEW translation

Nó não lòng, cảm xúc dâng trào và gần như sắp khóc

Bài hát mới ra “Distance”’ là một bản ballad tuyệt vời, nó đượm buồn và vang vọng mãi trong tim

[JJ] Vâng, tôi cũng thích nó. Phần điểm nhấn cuối của bài hát..lời bài hát rất buồn vì thế cảm xúc cứ dâng trào và tôi gần như sắp khóc

[JJ] Cố lên (cười)

Có phải bởi vì bài hát khá buồn không?

[HK] Không, Thanh điệu thật sự cao (cười gượng). Không có điểm dừng để lấy hơi. Nó thật sự khó, nhưng rất tuyệt khi nghe.

[HK] Tôi thích cả 3 bài hát trong single này, đặc biệt bài hát chủ đề “Distance”. Tôi thích toàn bộ bài hát. Thật sự thì nó khó để hát live…

[HK] Khóc đi ~ (cười)

Không~ (cười)

[MH] Tôi thích đoạn này

Biểu cảm của Hong Ki trong khi hát phần này rất đau buồn và làm động lòng người

[MH] Đúng vậy!

[HK] Nhưng, lúc hát live, tôi không thể biểu cảm được như vậy…

[JJ] Khuôn mặt anh ấy trở nên đơ ra (cười)

[SH] Jaejin huyn và tôi cùng nhau viết lời bài hát, bằng việc lặp lại những cụm từ, chúng tôi muốn gây thu hút cho người nghe khiến họ muốn nghe mãi.Chúng tôi nghĩ  cách thêm cảm xúc vào bài hát như vậy là khá ổn.

Còn cậu thì thế nào JongHoon?

[JH] Trong bài hát này, tôi chơi piano, đây là lần đầu tiên tôi chơi piano cho bài hát chủ đề, tôi đã lo lắng, nhưng tôi cũng rất vui. Giai điệu và tiếng piano hòa hợp rất tốt, vì thế tôi cũng đã não lòng khi chơi bản nhạc này.

Có một cảnh cậu chơi piano trong suốt video này. Trông cậu thật khác với lúc chơi ghita.

[JH] Cách tôi đặt cảm xúc khác nhau. Khi tôi chơi ghita, tôi chơi nó mạnh mẽ, giống như rock, nhưng khi tôi chơi piano, dù là đàn ông, tôi cố gắng chơi và thể hiện như một phụ nữ. Nhưng, tình cảm đối với 2 nhạc cụ này thì giống nhau, tôi chăm sóc cây ghita, còn tôi và piano thì nói chuyện với nhau, có vẻ là như vậy?


Giả sử, ghita là con của cậu, mối quan hệ giữa cha mẹ và con cái, còn piano là mối quan hệ bạn bè.

[Jh] Vâng đúng vậy.

[HK] Quan hệ tốt~

[MH] tôi luôn chiến đấu (với trống) (cười). Trống là kẻ thù của tôi mãi mãi…luôn đối đầu. (cười)

[SH] Tôi chơi ghita với cảm giác về hương vị của mùa đông.

Công việc chúng ta đối mặt càng khó, niềm hạnh phúc nhận được khi hoàn thành nó càng lớn

Các cậu diễn trong cảnh tuyết rơi trong video âm nhạc.

[SH] Nó không phải là tuyết thật (cười), Tôi cảm thấy như, tôi đã bị chon vùi trong tuyết và được níu giữ bởi tuyết.

[HK] Và, tôi thật sự thích bài hát thứ 2 “LIFE” được sáng tác bởi Jonghoon! Đặc biệt là phần kết, tôi và Jonghoon đã cùng bàn luận vào tạo ra nó.

[JJ] Tôi cũng thích đoạn kết, và đoạn mở đầu. Nó có ma lực kéo ta vào thế giới của bản nhạc trong khoảnh khắc nghe phần mở đầu. Giọng hát của HongKi huyn rất truyền cảm, rất khác với bài “Distance”, tôi rất thích điều này.

[JH] Thật sự mà nói, bài hát này ban đầu được sáng tác như một bản ballad cùng với đàn piano.

Oops? Thật không? Điều này là sao.

Đúng vậy. Có nghĩa là bài hát của FT ISLAND ở mức độ khó. Các cậu đã dám đối mặt khó khăn và thách thức nó.

[JH] Tôi là người bất ngờ nhất (cười). Tuy nhiên, tôi cảm nhận nhiều hình ảnh của bài hát thay đổi một cách thần kì bời việc soạn lại bài hát.

[SH] Phần ghita rất phức tạp vì thế có một vài phần hơi lộn xộn, nhưng tôi rất vui khi chơi.

Bài hát thứ 3 “Venus” được sáng tác bởi Jaejin.

[JJ] Bài hát của tôi, tôi nghĩ phần trống thì kéo dài.

[MH] Lần đầu tiên tôi chơi 6-8 lần.

[JH] wow chúng ta đã bàn về khó khắn này mà. (cười)

[JJ] Tôi ngạc nhiên khi nghe bài hát được soạn lại. Lúc đầu, khi tôi hát ….., nó là nhịp độ của bản ballad nhưng nó được chỉnh lại vào âm thanh của ban nhạc. Vì thế tôi nghĩ “nó không quá nhanh phải không?” (cười)

[JJ] Vâng. Nó luôn khó mỗi lúc (cười gượng)

[JH] Công việc chúng ta đối mặt càng khó, niềm hạnh phúc nhận được khi hoàn thành nó càng lớn

[MH] Tôi sẽ bốc hỏa nếu công việc khó hơn đấy (cười), đặc biệt cảm thấy vui khi chơi bài hát này

Thật sao?

(với khuôn mặt mỉm cười) Vâng.

[JJ] (Cười lớn) Cám ơn! Minhwan thật sự cảm thụ được bài hát này!

[JJ] (Cười mắc cỡ] Thật sao?

[JJ] Phần 6-8 lần là thử nghiệm mới của chúng tôi, cùng với trống, ghita thì rất êm dịu, chúng ta có thể chơi bài hát để thư giãn, và tôi muốn khiến cho bầu không khí trong bài hát sâu lắng hơn.

[HK] “”Venus “ là một bài hát ấm áp trái ngược với 2 bài hát kia. Tôi cũng thích bài hát này, lúc hát nó, trái tim tôi tự nhiên lại thấy ấm áp lạ.

[SH] Bởi vì Jaejin huyn đấy, người sáng tác bài hát rất ấm áp hơn bất cứ ai.

[MH] Em rất vui khi nghe điều đó. Và em cũng nghĩ vậy (cười). Bài hát  chú trọng vào phần giữa, vì thế tôi sẽ nói bài hát rất tuyệt với, và chúng ta có thể cảm nhận niềm yêu thích về cảm xúc, tôi nghĩ nó rất thu hút.

[SH] Vâng, thật đó (cười)

[JJ] Cám ơn cậu.

[HK] Bên cạnh đó bài hát này cũng dễ hát

[JJ] Thật sao?

[JH] Bài hát này thì mới lạ với tất cả chúng tôi, vì thế đó là trải nghiệm hoàn toàn mới mẻ.

[ALL] (Bật cười)

[JH] Tôi cũng nghĩ bài hát này rất tuyệt vời, nó thể hiện tất cả tài năng của Jaejin

[SH] Tôi cũng thích giọng hát của Jaejin huyn ở nốt A. Như anh ấy nói, thư giãn 1 chút cũng tốt.

[HK] Uhm…Hey, sao cậu khiến anh phải lặp lại điều này thế?
[JJ] Được rồi.

“Triết lí về tình yêu” của mỗi thành viên…


_À, trong bài hát “Distance”, 1 hình ảnh đau buồn của 1 người đàn ông gặp lại người yêu đã xa cach1, đứng ở phía bên kia của đường tàu. Nếu các cậu trong tình huống này, các cậu sẽ làm gì?

[HK] (ngay lập tức) Tôi sẽ gọi cô ấy lại. Theo sau cô ấy. Và tôi sẽ nói những gì mà mình muốn nói và lắng nghe câu trả lời, nếu cô ấy  từ chối, tôi sẽ từ bỏ, nhưng tôi sẽ thuyết phục cô ấy bằng mọi cách có thể! Một khi tôi yêu ai, tôi sẽ không từ bỏ một cách dễ dàng.

[JJ] Hong Ki huyng tấm lòng rất lớn (cười).

[HK] Trong bài hát này, tàu cao tốc chạy băng qua vì thế anh ta đã không gọi cô ấy được, phải không? Vậy tàu cao tốc là kẻ làm phiền rồi (cười)

[JJ] Nhưng đó là điểm quan trọng của bài hát mà.

[HK] Do tàu cao tốc..Ah~ làm phiền đó (cười)

_ Còn Jaejin thì sao?

[JH] Nếu tôi ở trong hoàn cảnh đó, tôi cũng sẽ không gọi cô ấy lại.

[HK] Không có nhiều tàu vượt qua như thế ở Hàn.

-Oh đây là

[JJ] Chúng tôi chia tay vì lỗi của tôi, tôi không thể theo sau cô ấy nữa. Tôi đã nghĩ “ đoàn tàu băng qua” và “tàu cao tốc”  là thứ không thể vượt qua được, vì thế tôi đã mang nó vào lời bài hát

[HK] Oh vậy cậu làm gì ~

[JJ] Xin lỗi…Tôi không thể làm gì cả.

[JJ] Chắc chắn tôi không thể. Tôi không thể gọi cô ấy. Trong bài hát, chuyến tàu băng qua là điểm nhấn. Trong cuộc sống thực, nó không phải là một chuyến tàu vụt qua,, tôi đã trải nghiệm điều này lúc trước.

[HK] Tại sao??

[JH] Tôi không thể~ Nếu tôi nghĩ cho cô ấy, tôi không thể tiếp tục theo sau cô ấy dù tôi có muốn đi nữa.

[MH] Em ổn mà (cười)

-Còn nếu cô ấy gọi cho cậu?

[MH] Có thể tôi sẽ nói vài chuyện, nhưng sẽ không phải là cuộc nói chuyện dài.

[JJ] Cậu ổn không?

[MH] Tôi cũng vậy. Nếu tôi chia tay với một cô gái, tôi không thể làm bạn của cô ấy nữa. Nếu tôi liên lạc với cô ấy, tôi sẽ bị trói buộc mãi với những kí ức đã qua, vì thế tôi sẽ không gọi cộ ấy lại.

[SH] Tôi có thể cũng chỉ chào hỏi lại như MinHwan

-Như thế nào?

[HK] Là sao? Sao cậu hông đuổi theo cô ấy? Chỉ có tôi thôi sao?

- Đó là một cuộc gặp gỡ rất dài như được mong đợi…

[SH] “ em có khỏe không” chẳng hạn.

- Đó là một cuộc gặp gỡ rất dài như được mong đợi…

[HK] Là sao? Sao cậu không đuổi theo cô ấy? Chỉ có tôi thôi sao?

-Có lẽ, HongKi ssi gần gũi hơn với suy nghĩ của phụ nữ.

[HK] Tại sao? Sao? Tôi không phải phụ nữ. Tôi là đàn ông mà (cười)

Phụ nữ có thể tách biệt những điều trong quá khứ chỉ là quá khứ.


[SH] A~ tôi không thể tách biệt như vậy được.

[HK] Tôi có thể làm bạn với bạn gái cũ, và khi đã là bạn, tôi sẽ thân thiết với họ mọi lúc.

[JH] Tôi thì ngược lại với HongKi

[Các thành viên trừ HK] Tôi cũng vậy.

. Chúng tôi sẽ mang cho bạn những kí ức ngọt ngào về Giáng sinh


Diễn  ra vào ngày 23 và 24, và cùng với sự kiện  “LAWSON presents MUSIC FOR ALL, ALL FOR ONE supported by Sukaper!” tại Sân vận Động Yoyogi vào ngày 25/12. FT island tràn ngập trong mùa Giáng sinh! Đây cũng là quà giáng sinh dành cho các fan.

[SH] Đây cũng là quà Giáng sinh đối với chúng tôi là gặp mặt fan Nhật trong 3 ngày!

[HK] Đây là lần đầu tiên tôi biểu diễn trong sân vận động, vì thế chúng tôi đang nghiêm túc nghĩ về thiết kế của sân khấu. Chúng tôi sẽ làm nó thật khác với
Budokan vào mùa hè, nhưng buổi biểu diễn sẽ phù hợp với sân vận động mùa đông

[JJ] Mùa đông lạnh, nhưng chúng tôi sẽ khiến cả cơ thể và trái tim bạn ấm áp hơn và làm bạn rực cháy. Vậy Chúng tôi sẽ hăng hái làm ra 1 một đêm giáng sinh dễ thương và mùa đông rực lửa.

[JH] Chúng tôi rất vinh dự cùng trải qua mùa Giáng sinh này cùng với bạn. Chúng tôi sẽ mang đến cho bạn “sức sống” như là quà tặng, vậy hãy mang lại cho chúng tôi “’lời cổ vũ và năng lượng của bạn”

[MH] ý kiến hay~ Chúng tôi sẽ nhận năngf lượng từ bạn thành một khối năng lượng khổng lồ và mang nó lại cho bạn!

_Và, Sự kiện tại Yoyogi sẽ được ghi hình trực tiếp tại BS Supaker (BS241)

[HK] Thật sao?

_Thật đó (cười)

_à, hãy cho chúng tôi lời nhắn cuối nào Seungnhuyn.

[HK] Oh, bây giờ tôi đang lo lắng (cười). Ở sự kiện Yoyogi, Shinee cũng có mặt, cũng có nhiều nhóm nhạc đại diện cho Nhật, như flumpool, vì thế chùng tôi cảm thấy được cổ vũ thêm.Chúng tôi mong chờ được biểu diễn cùng họ.

[SH] Tin tưởng vào chúng tôi như thể ngày Giáng sinh quan trọng của bạn! Chúng tôi sẽ không làm bạn thất vọng!

[HK] Chúng tôi sẽ làm nên những kí ức ngọt ngào về Giáng sinh cho bạn! Hứa đấy!

Translator : takaneofjpp@hongjaebiased
V-trans: [email protected]
Dịch bài ở post 31#

Bình luận

sid
rảnh dịch giùm ss mấy bài nữa đi :D  Đăng lúc 12-1-2012 11:06 AM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
sid + 5 k cần chuyển đâu ( em ghi rõ bên t.

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 16-1-2012 22:15:06 | Xem tất
120113 FTIsland Celebrates Double Award Win at Golden Disk Awards





FTIsland has been crowned with two awards at the 26th Golden Disk Awards.
The band attended the awards ceremony held at Osaka Kyocera Dome on the 12th and received the Cosmopolitan Fun & Fearless Musician Award as well as the Best Rock Musician of the Year Award.
FTIsland released a mini album titled “Return” last May and a remake album “Memory in FTISLAND” last October. They received lots of love from their fans with the respective title songs “Hello Hello” and “Like Birds”. This is especially so as Lee Hongki creates hot issues with his unique hand gestures for almost every new title song they had.
In addition, FTIsland’s Lee Hongki was also the MC at the awards ceremony last night. He attracted lots of attention from the local fans with his fluent Japanese.
Upon receiving the awards, FTIsland expressed their gratitude by saying, “We felt really great to be crowned with two awards. Thank you for supporting us. We will work harder in future to bring you better music.”
On the other hand, FTIsland is planning to release an album in Korea for their comeback in early February.

Credit: Star Today + ying1005@withtreasures
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-1-2012 13:11:40 | Xem tất
FT Island tour ends with crowds screaming for more

FT Island wowed fans in Malaysia and Singapore over the weekend when they performed at the Max Pavilion in Singapore and Stadium Negara in Malaysia in front of screaming crowds.

The boy band took to the stage and sang hit songs such as “I Hope,” “Hello Hello,” “Love Love Love” and “Flower Rock.”

“It feels so great to perform for our fans in Malaysia and Singapore. We were so happy to meet with them all. Thanks to everyone who came,” the band said after the concert.

The five-member band is currently one of the hottest K-pop acts in China, Korea and Japan. Its members won two awards at the 26th annual Golden Disk Awards on Thursday in Osaka, Japan. They were presented with the “Fun & Fearless Musician” award as well as the “Rock” award.

Leader Lee Hong-gi also hosted the show.

The band is set to release an album in early February and will participate in promotional activities nationwide.


Source: koreajoongangdaily

Bình luận

Bà ơi...Sao lại leader Lee Hongki cơ chứ??? Huhu bọn nhà báo dở hơi kia...  Đăng lúc 17-1-2012 09:02 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 20-1-2012 19:53:58 | Xem tất
F.T. Island brings the house down at 2012 PLAY! Concert in Malaysia

F.T. Island gave K-pop music fans a night to remember. The bona fide band showed their versatility during their first solo concert in Stadium Negara on Jan 14.

Whether it was pop rock or hardcore rock tracks, the guys – five treasures indeed! – brought the house down.



Lead vocalist Hongki (21) was solid throughout the 2-hour show. Whether he was bouncing around on stage or sitting on a high stool, he sounded awesome.




Leader of the group and guitarist Jonghoon (21) was remarkably skillful with his guitar…making him extremely sexy. So was Minhwan (19), the little drummer boy who is all grown up, and who reminds me so much of Rain.

Bassist Jaejin (20) was impressive as he sang while playing the bass while Seunghyun (19) whipped the crowd into a frenzy whenever he rapped.



There were no minus one tracks, lip syncing or synchronized dance routines (not that we are complaining about that) throughout show. The F.T. Island guys entertained with pure, unadulterated live music, and it was amazing!
PLAY!

Without an opening act or much fanfare, F.T. Island strolled onto the stage at 8:32pm like a boss icon wink F.T. Island brings the house down at 2012 PLAY! Concert in Malaysia .

The guitarists strapped on their guitars, the drummer seated himself comfortably and before you could say “2012 PLAY! F.T. Island Concert in Malaysia”, the band launched itself into its first popular track I Hope.



That got the crowd warmed up pretty good. It was then followed by the fun track Bing Bing Bing. The band’s frontman Hongki, who speaks limited English, then got the Primadonnas (fans) to sing along to the next track entitled A Handsome Guy & A Beautiful Girl.

F.T. Island continued to raise the temperature in the stadium with their popular numbers such as Hello Hello and Love Love Love. They then went ballistic onstage with their Japanese rock numbers namely Life, I Want and Let It Go. Yup, it was time to head bang with the guys. Woot!



Guitarist Jonghoon showed off his mad skillz with so much panache and charisma. The ladies in the crowd were unquestionably spellbound. After ending on a high note with Flower Rock, F.T. Island took a short break.
COOL

The crowd was entertained by a video of the guys during the break / costume change. The vid showed what each guy does when he is not performing.

The band then returned for an unplugged session. Sweet!

With the all-grown-up-and-looking-like-Bi Minhwan on percussion, the guys serenaded the crowd with their slow tracks, kicking the set off with the beautiful and memorable Sunshine Girl. They followed that up with Confession and a later, a Kpop oldie.



“Do you know old Kpop songs?,” Jaejin asked in English. “There are many gorgeous songs,” he said before the band sang Even Your Tears.
TEMPERATURE RISING

F.T. Island heated things up again with the popular Bad Girl before performing the song that won them first place on Immortal Song 2, The Man From Shinsadong (watch the winning TV performance here).

(Immortal Song 2 is a singing competition where Kpop idols of today showcase their interpretation of Kpop golden oldies. It is being shown on the KBS World network.)



The band then blazed through the rest of their set. During the head bopping Don Quixote’s Song, Hongki who wanted to communicate (badly) with the fans said: “Ah…thank you. I can’t speak English.”

It’s OK Hongki, we were so entertained by the band’s music and showmanship. Communicating with us would have been the icing on the cake, but we could do without that for this show icon wink F.T. Island brings the house down at 2012 PLAY! Concert in Malaysia .

Minhwan was then given the mic to introduce the last song. He said in English, “I hope we can meet again in the future. I will not forget a single moment today.” The drummer then introduced Primadonna.
ENCORE!

Dressed in their official PLAY! concert t-shirts, F.T. Island returned to the stage. There was a cute little struggle with English when Hongki attempted to ask the crowd which song they wanted to listen to. Jaejin found the words for him and Hongki was extremely happy.



The band then sang Love Sick and Until You Come Back – their older hits. All too soon, F.T. Island performed their closing number – the uplifting Like the Birds.
LOVIN’ IT

F.T. Island put on an impressive show indeed. The talented guys are undeniably precious and their attempts to communicate with the fans are very much appreciated



Primadonnas and K-pop music lovers alike are grateful for such a successful concert by F.T. Island. The first time they came to Malaysia (2008), the show was called off at the very last minute.

We got a small dose of the guys when they were part of the Korean Music Wave 2011 ensemble last September.



Jan 14th, 2012 will be a day to remember as F.T. Island finally got to fully showcase their talents. What a wonderful start to K-pop music in Malaysia for 2012!

F.T. Island we would love to watch you perform live again. Thank you for a great evening of live K-pop music.



Song list:

I Hope
Bing Bing Bing
A Handsome Guy & A Beautiful Girl
Hello Hello
I Will Get You
Love Love Love
Life (Jap version)
I Want (Jap version)
Let It Go (Jap version)
Flower Rock
Sunshine Girl
Confession
Even Your Tears
Bad Girl
The Man from Shinsadong
Will Love All
You Are Smiling Like a Doll
Don Quixote’s Song
Troublemaker
Primadonna

Encore:
Love Sick
Until You Come Back
Like the Birds



cre : k-popped
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 20-1-2012 20:26:18 | Xem tất
120120 FTIsland’s Lee Hongki  phủ nhận tin đồn hẹn hò






FTIsland’s Lee Hongki  đã phủ nhận tin đồn hẹn hò của mình.
Cộng đồng mạng đã chia sẻ một tấm ảnh và tin đồn là : Hong Ki hẹn hò với một cô gái trên đường, vào ngày 20 và Hong Ki đã phủ nhận tin này.
Trong bức ảnh được công bố, Hong Ki chụp cùng một cô gái và cả hai giống như cặp đôi. Nhiều người tự hỏi về mối quan hệ của họ.
Với tin đồn lan rộng trên mạng, công ty quản lý của Lee Hong Ki FNC giải thích rằng " Những bức ảnh này được chụp trong lần quay MV mới của FT Island. Cô gái bên cạnh Hong Ki không phải là bạn gái của cậu ấy, mà là nữ chính trong MV của họ”
FTIsland  sẽ come back với một album mới vào đầu tháng 2.

Credit: TV Daily + TV Report + ying1005@withtreasures (translation)

[email protected]

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 29-1-2012 22:25:46 | Xem tất
120127 FTIsland & CN Blue to Hold Joint Concert in LA this March

South Korea’s representative rock bands FTIsland & CN Blue will be performing in LA under the CJ E&M Concert Brand M-Live.
According to CJ E&M on 27th, FTIsland and CN Blue will be holding a joint concert on 9th March at LA Nokia Theater, which can hold an audience capacity of 7,000. It is also the first time that the bands are doing a joint concert, drawing public’s attention.
The performance venue, LA Nokia Theater has been the performance stage for many famous artistes such as Eagles, Duran Duran, Lady Gaga, Kelly Clarkson and others.
Debuting in their teens, FT Island has obtained titles such as “Super Rookies” by getting 1st positions on music programmes. They were also ranked 1st position on the Japan Oricon chart, Taiwan and other asian music charts, holding a firm status in the asian music scene.
Having an experience of holding at least 100 performances before their debut in Japan, CN Blue attained 1st position within 5 days after releasing their debut album. Tickets for their solo concerts in Korea, Japan and other major asian cities were all sold out, securing their position of being the top band. Their debut single in Japan recorded a sales figure of 100,000 copies and they also received recognition at the Golden Disk Awards.
The bands’ management company, FNC Music said, “Besides advancing into LA, we have plans to do performance in Europe and other countries as well. We will return the support given by K-POP fans by putting up good shows for them.”
The organiser for M-Live concert, music department of CJ E&M, promised that, “With our years of experience in LA, we will actively support FTIsland and CN Blue in their overseas advancement.”
On the other hand, M-Live project which was formed in 2011, will continue to do promotions in partnership with local companies, using their extensive global network.


Credit: Star News + ying1005@withtreasures
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 1-2-2012 19:22:58 | Xem tất
[News] 120201 FTIsland dẫn đầu bảng với mini album mới phát hành



FTIsland đã đánh dấu sự comeback hoành tráng khi họ đứng số 1 bảng xếp hạng album bán ra trong ngày đầu tiên phát hành.

FT Island phát hành album mini thứ 4 “GROWN-UP” đồng thời trên mạng và đĩa vào cùng ngày 31/1. Doanh thu bán album này dẫn đầu bảng xếp hạng ngày hôm đó ( theo bảng xếp hạng của Hanteo) thu hút rất nhiều sự quan tâm.

Bên cạnh đó, bài hát chủ đề Severely cũng đã xếp thứ hạng cao trong tất cả các trang âm nhạc, nhận được phản hồi tốt.

Công ty quản lý của FT Island FNC cho biết " Các thành viên của FT Island đều rất vui khi biết album mới của họ đã có những hồi âm tốt. Họ đang tập luyện để comeback một cách hoàn hảo"

FT Island sẽ quay lại stage vào ngày 2/2 trên sân khấu MCD.

Credit: Starnews + ying1005@withtreasures (translation)
[email protected]

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
IamNgo + 5 Hề hề. Hơi bất ngờ tí. ^^

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 2-2-2012 21:03:14 | Xem tất
[Trans | Scan] FTIsland - Music Bank Magazine





GIẢI THƯỞNG
-COSMOPORITAN Fun & Fearless Musician Award
-ROCK Award


Về FTISLAND
Họ ra mắt tại Hàn Quốc vào tháng 6 năm 2007 với album đầu tay, ‘Cheerful Sensibility’. Sau đó, ra mắt chính thức tại Nhật tháng 5 năm 2010 với ‘Flower Rock’.

Một nhóm đa năng dẫn đầu K-POP!

5 chàng trai trông rất rạng ngời sau một quãng thời gian dài tôi không trông thấy họ. Không cần phải nhắc đến khả năng làm chủ sân khấu tuyệt vời của Hongki, không cần nhắc đến khả năng hâm nóng tất cả fans có mặt tại địa điểm biểu diễn, những màn trình diễn của họ hoàn toàn tự chứng minh điều đó. Đôi mắt của họ cho chúng ta thấy sự tự tin.

Họ đã từng là một ban nhạc indie tại Nhật cho tới khi chính thức debut với ‘Flower Rock´. 5 thành viên đã đến và ở lại Nhật trước khi làn sóng K-POP bùng nổ như hiện nay, và họ tiếp tục hoạt động không ngừng nghỉ. Lần đầu tiên tôi gặp họ là ngay sau khi họ ra mắt tại Hàn Quốc năm 2007. Khi đó, họ đã rất nổi tiếng với học sinh tiểu học, trung học với biệt danh “Ban nhạc các chàng trai trung học”. Trong tình hình ấy, họ đã tới Nhật và tổ chức biểu diễn live ở rất nhiều nơi khác nhau, phát hành mini albums mà không hề biết đường và không biết nói tiếng Nhật. Ngày hôm nay, họ trở thành một ban nhạc rất nổi tiếng, có khả năng lấp đầy khán giả trong buổi biểu diễn live tại ‘Nippon Budokan’. Tuy nhiên, (gần!!!) nơi đó cũng từng là sân khấu của họ khi còn hoạt động indie với ít hơn 100 khán giả. Nhưng họ vẫn tiếp tục hát và nở nụ cười. Chính những nỗ lực họ làm khi đó đã đem đến những thành công sau khi họ chính thức debut. Bài hát ra mắt “Flower Rock” xếp hạng 4 trên BXH Oricon. Sau đó, ‘SATISFACTION’ xếp thứ 2, và được chọn là bài hát kết thúc bộ phim hoạt hình nổi tiếng của Nhật, ‘Torico’. Và album đầu tay ‘FIVE TREASURE ISLAND’ đứng hạng nhất! Sự nổi tiếng của họ ngày hôm nay không phải là hệ quả sự ồ ạt của K-POP, mà tất cả là nhờ vào nỗ lực của chính họ.

Hãy cảm nhận màn trình diễn mạnh mẽ của FTISLAND, viễn cảnh của K-ROCK!

Điều không chỉ làm người hâm mộ mà cả giới truyền thông ngưỡng mộ đó là sự quan tâm của Hongki dành cho khán giả trong suốt ngày hôm đó. Ngày 12 tháng 1, trong khi làm MC cho Digital Music Awards, anh ấy luôn luôn quan tâm tới người hâm mộ tại địa điểm biểu diễn bằng việc nói rằng, “Các bạn thế nào? Hãy sôi động lên!!” và tiếp tục nói thế bằng tiếng Nhật hết lần này tới lần khác, tận dụng thời điểm khi camera không quay, cố gắng làm cho khán giả và nghệ sĩ hòa làm một. (*Anh ấy không được phép nói tiếng Nhật bởi vì đó là một sự kiện sẽ được phát sóng tại Hàn Quốc mặc dù phần lớn khán giả là người Nhật!).

Lần này, họ đã thắng giải ‘COSMOPOLITAN Fun & Fearless Musician Award’ và ‘ROCK Award’. Họ phát biểu, “Chúng tôi thật vinh dự khi được nhận 2 giải thưởng lần này. Chúng tôi muốn tỏ lòng biết ơn tới tất cả các bạn vì sự ủng hộ của các bạn. Chúng tôi sẽ làm hết sức để có thể mang tới cho các bạn những bài hát hay”. Vào ngày hôm đó, họ biểu diễn 3 bài hát, ‘HELLO HELLO’, ‘I hope’ và ‘Distance’ (bài báo viết sai, đó là bài “Flower Rock”) và cùng với CNBLUE, họ chứng minh sự phổ biến rộng lớn của K-ROCK.



Credit pic :
Translated by okmak111@hongjaebiased + [email protected]

Bình luận

nhờ mod post bài # 55 vào đây, giữ ảnh nhé, tại mình k post ảnh vào. Thank a lot :)  Đăng lúc 10-2-2012 04:47 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 3-2-2012 05:21:03 | Xem tất
FTIsland trên NUMERO Tokyo Magazine số tháng 3/2012


126
Pop cùng với sức nóng và tâm hồn
Làn sóng mới đầy màu sắc trong âm nhạc Hàn Quốc
Cảm giác FTISLAND

FTISLAND bao gồm 5 thành viên yêu thích ÂM NHẠC.
Âm nhạc mới mẻ họ tạo ra trong nháy mắt đã chiếm lĩnh bảng xếp hạng.
Chúng ta sẽ tìm hiểu kỹ hơn về tài năng và tính cách của mỗi thành viên, những người vừa nổi tiếng vừa có tài năng.


25 câu hỏi dành cho FTISLAND



Lee Jaejin
Date of Birth:1991.12.17
Blood Type: A
Bass & Vocal



Q1. Bạn đã thay đổi như thế nào sau khi gia nhập FTISLAND?

Bố mẹ tôi bận rộn với công việc nên tôi thường ở nhà một mình trước khi tôi gia nhập FTISLAND. Vì thế, sau khi được chọn là thành viên của FTISLAND, trong một lúc tự nhiên tôi có rất nhiều anh em. Bây giờ tôi cảm thấy họ như là gia đình thực sự của tôi vậy.

Q2. Ước mơ của bạn là gì với tư cách là FTISLAND?

Ước mơ của tôi là tiếp tục hoạt động ban nhạc cùng với các thành viên bằng việc tìm hiểu nhiều thể loại âm nhạc khác nhau, ở các nước khác nhau.

Q3. Có sự khác biệt nào khi làm việc ở Nhật Bản và Hàn Quốc?

Ở Hàn Quốc chúng tôi chủ yếu làm việc để quảng bá album trên các chương trình truyền hình, nhưng ở Nhật chúng tôi chủ yếu thực hiện các buổi biểu diễn live. Việc xuất hiện trên các chương trình truyền hình rất vui, nhưng các buổi trình diễn live còn vui hơn nhiều.

Q4. Âm nhạc FTISLAND muốn hướng tới là gì?

Tôi muốn trở thành một ban nhạc có thể chuyển tải thông điệp của mỗi một khoảnh khắc qua âm nhạc.

Q5. Việc hạnh phúc nhất bạn đã làm với tư cách là FTISLAND?

Đó là khi album đầu tiên của chúng tôi hoàn thành ở Hàn và khi album indie đầu tiên hoàn thành tại Nhật Bản. Tôi cảm thấy rất vui như kiểu “Đấy là nhạc của chúng ta đấy” khi lắng nghe album.

Q6. Điều vui nhất gần đây của bạn là gì?

Tôi đã nhận được một món quà Giáng sinh. Ngày sinh nhật của tôi gần với ngày này nên tôi rất vui.

Q7. Hãy nói cho chúng tôi biết vai trò của từng thành viên trong FTISLAND.

Jonghun hyung là cha. Hongki hyung có vẻ giống vai chú? Tôi là con cả, Minhwan là con thứ và Seunghun là con út.

Q8. Hình ảnh một người đàn ông lý tưởng?

Hai năm trước  tôi có cơ hội diễn nhạc kịch. Các diễn viên đóng chung đã tập luyện chăm chỉ tới mức mồ hôi chảy thành giọt và điều đó làm tôi thán phục. Tôi cảm thấy khi người ta nỗ lực vì một điều gì đó, trông họ thật là tuyệt. Vì vậy tôi muốn làm công việc của mình với tất cả sự nhiệt tình.

Q9. Bạn muốn đi đâu bây giờ?

Tây Ban Nha! Tôi nghe nói các cô gái TBN rất đẹp.... Tôi chỉ đùa thôi, tôi muốn xem đấu bò tót. Và tôi cũng muốn tới Brazil và xem điệu Samba.

Q10. Bạn muốn có điều gì bây giờ?

Có thể là một cô bạn gái (cười to). Từ khi tôi gia nhập FTISLAND tôi không có bạn gái.

Q11. Bạn muốn gặp ai lúc này?

Giọng ca chính của BUMP OF CHICKEN. Lời bài hát của họ rất hay, vì thế tôi muốn xem anh ấy hát và cũng muốn trò chuyện với anh ấy để tìm hiểu về cách nghĩ của anh ấy.

Q12. Thứ quan trọng nhất với bạn lúc này là gì?

PC. Gần đây tôi đang chú tâm vào việc sáng tác và viết lời bài hát, vì vậy nếu không có PC thì thật sự là bất tiện.

Q13. Bạn thích mẫu con gái như thế nào?

Một cô gái có làn da đẹp.

Q14. Khi nào bạn cảm thấy thư giãn nhất?

Tôi thích đứng trước mirco. Thật khó khi vừa hát vừa chơi bass cùng lúc, nhưng tôi đã trải nghiệm được những khoảnh khắc tuyệt vời trong khi hát. Vì thế tôi yêu việc đứng trước mirco.

Q15. Điểm nhấn trong trang phục của bạn là gì?

Tôi không có cảm giác về thời trang cho lắm, vì thế mà tôi đang học đây (cười lớn). Tôi sẽ học chăm chỉ.

Q16. Nghệ sĩ Nhật Bản nào bạn muốn cộng tác cùng?

Đó là ONE OK ROCK. Sau khi tôi xem buổi biểu diễn của họ tại Summer Sonic Event (2010), tôi ước là tôi có thể làm việc cùng họ. Và cả BUMP OF CHICKEN nữa. Tôi thực sự muốn làm việc chung với họ.

Q17. Mơ ước cá nhân của bạn sau này là gì?

Tôi muốn lập ban nhạc với các bạn trẻ hơn. Tôi sẽ để họ tự viết nhạc và tôi chỉ tham gia với tư cách nhạc công thôi.

Q18. Bạn muốn đi thăm nơi nào, và đâu là nơi bạn thường xuyên tới?

Ở Tokyo nơi tôi hay tới là Harajuku, nhưng thi thoảng tôi bị fans bắt gặt nên gần đây tôi đi tới Roppongi. Ở đó có rất nhiều người nước ngoài nên đó cũng là một trải nghiệm mới đối với tôi.

Q19. Có gì trong iPod của bạn?

Các bài hát của Red Hot Chili Peppers. Khi tôi cảm thấy buồn tôi nghe các bài ballad. Tôi thường xuyên nghe top 20 của Billboard.

Q20.Phương châm sống của bạn là gì?
Q21.Bạn làm thế nào để xả stress?
Q22.Bạn là người chủ động hay bị động trong tình yêu?

Q23. Đâu là thời điểm bạn cảm thấy mình đã trưởng thành, so với thời gian mới debut?


Trước đây, tôi đã lo lắng vì tôi không tự tin trong việc thể hiện quan điểm của mình, nhưng giờ đây tôi nghĩ rằng, tôi muốn các thành viên hiểu được quan điểm của tôi.

Q24.Điều gì là  “điều sẽ không bao giờ thay đổi” ở FTISLAND?
Q25. Bạn hãy gửi lời nhắn tới các fans Nhật.


Chúng tôi có thể làm việc như một ban nhạc ở Nhật Bản là nhờ có các fan. Đối với tôi và FTISLAND, các bạn có ý nghĩa rất lớn. Từ bây giờ hãy ủng hộ chúng tôi nhiều hơn nữa nhé!




Lee Hongki
Date of Birth:1990.3.2
Blood Type:AB
Vocal


Q1. Bạn đã thay đổi như thế nào sau khi gia nhập FTISLAND?

Tôi trưởng thành hơn. Ở thời điểm debut tôi chỉ là một đứa trẻ chẳng biết gì cả.

Q2.Ước mơ của bạn là gì với tư cách là FTISLAND?

Tôi muốn biểu diễn ở một địa điểm lớn, và cũng muốn nâng cấp trình độ ban nhạc của chúng tôi.

Q3. Có sự khác biệt nào khi làm việc ở Nhật Bản và Hàn Quốc?

Ở Hàn Quốc, lịch làm việc của chúng tôi rất kín, đến mức đôi khi tôi cũng không hiểu mình đang làm gì. Mặt khác ở Nhật, lịch làm việc đã được lên sẵn, vì vậy mà chúng tôi dễ thở hơn.

Q4. Âm nhạc FTISLAND muốn hướng tới là gì?

Hiện nay chúng tôi đang nỗ lực để trở thành ban nhạc có màu sắc âm nhạc và cá tính riêng. Một ngày nào đó chúng tôi muốn tìm ra “sắc màu” đặc biệt của mình, điều đặc biệt quy định chúng tôi là FTISLAND.

Q5. Việc hạnh phúc nhất bạn đã làm với tư cách là FTISLAND?

Bây giờ là thời điểm hạnh phúc nhất. Lúc mới deubut, tôi thực sự không hiểu được cảm giác được yêu thích của fan hâm mộ. Nhưng bây giờ, khi nhìn thấy rất nhiều sự ủng hộ của fans, tôi nhận ra rằng chúng tôi ở đây là vì fans. Nếu chúng tôi làm việc chăm chỉ, fans sẽ ủng hộ chúng tôi nhiều hơn, vì thế mà sự tồn tại của fans thực sự có ý nghĩa với chúng tôi.

Q6. Điều vui nhất gần đây của bạn là gì?

Điện thoại di động của tôi bị hỏng. Giờ tôi không có điện thoại. Một hôm tôi chơi game với giám đốc trong văn phòng, ông ấy hứa sẽ mua iPhone mới cho tôi nếu tôi thắng, vì thế tôi đã cố gắng hết sức (cười to). Hôm qua tôi nhận được một cuộc gọi từ Hàn “iPhone ở đây rồi”, tôi thực sự rất vui!

Q7. Hãy nói cho chúng tôi biết vai trò của từng thành viên trong FTISLAND.

Tùy từng lúc mà vai trò thay đổi, nhưng Jaejin là người giữ cân bằng trong nhóm. Cậu ấy cũng là người có độ tuổi trung bình của nhóm. Đấy là lý do cậu ấy luôn phân xử các cuộc tranh cãi và giúp giải quyết các vấn đề. Fans của tôi gọi tôi là “bố”, nhưng tôi thực sự không giữ vai trò này.

Q8. Hình ảnh một người đàn ông lý tưởng?

Ước mơ của tôi là làm tốt trong việc hát, diễn xuất, dẫn chương trình và trong mọi việc.

Q9. Bạn muốn đi đâu bây giờ?

Về Hàn Quốc. Chiếc iPhone4S trắng đang chờ tôi (cười to).

Q10. Bạn muốn có cái gì bây giờ?

iPhone (cười to), nhưng bây giờ tôi có rồi nên có thể là quần áo mới. Gần đây tôi cũng chăm tập thể hình, vì vậy mà cơ thể tôi cũng có chút cơ bắp. Bây giờ tôi không thể mặc vừa quần áo cũ của tôi được.

Q11. Bạn muốn gặp ai lúc này?

Giám đốc của tôi! Đương nhiên bởi vì cái iPhone (cười to).

Q12. Thứ quan trọng nhất với bạn lúc này là gì?

Tôi có thể nói là iPhone...nhưng... đó là một vật bằng bạc khảm ngọc trai, một thứ khá hiếm.

Q13. Bạn thích mẫu con gái như thế nào?

Một cô gái hài hòa, trong sáng và cuốn hút, có thân hình cân đối gợi cảm. Đó chỉ là trong tưởng tượng của tôi thôi, không có cô gái nào như vậy đâu (cười to). Hình mẫu bạn gái lý tưởng của tôi là Nozomi Sasaki.

Q14. Khi nào bạn cảm thấy thư giãn nhất?

Tôi luôn bận rộn đi lại giữa Hàn và Nhật, vì thế thật là khó để có thời gian nghỉ ngơi.

Q15. Điểm nhấn trong trang phục của bạn là gì?

Tôi quan tâm tới túi xách và giày. Tôi thích màu đỏ, đen và trắng. Tôi đã mua giày ở một nhãn hiệu tôi thích! Nhưng mà đắt quá...nên tôi chỉ có một đôi thôi.

Q16. Nghệ sĩ Nhật Bản nào bạn muốn cộng tác cùng?

Đó là ONE OK ROCK và ORANGE RANGE! Đặc biệt là ORANGE RANGE vì phong cách với 3 giọng hát chính của họ rất thú vị. Tôi yêu nhạc và nhịp điệu của họ, vì thế kể từ khi tôi debut, tôi ước có một ngày tôi được biểu diễn chung với họ.

Q17. Mơ ước cá nhân của bạn sau này là gì?

Tôi muốn được công nhận là một ca sĩ trong lĩnh vực âm nhạc. Vì tôi trở thành diễn viên từ khi tôi còn nhỏ nên tôi cũng muốn đứng trong top diễn viên có khả năng. Tôi muốn là một nghệ sĩ đa năng, người có thể dẫn chương trình trên TV chứ không chỉ là hát và diễn xuất.

Q18. Bạn muốn đi thăm nơi nào, và đâu là nơi bạn thường xuyên tới?

Tôi thích đi mua sắm nên nơi yêu thích của tôi là Omotesando và Aoyama. Nhưng đồ ở đấy khá đắt nên thực ra nửa năm tôi mới tới một lần.

Q19. Có gì trong iPod của bạn?

“Distance” của chúng tôi vừa phát hành ở Nhật tháng 11 năm ngoái. ONE OK ROCK, ORANGE RANGE, My Chemical Romance, Boys Like Girls, Daughtry.

Q20. Khẩu hiệu của bạn là gì?

Không có gì (cười lớn)

Q21. Bạn làm thế nào để xả stress?

Chơi Bowling! Kỷ lục của tôi là 210 điểm!

Q22. Bạn là người chủ động hay bị động trong tình yêu?

Điều đó còn phụ thuộc vào cô gái mà tôi thích, cho nên tôi ở giữa chủ động và bị động.(cười to)

Q23. Đâu là thời điểm bạn cảm thấy mình đã trưởng thành, so với thời gian mới debut?

Khi tôi còn là học sinh trung học, tôi muốn làm điều mà tôi muốn, và khi ai đó ngăn cản tôi làm điều đó thì tôi sẽ nổi giận. Nhưng bây giờ thì tôi đã có thể kiểm soát cảm xúc của mình.

Q24. Điều gì là  “điều sẽ không bao giờ thay đổi” ở FTISLAND?

Tính đồng đội. Tôi tự tin rằng điều này sẽ không bao giờ thay đổi.

Q25. Bạn hãy gửi lời nhắn tới các fans Nhật.

Khi chúng tôi làm việc ở Hàn, rất nhiều fans Nhật đã tới xem chúng tôi biểu diễn, và tôi cảm thấy hạnh phúc vì điều đó. Chúng tôi có thể làm việc ở Nhật là vì các bạn. Tôi cảm thấy vui vì bây giờ tôi có thể ở đây cùng với các bạn. Hãy tin tưởng chúng tôi và cùng đồng hành với chúng tôi nhé.

(còn tiếp)

Credit: Scan by @kanaminari + Translation by [email protected] + [email protected]



Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
IamNgo + 5 Thanks em! Zai là thế. Không ồn ào,.

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách