Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Xem: 9929|Trả lời: 92
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Legend]News cũ trước 20/08/2011

 Đóng [Lấy địa chỉ]
Nhảy đến trang chỉ định
Tác giả
5-11-2008 19:15:19

[News][04.10.08]Magazine Photo shooting

Tôi đang tới đây
Đó là 1 khoảng thời gian dài
Hôm qua, đã có 1 buổi chụp ảnh cho Magazine
Tất cả người mẫu đều rất cao, tôi cảm thấy ngạc nhiên
Khi chúng tôi cùng chụp ảnh, tôi cảm thấy lúng túng
Chúng tôi chụp suốt buổi sáng, tôi cảm thấy khá mệt mỏi nhưng...
Quản lí và các anh làm việc rất vui vẻ
Các tấm ảnh đã chụp rất hài hước

CreDiT: http://kst.vn [email protected] - KST Community
Translate into Eng by nanz666@soompi
Việt trans: min_san

6-11-2008 11:28:51

[News][05.11.08] FT ISLAND 2ND LIVE TOUR OPEN TICKET ANNOUNCEMENT
BEGINING 11 NOV 2008



Vé Được Bán Từ Ngày 11 Tháng 11 Năm 2008.
Live Tour Thứ Hai Của FT Island Sẽ Bắt Đầu Tại Seoul Trong Hai Ngày 27 Tháng 12 (6 giờ chiều) và 28 Tháng 12 (5 giờ chiều).

credits: ftisland.com+hinata75@soompi/mjtl75@MYFTi
trans:super_minie


6-11-2008 19:19:43

[03.11.08]Phần đầu cho Primadonna là đưa ra 1 clip ảnh lúc nhỏ, quá trình tập luyện và thời gian ở cùng nhau của FT Island. Với lời nói của Hong Ki:
Hong Ki nói: " Chúng tôi, những người thích chơi xung quanh bạn bè như những đứa trẻ bình thường, muốn biến 1 giấc mơ lớn thành sự thật. Và giấc mơ đó là... Âm nhạc! Mặc dù có những điều chúng tôi thiếu ở giọng hát, nhưng niềm đam mê của chúng tôi là lớn nhất. Cách tất cả bắt đầu và tôi cảm thấy đêm huấn luyện đầu tiên thật dài. Sau giờ học, khi bạn bè tôi dành thời gian rảnh cho nhau, tôi lập tức tới tập luyện và thậm chí ở lại muộn để biểu diễn... Cảm thấy thật khác khi chúng tôi ngủ ở nơi đào tạo thay vì ở dưới sự chăm sóc ấm áp của cha mẹ, đôi lúc tôi bực bội bởi vì thật khó để gọi cho mẹ tôi... nó sẽ chỉ làm bà mệt mỏi hơn...với lòng xin lỗi vì đã làm bà lo lắng mỗi ngày kể từ khi gửi đứa con nhỏ của bà đến đây, thậm chí không thể gọi cho bà và đôi lúc tôi còn trào nước mắt mà bà ko hề hay biết... Mặc dù mỗi ngày phải làm việc vất vả như 1 người được đào tạo cho 1 ban nhạc, nhưng vẫn luôn luôn có 1 hi vọng và giấc mơ cho chúng tôi... và sự chu đáo ấm áp của các thành viên luôn luôn quan tâm tới người khác để giúp tất cả chúng tôi đứng lên như những gì chúng tôi mơ về tương lai. 2 năm đã trôi qua... và cuối cùng buổi biểu diễn ra mắt đầu tiên của chúng tôi đã thu hút được sự chú ý. Với ánh mắt của mọi người nhìn chúng tôi, và chúng tôi lo lắng... nghĩ rằng trái tim sẽ nổ tung (^^). "Chúng tôi đã làm tốt, chúng tôi có thể làm nó 1 cách bình tĩnh! Aja! Aja!" Thành công. chúng tôi kết thúc buổi biểu diễn đầu tiên và đi xuống. Chúng tôi không nói 1 từ nào với ng` khác, nhưng tất cả đều hiểu. Trái tim bạn... và cảm nhận trọn vẹn... Chúng tôi sẽ không bao giờ có thể quên khoảnh khắc đó kể từ lúc này. Mặc dù có quá nhiều kế hoạch bận rộn đã cho chúng tôi 1 khoảng thời gian khó khăn, để biến giấc mơ thành sự thật chúng tôi đã tiến từng bước về phía trước, chúng tôi luôn hạnh phúc và biết ơn. Các bạn, những người đầu tiên nhận ra chúng tôi, thật thú vị. "Oh! Họ nhận ra chúng ta!!" Và bây giờ, ở bất kì nơi nào chúng tôi đến, các bạn luôn nhìn về phía chúng tôi. Đôi lúc khi chúng tôi thấy tất cả các bạn ở lại với chúng tôi dù đã muộn, chúng tôi nghĩ tới bản thân chúng ta. "Có phải họ chấp nhận ở đây, vào lúc này..." "Sẽ không an toàn cho họ trên đường về nhà?" Dù chúng tôi không bao giờ có thể biểu lộ hết cảm xúc của mình, chúng tôi luôn lo lắng, biết ơn, và thấy có lỗi. Các bạn cũng cảm thấy như vậy, đúng không? Từng người 1, giấc mơ của chúng tôi, dường như 1 câu chuyện cổ tích trở thành sự thực, như 1 phép màu. "FT Island"... Bạn biết FT Island nghĩa là gì, đúng không? 5 hòn đảo châu báu!! Chúng ta đều biết! "Châu báu". Những người không hiểu giá trị của "châu báu", không tồn tại... Khi các bạn tới bên chúng tôi với tình yêu của mình, đó là lần đầu tiên chúng tôi tồn tại như 1 kho báu... Bạn là người duy nhất làm cho chúng tôi tỏa sáng... Hòn đảo mà chúng tôi tìm kiếm bấy lâu nay chính là các bạn! Những kho báu của chúng tôi!!"

Credit: xi.jin@soompi
Engtrans by cliche <3@soompi
Viettrans by saranghongki@KST

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Sofa
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 15:56:42 | Chỉ xem của tác giả
9-11-2008 07:59:19



Ngày: Chủ Nhật, 09/11
Giờ: 16:00 (giờ Hàn Quốc)

Với sự tham gia, trình diễn của Big Bang và Kim Dong Wan, những người sắp đi nghĩa vụ quân sự.
Đây sẽ là 1 cơ hội lớn để thấy Brown Eyed Girls biểu diễn.
Vì vậy đừng bỏ phí thời gian của bạn và hãy tới đó!

Những nghệ sĩ khách mời trong 2008 Love Concert:

Big Bang, TVXQ, Bi Rain, Kim JongKook, Wonder Girls, Brown Eyed Girls, 2PM, ShiNee, See Ya, Son DamBi, M, FT Island, Kim DongWan + YounHa, H-Eugene.

Credit: SBSNews
Engtrans by Luis ChangMin @ LoveFT-I.co.nr
Viettrans by saranghongki @ KST


9-11-2008 11:13:07

Tới Jong Hoon:
Jongshin ah, hehe Giờ em đang ở thư viện, là khoảng thời gian cho bài kiểm tra, nhưng em vẫn chỉ nghĩ về anh, hehe Làm vài thứ về nó, euhee
Từ Jong Hoon:
kekeke Em phải học! Em sẽ làm những gì nếu chỉ nghĩ về anh!

Tới Wonbin:
Hmph... Em cũng muốn học thật chăm chỉ!! hehe... nhưng em vẫn chỉ nghĩ về các anh!!
Từ Wonbin:
Hm... Còn về việc em làm bài thi tốt và cho bọn anh thấy điểm số cao của em? Anh chắc chắn tất cả bọn anh đều sẽ ngạc nhiên

Tới Jae Jin:
Jae Jin oppa, từ năm ngoái em đã chơi bass trong ban nhạc keke. Hãy cổ vũ em keke
Từ Jae Jin:
keke Thật ah? kekeke wow keke Chơi hết sức nhé!

Tới Minhwan:
Minhwan oppa... Anh yêu Bbo rất nhiều, đúng không~??? Em yêu oppa nhiều! Aiing~ bukkeu bukkeu >_< ♥
Từ Minhwan:
Tất nhiên anh yêu em (>.<), Bbo đáng yêu của anh~keke

Tới Hong Ki:
Hong Ki-yah, hôm nay là sinh nhật của noona ♥ Cho món quà kỉ niệm của noona, tất nhiên, em nên chúc mừng noona chứ~Hãy làm nó sâu sắc^^
Từ Hong Ki:
kekekeke Chúc mừng sinh nhật, hãy nhớ cảm ơn cha mẹ noona và hãy để nó thành 1 kỉ niệm đẹp keke

credit: soompi
engtrans by cliche <3
viettrans by saranghongki @ KST


10-11-2008 13:24:02
Terroir thay thế Lord/ Master of Study

SBS đã quyết định để Terroir, phim nói về rượu vang đầu tiên ở Hàn Quốc sẽ là bộ phim tiếp tục sau Tazza thay cho Lord of Study làm tác phẩm phát sóng. Terroir sẽ công chiếu vào ngày 01/12 trong thứ 2 và thứ 3.

Theo SBS today: "Chúng tôi đã quyết định để Terroir là bộ phim tiếp tục Tazza và sẽ công chiếu vào ngày 01/12". Lord of Study đã xác nhận Oh Ji Ho, Pard Ye Jin, Lee Hong Gi, ... là dàn diễn viên chính thức cho tác phẩm và được tuyển chọn, sẽ không thể tiến hành đúng thời hạn để phát sóng.

Terroir dù sao cũng đã bắt đầu được bố trí để phát sóng sớm trong ngày 01/12 năm nay khi nó được xác nhận. Nhưng SBS đã chắc chắn phủ nhận việc nó sẽ phát sóng vào năm sau khi quyết định đưa Lord of Study ra để đấu với bộ phim Boys Over Flowers của KBS. Dường như nó đã trở lại điểm khởi đầu cho SBS sau 1 quyết định khởi đầu khá vội vã khi họ dự định làm Lord of Study.

Terroir là bộ phim đánh dấu sự trở lại cho cả Kim Joo Hyuk và Han Hye Jin, đã thu hút nhiều sự chú ý từ trước khi khởi quay. Hình ảnh của Han Hye Jin trong vai Soh Suh No (Jumong) đã để lại ấn tượng sâu đậm trong lòng người xem. Lần này, cố sẽ đóng vai Lee Woo Joo, 1 nhà sản xuất rượu vang sôi nổi và vui vẻ với 1 khả năng khứu giác nhạy bén. Yoo Sun đóng vai người yêu của Kang Tae Min (Kim Joo Hyuk) trong kí ức.

Terroir hiện tại đã hoàn thành 4 tập phim, sẽ được bố trí quay tại 1 nhà hàng rượu nho cũng được gọi là Terroir. Bộ phim sẽ cố gắng chỉ cho người xem lịch sử của cách làm rượu nho, truyền thống, bối cảnh... từ những viễn cảnh khác nhau, qua đôi mắt của diễn viên đã diễn tả 1 cách chính xác sự đấu tranh, lãng mạn, ước mơ... Toàn bộ tác phẩm tiêu tốn hơn 6 tỉ won và được coi như bộ phim có ngân sách lớn được sản xuất trong vòng 2 năm qua.

credit: http://coolsmurf.wordpress.com/2008/11/07/...tudy/#more-8074 + soompi
viettrans by saranghongki @ KST


13-11-2008 14:54:52

16th Birthday 12th November 2008

Mọi người~!
Cảm ơn các bạn rất nhiều..
vì đã đến bữa tiệc sinh nhật của tôi.
Nó thực sự rất tuyệt.
Từ giờ trở đi, chúng tôi sẽ
làm việc chăm chỉ vì tất cả các bạn!.
Chúng tôi sẽ trở thành 1 ban nhạc hay!
Tôi đã rất xúc động.
Tôi yêu các bạn~ ^^

credit: Minhwan@Oriconjp
engtrans by ying_1005@soompi
viettrans by saranghongki@KST

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Ghế gỗ
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 15:57:09 | Chỉ xem của tác giả
15-11-2008 09:53:33

[Concert] FT Island 2nd Island "Rock Prince"



FT Island đã cho ra mắt album thứ 2 mang tên "Colorful Sensibility Part 2" và hiện thời đang khá bận rộn với việc quảng bá 2 ca khúc chủ đề "Heaven" và "Loving you" sẽ bắt đầu tour lưu diễn ở Seoul vào ngày 27, 28 tháng 12 tại Olympic Hall. Họ cũng tổ chức các buổi diễn tại 3 thành phố lớn tại Hàn Quốc

Bên cạnh việc cùng nhau thể hiện, các thành viên sẽ có những màn trình diễn riêng biệt để phô trương các tài năng của họ.

Nói về buổi diễn, nhóm trưởng, Jong Hoon, bày tỏ, "Sau khi trở về sau chuyến du học ngắn hạn bên Nhật và cho ra mắt album thứ 2 "Colorful Sensibility", các fan của chúng tôi chưa bao giờ ngừng ủng hộ chúng tôi. Chúng tôi đã nghĩ phải cố gắng hết sức, làm thế nào để bày tỏ lời cám ơn của chúng tôi đến họ. Cho nên, chúng tôi sẽ thể hiện cho họ thấy sự tiến bộ của chúng tôi trong lúc thể hiện buổi diễn.

"FT Island 2nd Island Rock Prince" sẽ mang lại rất nhiều lợi ích cho khán giả.Để cung cấp nhiều lựa chọn hơn cho giá vé cũng như chỗ ngồi, sẽ có nhiều dạng vé đứng. Sẽ có sân khấu 360 độ nhờ đó khán giả sẽ được xếp vào giữa, bao quanh sân khấu. Thông qua sự sắp xếp sân khấu, các fan sẽ có sự ảnh hưởng gần hơn với FT Island và có thể thấy được các màn trình diễn của họ với khoảng cách ngắn nhất

Mặt khác, sẽ giảm giá 10% giá vé cho sinh viên những người có kì thi đầu vào cao đẳng trong năm 2008. Cũng sẽ có giảm giá đặc biệt cho gói "Mother's room" cũng như gói "Family"

Phần lớn fans của FT Island đến từ các trường trung học. Để cho các bậc cha mẹ không lo lắng cho con của họ sẽ trở về trễ, người quán lí đã sắp xếp phòng chờ cho cha mẹ tại ngay nơi tổ chức buổi diễn. Để cho họ không cảm thấy buồn chán, họ cũng đã sắp xếp vài chương trình hấp dẫn trong phòng chờ. Ngoài ra, nhu cầu có được nghỉ ngơi nhẹ nhàng cũng được phục vụ.

"Giảm giá gói gia đình" được áp dụng khi người mẹ mua cả 4 vé cho gia đình của họ. Cũng sẽ có chỗ ngồi đặc biệt được cung cấp cho gói gia đình

Quản lí cho biết : " học sinh sẽ làm khán giả chính của buổi diễn, họ có thể đi cùng gia đình. Chúng tôi sẽ cố gắng làm tốt nhất có thể cho buỗi trình diễn, để có thể mang lại cho họ những khoảnh khắc khó quên bao gồm chính họ trong tương lai. Để không mang lại sự bất tiện cho cha mẹ, những người phải chờ con của họ, chúng tôi cũng có một vài sự chuẩn bị:" Họ sẽ được giải thích về các dạng vé giảm giá cho gói gia đình cũng như "phòng của cha mẹ" "

5 thành viên của FT Island, sẽ tổ chức "FT Island 2nd Island Rock Prince" vào cuối năm 27 và 28 tháng 12 tại Olympic Park. Họ cũng có kế hoạch tổ chức live concern vòng quanh 3 thành phố lớn của Hàn Quốc

CR: BreakNews + 매일경제 + ying_1005@soompi (translation)
Viet Translator: min_san@KST


16-11-2008 23:00:51

[15.11.088]MinHwan's blog



Cuối cùng thì thu âm cũng kết thúc!!! 15/11/08 (thứ bảy)
Xin chào mọi người
Việc thu âm cho album cuối cùng cũng hoàn thành
Nó được gọi là "The One"
Tổng cộng có 3 bài hát, 1 tiếng anh, 1 tiếng nhật, 1 tiếng hàn
Bên cạnh các bài hát Rock Ballad, cũng sẽ có bài nhạc Pop
Thu âm rất tốt, cho nên các bạn hãy cứ mong đợi

credits: hwan's blog + zcandyflossz@soompi
Eng Trans: Heroine.Mei @ Soompi
Việt Trans: min_san@KST


20-11-2008 16:18:45

Ft Island's 1st Japanese Single - The One (Cover)



Tiêu đề: The One (CD+DVD)

Danh sách bài hát:
1. The One (4'03)
Sáng tác: Shusui, Family Business
Biên soạn: Yoshihiko Chino

2. Life Like a Musical (3'54)
Viết lời: Shusui & FTIsland
Soạn nhạc: Shusui, Axel Bellinder, Stefan Engblom
Biên soạn: Sadahiro Nakano

3. You'll Be In My Heart (3'33)
Viết lời: KIM JAEYANG & FTIsland
Soạn nhạc: Shusui, Anton Malmberg, Felix Persson
Biên soạn: Jun Ichikawa

Ngày phát hành: 17/12/08

credits: yahooblog jp + zcandyflossz@soompi
viettrans by saranghongki@KST


(thực sự cái nài ko phải trans n chả bít post vào đâu =)), đành trans ràu post vào đêy vậy :)))

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Tầng
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 15:57:34 | Chỉ xem của tác giả
20-11-2008 16:44:15

MINHWAN'S ORICON BLOG

Love letter 19/11/2008 (thứ 4)

Hãy nghe câu chuyện của jaejin hyung!
Lần đầu tiên tôi nhìn thấy Jaejin hyung
Anh ấy trông như 1 cậu học sinh, thật vậy.
Tôi, lúc đó, còn rất trẻ
nhưng bây giờ, tôi nghĩ Jaejin hyung rất dễ thương
Từ khoảng thời gian trước khi ra mắt
Chúng tôi đã ở bên nhau rất nhiều, và thân thiết hơn.
Bây giờ, chúng tôi rất gần gũi.
3 hyung kia,
Cũng vậy, sống rất tốt.
Từ giờ trở đi, chúng tôi sẽ thân thiết hơn.

22-11-2008 00:50:17

FT sẽ trình diễn trong show thời trang của Mr Kim????

FT nhà ta sẽ biểu diẽn trong show thời trang của bác Andre Kim tại Thái Lan sắp tới.
Cũng tham dự show này còn có các ngôi sao nổi tiếng khác như Lee Bo Young, Lee Tae Sung,...


Mr Kim


Ngô:Bác này có phong cách kỳ quái, tuy nhiên những ai được mời tham dự show của bác này đều cảm thấy vinh hạnh. Hic..Không có lee Jun Ki??*Phù*

Cre:Soompi+pingbook

24-11-2008 22:11:57

Hwan's blog

Hôm nay... (24/11/2008 vào 00h07)

Hôm nay là 1 ngày đặc biệt

Chúng tôi đã có nhiều hoạt động cho album 2.5

Khi tôi nghĩ về cảnh cuối

Tôi nghĩ tôi nên cố gắng hơn nữa

Tới giờ tôi nghĩ tôi đã có vài lỗi ở cảnh cuối

Tôi nghĩ thời gian chuẩn bị để chờ nhịp là 1 khoảng thời gian ngắn

Trong khi diễn tập, tôi cảm thấy 1 chút đơn độc

Sao đó, không có ngày cụ thể để làm album thứ 3

Tôi đã dành nhiều sự cố gắng và chuẩn bị bản thân trước khi phát hành album thứ 3

Tôi nghĩ tôi muốn tốt hơn (cải thiện) cho FT Island

Credits: [email protected] + rinnilin@soompi
engtrans by nanz666@soompi
viettrans by saranghongki@KST


25-11-2008 13:10:30

081124 Minhwan message @ Official fancafe - 우악!! Ahhk!!

Hehe, tiêu đề chỉ là 1 sự sợ hãi nhỏ!
Chỉ là tôi đã post bài này lên trễ 1 chút! Hehe
Tôi xin lỗi ^^
Sinh nhật này... cảm ơn các bạn rất nhiều vì đã khiến nó trở thành 1 khoảng thời gian vui vẻ!!
Mỗi điều ước và sự cổ vũ của các bạn đã cho tôi sức mạnh!
Tôi sẽ cố gắng hơn để làm đc. tốt nhất tôi có thể!
Các Primadonna của tôi là tốt nhất

Credits: FTisland & Primadonna Cafe + x. [email protected]
Viettrans by saranghongki@KST


Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

5#
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 15:58:12 | Chỉ xem của tác giả
27-11-2008 12:41:52

Minhwan's Blog_ Concert Practice 27th November 2008

Luyện tập cho Concert 27/10/2008

Hiện nay chúng tôi đang luyện tập cho những concert sắp tới vào ngày 27 và 28 tháng 11 ở Hàn Quốc và ngày 2/1 ở nHật.

Chúng tôi rất mong chờ vào single “The One” và 2 concert ở Hàn Quốc.
  
Mặc dù chúng tôi rất mệt nhưng chúng tôi vẫn phải luyện tập cho đến đêm
Tôi đã dành cả ngày để tập trống trong studio
Thực tế  thì tôi cũng đang tập sáng tác

Tôi đang học cách dùng giai điệu để sáng tác bài hát bởi vì dùng piano sẽ dễ dàng sáng tác (I'm learning melody composition because it's easier to use piano for composing..

Chúng tôi sẽ luyện tập chăm chỉ cho album sắp tới. Không.. Cho các album tiếp tiếp theo nữa...(Min Hwan nhấn mạnh vui ghê)

Cuối cùng cậu bé cố gắng diễn đạt rằng sẽ cho mọi ngừoi  xem một concert tuyệt vời..hi hi...Yêu ghê....

CR: Minhwan@OriconJP + ying_1005@soompi
tranz: By IamNgo+poko_poko5000@KST

1-12-2008 16:45:32

Phát hành THE ONE CD - những sự kiện sắp diễn ra

- HMV
  Buổi trình diễn nhỏ và gặp mặt
  Thời gian: 18/12 (thứ 5), 19:00 (7 p.m)
  Địa điểm: Shibuya HMV
- Tháp Recrods
  Bán đĩa, trình diễn và gặp mặt
  Thời gian: 19/12 (thứ 6), 19:00
  Địa điểm: Tháp Shibuya Records B1F (tầng 1)
- 新星堂
  Nói chuyện và gặp mặt
  Thời gian: 20/12 (thứ 7) (buổi chiều)
  Địa điểm: TBA

credit: soompi
engtrans by xi. jin@soompi
viettrans by saranghongki@KST


1-12-2008 16:57:14

Chuyến lưu diễn thứ 2 của FT Island: ROCK PRINCE

Ngày: 27/12/2008
Giờ: 6 p.m
Địa điểm: Seoul Olympic Hall
Giá vé: $80 (chỗ đứng: gần sân khấu) $60 (chỗ đứng: xa hơn) $60, $50 và $30 cho chỗ ngồi

Ngày: 28/12/2008
Giờ: 5 p.m
Địa điểm: Seoul Olympic Hall
Giá vé: như trên

Ngày: 17/01/2009
Giờ: 7 p.m
Địa điểm: Busan KBS Busan Hall
Giá vé: $66, $55 và $44

Ngày: 25/12/2008 (giáng sinh)
Giờ: 5 p.m
Địa điểm: Daegu Convention Center(EXCO)
Giá vé: TBD

credit & engtrans by soompi
viettrans by saranghongki@KST


3-12-2008 08:04:11

Minh Hwan's Blog

映画みました! 2008年12月01日(月)
Watched movie!

ひさしぶりに えいがを みました。
i hadn't watched movie for a long time

あいに ついての はなしです。
i'm going to talk ablot love

このえいがを みると あいを したいと おもいました。
while i was watching this movie, i think i want to have love

ぼくには いつ あいが くるかな..
when love will run to me..

いまは まえに まえに はしるところですけど
now, b'coz i have to run forward
(this sentense i can't translate it right, sorry)

ぼくも いつか えいがのような あいを するときが あると おもい、
for me, whenever i watched this kind of movie (love story), i will think about love

もっと いま がんばりたいと おもいます。
now i think i want to put more effort (to find love)

あ.. ひさしぶりに popこんも たべて~(≧▽≦);
ah..i ate popcorn that i haven't eaten for long time~(≧▽≦);

にほんにも えいがを みるとき popこんと こーらを たべますか..?
in japan, while watching movies, do you eat popcorn and cola too..?

\(^^)/ とても たのしい えいがでした。
\(^^)/ i had a lot of fun for watching movie


Đi xem film!

Đã lâu lắm rồi tôi chưa được đi xem film!
Tôi sẽ nói về chủ đề tình yêu nhé!
Khi xem bộ phim này, tôi có cảm giác muốn có được tình yêu.
Khi tình yêu sẽ chạy đến với tôi....
Và bởi vì tôi sẽ phải tự tiến về phía trước!

Với tôi, bất cứ khi nào tôi xem những bộ film thể loại tình cảm này (Chuyện tình), tôi đều sẽ nghĩ về tình yêu.
Và bây giờ, tôi nghĩ tôi sẽ phải nỗ lực hơn nữa (để tìm được tình yêu của chính mình)

ah... Hôm nay tôi đã ăn popcorn, lâu lắm rồi tôi mới lại được ăn popcorn! (>"<)
Ở Nhật, khi các bạn xem film, các bạn đều ăn popcorn và uống côca àh?

Hôm nay tôi đã rất vui vì được đi xem film (^^)




CreDiT: [email protected] + Heroine.Mei@soompi

Translated into Eng.: nanz666@soompi

Việt trans: Poko_poko5000 @ KST

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

6#
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 15:59:24 | Chỉ xem của tác giả
7-12-2008 14:05:45

FT ISLAND DECEMBER 2008&JANUARY 2009 SCHEDULE; (Shows, Events, Releases...)

5/12
SBS Quiz Show - HONGKI

6/12
SBS 좋은아빠보고서/Good Daddy - HONGKI (5:20 PM)
☆ Mnet 「YOU CAN FLY FT Island」(6:00 PM ~7:00 PM)

7/12
Gayo Daejeon VCR
Fansigning (2:00 PM)
MNet Madam B's Salon (9:00 PM)

8/12
☆ Mnet 「YOU CAN FLY FT Island」(6:00 PM ~ 7:00 PM)

10/12
2008 Golden Disk Awards (7:00 PM)

14/12
SBS Quiz Show - HONGKI (10:45 AM)

16/12
☆ "THE ONE" MV Release (Will this really be released on this day? Help confirm.)
☆ MNET 「STAR VJ SHOW FT Island #1」(2:00 PM ~ 3:00 PM)

17/12
Jaejin's 18th (17th outside Korea) Birthday Party
☆ "THE ONE" Limited Japanese Single Release
☆ Mnet「STAR VJ SHOW FT Island #2」(2:00 PM ~ 3:00 PM)

18/12
☆ MINI LIVE & FAN MEET @ HMV Shibuya (7:00 PM)

19/12
☆ MINI LIVE & FAN MEET @ Tower Records Shibuya [[B1F]] (7:00 PM)

20/12
☆ TALK & FAN MEET @ 新星堂 (Afternoon Schedule)

25/12
2nd Island 'ROCK PRINCE' @ Daegu EXCO (5:00 PM)

27/12
2nd Island 'ROCK PRINCE' @ Olympic Hall (6:00 PM)

28/12
2nd Island 'ROCK PRINCE' @ Olympic Hall (5:00 PM)

29/12
Gayo Daejeon (9:50 PM)

30/12
☆ MNET 「Best of Mnet LIVES」(6:00PM ~ 8:00 PM)

31/12
☆ MNET 「2008 Mnet K-POP Countdown 100」 (9:00 AM ~ 5:00 PM)

2/1
☆ ~My First Dream~ New Year's Concert @ JCB Hall, Tokyo Dome, Tokyo, Japan (5:00 PM)

17/1
2nd Island 'ROCK PRINCE' @ KBS Busan Hall (7:00 PM)


☆ = Japan activites

credits: FT Island.com + FT Island.jp

8-12-2008 14:54:56 |

Minh Hwan's Blog

うあ~~ すでに 冬ですね??
wha~~ it's already winter, right??

まだ はつゆきを みてないんですけど
i haven't seen first snow yet

冬を 身で 実感しています。
i can feel the winter with my body

なんか 世界が きれいに みえる かんじです。
i feel that i can see how beautiful of the world

たくさん さむくなったから かぜに きをつけてください。
it's very cool so be careful about catching a cold

衣をたくさん きて~ いたいのは だめ。
i want to have more clothes

今年の 冬も あたたかく すごすこと~^^
to stay warm in this winter ^^



Wha~~~ Mùa đông đã đến thật rồi phải không nào

Nhưng mà tôi vẫn chưa được nhìn thấy đợt tuyết đầu tiên của mùa đông

Tôi có thể cảm nhận được mùa đông bằng chính cơ thể của mình

Tôi cảm thấy rằng tôi có thể nhìn thấy thế giới này đẹp biết bao

Trời rất là lạnh, vì thế mọi người hãy cẩn thận đừng để bị cảm lạnh nhé!

Tôi muốn có nhiều quần áo ấm hơn nữa

Để giữ ấm trong mùa đông lạnh giá này.


CreDiT: [email protected]
Translated into English by nanz666@soompi
Việt Trans: Poko_poko5000 @ KST


Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

7#
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 15:59:55 | Chỉ xem của tác giả
11-12-2008 13:20:05

Quản lí

bạn còn nhớ?

người quản lí luôn ở bên chúng tôi.

Mr. Chan~!!!

khi ở Nhật Bản, chúng tôi sống cùng nhau.

cả khi thu âm, chúng tôi cũng nhận được rất nhiều sự giúp đỡ. Tôi cảm thấy rất biết ơn.

khi Mr. Chan sống ở Hàn Quốc, anh ấy thay đổi thành 1 người rất hấp dẫn và nổi tiếng.

anh mơ ước trở thành 1 nhà soạn nhạc nổi tiếng, anh đã học rất chăm chỉ. Nó thật tuyệt.

gần đây, em nghe nói rằng anh rất nghiêm ngặt với bạn gái?

kiki... là vì cô ấy đã đi du học??

??Thật buồn. Nhưng~ hãy vui lên ^^

vì anh là 1 chàng trai tốt! kiki

tình yêu của tôi dành cho Mr. Chan rất nhiều, hãy vui lên~ ^^



credit: [email protected]
Translated into Thai by nanz666@soompi
viettrans by saranghongki@KST


3-12-2008 13:11:48

popularity award

cập nhật ở *ft island daum official cafe* từ jong hun lúc 1:42P.M 11/12/08, tiêu đề *popularity award*

haha
xin chào! thật là 1 khoảng thời gian dài!
1 năm đã thực sự trôi qua kekekekekeke
bạn đã xem MV *the one* chưa?
tôi nghĩ đó là những gì chúng tôi làm ở Nhật khi không ở bên các bạn
từ giờ trở đi chúng tôi sẽ không ở đó quá 3 tháng và chúng tôi sẽ quay trở lại Hàn Quốc
vì vậy đừng lo lắng^^ kekekekkee

và đầu tiên, đạt được giải thưởng thật vui
kekekkekekekekkekeke
khi tôi nói vài lời về việc đạt được giải thưởng
các bạn đã nói rằng tôi không nói bất cứ điều gì về primadonna, nhưng
kekkekekekeeeke các bạn đùa tôi?
kekekkekekekekekekekekekekekekekeekeke
các bạn luôn ở trong tâm trí tôi kekekekekekekek hohoho

và tôi đã hát cả phần đầu của *the one*..whew

credit: soompi
engtrans by cynthia.kim23@soompi
viettrans by saranghongki@KST


13-12-2008 21:20:15

Wonbin in Minh Hwan's blog

wonbinです^^  2008年12月13日(Sat)
It's Wonbin ^^ December 13, 2008 (Sat)

ひさしぶりです。
It's been a long time.

みんな げんぎですか?
Is everyone doing well?

ぼくは げんきです。 ぼこは wonbinです。
I'm doing well. I'm wonbin.

さいきん みんふぁんの ふろぐ みなさんが 
Recently, on Minhwan's blog

たくさん あいして くれて ぼくも あそびにきました。
there have been a lot of you, so I have come to.

もうすぐで みなさんに あえると おもって ほんとうに うれしいです。
Already thinking of everyone I can meet with this, is delightful.

ぼくたちは いま the oneで 
We are now 'the one'*

みなさんと あえるために いっしょうけんめい がんばります。
Now everyone can meet and persevere.*

たから みなさんも たのしみに してぐださい。
Therefore, everyone enjoy, please!

きょうは このへんで!!!。。
Today at this point!!!..

じゃね〜
Bye~




Xin chào, tôi là Wonbin. Ngày 13 tháng 12 năm 2008 (thứ 7)

Thật là một khoảng thời gian dài đã trôi qua,

mọi người vẫn khỏe chứ?

Tôi vẫn khỏe và tôi là Wonbin.

Hiện tại tôi đang viết trên blog của Minh Hwan.

Ở đây các bạn tập trung nhiều nên tôi cũng muốn tham gia.

Tôi đã tưởng tượng đến lúc được gặp các bạn rồi đấy, thật là thú vị!

Tất cả chúng ta bây giờ là "Một" (The One)

Bây giờ mọi người có thể gặp nhau và trao đổi.

VÌ thế nên, mọi người hãy cùng vui vẻ tận hưởng nhé.

Ngày hôm nay, ngay tại thời điểm này!

Tạm biệt!!


CREDITS; Hwan's blog + xj. jin @ soompi
V-trans: Poko_poko5000@KST
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

8#
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 16:00:21 | Chỉ xem của tác giả
18-12-2008 20:54:24

Burning-L (phiên bản nữ của FT Island)

Sau nhóm nhạc nam FT Island, phiên bản nữ sẽ tới với sự ra mắt của họ.

Nhóm nhạc, *Burning-L* gồm 4 thành viên, *Burning-L* gồm có Da Hyeon (20, hát chính), Sun Joo (23, Guitar), Hyo Eun (21, trống) and Shi Woo (21, Bass). Họ sẽ tấn công thế giới nhạc trẻ vào tháng 1.

Tên của nhóm nhạc *Burning-L* được tạo ra từ ghép của *nhiệt tình* và *phụ nữ*, nhấn mạnh quyền lực của cái đẹp và kế hoạch của họ là chiến thắng trong âm nhạc.

Ngày 12, công ti của họ đã tiết lộ, *Trước khi ra mắt, nhóm nhạc nữ sẽ tham gia buổi biểu diễn *Korean Cultural Delegation* vào ngày 18 theo lời mời của Bộ văn hóa Trung Quốc*

Credits: Asianfanatics + soompi
viettrans by saranghongki@KST


19-12-2008 07:53:50 |

Minh Hwan's Blog update 16/12/08

じぇじんおにいちゃんのbirthday || 2008年12月16日(Tue)



きのうは じぇじんさまの たんじょうびと

christmas partyを しました。

12月17日、じぇじんおにいさんの たんじょうびです。

それで さきに おめでと しました。

12月17日には ぼくたちが にほんに いるから。

このひに にほんで しんぐるあるばむが でます。 

がんばって ふぁんさんたちに たくさん あいを もたいたいです~??

じぇじんおにいちゃんの たんじょうび 

たくさん おめでとぐださい~

ふぁいと!

CR: Minhwan's Oricon blog.


English trans:

today we held jaejinsama's birthday party and cristmas party

17 DEC is jaejin hyung birthday

so i said happy birthday a few minute ago

17 DEC we'll be in japan

that day we'll release single album

we worked hard, so we want to get a lot of love from fans~??

jaejin hyung's birthday

please say happy birthday to him a lot~

FIGHTO!

CreDiT: [email protected]
Translated in to Eng. by [email protected]


Việt trans:

Hôm nay chúng tôi đã tổ chức một buổi tiệc mừng Sinh nhật cho anh Jin và đón mừng Giáng Sinh.

17/12 này là Sinh Nhật của JaeJin hyunh.

Vì thế nên tôi vừa mới nói chúc mừng Sinh nhật anh ấy cách đây vài phút ^^

Ngày 17/12 này chúng tôi sẽ ở bên Nhật.

Ngày hôm đó là ngày chúng tôi cho ra mắt Single album của chúng tôi.

Chúng tôi đã làm việc rất vất vả, vì vậy nên chúng tôi rất mong nhận được thật nhiều tình yêu từ các fans.

Vào ngày sinh nhật của JaeJin hyunh

Mong mọi người hãy nói chúc mừng sinh nhật hyunh ấy thật nhiều ^^

Fighting!


CR: Poko_poko5000 @ KST

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

9#
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 16:00:45 | Chỉ xem của tác giả
19-12-2008 18:33:58

Joyful FT Island, 2008.12.15



Chiều ngày 15/12, FT Island đã tổ chức 1 bữa tiệc Giáng sinh với khoảng 300 fan hâm mộ ở YeHall club, Apgujeong-dong, Seoul.

Bữa tiệc cũng là tiệc sinh nhật cho thành viên FT Island - Lee Jae Jin và đã có nhiều trò chơi vui vẻ để chia sẻ tình cảm của họ với các fan.

Credits: Newsis + Luis ChangMin @ LoveFT-I (translations) + 1takeKK @ LoveFT-I (editions)
viettrans by saranghongki@KST


24-12-2008 16:40:49

FT Island sẽ tham dự 2008 SBS GAYO DAEJUN



Danh sách những người tham gia: RAIN LEE HYORI TVXQ BIG BANG WONDER GIRLS SUH TEH JI KIM JONG KOOK EUN JI WON EPIK HIGH SG WANNABE JEWELRY DYNAMIC DUO SUPER JUNIOR HAPPY SON DAMBI FT ISLAND BROWN EYED GIRLS 2PM 2 AM SHINEE KARA BOA

Trong ảnh: FT ISLAND TVXQ KIM JONG KOOK EPIK HIGH BIG BANG RAIN SON DAMBI WONDER GIRLS BROWN EYED GIRLS SUPER JUNIOR HAPPY EUN JIWON SHINEE 2PM 2AM DYNAMIC DUO JEWELRY

credits: dnbn + soompi
viettrans by saranghongki@KST


25-12-2008 10:45:28

Merry Christmas!!!  2008年12月25日(Thu)

ゆきが 降りました.
( This translates to something like 'The snow got off'... So... we'll just assume there is/was snow,yes? ._.; )

世界中が  白いです!
The world is white~!

ぼくは ゆきを 大好きで、さむい ことも すきです。
As for me, I love the snow, also the cold.

あついは だめ〜
Heat is bad~.

ゆきを みて christmasだと きづきました。
Seeing the snow, you know that it's Christmas.



ぼくたちは christmas かんこくに こんさーとが あります。
We will have a concert on Christmas in Korea.

このひに ゆきが 降ったら いいね、、
The snow should fall on this day, don't you think?

さむいから あたたかい ふく 着て!!
Because it's cold, you need to dress warm!!

christmas よく 送ってください〜
Christmas, please come well~


−3−?



Chúc mừng Giáng Sinh 25/12/08

Trời đã có tuyết rơi rồi đấy.

Cả thế giới chìm trong một màu trắng xóa.

Bản thân tôi rất thích tuyết cũng như thích trời lạnh.

Nhiệt độ là không tốt.

Chỉ cần nhìn thấy tuyết là mọi người nghĩ ngay đến Giáng Sinh.

Mùa giáng sinh này chúng tôi sẽ tổ chức hòa nhạc tại Hàn Quốc.

Vào ngày ấy, tuyết nên rơi mới đúng. Các bạn có nghĩ thế không?

Vì trời rất lạnh nên các bạn phải mặc ấm vào nhé! ^__^

Giáng sinh, hãy đến an lành!

-3-?


Cre: Minhwan's BLog
E-trans: rinnilin@soompi
V-trans: poko_poko5000 @ KST

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

10#
 Tác giả| Đăng lúc 27-9-2011 16:01:15 | Chỉ xem của tác giả
1-1-2009 01:52:27

[31.12]Lee Hong Ki FT Island bị mất giọng và phải nhập viện



Ngày 30.12, công ty quản lý của FT Island cho biết " Chiều 30.12, Lee Hong Ki đã phải nhập viện vì mệt mỏi quá độ và bị mất tiếng hoàn toàn".

Trong 3 ngày 25,27 và 28.12, Lee Hong Ki tham gia các buổi biểu diễn của FT Island xong lập tức ghi hình buổi biểu diễn ca nhạc của đài SBS (phát sóng ngày 29). Lúc đó Hong Ki đã bị mất tiếng hoàn toàn nên cậu đã để xảy ra sai sót lớn trên sân khấu.

Người phụ trách công ty quản lý nói " Lee Hong Ki cảm thấy rất buồn khi xảy ra tình trạng này. Để buổi biểu diễn ở Nhật Bản không bị ảnh hưởng, cậu ấy đã nhập viện điều trị ". FT Island sẽ biểu diễn ở Nhật ngày 2.1 tới đây.


Nguồn Joinskorea
[email protected]

Copy của ss GR qua đây cho mọi người :(

1-1-2009 01:53:41

[08.31.12] Giọng hát chính Lee Hong Ki – F.T Island gục ngã tại bệnh viện

Tiếp theo Lee Hyo Ri, Lee Hong Ki của nhóm nhạc F.T Island cũng đã gục ngã.

Giọng ca chính Lee Hong Ki của F.T Island hoàn toàn suy sụp bởi lịch làm việc dày đặc và đã phải nhập viện tối ngày 30 – Seoul.

Kết quả kiểm tra cho thấy sự kiệt sức vì quá căng thẳng. Hong Ki đã chạy theo lịch làm việc cuối năm trong tình trạng sức khỏe suy nhược và cuối cùng đã gục ngã ở phòng cấp cứu.

Đại diện F.T Island đồng thời cho biết “Hong Ki đã rất mệt mỏi sau những buổi live concert liên tiếp của nhóm cùng những hoạt động cuối năm. Khi chúng tôi đến thăm Hong Ki tại phòng cấp cứu, bác sĩ đã nói rằng Hong Ki cần phải được điều trị tại bệnh viện.” Ông cũng cho biết Hong Ki sẽ được nghỉ ngơi và hồi sức ở bệnh viện cho đến hết ngày 1/1/09, sau đó sẽ tiếp tục sang Nhật theo lịch đã định.”

F.T Island đã tổ chức buổi concert “F.T Island – 2nd Island” tại 3 thành phố. Trong buổi concert tại Daegoo tối ngày 15/12, sức khỏe của Hong Ki đã có dấu hiệu yếu đi, hơn nữa Hong Ki còn bị cảm lạnh. Hong Ki hoàn toàn không đủ thể lực để tiếp tục đứng trên sân khấu nhưng đã cố gắng bằng cách tiêm thuốc (ringer solution).

Cuối cùng tại buổi trình diễn cuối năm của đài SBS ‘Gayo Daejun’ tối ngày 29/12, sức chịu đựng lên tới đỉnh điểm và Hong Ki đã bị mất giọng.

Theo lịch, F.T Island sẽ có buổi live concert tiếp theo tại Tokyo vào ngày 2/1/09 tới. Đại diện nhóm cho biết “Chúng tôi không thể hủy bỏ buổi trình diễn, vì thế Hong Ki sẽ (chỉ) được điều trị tại bệnh viện cho tới ngày 2/1, Hong Ki sẽ vẫn (phải) đứng trên sân khấu.”

Sau những buổi concert và show SBS Gayo Daejun, F.T island sẽ không tham gia thêm bất kỳ sự kiện cuối năm nào nữa. Sẽ không có bất kỳ thay đổi nào trong lịch làm việc của nhóm trong tương lai.


Credit: Dongah.com + [email protected] + |NEyu| @ KST (Viet trans)
MAY TAKE OUT WITH FULL CREDIT!

1-1-2009 01:56:38

[08.30.12] Lỗi của Lee Hong Ki tại buổi concert “Mệt mỏi là không chuyên nghiệp”
(Lee Hongki's Mistake, 'Fatigue is Not a Business')



Việc ca sĩ chính Lee Hong Ki – F.T Island không thể hát tại buổi hòa nhạc cuối năm của đài SBS ‘2008 SMS Gayo Daejun’ diễn ra vào tối ngày 29/12/08 đang trở thành đề tài gây xôn xao dư luận.

Theo đó, sau 2 buổi live concert của nhóm ‘2008 F.T Island – 2nd Island’ vào ngày 27 và 28 (trước SBS Gayo 2 ngày), cùng với lịch làm việc cuối năm dày đặc, giọng ca chính Lee Hong Ki đã không thể trình diễn hoàn hảo (chỉ còn nghe thầy tiếng nhạc ở đoạn điệp khúc…) với cổ họng khàn đặc. Sự lúng túng trên nét mặt Hong Ki và thở dài đều bị camera ghi hình lại.

Vào ngày 30, đại diện công ty quản lý của F.T Island cho biết “Bản thân Hong Ki cũng đã rất xấu hổi vì đã không thể hát tốt tại buổi trình diễn. Tôi nghĩ thật là không công bằng cho Hong Ki khi cậu phải hát live 3 bài liên tục, trong tình trạng sức khỏe suy nhược. Hiện giờ Hong Ki đang được điều trị tại bệnh viện.”

Một vài ý kiến cho rằng nhóm “thiếu sự chuyên nghiệp”. Tuy nhiên, đa số đều đồng tính “cái cách Hong Ki cho thấy cậu đã cố gắng hết sức thật khiến người ta xúc động”, và “sẽ ổn thôi” để động viên Hong Ki

credit: naver news + cliche <3 @ soompi + |NEyu| @ KST (Viet trans)
MAY TAKE OUT WITH FULL CREDIT!

2-1-2009 12:56:14

Năm 2008 đã qua. 31/12/2008(thứ 4)



Đó là 1 khoảng thời gian dài.
Các bạn thế nào?
Trong buổi biểu diễn gần đây, cổ họng của hong ki không được tốt.
Nhưng đừng lo lắng!!
Năm 2008 đã qua.
Chúc mừng năm mới!!!!!
Giấc mơ của mọi người chắc chắn sẽ trở thành hiện thực!
Tạm biệt~
Các bạn~~ yêu tôi chứ?

credit: Minhwan@OriconJP
engtrans by ying_1005@soompi
viettrans by saranghongki@KST


Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách