Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: ptqa90
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Kiếm Hiệp] Túy Tâm Kiếm | Ngọa Long Sinh (Hoàn thành)

[Lấy địa chỉ]
21#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 18:14:51 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 18 - MỐI TÌNH KHÓ DỨT
Bóng đen nhắm đầu Nam Cung Minh bay xẹt tới, nhanh đến nổi mắt người trông không kịp.
Một ý niệm vụt thoáng qua tiềm thức của Tử Lăng:
“À! Đây mới là La Sát Nữ Tiét Hoa Diễm” Biết gặp phải tay địch thủ vô cùng lợi hại, Nam Cung Minh chỉ kịp bổ nhào né tránh.
Người lạ khẻ hừ một tiếng:
-Lão già kia! Thủ đoạn của ngươi quá tàn ác, ngươi khó thoát khỏi tay ta.
Tiếng nói chưa dứt, người lạ vội đưa chưởng quét mạnh.
Nam Cung Minh thừa biết đối thủ vô cùng lợi hại, nên vội đưa song chưởng nghinh đở, đồng thời quát to:
-Tiết Hoa Diễm! Lão phu đã sớm biết quỹ kế của ngươi rồi.
Thừa biết năng lực của Tiết Hoa Diễm, nên lão già tận dụng mười phần công lực ra đó đở, nào ngờ kình lực của lão ta chạm phải chưởng phong mềm nhũn của đối phương, biến ra vô dụng. Chưởng lực đưa ra quá sức làm lão mất thăng bằng, thân hình bị mất đà ngã ra phía trước… Đòn dụ của Tiết Hoa Diễm hoàn toàn thành công, bà ta cất tiếng cười lên khanh khách. Nhanh như cắt, bà đưa thêm một chưởng chí mạng nhắm vào lưng lão già.
Nam Cung Minh nổi tiếng là tay dùng độc chuyên môn, võ công được liệt vào hạng xuất chúng, thế mà mới một chiêu đã bị Tiết Hoa Diễm quật ngã, mồm mũi đầy máu. Thương tích xem ra rất nặng.
Mặc dù Tiết Hoa Diễm đối với Tử Lăng và Thu Lăng có sẵn mặc cảm, nhưng thấy võ công của bà ta xuất quỹ nhập thần, hai người không khỏi tấm tắc khen thầm.
Lúc bấy giờ lão Nam Cung Minh đã không còn sức để chống cự, nhưng cũng gắng gượng quay mình lại, trợn trừng đôi mắt kêu to:
-Tiết Hoa Diễm! Ta hận không thể phân thây ngươi ra ngìn mãnh mới vừa mối cựu thù chất chứa mấy chục năm nay.
Bà lão cười chua chát:
-Hiện tai và tương lai ngươi sẽ mãi mãi không còn cơ hội ấy nửa.
Nam Cung Minh thở dài:
-Chưa hẳn là đúng… ngươi chưa chắc sống quá ba ngày nữa.
-Tại sao thế?
-Có gì lạ đâu! Từ trong cốc cho đến ngoài đều được lão rải đầy chất độc. Chất này đã được dày công nghiên cứu và điều chế, nên người lạ vào đây, không tài nào ngửi thấy được. Hiện tại chất độc đã thấm vào tạng phủ ngươi quá nhiều rồi, dù rằng công lực ngươi có hơn người đi nữa, cũng không thể chịu đựng lâu quá ba ngày.
Tiết Hoa Diễm bật cười khanh khách:
-Thật như vậy hử? ta thật rất tiếc là ngươi đã tính sai một nước.
-Chẳng nhẽ thân thể của bà đã luyện thành gang thép, không sợ thuốc độc của lão phu?
Tiết Hoa Diễm vẩn thản nhiên:
-Không phải như ý của lão tưởng, có một điều là già này đã phòng xa, cho nên dù lão có dùng dù lão có dùng chất độc mấy đi nữa cũng không thể thương tổn đến thân thể ta được.
Nam Cung Minh tức tối thở dài:
-Mặc dù vậy, nếu lão phu thác xuống thành quỷ cũng sẽ tìm ngươi thanh toán… Tiết Hoa Diễm nghiêm nét mặt, đưa tay lên:
-Lão thất phu, trước khi chết còn muốn nói gì nửa không?
Nam Cung Minh diềm nhiên nhắm mắt lại:
-Người chết là xong mọi việc, hà tất phải nhắn gởi làm chi cho nhọc.
-Thế thì tốt! Để ta hóa độ giùm ngươi.
Vừa nói xong, tau hửu của bà nhắm Nam Cung Minh chụp mạnh xuống.
Tình cảnh quá bi thương, Văn Tử Lăng bất giác cảm thấy lạnh cả xương sống, quay mặt đi chổ khác.
Giây lâu, không nghe thấy có tiếng động, Tử Lăng mới từ từ quay đầu lại.
Lão Nam Cung Minh vẩn nằm nghiêng dưới đất, còn tay hửu của bà Tiết Hoa Diễm đã buông thỏng xuống tự bao giờ.
Một bầu không khí đột ngột bao trùm cả không gian.
Giây phút nặng nề trôi qua, lão già từ từ mở mắt ra, ngạc nhiên hỏi:
-Sao bà chưa chụi xuống tay?
Tiết Hoa Diễm lắc đầu chua xót:
-Khi chưa gặp mặt, ta nguyện sẽ phân thây ngươi ra làm muôn đoạn. Nhưng trong tình cảnh này ta vụt cảm thấy nao nao tấc dạ.
Trầm ngâm suy nghỉ giây lâu, Nam Cung Minh vụt kêu to:
-Lão phu tung hoành nơi chốn giang hồ mấy mươi năm dư, chưa từng bị ai xem thường khinh rẻ ra mặt. Thật ra tôi cảm thấy bà mới chính là người đáng thương nhất. Tuy vỏ công của bà đã đạt tới mức siêu quần, nhưng nổi đau khổ vẩn không thể háo giải được.
Nước mắt tuôn như mưa, Tiết Hoa Diễm cất giọng run run:
-Nam Cung Minh! Chỉ ngươi mới hiểu rỏ ta. Cả đời ta bị tình lụy. Đúng! Sự đau khổ của ta hơn ngươi thập phần.
Nam Cung Minh cười đau đớn:
-Sự gặp gở của tôi và bà hơi muộn, bằng không chúng mình đâu đến nổi này.
Tiết Hoa Diễm thở dài:
-Aét đây là tạo hóa! Chúng mình khó cưỡng lại được số mệnh. Hồi tưởng lại những việc đã làm thì không riêng hại người mà còn hại luôn chính mình.
-Chính tay bà đã hủy hoại một đời hạnh phúc của tôi và Nhạn Dung, nhưng vừa gặp mặt, lòng trắc ẩn đã xuôi tôi tha thứ cho bà vô điều kiện. Tại sao thế? tôi vẩn chưa hiểu nổi. Rất có thể là do đau khổ đã dày vò tôi quá nhiều, cho nên tôi thấy dù giết bà để rửa hận cũng bằng thừa, vì bà đã bị sự trừng phạt của lương tâm cũng đã nặng lắm rồi.
Tiết Hoa Diễm lắc đầu thở dài:
Đù sao đi nửa, mấy chục năm về trước, lòng si tình của tôi đối với ông là sự thật, ông có hiểu không?
-Chính vì thế, cho nên tôi mới tha thứ cho bà.
Tiết Hoa Diễm ngại ngùng hỏi:
-Chỉ có tha thứ thôi sao?
-Tôi đã nói:
nếu không gặp Nhạn Dung trước thì có lẽ tôi và bà đã thành đôi bạn rồi.
Vừa nói xong, máu tươi từ miệng lão trào vọt ra, đôi vai run run, lão té ngữa xuống đất, không còn cựa quậy nửa.
Trông thấy tình trạng nguy ngập của lão già, Tiết Hoa Diễm vụt cảm thấy đau nhói trong tâm, vội cúi xuống lắc vai lão già hỏi:
-Nam Cung Minh! Oâng bị thương nặng đấy ư?
không thấy lão trả lời, bà vội đưa hai tay xoa bóp khắp thân thể lão.
Thanh y lão nô và bà hắc y che mặt bị thương ngồi cách xa đấy hai trượng, thấy ngôn ngữ và động tác của Tiết Hoa Diễm, cả hai ngạc nhiên vô cùng, nhưng không một ai dám nói lời nào, chỉ ngồi yên tỉnh dưởng.
Sau một hồi xoa bóp, Nam Cung Minh dần dần tỉnh lại, lão thở phào một hơi dài:
-Võ công của bà quá đổi lợi hại, lão phu sợ e khó sống nổi.
Tiết Hoa Diễm ngắt lời:
-Chớ nên phí sức…! Hãy dữ chân khí. Tôi sẽ có biện pháp làm cho ông khôi phục lại sức khỏe.
Nam Cung Minh lắc đầu:
-Tôi chỉ sợ cho tánh mạng của bà đó thôi.
-Ông đã dùng độc dược?
-Vâng! Tôi đã dùng Bạch Đầu Ô và Hắc Vỉ Phúc luyện thành. Một khi độc tố ấy đã nhập vào cơ thể thì không phương giải cứu.
-Như lời ông nói, tôi chắc khó thoát khỏi tử thần?
-Tôi chắc củng sắp chết, tâm mạch lúc nhịp lúc ngừng, tánh mạng sợ e duy trì không được bao lâu nữa.
Tiết Hoa Diễm lắc đầu chua xót:
-Ngày kết cuộc của đôi ta thế này củng tạm vừa. Suốt đời tình ái hận chồng chất, sau rốt hiểu rỏ và thông cảm nhau, được nắm tay cùng thác, nhgĩ lại không còn ân hận gì nữa.
Nam Minh Cung lặng thinh không đáp.
Tạm ngưng giây lâu, Tiết Hoa Diễm nói tiếp:
-Tôi ngại rằng:
ông chết nhưng dạ chưa nguôi, vì trong thâm tâm ông vẩn còn hình bóng của Ngũ Nhạn Dung kia mà.
Lão già vẩn mặc nhiên không lên tiếng.
Bổng nhiên như nhớ sực việc quan trọng, Tiết Hoa Diễm kêu to:
được …! Nếu muốn sống sót, chúng ta còn có biện pháp.
Nam Cung Minh ngạc nhiên hỏi:
-Bà còn phương pháp nào?
Đĩ độc trị độc! Nam Cung Minh như tĩnh ngộ kêu to:
-Kết quả chúng mình sẽ biến thành một kẻ khủng khiếp.
-Bất luận thành người gì cũng được…! Vì chúng mình không muốn chết…! Cho nên bất cứ với giá nào miễn sao chúng mình sống sót là được.
Bà trầm ngâm giây lâu rồi đoạn tiếp:
-Con bá Giang Tâm Mỹ hiện nay ở đâu?
-Nó hiện đang ở trong cóc.
-Oâng đã đối đãi nó bằng cách nào?
-Chẳng có chi! Chỉ tạm giam trong thạch động.
Tiết Hoa Diễm vụt quay về phía thanh y lão nô và người vận hắc y bịt mặt, quát:
-Hãy mau đi cứu tiểu thơ ra! Và lập tức mang ngay về Hiệp Lệ mật cung.
Thanh y lão nô hơi trù trừ đáp:
-Chúng tôi cả hai đều bị trúng độc.
Độc tố này không giết ngay sinh mạng của hai ngươi đâu. Hiện tại vẩn còn đủ thời giờ để đưa tiểu thơ về Hiệp Lệ sơn.
-Chúng tôi xin tuân mạng! Nói xong, cả hai cùng đứng dậy bước nhanh vào động.
Nam Cung Minh mệt nhọc hỏi:
-Lão phu tuy biết bà rất quý Giang Tâm Mỹ, nhưng chưa biết bà với nó có quan hệ gì?
Tiết Hoa Diễm đáp:
-Nó là con gái của nhị nữ ta nhũ danh Giang Thanh Quân, nhưng nó không giống tánh mẹ nó chút nào.
-Bà vừa nói là sự thật đấy chứ?
Tiết Hoa Diễm hừ một tiếng:
-Già này hà tất phải dối gạt ông làm gì…! Kỳ thật, những chuyện ấy không quan trọng mấy, điều cốt yếu là chúng ta nên lập tức rời khỏi nơi đây….
Chẳng đợi sự đồng ý của Nam Cung Minh, bà ta vội vàng cúi xuống xốc lão lên, nhún mình nhảy vút lên không, phút chốc đã biến mất. Tuy đã thấm độc, nhưng kinh công bà ta vẩn nhanh nhẹn vô cùng. Tử Lăng không khỏi âm thầm kính phục.
Mấy lòi trao đổi sau cùng của hai người, làm chàng nghi hoặc khó giải… Giang Nam Hạt quả quyết rằng Giang Thu Lăng là con ruột của Túy Tâm Tiên Tử, Tiết Hoa Diễm lại nói rằng Giang Tâm Mỹ Túy do Tâm Tiên Tử sinh ra. Thế thì người nào nói đúng?
Chàng quay lại nhìn Giang Thu Lăng, lời nói của tổ mẩu làm nàng bối rối vô cùng. Vì lai lịch nàng còn trong vòng nghi vấn.
Chàng suy nghĩ giây lâu đoạn tiếp:
-Tiểu huynh phải vào trong cốc ngay mới được.
Giang Thu Lăng vội vàng tiếp lời:
để tiểu muội cùng Lăng ca đồng vào một lượt.
Tử Lăng biết không thể để nàng chợ đợi ở ngoài một mình được, chàng đưa mắt cân nhắc địa thế sơn cốc:
Trong và ngoài cốc điều có rải đầy chất độc, tốt hơn là chúng mình nên trèo núi mà vào. Nhưng phải khó nhọc lắm! -Tiểu muội tán thành ý kiến của Lăng ca.
Cả hai nhìn nhau mỉm cười, rồi đồng phi thanh nhảy vọt lên vách đá.
Hai người dùng thuật kinh công từ mõm đá này vượt qua mõm đá khác.
Một thời gian khó nhọc leo trèo, hai người đã tiến đến chót núi.
Trong cốc, cây Hồng Phong chen chúc dầy đặc. Thoạt nhìn qua, một màu đỏ rực.
Rất may sơn cốc không rộng lắm. Tuù lưng chừng núi trèo xuống, đã nom thấy ẩn hiện dưới đám rừng Hồng Phong những tòa kiến trúc bằng đá màu trắng.
Trong khoảng khắc, cả hai đã vượt được đoạn đường ngăn cách và nghiễm nhiên đứng trước nơi cư trú của lão Nam Cung Minh.
Tòa kiến trúc chừng độ sáu bảy tòa thạch thất trông có vẽ kiên cố vô cùng.
Văn Tử Lăng rất nóng lòng cho sự an nguy của Giang Tâm Mỹ nên không kịp suy nghĩ ra trong động có bị lão già rải độc hay không. Chàng hăng hái xông vào.
Xuyên qua mấy gian thạch động, chàng chợt nhìn thấy thanh y lão nô va bà áo đen bịt mặt đang cố sức để phá vỡ cửa một thạch động.
Một ý tưởng vụt qua ốc Tử Lăng:
“Có lẻ hai người đã khám phá ra đây là nơi giam giử Giang Tâm Mỹ” sau khi bị nhiễm độc, sức hai bà đã suy giảm nhiều nên gian động đá nho nhỏ hai người hiệp sức rất nhiều nhưng nó vẩn trơ trơ… tử Lăng vụt nhún mình nhảy tới quá to:
-Hãy dang ra! Nghe tiếng Tử Lăng hai bà cả kinh nhảy toang ra hai bên né tránh.
Một động tác thật nhanh, Tử Lăng tung vào cửa một cước thật mạnh “Ầm” Cánh cửa đá hàng ngìn cân bị chưởng phong ép bật tung ra.
Cả ba người không hẹn đồng xông và một lượt.
Động đá vắng lạnh, tuyệt nhiên không một bóng người. Chỉ có mùi ẩm thấp và tanh hôi của riêu đá xông lên khó ngửi.
Rảo mắt nhìn quanh quẩn, Tử Lăng bất chợt kêu to lên… Thì ra chàng vừa trông thấy Giang Thu Mỹ đang bị trói gò lại, treo lủng lẵng trên nóc động.
Nhanh nhẹn… chàng chỉ phong cắt đứt giây treo rồi đưa tay đón lấy thân hình cô bé đang rơi xuống.
Không chậm trể, chàng kẹp cô vào tay rồi chạy bay ra khỏi động.
Giang Thu Lăng vội vã phóng mình đuổi theo bén gót.
Vừa lúc hai người vừa đạp chân đến cửa đại sảnh, bỗng nhiên ba tiếng rít gió từ xa đưa đến, kế tiếp ba bóng đen bay xẹt vào động.
Thân pháp của họ cực kỳ nhanh lẹ, thoạt trông cũng đã biết họ là ba tay có bản lãnh tuyệt vời.
Thanh y lão nô và bà áo đen bịt mặt định rượt theo Tử Lăng để đoạt lại Giang Tâm Mỹ, nhưng chợt trông thấy kẻ lạ bay đến, vội vả quát to:
-Hãy đứng yên…! Các ngươi vào đây có dụng ý gì?
đường ra cửa động bị ba người cản lại, Tử Lăng và Thu Lăng đành phải dừng bước.
Nhìn kỹ lại thì họ là ba vị đại sĩ già, mỗi người trên tay lâm le một thanh trường kiếm sáng loáng. Chéo áo vàng phất phơ, ba đạo sĩ chia ra đứng hình chân đỉnh, xem qua đủ biết họ quen lối ứng chiến tập thể.
Đạo sĩ đúng giữa bật cười ha hả:
-Bần đạo chúng tôi muốn mượn tánh mạng tiểu thơ của mấy vị để đổi lấy một vật nho nhỏ thôi.
Thanh y lão nô hét to:
-Chớ nói nhãm…! Bộ các ngươi không thích sống hay sao?
vị đại sĩ mĩm cười:
-Ngươi biết chúng ta là ai không?
-Là ai cũng mặc…! Nếu muốn sống, ta khuyên các ngươi đừng nên chạm đến chủ nhân của ta.
Đạo sĩ niệm phật và thốt:
-Lao Sơn Tam Đạo không đến nổi hèn nhát như người tưởng, bằng không đâu giám từ dường xa ngàn dặm đến đây.
Vị đạo sĩ đứng một bên có vẽ nóng tánh:
-Hai kẻ này là bộ hạ của yêu phụ, hà tất phải phí lời với họ vô ích, để bần đạo siêu độ giùm cho.
Nói xong lão liền vung kiếm đâm.
Ba đóa kiếm hoa từ trường kiếm lão đạo sĩ bay tỏa vây chặt lấy thanh y lão nô.
Một tiếng hét thê thảm vang lên, thân thể bà ta bị chém văng làm hai đoạn, máu tươi trào ra lênh láng.
Vị đạo sĩ kế bên cười khanh khách:
-Còn một bà, đến phiên bần tăng ra tay siêu độ.
Trường kiếm lão vung lên, kiếm quang vụt túa ra sáng rực.
Hắc y lão phụ vì thấm độc quá nhiều, hơi mòn sức kiệt, không đầy một chiêu, bà cũng đồng chung số phận với thanh y lão nô.
Thấy tình cảnh quá ư thê thảm, Tử Lăng hét to:
-Thủ đoạn của ba vị tàn nhẫn vô cùng, dù rằng họ có lỗi chăng nửa! Lão đạo sĩ đứng giữa gằn giọng:
-Việc làm của chúng ta nhà ngươi không quyền chất vấn…! Bây giờ hãy nghe ta, để con bé ấy xuống cho mau.
Tử Lăng cười lạt:
-Hành động của ba vị thiếu gia chưa phân biệt được chánh tà…, hãy thứ lổi cho…, việc ấy không thể tuân mạng.
-Thế ra nhà ngươi không thích số
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

22#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 18:20:17 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 18 - MỐI TÌNH KHÓ DỨT
Bóng đen nhắm đầu Nam Cung Minh bay xẹt tới, nhanh đến nổi mắt người trông không kịp.
Một ý niệm vụt thoáng qua tiềm thức của Tử Lăng:
“À! Đây mới là La Sát Nữ Tiét Hoa Diễm” Biết gặp phải tay địch thủ vô cùng lợi hại, Nam Cung Minh chỉ kịp bổ nhào né tránh.
Người lạ khẻ hừ một tiếng:
-Lão già kia! Thủ đoạn của ngươi quá tàn ác, ngươi khó thoát khỏi tay ta.
Tiếng nói chưa dứt, người lạ vội đưa chưởng quét mạnh.
Nam Cung Minh thừa biết đối thủ vô cùng lợi hại, nên vội đưa song chưởng nghinh đở, đồng thời quát to:
-Tiết Hoa Diễm! Lão phu đã sớm biết quỹ kế của ngươi rồi.
Thừa biết năng lực của Tiết Hoa Diễm, nên lão già tận dụng mười phần công lực ra đó đở, nào ngờ kình lực của lão ta chạm phải chưởng phong mềm nhũn của đối phương, biến ra vô dụng. Chưởng lực đưa ra quá sức làm lão mất thăng bằng, thân hình bị mất đà ngã ra phía trước… Đòn dụ của Tiết Hoa Diễm hoàn toàn thành công, bà ta cất tiếng cười lên khanh khách. Nhanh như cắt, bà đưa thêm một chưởng chí mạng nhắm vào lưng lão già.
Nam Cung Minh nổi tiếng là tay dùng độc chuyên môn, võ công được liệt vào hạng xuất chúng, thế mà mới một chiêu đã bị Tiết Hoa Diễm quật ngã, mồm mũi đầy máu. Thương tích xem ra rất nặng.
Mặc dù Tiết Hoa Diễm đối với Tử Lăng và Thu Lăng có sẵn mặc cảm, nhưng thấy võ công của bà ta xuất quỹ nhập thần, hai người không khỏi tấm tắc khen thầm.
Lúc bấy giờ lão Nam Cung Minh đã không còn sức để chống cự, nhưng cũng gắng gượng quay mình lại, trợn trừng đôi mắt kêu to:
-Tiết Hoa Diễm! Ta hận không thể phân thây ngươi ra ngìn mãnh mới vừa mối cựu thù chất chứa mấy chục năm nay.
Bà lão cười chua chát:
-Hiện tai và tương lai ngươi sẽ mãi mãi không còn cơ hội ấy nửa.
Nam Cung Minh thở dài:
-Chưa hẳn là đúng… ngươi chưa chắc sống quá ba ngày nữa.
-Tại sao thế?
-Có gì lạ đâu! Từ trong cốc cho đến ngoài đều được lão rải đầy chất độc. Chất này đã được dày công nghiên cứu và điều chế, nên người lạ vào đây, không tài nào ngửi thấy được. Hiện tại chất độc đã thấm vào tạng phủ ngươi quá nhiều rồi, dù rằng công lực ngươi có hơn người đi nữa, cũng không thể chịu đựng lâu quá ba ngày.
Tiết Hoa Diễm bật cười khanh khách:
-Thật như vậy hử? ta thật rất tiếc là ngươi đã tính sai một nước.
-Chẳng nhẽ thân thể của bà đã luyện thành gang thép, không sợ thuốc độc của lão phu?
Tiết Hoa Diễm vẩn thản nhiên:
-Không phải như ý của lão tưởng, có một điều là già này đã phòng xa, cho nên dù lão có dùng dù lão có dùng chất độc mấy đi nữa cũng không thể thương tổn đến thân thể ta được.
Nam Cung Minh tức tối thở dài:
-Mặc dù vậy, nếu lão phu thác xuống thành quỷ cũng sẽ tìm ngươi thanh toán… Tiết Hoa Diễm nghiêm nét mặt, đưa tay lên:
-Lão thất phu, trước khi chết còn muốn nói gì nửa không?
Nam Cung Minh diềm nhiên nhắm mắt lại:
-Người chết là xong mọi việc, hà tất phải nhắn gởi làm chi cho nhọc.
-Thế thì tốt! Để ta hóa độ giùm ngươi.
Vừa nói xong, tau hửu của bà nhắm Nam Cung Minh chụp mạnh xuống.
Tình cảnh quá bi thương, Văn Tử Lăng bất giác cảm thấy lạnh cả xương sống, quay mặt đi chổ khác.
Giây lâu, không nghe thấy có tiếng động, Tử Lăng mới từ từ quay đầu lại.
Lão Nam Cung Minh vẩn nằm nghiêng dưới đất, còn tay hửu của bà Tiết Hoa Diễm đã buông thỏng xuống tự bao giờ.
Một bầu không khí đột ngột bao trùm cả không gian.
Giây phút nặng nề trôi qua, lão già từ từ mở mắt ra, ngạc nhiên hỏi:
-Sao bà chưa chụi xuống tay?
Tiết Hoa Diễm lắc đầu chua xót:
-Khi chưa gặp mặt, ta nguyện sẽ phân thây ngươi ra làm muôn đoạn. Nhưng trong tình cảnh này ta vụt cảm thấy nao nao tấc dạ.
Trầm ngâm suy nghỉ giây lâu, Nam Cung Minh vụt kêu to:
-Lão phu tung hoành nơi chốn giang hồ mấy mươi năm dư, chưa từng bị ai xem thường khinh rẻ ra mặt. Thật ra tôi cảm thấy bà mới chính là người đáng thương nhất. Tuy vỏ công của bà đã đạt tới mức siêu quần, nhưng nổi đau khổ vẩn không thể háo giải được.
Nước mắt tuôn như mưa, Tiết Hoa Diễm cất giọng run run:
-Nam Cung Minh! Chỉ ngươi mới hiểu rỏ ta. Cả đời ta bị tình lụy. Đúng! Sự đau khổ của ta hơn ngươi thập phần.
Nam Cung Minh cười đau đớn:
-Sự gặp gở của tôi và bà hơi muộn, bằng không chúng mình đâu đến nổi này.
Tiết Hoa Diễm thở dài:
-Aét đây là tạo hóa! Chúng mình khó cưỡng lại được số mệnh. Hồi tưởng lại những việc đã làm thì không riêng hại người mà còn hại luôn chính mình.
-Chính tay bà đã hủy hoại một đời hạnh phúc của tôi và Nhạn Dung, nhưng vừa gặp mặt, lòng trắc ẩn đã xuôi tôi tha thứ cho bà vô điều kiện. Tại sao thế? tôi vẩn chưa hiểu nổi. Rất có thể là do đau khổ đã dày vò tôi quá nhiều, cho nên tôi thấy dù giết bà để rửa hận cũng bằng thừa, vì bà đã bị sự trừng phạt của lương tâm cũng đã nặng lắm rồi.
Tiết Hoa Diễm lắc đầu thở dài:
Đù sao đi nửa, mấy chục năm về trước, lòng si tình của tôi đối với ông là sự thật, ông có hiểu không?
-Chính vì thế, cho nên tôi mới tha thứ cho bà.
Tiết Hoa Diễm ngại ngùng hỏi:
-Chỉ có tha thứ thôi sao?
-Tôi đã nói:
nếu không gặp Nhạn Dung trước thì có lẽ tôi và bà đã thành đôi bạn rồi.
Vừa nói xong, máu tươi từ miệng lão trào vọt ra, đôi vai run run, lão té ngữa xuống đất, không còn cựa quậy nửa.
Trông thấy tình trạng nguy ngập của lão già, Tiết Hoa Diễm vụt cảm thấy đau nhói trong tâm, vội cúi xuống lắc vai lão già hỏi:
-Nam Cung Minh! Oâng bị thương nặng đấy ư?
không thấy lão trả lời, bà vội đưa hai tay xoa bóp khắp thân thể lão.
Thanh y lão nô và bà hắc y che mặt bị thương ngồi cách xa đấy hai trượng, thấy ngôn ngữ và động tác của Tiết Hoa Diễm, cả hai ngạc nhiên vô cùng, nhưng không một ai dám nói lời nào, chỉ ngồi yên tỉnh dưởng.
Sau một hồi xoa bóp, Nam Cung Minh dần dần tỉnh lại, lão thở phào một hơi dài:
-Võ công của bà quá đổi lợi hại, lão phu sợ e khó sống nổi.
Tiết Hoa Diễm ngắt lời:
-Chớ nên phí sức…! Hãy dữ chân khí. Tôi sẽ có biện pháp làm cho ông khôi phục lại sức khỏe.
Nam Cung Minh lắc đầu:
-Tôi chỉ sợ cho tánh mạng của bà đó thôi.
-Ông đã dùng độc dược?
-Vâng! Tôi đã dùng Bạch Đầu Ô và Hắc Vỉ Phúc luyện thành. Một khi độc tố ấy đã nhập vào cơ thể thì không phương giải cứu.
-Như lời ông nói, tôi chắc khó thoát khỏi tử thần?
-Tôi chắc củng sắp chết, tâm mạch lúc nhịp lúc ngừng, tánh mạng sợ e duy trì không được bao lâu nữa.
Tiết Hoa Diễm lắc đầu chua xót:
-Ngày kết cuộc của đôi ta thế này củng tạm vừa. Suốt đời tình ái hận chồng chất, sau rốt hiểu rỏ và thông cảm nhau, được nắm tay cùng thác, nhgĩ lại không còn ân hận gì nữa.
Nam Minh Cung lặng thinh không đáp.
Tạm ngưng giây lâu, Tiết Hoa Diễm nói tiếp:
-Tôi ngại rằng:
ông chết nhưng dạ chưa nguôi, vì trong thâm tâm ông vẩn còn hình bóng của Ngũ Nhạn Dung kia mà.
Lão già vẩn mặc nhiên không lên tiếng.
Bổng nhiên như nhớ sực việc quan trọng, Tiết Hoa Diễm kêu to:
được …! Nếu muốn sống sót, chúng ta còn có biện pháp.
Nam Cung Minh ngạc nhiên hỏi:
-Bà còn phương pháp nào?
Đĩ độc trị độc! Nam Cung Minh như tĩnh ngộ kêu to:
-Kết quả chúng mình sẽ biến thành một kẻ khủng khiếp.
-Bất luận thành người gì cũng được…! Vì chúng mình không muốn chết…! Cho nên bất cứ với giá nào miễn sao chúng mình sống sót là được.
Bà trầm ngâm giây lâu rồi đoạn tiếp:
-Con bá Giang Tâm Mỹ hiện nay ở đâu?
-Nó hiện đang ở trong cóc.
-Oâng đã đối đãi nó bằng cách nào?
-Chẳng có chi! Chỉ tạm giam trong thạch động.
Tiết Hoa Diễm vụt quay về phía thanh y lão nô và người vận hắc y bịt mặt, quát:
-Hãy mau đi cứu tiểu thơ ra! Và lập tức mang ngay về Hiệp Lệ mật cung.
Thanh y lão nô hơi trù trừ đáp:
-Chúng tôi cả hai đều bị trúng độc.
Độc tố này không giết ngay sinh mạng của hai ngươi đâu. Hiện tại vẩn còn đủ thời giờ để đưa tiểu thơ về Hiệp Lệ sơn.
-Chúng tôi xin tuân mạng! Nói xong, cả hai cùng đứng dậy bước nhanh vào động.
Nam Cung Minh mệt nhọc hỏi:
-Lão phu tuy biết bà rất quý Giang Tâm Mỹ, nhưng chưa biết bà với nó có quan hệ gì?
Tiết Hoa Diễm đáp:
-Nó là con gái của nhị nữ ta nhũ danh Giang Thanh Quân, nhưng nó không giống tánh mẹ nó chút nào.
-Bà vừa nói là sự thật đấy chứ?
Tiết Hoa Diễm hừ một tiếng:
-Già này hà tất phải dối gạt ông làm gì…! Kỳ thật, những chuyện ấy không quan trọng mấy, điều cốt yếu là chúng ta nên lập tức rời khỏi nơi đây….
Chẳng đợi sự đồng ý của Nam Cung Minh, bà ta vội vàng cúi xuống xốc lão lên, nhún mình nhảy vút lên không, phút chốc đã biến mất. Tuy đã thấm độc, nhưng kinh công bà ta vẩn nhanh nhẹn vô cùng. Tử Lăng không khỏi âm thầm kính phục.
Mấy lòi trao đổi sau cùng của hai người, làm chàng nghi hoặc khó giải… Giang Nam Hạt quả quyết rằng Giang Thu Lăng là con ruột của Túy Tâm Tiên Tử, Tiết Hoa Diễm lại nói rằng Giang Tâm Mỹ Túy do Tâm Tiên Tử sinh ra. Thế thì người nào nói đúng?
Chàng quay lại nhìn Giang Thu Lăng, lời nói của tổ mẩu làm nàng bối rối vô cùng. Vì lai lịch nàng còn trong vòng nghi vấn.
Chàng suy nghĩ giây lâu đoạn tiếp:
-Tiểu huynh phải vào trong cốc ngay mới được.
Giang Thu Lăng vội vàng tiếp lời:
để tiểu muội cùng Lăng ca đồng vào một lượt.
Tử Lăng biết không thể để nàng chợ đợi ở ngoài một mình được, chàng đưa mắt cân nhắc địa thế sơn cốc:
Trong và ngoài cốc điều có rải đầy chất độc, tốt hơn là chúng mình nên trèo núi mà vào. Nhưng phải khó nhọc lắm! -Tiểu muội tán thành ý kiến của Lăng ca.
Cả hai nhìn nhau mỉm cười, rồi đồng phi thanh nhảy vọt lên vách đá.
Hai người dùng thuật kinh công từ mõm đá này vượt qua mõm đá khác.
Một thời gian khó nhọc leo trèo, hai người đã tiến đến chót núi.
Trong cốc, cây Hồng Phong chen chúc dầy đặc. Thoạt nhìn qua, một màu đỏ rực.
Rất may sơn cốc không rộng lắm. Tuù lưng chừng núi trèo xuống, đã nom thấy ẩn hiện dưới đám rừng Hồng Phong những tòa kiến trúc bằng đá màu trắng.
Trong khoảng khắc, cả hai đã vượt được đoạn đường ngăn cách và nghiễm nhiên đứng trước nơi cư trú của lão Nam Cung Minh.
Tòa kiến trúc chừng độ sáu bảy tòa thạch thất trông có vẽ kiên cố vô cùng.
Văn Tử Lăng rất nóng lòng cho sự an nguy của Giang Tâm Mỹ nên không kịp suy nghĩ ra trong động có bị lão già rải độc hay không. Chàng hăng hái xông vào.
Xuyên qua mấy gian thạch động, chàng chợt nhìn thấy thanh y lão nô va bà áo đen bịt mặt đang cố sức để phá vỡ cửa một thạch động.
Một ý tưởng vụt qua ốc Tử Lăng:
“Có lẻ hai người đã khám phá ra đây là nơi giam giử Giang Tâm Mỹ” sau khi bị nhiễm độc, sức hai bà đã suy giảm nhiều nên gian động đá nho nhỏ hai người hiệp sức rất nhiều nhưng nó vẩn trơ trơ… tử Lăng vụt nhún mình nhảy tới quá to:
-Hãy dang ra! Nghe tiếng Tử Lăng hai bà cả kinh nhảy toang ra hai bên né tránh.
Một động tác thật nhanh, Tử Lăng tung vào cửa một cước thật mạnh “Ầm” Cánh cửa đá hàng ngìn cân bị chưởng phong ép bật tung ra.
Cả ba người không hẹn đồng xông và một lượt.
Động đá vắng lạnh, tuyệt nhiên không một bóng người. Chỉ có mùi ẩm thấp và tanh hôi của riêu đá xông lên khó ngửi.
Rảo mắt nhìn quanh quẩn, Tử Lăng bất chợt kêu to lên… Thì ra chàng vừa trông thấy Giang Thu Mỹ đang bị trói gò lại, treo lủng lẵng trên nóc động.
Nhanh nhẹn… chàng chỉ phong cắt đứt giây treo rồi đưa tay đón lấy thân hình cô bé đang rơi xuống.
Không chậm trể, chàng kẹp cô vào tay rồi chạy bay ra khỏi động.
Giang Thu Lăng vội vã phóng mình đuổi theo bén gót.
Vừa lúc hai người vừa đạp chân đến cửa đại sảnh, bỗng nhiên ba tiếng rít gió từ xa đưa đến, kế tiếp ba bóng đen bay xẹt vào động.
Thân pháp của họ cực kỳ nhanh lẹ, thoạt trông cũng đã biết họ là ba tay có bản lãnh tuyệt vời.
Thanh y lão nô và bà áo đen bịt mặt định rượt theo Tử Lăng để đoạt lại Giang Tâm Mỹ, nhưng chợt trông thấy kẻ lạ bay đến, vội vả quát to:
-Hãy đứng yên…! Các ngươi vào đây có dụng ý gì?
đường ra cửa động bị ba người cản lại, Tử Lăng và Thu Lăng đành phải dừng bước.
Nhìn kỹ lại thì họ là ba vị đại sĩ già, mỗi người trên tay lâm le một thanh trường kiếm sáng loáng. Chéo áo vàng phất phơ, ba đạo sĩ chia ra đứng hình chân đỉnh, xem qua đủ biết họ quen lối ứng chiến tập thể.
Đạo sĩ đúng giữa bật cười ha hả:
-Bần đạo chúng tôi muốn mượn tánh mạng tiểu thơ của mấy vị để đổi lấy một vật nho nhỏ thôi.
Thanh y lão nô hét to:
-Chớ nói nhãm…! Bộ các ngươi không thích sống hay sao?
vị đại sĩ mĩm cười:
-Ngươi biết chúng ta là ai không?
-Là ai cũng mặc…! Nếu muốn sống, ta khuyên các ngươi đừng nên chạm đến chủ nhân của ta.
Đạo sĩ niệm phật và thốt:
-Lao Sơn Tam Đạo không đến nổi hèn nhát như người tưởng, bằng không đâu giám từ dường xa ngàn dặm đến đây.
Vị đạo sĩ đứng một bên có vẽ nóng tánh:
-Hai kẻ này là bộ hạ của yêu phụ, hà tất phải phí lời với họ vô ích, để bần đạo siêu độ giùm cho.
Nói xong lão liền vung kiếm đâm.
Ba đóa kiếm hoa từ trường kiếm lão đạo sĩ bay tỏa vây chặt lấy thanh y lão nô.
Một tiếng hét thê thảm vang lên, thân thể bà ta bị chém văng làm hai đoạn, máu tươi trào ra lênh láng.
Vị đạo sĩ kế bên cười khanh khách:
-Còn một bà, đến phiên bần tăng ra tay siêu độ.
Trường kiếm lão vung lên, kiếm quang vụt túa ra sáng rực.
Hắc y lão phụ vì thấm độc quá nhiều, hơi mòn sức kiệt, không đầy một chiêu, bà cũng đồng chung số phận với thanh y lão nô.
Thấy tình cảnh quá ư thê thảm, Tử Lăng hét to:
-Thủ đoạn của ba vị tàn nhẫn vô cùng, dù rằng họ có lỗi chăng nửa! Lão đạo sĩ đứng giữa gằn giọng:
-Việc làm của chúng ta nhà ngươi không quyền chất vấn…! Bây giờ hãy nghe ta, để con bé ấy xuống cho mau.
Tử Lăng cười lạt:
-Hành động của ba vị thiếu gia chưa phân biệt được chánh tà…, hãy thứ lổi cho…, việc ấy không thể tuân mạng.
-Thế ra nhà ngươi không thích sống?
tử Lăng điềm nhiên đáp:
-Ba vị nhất định muốn ra tay, thiếu gia đương nhiên phải tự vệ. Việc thắng bại thì còn đợi thử sức mới biết được.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

23#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:42:33 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 19 - ANH HÙNG LỞ BƯỚC
Lời nói của Tử Lăng làm Lao Sơn Tam Dạo nổi nóng, cả ba lập tức vung trường kiếm lên chuẩn bị tấn công.
Không chút hoang mang, Tử Lăng dùng phép truyền âm nhập mật bảo Giang Thu Lăng:
-Tiểu huynh tấn công hai vị giữa và hữu, nếu thắng được một chiêu, chúng mình nên lập tức rút lui ngay.
Giang Thu Lăng gật đầu hội ý, nhắm lão phía tả tung ra một chưởng… Không ngờ cô bé có một kình lực cực kỳ hùng mạnh, đạo sĩ phía tả không phòng bị bị chưởng lực của nàng đánh bật lui năm sáu bước.
Tự thấy sức mình có thừa để đẩy lui hai vị đạo sĩ kia, vì quển bí kíp Bửu Lục đã giúp chàng tiến bộ rất xa, nên chàng chỉ đẩy nhẹ ra một chưởng.
Nàn ngờ chưởng lực chỉ vừa đưa ra một nửa, thình lình chàng cảm thấy đau nhói nơi tim, công lực hoàn toàn tiêu tan mất hết.
Từng tham gia nhiều trận chiến đấu, hai vị đạo sĩ thấy đối phương thất thế, vội đưa mũi kiếm dí ngay vào mấy điểm trọng yếu của huyệt mạch chàng.
Tử Lăng biết rằng độc tố do lão Nam Cung Minh rải ra đã thâm nhập vào phủ tạng của chàng rồi! Dưới sự kềm chế chặt chẻ của đối phương, chàng đành nhắm mắt chờ chết.
Một vị đạo sĩ đắc chí cười ha hả, đưa năm chỉ ra điểm vào huyệt đạo khắp thân thể Tử Lăng, đồng thời thuận tay cướp Giang Tâm Mỹ.
Một đạo sĩ quát to:
-Con tiểu đầu kia! Sao chưa chịu trói tay nạp mạng, còn đợi gì nửa.
Tim Giang Thu Lăng như bị vò xé, nàng vội kêu lên:
-Hãy thả chàng ra…! Còn cô bé ấy các vị cứ tùy tiện mang đi… khẽ vận thử khí lực, nàng phát giác mình không bị nhiễm độc! Sự kiện kỳ lạ làm nàng không giải thích được. Tại sao Tử Lăng và nàng cùng uống khử độc hoàn mà riêng nàng thì vô sự, còn chàng trúng độc, bằng không đâu đến nổi này.
Lão đạo sĩ đứng giữa cất tiếng hỏi:
-Liễu đầu! Con bé này và ngươi có liên hệ gì?
Giang Thu Lăng vụt nổi giận hét to:
-Không can gì các ngươi! Hà tất phải hỏi.
-Hà, hà! Tánh mạng hai ngươi ở trong tay bần đạo, chớ dở chứng. Ta không nương tay rồi đừng oán trách nhé! Tử Lăng cố vùng vẩy kêu to:
-Thiếu gia chẳng may bị hại dưới tay chư vị! Dù chết không oán than! Nhưng chưa hiểu nổi, chư vị đến đây vì mục đích gì?
Vừa nói, chàng vừa âm thầm vận thử nội công, chỉ thấy toàn thân đau như dần.
Nhưng nếu gan dạ có thể chịu đựng, chàng vẩn có thể cố gắng xuất thủ một chiêu.
Lão đạo sĩ nghe nói mĩm cười đáp:
-Hiện tại có cho ngươi biết cũng không hại gì! Lão nghe nói rằng quyển sách quý giá mà Túy Tâm Tiên Tử nhờ nó vang danh khắp thiên hạ, mất tích từ hồi mưới bảy năm về trước nay lại xuất hiện.
Đưa tay chỉ về phía Giang Tâm Mỹ đang bị trói nằm nghẽo dưới đất lão tiếp:
-Con bé này là do Túy Tâm Tiên Tử sinh ra, bần đạo định mang nó đến Hiệp Lệ Sơn, đánh đổi lấy quyến Vô Cực Kinh ấy.
Văn Tử Lăng cười nhạt:
-Chuyện đồn đãi nơi chốn giang hồ không đúng sự thật, chư vị đã bị lầm to… đạo sĩ nổi giận:
-Nhãi con! Mi sắp chết tới nơi rồi mà còn cả gan xúc phạm đến lão phu à?
Tử Lăng cười ha hả:
đây là lời nói thậtđể chư vị hiểu rõ căn nguyên, dù cho có đào xới cả phần mộ của Túy Tâm Tiên Tử lên đi nữa thì cũng không tìm gặp quyển sách ấy. Thật ra chẳng có tác dụng gì.
-Ồ! Tại sao thế?
-Vì đó là quyển sách dành cho giới phụ nữ luyện tập mà thôi.
Đạo sĩ đứng giữa quát to:
-Chớ nói nhãm! Nguyên do nào mà ngươi biết ràng rẽ vậy?
-Vì tôi đã từng đột nhập vào mộ của Túy Tâm Tiên Tử.
Vừa nói chàng vừa âm thầm vận thử nội công, gân cốt vụt chuyển động, huyệt đạo bổng nhiên tự mở ra… Thấy động, hai đạo sĩ vội vã nhảy đến thọc hai lưỡi kiếm vào nách chàng, đồng thời quát to:
-Nhãi con! Nếu mi xuẩn động, chúng ta lập tức đưa mi về chầu diêm vương… Đưa tay vào lòng, Tử Lăng chậm rải rút quyến Mai Chu Bảo Lục ra cầm nơi tay… Giang Thu Lăng cả kinh kêu to:
-Lăng ca! Quyển sách quý giá tại sao anh làm như thế?
Tử Lăng cười nhạt:
-Lăng muội chớ ngại, dù sao tiểu huynh cũng phải thác. Cho họ xem một chút, thuận tiện nhờ họ truyền tụng ra khắp giới giang hồ, để sau này khỏi có người mơ tưởng chiếm giữ quyến sách ấy nữa.
Chàng hướng về phía Lao Sơn Tam Đạo thốt:
-Các ngươi ngày đêm hy vọng chiếm lấy quyển sách này, rất tiếc là vào tay các ngươi nó sẽ trở nên vô dụng.
Lão đạo sĩ đưa tay ra bảo:
-Hảy đưa đây cho bần đạo xem thử! Tử Lăng lắc đầu cười lạt:
-Thiếu gia đã bảo nó là vật vô dụng, đạo trưởng xem nó có ích gì? chi bằng để tôi đem hủy nó cho xong.
Vừa nói, hai tay chàng ép mạnh vào nhau.
Soạt… Quyển Mai Châu Bửu Lục vụt nhoáng lửa, rồi cháy bùng lên. Phút chốc đã biến thành tro bụi.
Hành động quá nhanh, ba vị đạo sĩ giật mình ngơ ngác. Muốn chạy đến cứu chữa cũng không lịp.
Đạo sĩ đứng giữa tức tối quát to:
-Nhải con! Hành động của mi có dụng ý gì?
văn Tử Lăng im lặng, hai mắt nhắm nghiền, thình lình chàng nằm nhoài người xuống đất, mê man bất tĩnh.
Nguyên do là chàng cảm thấy không hy vọng sống sót. Nếu quyển sách quý giá này lọt vào tay kẻ ác, hậu quả của nó sẽ tai hại vô cùng. Cho nên sau khi sử dụng điểm chân khí cuối cùng, chàng liệt lực ngã ra bất tĩnh.
Lão đạo sĩ hướng về Giang Thu Lăng quát hỏi:
-Liểu đầu! Ngươi tên chi?
Giang Thu Lăng nổi giận quát to:
-Cô nương đây mới thật là con gái của Túy Tâm Tiên Tử.
Đạo sĩ bật cười ha hả:
-Như thế thì năm ấy nàng sanh ra một lượt tới hai người đấy à?
nói đến đây, lão nghiêm sắc mặt hỏi tiếp:
-Lúc nảy thằng nhãi con mới hủy xong có phải là quyến Vô Cực Kinh thật hay không?
đương nhiên là thật, chư vị đừng mong chiếm đoạt lấy sách ấy. Nhưng trên thế gian này không phải chỉ có một quyển ấy mà thôi.
Đạo sĩ vụt tươi ngay nét mặt:
-Như lời ngươi nói thì đang còn một phó bản?
-Không! Chàng vừa hủy đấy mới là phó bản.
-Còn quyển chánh ở đâu?
-Tôi không thể cho chư vị biết được.
được! Ngươi cố cương ý, hãy xem đây.
Vừa nói, lão vừa vung trường kiếm lên, nhắm ngực Tử Lăng đâm mạnh tới.
Giang Thu Lăng hốt hoảng kêu to:
-Hãy khoan! Đạo sĩ đắc chí:
-Hiện tại ngươi bằng lòng nói thực đấy chứ?
Giang Thu Lăng thở dài:
-Chư vị phải bảo đãm không làm thương tổn đến chàng.
-Việc ấy cô nương cứ yên tâm, bần đạo chúng tôi chỉ cần quyến Mai Châu Bửu Lục, còn sanh mạng của nhãi con này có xá gì đâu.
Giang Thu Lăng suy nghĩ giây lâu đoạn thốt:
-Quyển sách hiện ở trong mộ huyệt mẹ tôi. Nhưng ba vị muốn đột nhập vào nơi ấy, tôi e rằng mộng khó thể thành tựu được.
-Tại sao?
-Chẳng những trong mộ cơ quan bí hiểm, vả lại còn có nhiều cao thủ canh giữ.
-Còn việc sách chỉ dùng cho nữ giới, có đúng vậy không?
-Thực ra trái ngược lại, nó chính là dùng cho phái anm luyện tập.
Vị đạo sĩ suy nghĩ giây lâu rồi nói:
được! Chúng tôi có lời giao hẹn, cô nương hãy đánh cắp quyển sách ấy về đây, đánh đổi lấy tánh mạng của gã này.
Bị dồn vào thế bí, Giang Thu Lăng hoang mang vô cùng, nàng đánh liều hứa bừa:
đánh cắp quyển sách không phải là việc dể dàng, tôi sẽ cố gắng hết sức để hoàn thành việc ấy. Nhưng một khi lấy được quyển sách ấy rồi, tôi phải đến đâu để gặp chư vị?
đạo sĩ đứng giữa đưa mắt trao đổi ý kiến của hai bạn, đoạn nói:
-Long Thủ Sơn cách Hiệp Lệ Sơn không xa lắm, chúng ta ở đó đợi ngươi, kỳ hẹn ba tháng, nếu ngươi không đem sách đến, ta sẽ giết chết nhãi con này.
Giang Thu Lăng gật đầu:
-Quân tử nhất ngôn, các ngươi chớ nuốt lời.
Lão đạo sĩ nghiêm nét mặt:
-Cô nương hãy yên tâm, chúng tôi nhất định hứa sẽ không đụng đến một sợi tóc của hắn. Nhưng hãy nhớ kỹ… nhớ đừng quá hẹn ba tháng.
Giang Thu Lăng định từ giã lui bước, vụt nhớ ra một việc vội hỏi:
-Trong và ngoài cốc đã bị Nam Cung Minh rãi đầy chất độc, tại sao chư vị vào đây bình yên vô sự?
lão đạo sĩ đáp:
-Cô nương không thấy miệng và mũi chúng tôi được bịt kính hay sao?
Giang Thu Lăng đến bây giờ mới để ý, ba đạo sĩ mổi người điều có cột trên miệng và mũi một miếng vải đen, đầu vải thắt lại phía sau gáy.
Lão đạo sĩ tiếp:
-Trên vải chúng tôi đã có thấm qua thuốc giải độc nên vào đây không hề hấn gì.
-Chư vị dùng thuốc gì?
Đạo sĩ đúng giữa có vẽ khó chụi gắt:
-Không phải thuốc mà là tiểu tiện…! Thôi…! Liễu đầu…! Chớ lăng nhăng mãi.
Ngươi nên lui bước đi.
Giang Thu Lăng khẻ thở hừ một tiếng, ngấn lệ nhìn Tử Lăng lần chót, rồi quay mình phi thân nhãy vọt về phía ngọn núi.
Nàng không làm gì hơn. Ngoài kế hoãn binh này ra, không còn cách nào khác.
Tối thiểu có thể tạm thời bảo toàn tánh mạng cho Tử Lăng.
Thật ra việc đoạt quyển Mai Châu Bửu Lục từ tay tổ mẩu, để đánh đổi lấy Tử Lăng, vượt quá năng lực của nàng.
Mặc dù thế… bằng mọi giá, nàng cũng phải cứu Tử Lăng.
Lúc bấy giờ đã quá canh ba, sương đêm dày đặc, nàng mắt đẫm lệ, cố gắng trèo lên đỉnh núi sừng sững trước mặt. Phút chốc nàng đã lên tận đỉnh núi.
Đứng trên đỉnh núi, nàng có thể quan sát tường tận tất cả sự việc sãy ra trong cốc.
Lao Sơn Tam Đạo thấy Giang Thu Lăng đi đã xa, hai trong ba vị vội vã cắp Tử Lăng và Giang Tâm Mỹ lên định sửa soạn rút lui. Bổng nhiên.
Một tiếng cười lạnh lẽo từ sau lưng ba người vang lại:
-Ba vị định đi đâu thế?
Cả ba giật mình quay đầu lại, bất giác kinh tâm tán đỡm, thì ra sau lưng họ năm người phục sắc cổ quái đã đứng đấy tự nảy giờ.
Mỗi người đều đầu bịt khăn đỏ, mình vận áo ngũ sắc, lưng dắt bảo đao sáng loáng.
Lão đạo sĩ đứng giữa cất tiếng vái chào:
-Ngũ vị từ đâu đến? có việc chi cần đến bần đạo?
một lão già người nhỏ thó nhe răng cười:
-Ba vị lăn lóc giang hồ chắc đã nghe danh Bá Tà Môn?
-Bá Tà Môn? bần đạo ít khi nghe đến.
Thực ra bá tà môn lâu nay hoạt động ở biên cương, ít khi vào cỏi trung nguyên nên Lao Sơn Tam Đạo không sao biết được.
Lão già nhỏ thó đưa tay chỉ vào một lão râu đỏ chấm ngực nói:
-Vị này chính là môn chủ muốn hỏi quí vị vài lời.
Bá Tà Môn chủ trầm giọng thốt:
-Ta không thích cùng họ lăng nhăng mất thì giờ, kêu họ hãy để người trẻ tuổi lại đây, rồi cút đi cho rảnh mắt.
Bị hạ nhục, lão đạo sĩ nghiêm giọng thốt:
-Thí chủ muốn ngồi không hưởng lợi đấy à?
Bá Tà môn chủ nổi giận gắt to:
-Nếu không nghe lời… thì chỉ có nước ra tay, môn đệ hãy cho chúng lĩnh giáo vài chiêu.
Nghe lệnh ba vị môn đệ lập tức rút đao xông tới.
Lao Sơn Tam Đạo vội vã rút kiếm nghênh đỡ. Nhưng họ cảm thấy sự chiến đấu quá chênh lệch. Một là võ công của Bá Tà môn rất lạ, lối chiến đấu không giống người trung nguyên, hai là họ còn phải vướng víu Văn Tử Lăng và Giang Tâm Mỹ.
Lao Sơn Tam Đạo cảm thấy bối rối… nhưng muốn thoát thân cũng không phải dễ dàng.
Thình lình… một bóng vàng xẹt đến rất nhanh, cướp Tử Lăng trên tay lão đạo sĩ rồi bay vụt đi mất.
Cuộc diện diễn biến quá đột ngột, làm hai bên phải ngưng chiến đấu, ngơ ngác nhìn nhau.
Họ thừa hiểu rằng người đến cứu Tử Lăng bản lĩnh phi thường.
Tám người đang còn hoang mang, thì bổng nhiên tiếng mõ từ xa vọng lại.
Tiếng mõ nổi lên liên hồi, càng lúc càng gấp rút. Kế tiếp là giọng niệm kinh nghe vang dội cả sơn cốc.
Họ bị như mê như dại, ngây ngất nhìn nhau. Dường như tiếng mõ và câu kinh làm họ thích thú.
Một thời gian trôi qua.
Đạo sĩ đang kẹp Giang Tâm Mỹ trên tay bỗng dưng thả phịch nàng xuống đất.
Kế tiếp là tiếng binh khí lẻng kẻng rơi xuống đất.
Nhìn kỷ lại, đao kiếm của tám người đều tuột khỏi tay rơi ngổn ngang trên mặt đất.
Bá Tà Môn chủ và lão đạo sĩ đứng giữa bổng dưng hét to, rồi vụt phi thân nhắm ngoài cốc bay biến mất.
Mấy người còn lại như sực tĩnh, không ai bảo ai, nhắm hướng hai người chạy trước cùng lao theo thục mạng.
Cảnh vật bây giờ trở nên yên tỉnh dị thường. Hai thi hài, một mớ đao kiếm, và Giang Tâm Mỹ bị trói gò đang nằm ngổn ngang.
Giây phút nặng nề trôi qua.
Từ cánh rừng Hồng Phong bay xẹt đến một bóng hình yểu điệu. Đi rảo một vòng quan sát, đoạn từ trong mình rút ra một đoản đao, đến bên Giang Tâm Mỹ cắt giây trói cho nàng.
Bóng đen giúp nàng chà xát một hồi, thì nàng từ từ hồi tỉnh lại.
Giang Tâm Mỹ mở mắt ra nhìn kẻ lạ, rồi khẻ hỏi:
đây là đâu? còn ngươi là ai?
bóng đen cười ngọt ngào:
-Tôi tên Mộ Dung Hồng.
-Thế ra cô nương vừa cứu tôi đấy à?
Mộ Dung Hồng đáp:
-Hình như phải đấy.
Giang Tâm Mỹ ngồi nhỏm dậy.
Trong giây phút huyết mạch nàng đã khôi phục. Nàng rảo mắt nhìn quanh, bất chợt nom thấy thi hài của thanh y lão nô, nàng vụt biến sắc quát to:
-Hừ! Mi thiệt là quân lừa dối.
Không cần suy nghĩ, nàng đưa song chưởng đẩy ra liên tiếp, nhắm Mộ Dung Hồng tấn công tới tấp.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

24#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:44:27 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 20 - THIẾU NỮ SI TÌNH
Mộ Dung Hồng không ngờ hậu quả của sự ngộ nhận trở nên ác liệt như thế.
Nhưng Giang Tâm Mỹ tấn công như vũ bảo làm nàng chỉ kịp né tránh.
Không nói được lời nào. Liên tiếp hơn hai chục chiêu, mấy trượng vuông vức chổ hai người đứng, cát bụi bay mù mịt.
Vừa thối lui được mấy bước, nàng thuận tay vói lấy cây trường kiếm của ba đạo sĩ bỏ lại vung lên.
Giang Tâm Mỹ cũng nhặt một bảo đao.
Không nhịn được nữa, Mộ Dung Hồng vừa chém vừa quát to:
-Mi rõ là đồ vô lương tâm, lấy oán để báo ân.
Giang Tâm Mỹ vội đưa đao lên đở và đáp:
-Ngươi khéo giã vờ, nhưng không gạt được ta đâu.
Mộ Dung Hồng cười nhạt:
-Nếu cô nương đây không ra tay mi chắc gì bây giờ vẩn còn sống. Bằng không thì cũng bị ba đạo sĩ và mấy tên côn đồ bắt đi mất rồi. Lúc nãy bị trói trông rất thảm bại, nhờ ta mở trói giùm cho nên bây giờ mới thong thả chân tay, lại còn lây oán trả ân.
-Ngươi nói đạo sĩ và lủ côn đồ nào. Sao ta không hiểu gì?
-Những đao và kiếm này là của chính họ để lại trong khi họ tìm lối thoát thân.
-Thế bọn chúng hiện tại ở đâu?
-Bị ta đánh đuổi chạy mất cả rồi.
Giang Tâm Mỹ đưa mắt rảo quanh một lượt, đoạn cười lạt:
-Bố cục của mi kể cũng khéo đấy, cố nhặt một mớ đao kiếm từ đâu đem đến để che mắt người.
Nàng chỉ hai thi hài rồi tiếp:
-Hai người này là lão nô tỳ rất mực trung thành, theo gia đình ta mấy chục năm nay, ngươi nở giang tâm giết họ. Còn gì đau đớn cho bằng.
Mộ Dung Hồng nổi giận quát to:
-Chớ có hồ đồ! Thữ hỏi tôi cố ý sắp đặt thì để mong hưởng được ân hụê gì chứ?
Giang Tâm Mỹ gằn từng tiếng:
-Có lẽ ngươi đã biết rõ lai lịch của ta. Vì thèm muốn quyển Mai Châu Bảo Lục, nên mới bày vẽ ra chuyện này.
Cơn tức giận của Mộ Dung Hồng nổi lên đến cực điểm, nàng hét to:
-Bệnh ngu muội của mi không còn thuốc gì chữa được. Nếu muốn giết thác mi thì dễ như trỡ bàn tay. Thôi được! Không cần phải cùng mi đấu lý chi cho nhọc, vã lại có đánh nhau cũng chẵng ích gì. Ta sẽ dùng biện pháp đối phó bọn kia đễ đối phó với mi cho gọn.
Nói xong, nàng đưa tay vào lòng lấy ra một chiếc mõ nhỏ rất đẹp màu đỏ thắm và chiếc đùi gõ bằng tre xinh xắn.
Giang Tâm Mỹ bật cười:
-Ngươi định niệm kinh đấy ư?
mộ Dung Hồng điềm nhiên đáp:
-Mi nói phải! Ta sẽ niệm Nhiếp Thần Kinh để răn dạy những kẻ vô ơn bội nghĩa.
Nói đoạn, nàng bắt đầu khua mõ, tiếng mõ từ khoan đến nhặt, tiếp đấy giọng niệm kinh e a nổi lên.
Giang Tâm Mỹ lúc đầu mĩm cười khinh bỉ, dần dần nàng cảm thấy tiếng mõ câu kinh nghe hay hay, lại có đôi phần thích thú.
Giây phút trôi qua, mắt nàng trừng trừng mở to, tâm thần nàng đã bị tiếng mõ câu kinh hấp dẫn, và dẩy đưa đến một thế giới xa lạ huyền bí.
Bỗng nhiên, nàng vụt rú to một tiếng, buông bảo đao trên tay rồi nhắm hướng ngoài cốc chạy như bay biến mất.
Mộ Dung Hồng thu mõ cvất vào lòng khẻ mĩm cười tự lẩm bẩm:
-Bản cô nương cho mi chạy vài chục dặm đường để từ bỏ lối tự phụ kêu căng.
Từ lúc Mộ Dung Hồng đến mở trói cứu Giang Tâm Mỹ, rồi cải vả đánh nhau cho đến lúc cả hai bỏ đi, tất cả chi tiết đều lọt trong mắt Giang Thu Lăng đang núp trên đỉnh núi gần đấy.
Trong lúc không có lối thoát, nàng đành hứa bừa để mong dục hoản cầu mưu, để chờ cơ hội. Dã vờ bỏ đi nhưng nàng đến ẩn núp gần đấy chờ xem động tịnh. Hy vọng tìm kế để cứu thoát Tử Lăng.
Khi bóng người áo vàng bay xẹt đến cướp lấy Tử Lăng đi, hành động quá nhanh nàng không kịp nhình thấy được.
Nàng cảm thấy tâm thần phơi phới, người vừa cứu thoát Tử Lăng từ tay bọn côn đồ, với thuật kinh công ấy, tự nhiên phải là tay cao thủ tuyệt luân.
Mộ Dung Hồng đdột nhiên xuất hiện, nàng vụt có cảm tưởng rằng người áo vàng cùng Mộ Dung Hồng có quan hệ, nên khi Mộ Dung Hồng bỏ đi nàng liền đuổi theo… Như bóng với hình, nàng lặng lẽ theo sát Mộ Dung Hồng, khoảng cách độ hai chục trương.
Vượt qua hai rặng núi, xuyên qua một cụm rừng tòng, trước mặt xuất hiện một tòa cổ miếu.
Cổ miếu xem như đã hoang phế từ lâu. Tấm biển trên sơn môn còn in ba chữ to tướng:
“Linh Vân Tự” Tòa đại diện tương đối lành lặn, nhưng mặt đất riêu phong phủ kín.
Vượt qua đại điện, Mộ Dung Hồng đi rẽ về giãy phòng phía hửu. Trong ấy le lói có ánh đèn.
Nàng nhè nhẹ đẩy cửa bước vào, chính giữa phòng một lão ni cô đang ngồi nhập định.
Nàng khẽ gọi:
-Sư phụ! Ni cô chậm rãi đứng dậy, cất tiếng hỏi:
đồ nhi! Bây giờ đã canh mấy rồi con nhỉ?
mộ Dung Hồng cung kính thưa:
-Sư phụ! Đã quá canh tư rồi. Hiện tình chàng ra sao?
thì ra lão ni cô là Lãnh Tâm Thần Ni, chăm chú nhìn Mộ Dung Hồng, rồi như không nghe thấy câu hỏi của nàng, cất tiếng dục:
đồ nhi! Chúng mình lên đường đi thôi.
Mộ Dung Hồng rảo mắt nhìn quanh, sắc mặt nàng vụt biến đổi, cã kinh nàng ấp úng hỏi:
-Sư phụ! Chàng đâu rồi?
lãnh Tâm Thần Ni thở dài:
-Sư phụ không phương cứu chữa rồi, sợ e tánh mạng gã dữ nhiều lành ít.
Mộ Dung Hồng đau đớn gần muốn khóc. Nàng quá lo lắnh, đứng ngẩn người ra.
Lãnh Tâm Thần Ni khẽ nheo đôi mày bạc:
đã không thể cứu chữa được, chi bằng đừng gặp mặt còn hơn. Cuộc đời đồ đệ còn dài, hà tất chỉ vì một chàng trai mới gặp gở, thương tâm đến nổi… thôi! Chúng mình sủa soạn lên đường.
Mộ Dung Hồng cúi gằm mặt xuống, nàng lê bước nặng nề, lẻo dẻo theo sau Lãnh Tâm Thần Ni, bước mãi chưa ra khỏi cửa miếu.
Lãnh Tâm Thần Ni đúng ngoài sơn Môn đợi mãi mới thấy nàng bước ra. Dường như bị cảnh si tình của nàng làm cảm động, cất tiếng thở dài:
đồ nhi! Chớ nên quá bi thương. Cậu bé ấy thiên đỉnh no đủ, cằm rộng lại tròn, không phải là yểu tướng, rất có thể cứu chửa được. Nhưng khả năng hai thầy trò chúng mình không làm nổi.
Sư phụ đã đem gã đặt nằm ở giữa đại điện, nếu số mạng gã chưa đến ngày tận, tự nhiên sẻ có cao nhân đến cứu.
Mộ Dung Hồng đôi mắt đầy lệ:
-Sư phụ! Hãy cho phép con đi thăm chàng lần chót.
Chẳng đợi ni cô trả lời, nàng quày quả phóng mình chạy vào miếu.
Lãnh Tâm Thần Ni nhìn theo bóng nàng, thở dài lẩm bẩm:
-Nghiệp chướng! Nghiệp chướng! Nói xong bà cũng lần bước theo vào.
Giữa đại điện, trên cung đài có phủ lớp cỏ khô, Tử Lăng được đặt nằm dài, mắt chàng nhắm nghiền, mặt tái nhợt, hơi thở mỏng manh.
Mộ Dung Hồng đứng dựa bên, ngẩn người ra nhìn đau đớn, nướa mắt tuôn như mưa.
Lãnh Tâm Thần Ni bước đến bên vổ vai nàng:
đồ nhi! Tử sanh hửu mạng. Chúng mình không cứu chữa nổi, chắc sẽ có tay cao nhân khác đến cứu. Thôi! Chúng mình nên đi là hơn.
Mộ Dung Hồng vụt quỳ xuống:
-Sư phụ! Xin thứ tội nghịch đồ! Đệ tử yêu cầu sư phụ cho phép đệ tử lưu lại đây hầu hạ chàng.
đồ nhi! Con đừng vì chỉ một lúc tình cảm mà đi hại cả cuộc đời.
-Thưa sư phụ ý con đã quyết định, con không thể để chàng nằm hấp hốái nơi đây mà không người săn sóc.
Lãnh Tâm Thần Ni trầm ngâm giây lâu, đoạn thở dài:
-Bần ni vì lời di chúc của song thân nhà ngươi, nên có nhiệm vụ săn sóc cho tương lai và hành động của ngươi. Bây giờ ta hỏi thật! Ngươi thật tâm yêu gã trai trẻ ấy chứ?
Mộ Dung Hồng đỏ ửng mặt gật đầu.
Ni cô khẻ lắc đầu tiếp:
-Sư phụ có học qua tướng số nên biết chàng trai này có số đào hoa, suốt đời sẻ gây sóng gió cho biết bao con tim thiếu nữ. Đồ đệ đối với gã si tình như thế, chắc chắn rồi sẻ tự chuốc lấy khổ não vào thân.
Mộ Dung Hồng cúi đầu ấp úng:
-Sư phụ! Đồ đệ chẳng còng biện pháp nào hơn.
Lãnh Tâm Thần Ni nét mặt thầm lặng như nước trong giếng cổ:
-Cỏi trần mênh mông! Nào có ai thoát khỏi chử tình. Sư phụ tuy đã bước chân vào cỏi thiền mấy chục năm nay nhưng sự khổ đau vẩn còn vương vấn.
Nói đến đây tự biết mình lỡ lời, ni cô liền chuyển sang câu chuyện khác:
-Gã thanh niên này không phải yểu tướng, ta xem không đến đổi nào.
Vừa nghe lời nói, Mộ Dung Hồng như bắt được bảo vật:
-Như lời sư phụ nói thì chàng có thể cứu sống được?
lãnh Tâm Thần Ni khẻ gật đầu:
-Cứu sống thì có thể được, nhưng không phải là một việc dể. Nếu muốn cứu gã thì một đời hạnh phúc của đồ đệ phải hoàn toàn dín chặt vào đời sống của chàng trai trẻ này.
Hãy nghe lời sư phụ khuyên bảo, nên can đãm dứt khoát bỏ đi là hay hơn hết.
Mộ Dung Hồng cương quyết:
-Không cứu chàng, đồ đệ sẽ ân hận suốt đời.
Đù cho có hy sinh con cũng không sờn lòng chứ?
Đệ tử dù có tan thây nát thịt cũng cam đành.
-Thôi được! Aâu cũng là số mạng. Bần ni sẽ ra tay tế độ, sau này cuộc đời dù biến đổi, con cũng khỏi trách phiền sư phụ khỏi phiền lòng.
Nói đoạn, ni cô rảo mắt một lượt rồi ra lệnh:
-Hãy mau nổi lửa lên! Mộ Dung Hồng vâng dạ một tiếng rồi nhanh nhẩu lượm một bó củi tòng, khẻ đá nổi lửa phút chốc lửa cháy lên đỏ rực.
Lãnh Tâm Thần Ni từ trong lòng rút ra một túi lụa nhỏ trao cho Mộ Dung Hồng rồi bảo:
-Trong túi có hai cây kim bạc con hãy rút ra để vào lửa đỏ. Trên bàn thờ thần có chiếc lư trầm, con lấy xuống chùi sạch để đó cho ta.
Mộ Dung Hồng vâng dạ làm y theo lời.
Ni cô tiếp:
-Sư phụ truyền dạy võ công, những mạch huyết khắp châu thân con hãy còn nhớ chứ?
-Sư phụ dạy dổ mười mấy năm trời nên môn học nhập môn đồ đệ vẩn còn ghi nhớ.
Ni cô trầm ngâm giây lâu rồi tiếp:
-Chất độc đã ngấm sâu vào tạng phủ của hắn rồi. Đơn dựa vào dược lực, không thể tống đẩy ra được, phải dùng đến phương pháp hỏa diêm châm chính, tức là dùng kim bạc nướng lửa, khai thông tất cả châu thân mạch huyệt, mới mong cứu chửa khỏi được.
Nhưng điểm đặc biệt là sư phụ không thể động thủ.
-Sư phụ đã đổi ý?
-Không! Sư phụ sẽ chỉ điểm cho con thay ta làm việc ấy.
Nón xong, ni cô bước đến nghạch cửa đại điện, ngồi xoay lưng lại đoạn ra chỉ thị:
-Nghe kỹ lời sư phụ dặn, đem hai cây kim bạc nướng trên lửa cho đỏ, khi có lệnh con phải đâm vào mạch huyệt của hắn.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

25#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:47:02 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 21 - RUỘT ĐAU TỪNG ĐOẠN
Ni cô dõng dạc truyền lệnh:
- Hày cời tất cả y phục của hắn ra.
Mộ Dung Hồng đỏ mặt do dự...
Lãnh Tâm Thần Ni giục:
- Nếu không qua thể thức ấy, sư phụ sớm đã ra tay cứu chữa cho hắn rồi...! Thử hỏi khắp châu thân hơn ba trăm điểm huyệt đạo, nếu không loại bỏ y phục làm sao châm đúng nhịp mạch?
Ni cô trầm ngâm giây lâu rồi tiếp:
- Sư phụ vừa bảo, cứu chữa cho hắn không phải là việc dễ dàng, nếu con không quyết tâm thì chúng mình sơm bỏ đi là hơn!
Nói xong, ni cô dũ tay áo định đứng dậy...
Mộ Dung Hồng cả kinh cuống cuồng kêu to:
- Sư Phụ! Sư Phụ! Con xin tuân lệnh.
Giây phút hổ thẹn trôi qua, nàng tự cảm thấy có bổn phận thiêng liêng phải cứu sống Tử Lăng, cho dù với hình thức nào.
Lệnh của Lãnh Tâm Thần Ni lại vang vang:
- Hãy sữa hắn nằm thẳng...! Lấy kim từ lửa ra... Khởi sự đâm vào Huyền trung huyệt, đâm vào độ ba phân, thấy có máu mới thôi!
Nhìn cây kim nướng đỏ rực, Mộ Dung Hồng bất giác rùng mình, tay run run nàng y theo lời Sư Phụ dặn.
Nàng có vẻ xúc động:
- Sư Phụ! MÁu đã chảy! Nhưng toàn một màu đen thẩm.
Tiếng ni cô dõng dạc:
- Con cứ tiếp tục để kim vào lửa nướng đỏ rồi đâm vào Kiến Lý Huyệt... Đến lúc có máu chảy lại rút ra và cho vào lửa nóng lại.
Dưới sự hướng đẫn của Lãnh Tâm Thần Ni, Mộ Dung Hồng liên liên tiếp đâm vào huyệt mạch của Tử Lăng ba trăm sáu mươi sáu điểm trước sau phí mất hai canh trọn.
BẤy giờ trời đã sáng hẳn, một tia sáng mặt trời từ cửa sổ rọi vào đem lại sự phấn khởi cho Mộ Dung Hồng sau một đêm mệt nhọc. Thần sắc Tử Lăng dần dần tươi hẳn lên, hơi thở cũng từ từ mạnh hơn.
Mộ Dung Hồng mừng mừng rở đến muốn khóc, nàng xúx động kêu lên:
- Sư Phụ... chàng đã khoẻ nhiều rồi!
Lãnh Tâm Thần Ni truyền lệnh:
- Đồ nhi! Con hãy mặc y phục vào cho hắn!
Mộ Dung Hồng nhanh nhẹn y theo lời dặn.
Thong thả đứng dậy, ni cô bước đến bên Tử Lăng ngắm nhìn thần sắc chàng rồi thốt:
- Cậu trai trẻ này có một sức khoẻ Thiên phú. Sư Phụ cho hắn uống vào một hoàn thuốc giải độc, thì không còn lo ngại gì nữa! Nhưng cần phải có huyết người để dẫn thuốc.
Mộ Dung Hồng vội vàng thốt:
- Sư Phụ! Máu của con có dùng được không?
- Đương nhiên rất tốt!
Mộ Dung Hồng nhanh nhẹn với lấy chiếc lư trầm chùi xong lúc nảy, rút đoản dao bên mình ra, đưa tay vạch nhẹ một lằn, máu tươi theo vết thương chảy chảy vọt xuống phút chốc đã ngập nừa lư...
Ni cô đưa tay ra dấu bảo thôi...
Từ trong tay áo bà ta rút ra một chiếc lọ con bằng ngọc, trút ra ba hoàn thuốc màu vàng...
Tử Lăng còn trong tình trạng hôn mê, hai hàm răng cắn chặt, lào ni cô khẻ đưa tay phất nhẹ vào hầu huyệt của chàng, mồm chàng vụt há rộng ra... Bà nhanh nhẹn cho thuốc vào mồm chàng, kế tiếp đem 1/2 lư trầm máu tươi đổ vào từ từ...
Đoạn bà dùng tay chà sát ngực và lưng chàng.
Hơi thở Tử Lăng dần dần mạnh hơn lên...toàn thân chàng nóng rang, mồ hôi toát ra ướt áo.
Từ áng đến ngọ ni cô và Mộ Dung Hồng không ngừng chà sát thân thể nắn bóp tay chân... Rốt cuộc chàng khẽ cử động tứ chi, rồi từ từ nhỏm ngồi dậy.
Như vừa tỉnh giấc chiêm bao, chàng giương đôi mắt ngơ ngác nhìn xung quanh một lượt, vụt nom thấy ni cô và Mộ Dung Hồng đang ngồi kế bên chàng đưa tay vỗ trán, đoạn buộc miệng kêu lên:
- Cô nương...
Chàng bẻn lẻn tiếp:
- Hơn tháng trước việc xảy ra ngoài ý muốn của tôi, xin cô nương thứ lỗi!
Mộ Dung Hồng lạnh nhạt thốt:
- Lúc đó nguyên do tại tôi nổi giận bỏ đi, trách Lăng huynh sao được.
Văn Tử Lăng vội nói:
- Tại sao tôi lại được nằm nơi đại điện này, còn Giang cô nương cùng đi với tôi sao không thấy?
Mộ Dung Hồng nheo mày gắt:
- Lăng huynh định hỏi Giang cô nương, nhưng cả hai đều họ Giang thế hỏi người nào mới được?
Cả hai người tôi đều muốn biết!
Mộ Dung Hồng cười lạt:
- Lăng huynh đối với hai vị cô nương ấy có sự liên hệ gì mà quan tâm như thế?
Văn Tử Lăng đỏ mặt nín lặng.
Mộ Dung Hồng thở dài tiếp:
- Tôi không thể cho Lăng huynh biết nhiều hơn, chỉ có thể biết rằng: hai vị ấy đà an toàn rời khỏi chồ này.
Tử Lăng vần còn thắc mắc:
- Chính cô nương đã cứu nàng thoát hiểm?
Mộ Dung Hồng hỏi vặn:
- Lăng huynh đà gặp và quen biết Giang cô nương nơi bờ Thanh Hải, tôi đã bảo nàng đã bình an thoát nạn, hà tất phải hỏi chi cặn kẽ, để mà làm gì?
Đến gia đoạn này Tử Lăng không thể duy trì tình trạng ấp úng mài được. Chàng thừa biết Mộ Dung Hồng đối với chàng tình cảm vẫn nồng nàn như độ nào.
Lời trao đổi bao hàm những ý nghĩ ghen tương tế nhị làm lòng chàng xao xuyến! Không yêu thương hà tất phải quan tâm làm gì!
Việc hức hẹn cùng Giang NAm Hạt trước khi nhắm mắt lìa đời, chàng không sao quên được.
Đứng trước ve
` đẹp yêu kiều 1/2 giận 1/2 thương của Mộ Dung Hồng, chàng muốn quên đi tất cả.
Thình lình một ý định cương quyết từ tiềm thức chàng nổi dậy chàng phải nói sự thật, để khỏi di hận về về sau.
Ấp úng giây lâu, chàng mới nói ra thành tiếng:
- Thật không giấu gì cô nương. Tôi đã cùng nàng đính hôn rồi.
- À! ra thế.
Như bị tạt một gáo nước lạnh, Mộ Dung Hồng suýt chút 1/2 ngất xỉu té nhào, trước mắt nàng ccảnh vật quay cuồng đảo lộn, rồi không chịu đựngnỗi nàng ôm mặt khóc nức nở.
Tử Lăng cả kinh kêu lên:
- Cô nương! Tại sao thế?
Bỗng nhiên có tiếng niệm Phật sau lưng, chàng giật mình quay đầu lại thấy lão ni cô bước đến, chàng vội cung tay váy chào:
- Kính chào lão sư thái!
Lãnh Tâm Thần Ni điềm nhiên thốt:
- Thí chủ trúng độc cực nặng, sanh mạng sắp lâm nguy, có biết chăng ai đà cứu thoát khỏi cảnh hiểm nghèo này không?
Vụt nhớ sực tình trang trúng độc của mình, Tử Lăng tự cảm thấy mình đi quá trớn, quên cả bổn phận, nên tỏ vẻ ăn năn!
Lào sư thái hãy thứ lỗi cho kẻ hậu sinh này. Chính lào sư thái đã giải cứu cho tôi chứ gì?
Lào ni cô định đáp nhưng Mộ Dung Hồng vội vả cướp lời:
- Không.. không phphải đâu! Chúng tôi hai thầy trò ngẩu nhiên đi qua đây, lúc ấy độc thương của Lăng huynh đã gần khỏi rồi.
- Thế ra ai đã cứu tôi thoát nạn?
Lãnh Tâm Thần Ni biến sắc gằng giọng hắng một tiếng:
- Đồ nhi con!
Mộ Dung Hồng dường như không nghe thấy!
- Việc ấy khó đoán quá, rất có thể vị cao nhân nào đó, đi ngang qua đây thấy tình cảnh chàng thảm thương nên ra tay tế độ, thi ân chẳng cầu báo, làm xong bổn phận, họ âm thầm từ giả bỏ đi.
Cùng có thê/ là do công lực của chàng đạt đến mức cao siêu, nên có đủ khả năng tống đẩy độc tố ra khỏi cơ thể.
Thấy thần sắc của hai thầy trò nàng vụt thay đổi, thêm vào đấy chàng cảm thấy y phục sốc sếch nút áo gài không kín, càng làm chàng hồ nghi không giải thích nỗi.
Mộ Dung Hồng giả vờ ho nhẹ, xoay mặt sang chổ khác thực ra chỉ để lau khô hai hàng lụy nóng.
Cử chỉ ấy giấu không qua mắt tinh đời của lão ni cô, bà ta đau đớn nhìn nàng ứa lệ!
Nàng khẽ gượng cười hỏi:
- Hiện tai Văn công tử đã thấy khoẻ hẳn rồi chứ?
Văn Tử Lăng bẻn lèn đáp:
- Nhờ ân đức của nhị vị, tại hạ đã hoàn toàn bình phục rồi!
Mộ Dung Hồng cất tiếng thở dài, xoay qua phía Ni cô:
- Nhiệm vụ chúng mình đã xong! Sư Phụ! Trời đã xế bóng, chúng mình nên lên đường cho sớm.
Lãnh Tâm Thần Ni đôi mày khóa chặt:
- Đồ nhi! Con không nên có hành động quá nông cạn, thiếu suy nghĩ.
Mộ Dung Hồng nghiêm mặt:
- Nếu trù trừ, con e chúng mình đến Quế Phủ không kịp để thưởng cúc.
Lãnh Tâm Thần Ni lắc đầu thở dài:
- Thôi cũng được! Chúng mình khởi hành!
Nói xong bà n(a,ng nề đứng lên cất bước.
Tử Lăng vô cùng bối rối không biết phải làm gì, vối vả chạy theo.
- Cô nương không có gì đáng nói nữa chứ?
Lãnh Tâm Thần Ni xem ra không thể nhẫn nại được nữa, lạnh lẽo hừ một tiếng:
- Sư đệ của tôi còn nhiều điều muốn nói, hiện tại muốn mở miệng nhưng không ra lơì!
Tử Lăng ấp úng thốt:
- Thưa sư thái! Tại sao thế?
Mộ Dung Hồng mĩm cười đáp thế:
- THực ra không có gì đặc biệt cho lắm! Lúc trước tôi định du lịch giang hồ, nhưng không mấy am tường nhân tình thế thái, nên mới cùng Văn công tử có bạn, bây giờ sư phụ tôi nhận lời dẫn tôi theo cùng, cho nên chẳng cần phiền nhiễu đến Văn công tử nữa...! Sư phụ! Chu"ng mình đi thôi.
Mặc dù cố gượng gạo, nhưng làm sao che dấu nét đau thương cày sâu rên gương mặt ngây thơ kiều diễm của nàng.
Văn Tử Lăng suy nghĩ giây phút đoạn nói:
- Tôi cũng định lên đường, vậy xin phép lão thái và cô nương cho phép tôi theo đưa một đoạn đường.
Mộ Dung Hồng vội xua tay:
- Không...không dám làm phiền đến Văn công tử! Sư phụ! Thôi chúng mình chậm lại khoan đi, vì từ đây đến Quế phủ còn cả trăm dặm đường xa, hôm nay sợ e không tới kịp, phiền hà lắm.
Lãnh Tâm Thần Ni gắt:
- Tùy con đấy!
Mộ Dung Hồng đưa mắt nhìn Tử Lăng lãnh đạm thốt:
- Bây giờ Văn công tử có thể lên đường được rồi.
Bị đuổi khéo Văn Tử Lăng tâm nặng như chì, chàng trầm ngâm nói:
- Nơi BẠch Vân Am, may nhờ cô nương cứu mạng, ơn này xin khắc cốt ghi tâm, ngày khác cô có duyên gặp gỡ quyết sẽ báo đáp.
Mộ Dung Hồng mĩm cười chua chát:
- Việc nhỏ ấy không đáng gì đâu, hãy quên nó đi.
Văn Tử Lăng chấp tay vái chào từ biệt, đoạn quay mình bước ra khỏi miếu, phi thân bay vụt đi, phút chốc đã mất dạng.
Thấy Tử Lăng đi xa..., Lãnh Tâm Thần Ni nặng nề thở dài:
- Đồi nhi! Sao con lại tự làm khổ lấy mình?
Mộ Dung Hồng buồn bả đáp:
- Mạng số đã định, chàng lỡ đã đính hôn, đồ đệ không làm gì hơn được.
Nét phong trần lại ghi đậm lên gương mặt lão Ni cô:
- Thi ân bất cầu báo. tuy là một hành động cao quí nhứt của người đời, nhưng việc cỡi y xiêm kẻ khác phái để trị độc thương, đã biến đổi đời đồ đệ, con không phải là một cô gái ngây thơ trong trắng nữa rồi.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

26#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:48:49 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 22 - U MINH GIÁO PHÁI
Mộ Dung Hồng buồn bã thốt:
- Việc ấy đồ đệ đã hiểu rõ... chẳng lẽ sư phụ cho rằng đồ đệ còn có thể chọn lựa được người khác để trao thân gởi phận hay sao?
Lãnh Tâm Thần Ni cả kinh hỏi:
- Vậy con có ý định gì?
Đột nhiên nàng vụt quỳ xuống:
- Sư phụ hãy xuống tóc dùm đệ tủ, từ đây con sẽ nguyện theo hầu sư phụ suốt đời!
Lãnh Tâm Thần Ni niệm phật:
- Chừ tình gây biết bao nhiêu cảnh tang thương đỗ vỡ. Đồ nhi! Tuổi con hãy còn nhỏ, phải biết rằng qui y thì phải sớm khuya câu kinh kệ, đâu phải việc sương sướng cho cam!
Mộ Dung Hồng bình tỉnh đáp:
- Thế sự như phù vân vân, đệ tử hiện tại không còn thích gì nữa, chỉ muốn nương nhờ cửa Phật, để mong được yên tỉnh tấm lòng!
Ni cô gạt ngang:
- Chớ nhiều lời...! Đồ nhi! Sư phụ không tán đồng ý định của con, từ đây con sẽ theo sư phụ du lịch một vòng chân trời, để cho con hiểu rõ được nhân tình thế thái, rất có thể vết thương lòng của con nhờ đấy sẽ chóng bình phục...!
Mộ Dung Hồng gật đầu tỏ vẽ đồng ý.
Hai thầy trò kẻ trước người, lặng lẽ bước ra khỏi miếu.
Gió thu hiu hắt thổi, lá vàng lác đác rơi, bóng hai người phút chốc đã biến sau sương chiều dày đặc...
oOo
Lòng đầy nghi vấn Tử Lăng âm thầm mãi lo suy nghĩ, phút chốc đã vượt hơn mười dặm đường, đến một ngã ba chàng dừng bước lại để định phương hướng.
Bỗng nhiên...
Đằng sau có tiếng phụ nữ lanh lãnh gọi to:
- Lăng ca! Lăng ca!
Tử Lăng quay lại, trông thấy Giang Thu Lăng đang vất vả chạy đến, chàng mừng quá đổi mừng
Lăng muội! Tiểu huynh đang vì sự an nguy của tiểu muội mà phân vân lo lắng đây!
Giang Thu Lăng mĩm cười sung sướng:
- Chúng mình chẳng hiện tại là bình an gặp mặt hay sao?
Lúc đuổi theo Mộ Dung Hồng đến tòa cổ miếu nàng núp kín một nơi, cho nên tất cả sự việc xảy ra chẳng những nghe rõ ràng, còn thấy được tường tận!
Lòng chân thành của Tử Lăng, dạ đại độ khoan hồng của Mộ Dung Hồng làm nàng cảm động để rơi không biết bao nhiêu là nước mắt.
Nàng tự cảm ích kỷ quá! Lòng hy sinh của Mộ Dung Hồng sao cao cả quá, nàng là vật cực nhỏ bé
so với đức độ của Mộ Dung Hồng.
Văn Tử Lăng cố đòi hỏi nàng những sự việc xảy ra sau khi chàng hôn mê bất tỉnh!
Nàng cố bịa ra câu chuyện, ăn khớp với câu chuyện Mộ Dung Hồng kể cho chàngnghe lúc lúc nảy...
Đang lúc thập phần nguy hiểm một vị cao nhân chợt bay đến, trong vài chiêu ông ta đánh đuổi bọn Lao Sơn TAm Đạo đem chàng cứu thoát..
Nàng đuổi theo không kịp, đang lạc lõng giữa rừng, duyên may run rủi bỗng gặp được chàng...
Câu chuyện nàng kể, Tử Lăng nghe qua có vẻ gượng gạo, nhưng lại trùng hợp với lời thuật lại của Mộ Dung Hồng chàng không tiếp tục hỏi nữa, ngước mặt nhìn trời:
- Lăng muội... suốt đêm bôn tẩu tiểu huynh cảm thấy mệt mõi vô cùng, bây giờ chúng mình nên tìm chỗ nghĩ ngơi một chút!
Giang Thu Lăng hơi đỏ mặt:
- Chổ này núi rừng hoang vu, chúng mình nên tìm chổ khác tiện hơn!
Tử Lăng gật đầu:
- Thôi được! Chúng mình nên vượt qua rặng núi nàt rồi hãy tính, Vượt thêm một đoạn đường núi quanh co xa xa, dưới chân đồi, bỗng có một thị trấn nhỏ hiện ra.
Thị trấn chỉ độ hơn trăm gigan nhà. Tử Lăng chọn một khách sạn kiêm tửu điếm, chàng mua chút đỉnh thức ăn, rồi cùng Giang Thu Lăng ngồi dùng cơm tối.
Phòng Tử Lăng mướn chia làm hai gian đối diện nhau, ăn xong hai người ai về phòng nấy an nghĩ...
Trong phòng bày biện đơn sơ, một giường một ghế. Khách sạn thanh tịnh, Tử Lăng tâm đạ như to vò trăm mối, lắng nghe ngoài cửa lá thu sào sạt, tiếng dế nỉ non, tâm tư vơ vẫn mãi, chàng không thể nào ngủ được!
Thình lình trên nóc nhà có tiếng động lạ, chàng cố lắng nghe, rõ ràng có một tay cao thủ đang dùng thuật khinh công di động trên nóc rình mò.
Chàng nhe, nhàng mở cửa sổ, bắn mình bay vọt lên nóc nhà, định thần nhìn kỷ, bốn bề im lặng, trước mặt cách chỗ chàng đứng chừng năm chục trưỢng, một bóng đen đang dùng thuật khinh công bay biến.
Văn Tử Lăng khen thầm:
- Thực là một tay có thân pháp thật nhanh.
Kho7^ng chậm trể, chàng nhắm hướng bóng đen phóng mình đuổi theo.
Nhờ quuyển Mai Châu bửu lục, nên không riêng võ công của chàng tiến triển, mà khinh công công cũng vượt bực bội phần. Trải qua vài dặm đường bóng đen đã bị chàng đuổi kịp. Tử Lăng cố gắng đuổi tới, một mặt kêu to:
- Bằng hữu! Nếu không dừng lại chớ trách Văn mỗ độc ác nhé!
Bóng đen chạy thêm vài trượng vụt đứng chắn lại.
Tử Lăng giương mắt nhìn kỷ, kẻ lạ tuổi trạc năm mươi, gương mặt hồng hào, đôi mắt sáng quắc, lưng giắc cây phán quan bút.
Chàng trầm giọng hỏi:
- Bằng hữu từ đâu đến! Dẫn dắt Văn mỗ đến chốn này có gì chỉ giáo?
Người nọ mỉm cười đáp:
- Các hạ tự xưng là Văn mỗ, chắc là đã nồi tiếng giang hồ Văn tiểu hiệp đây chứ gì?
Thấy kẻ lạ không có ý thù nghịch, Tử Lăng vội đáp:
- Tại hạ ngẫu nhiên đi qua chốn này, nguyên do nào các hạ biết tên họ, vả lại nữa đêm có ý dẫn dắt đến đây, chắc có điều dạy bảo.
Người lạ chấp tay vái chào:
- Thiếu hiệp một mình đại náo Tử LăngT, vừa rồi dọ thám Hiệp Lê sơn, tiếng tâm vang dậy khắp chốn giang hồ, lão phu nghe danh nhưng chưa có dịp gặp mặt đấy thôi!
Tử Lăng kinh ngạc vô cùng, chuyện chàng làm hỉ vỏn vẹn có vài người hay biết, thế sao gã này hiểu rõ một cách tường tận.
Chàng nhìn kỷ nét mặt người nọ rất phức tạp, khó đoán ra ẩn ý của hắn, điểm rất đặc biê,t là lào ta thắt nơi lưng một sợi giây màu tím trông rất chói mắt, chàng liền hỏi:
- Xin cho tôi được hỏi chẳng hay phương danh lão hiệp đây là chi?
- Lão phu tên Đông Phương Vọng!
Lão hiệp dần dắt tại hạ đến đây chắc có điều dạy bảo?
- Thực ra không dám làm phiền Văn thiếu hiệp, chẳng qua vâng lệnh thượng cấp, muốn gặp mặt thiếu hiệp, nguyên vì khách sạn người đông nên không tiện gõ cửa.
- Thế ra chủ nhân của ông đây là một bậc cao thủ lừng danh ở chốn giang hồ!
Đông Phương Vọng cười ha hả:
- Nói đến tên tuổi thực ra ít ai biết đến, nhưng luận về võ công, có thể liệt vào hạng nhất lưu cao thủ.
- chuyện cũng khá ly kỳ thật!
Đông Phương Vọng tiếp:
- Từ đây trở đi chủ nhân cùng chúng tôi vâng lệnh không giữ bí mật nữa, sẽ công khai hoạt động nơi chốn võ lâm giang hồ!
Văn Tử Lăng càng ngạc nhiên:
- Chủ nhân của ông còn có cả cấp trên nữa à?
- Vâng chủ nhân của tôi chỉ là chi trưởng của một phân chi U Minh Giáo, tên Đàn Vũ Vi Văn. Từ trước đến giỜ thật ra ít người nghe đến tên bổn giáo, tôi tin rằng không bao lâu nữa bổn giáo sè hùng bá võ lâm.
Văn Tử Lăng cười lạt:
- vậy chẳng hay quí giáo chủ tên họ là gì?Đông Phương Vọng gượng cười đáp:
- Nói ra thật hổ thẹn, lão phu tuy đã nhập giáo mấy năm, nhưng chưa từng thấy qua mặt mũi của giáo chủ bao giờ.
- Như thế quí chủ nhân cho vời tôi đến có chuyện gì?
- Lão phu chỉ biết vâng lệnh mà hành sự thôi...! Ông ấy bảo rằng: chắc chắn thiếu hiệp sẽ đến, vì danh tiếng của U Minh Giáo sẽ gợi lòng hiếu kỳ của thiếu hiệp.
Tử Lăng suy nghĩ giây lâu rồi hỏi:
- Từ đây đến nơi cư trú của quí vị có xa không?
Chỉ cách độ mười dặm đường thôi.
Tử Lăng thầm nghĩ:
- Hiện tại vừa qua canh 2, chàng đến nơi ấy thời gian đi lại tối đa chỉ phí độ một canh, rất có thể trở về lữ quán trước khi trời sáng. Khỏi phải kinh đông đến Giang Thu Lăng.
Đông Phương Vọng giục:
- Chủ nhân tôi có căn dặn, nếu thiếu hiệp từ chối không đi, tôi cũng đừng nài ép làm gì.
Tử Lăng mỉm cười bảo:
- Phiền lão tiền bối hãy đi trước dẫn đường.
Đông Phương Vọng gật gù:
- Thực không hổ lời đồn, Văn thiếu hiệp quả nhiên can đảm hào hiệp.
Nói đoạn hắn nhanh nhẹn quay mình đi trước, Tử Lăng cũng vội vả theo sau.
Mười mấy dặm đường đối với khing công tuyệt đỉnh của hai người chỉ trong phút chốc đã đến nơi.
Đông Phương Vọng dừng chân đưa tay chỉ một trang viện, kiến trúc cực kì nguy nga tráng lệ nằm ẩn sau một cụm rừng, bỗng bảo:
- Xem kia! Chúng mình đến rồi.
Hai người nhanh nhẹn bước đến trước cổng.
Đông Phương Vọng đưa tay gõ vào cánh cửa cổng bằng gỗ lim bóng láng.
Cửa cổng vụt mở rộng, hai đại hán mang đao đứng hai bên nghiêm chỉnh thi lễ.
Đông Phương Vọng ung dung dẫn Tử Lăng vào ngõ.
Đèn đuốc vụt sáng rực lên, Tử Lăng giật mình liếc nhìn hai bên, nào chậu kiển bồn hoa, nào hồ sen núi giả, cảnh vật cực kỳ sa hoa vương giả, chàng bất giác kinh ngạc vô cùng, đà lỡ vào đây không còn thối lui được nữa, chàng chỉ im lặng đdề cao cảnh giác.
Đông Phương Vọng dần Tử Lăng xuyên qua huê viên bước vào đại sãnh đường.
Khi hai người vừa bước chân vào, đèn nến lại sáng rực lên. Điều làm chàng kinh dị, từ ngoài cỗng bước vào, ngoại trừ hai đại hán giữ cửa, tuyệt nhiên không thấy một bóng người
Cảng bày biện nơi đại sành cực kỳ hào hoa tráng lệ, không khác gì nơi cung điện của bậc vương hầu...
Đông Phương Vọng kéo Cẩm đôn mời Tử Lăng an tọa. Bức màn thêu vụt hé mở, hai ả tỳ nữ y xiêm lộng lẫy bưng trà bước vào, mỗi người bưng một khhy trà, hương trà xông lên thơm ngát.
Tất cả điều kỳ lạ đượm vẻ huyền ảo. Tử Lăng chú ý đến hai gã đại hán và tỳ nữ, mồi người đều thắt nơi eo một giây thắt lưng màu tím chói lọi.
Chàng còn đang hoang mang, chợt nghe Đông Phương Vọng đưa tay mời:
- Đây là chính hiệu trà Tây hồ long tĩnh, mời Văn thei^ u hiệp dùng thử!
Văn Tử Lăng tỏ vẻ sốt ruột:
- Tôi không thể ở lâu được, quí chủ nhân nếu có thành ý mời tôi, xin hãy ra gặp mặt, bằng không cho hẹn lại ngày khác.
Nói xong chàng liền đứng dậy định từ giã rút lui.
Đông Phương Vọng cườiâm hiểm:
- Văn thiếu hiệp có lòng từ xa đến đây xin hãy nán lại giây lát, chủ nhân tôi ra hầu chuyện.
Vừa nói lão vừa vỗ tay ba tiếng.
Bỗng nhiên...
Tiếngdu dương trầm bỗng từ trong vọng lại, kế tiếp mười hai thiếu nữ mỹ miều, mình vận xiêm y nữa kín nữa hở, giở rèm nhung yểu điệu bước ra.
Nghiêm nét mặt, Tử Lăng trầm giọng hỏi:
- Thưa tiền bối, như thế là nghĩa gì?
Lão già điềm nhiên cười bảo:
- Chủ nhân tôi căn dặn không được làm mất thì giờ quí khách, cho nên trong khi người chưa đến, mời Văn thiếu hiệp thưởng thức một chầu Nghệ thường vũ, chẳng nhẻ thiếu hiệp nỡ nào từ chôi.
- Nhưng quí chủ nhân bao giờ mới đến?
- Trong chốc lát người sẽ đến.
Văn Tử Lăng "hừ" nhẹ một tiếng, đành phải ngồi xuống rán đợi.
Mười hai vị bán lõa thể mỹ nữ đdứng giàn ra thi lễ, đoạn tản mác ra, chập chờn như bướm lượn vườn hoa, phiêu phiêu như mây vờn đỉnh núi, theo tiếng nhạc nhặc khoan, họ tấn vũ khúc nghệ thường.
Lúc đầu Văn Tử Lăng khinh thường không để ý tới, nhưng dần dần chàng thấy thần chí phiêu diêu, như lạc vào tiên cảnh...
Nghệ thuật khiêu vũ của mười hai thiếu nữ thật là tuyệt diệu, những đường cong tuyệt mỹ nõn nà sau những làn lụa mòng phất phơ, thật vô cùng hấp dẫn, gây cho lòng người một cảm giác lâng lâng.
Từ bên trong tiếng nhạc vọng ra êm như mơ... quyến rủ lòng say sưa để quên đi tất cả.
Văn Tử Lăng từ từ cảm thấy không thể khống chế lòng mình được nữa, chàng ngây ngất gật gù theo nhịp điệu khúc nhạc.
Thấy thầnsắc của Tử Lăng, Đông Phương Vọng âm hiểm mỉm cười.
Thình lình chén trà rơi xuống gạch đánh "soãng" vỡ tan tành.
Tử Lăng như người tĩnh cơn mê, nhớ sực lại địa vị của mình, chàng đứng dậy.
Đông Phương Vọng biến sắc, toan đứng dậy ngăn cản, mười hai vũ nữ lập tức ngưng hẳn lại.
Chợt một giọng nặng nề từ trong vọng ra:
_ Chủ nhân đã đến...
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

27#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:51:12 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 23 - NGUY CƠ TRÙNG TRÙNG
Đông Phương Vọng trầm ngâm quát:
- Các vũ nữ hãy rút lui.
Mười hai mỹ nữ nhanh nhẹn nhẹn vạch mành đi vào.
Có tiếng chân người truyền đến. Tử Lăng xoay người nhìn lại, từ bên rèm cánh hữu một lão già mình mặc áo gấm xanh, nơi cầm một chòm râu để phơ phất, trông có vẻ đạo mạo, từ trong khoan thai bước ra theo sau có bốn vị đại hán mình mang đại đao, đầy vẻ uy phong lẫm liệt.
Đông Phương Vọng cung kính váy chào:
- Kẻ thuộc hạ xin ra mắt.
Lão chủ nhân hướng về phía Tử Lăng thốt:
- Vì quá bận việc, để Văn thiếu hiệp đợi lâu xin thứ lỗi cho vậy.
Nhìn kỷ gương mặt lão chủ nhân trong có vẻ âm hiểm, Tử Lăng có vẻ ân hận theo lão Đông Phương Vọng đến đây, chàng trầm giọng hỏi:
- Dan Vu đàn chủ, có lời mời tại hạ chẳng hay có gì chỉ giáo.
Đan Vũ Văn nghiêm giọng đáp:
- Bổn giáo tuy khai môn đã lâu, nhưng chỉ bế môn tự luyện võ, không can tiệp việc đời. Gần đây được lịnh của giáo chủ định chiêu mộ anh hào, quét trừ bọn tà gian, để đem lại sự hạnh phúc cho trăm họ.
Nghe những lời hóng hách của lão già Tử Lăng cười thầm nính lặng.
Đan Vũ Văn tạm ngưng giây lâu rồi tiếp:
- Văn thiếu hiệp khí phách hiên ngang, đúng là đối tượng mà bổn giáo rất hoan nghênh, nếu bằng lòng gia nhập bổn giáo, sau này thời cuộc bình định xong, sẽ không mất một địc vị cao sang quyền quí.
Tử Lăng đã biết mình lỡ bước đến, nếu phản đối sẽ khó thoát khõi độc thủ của chúng, bèn tìm lời thối thoát:
- Tại hạ vừa mới bước chân vào chốn giang hồ, võ công lại mức bình thường, dù rằng gia nhập quí giáo phái, phỏng cũng không đảm đương được nhiệm vụ gì...
Đan Vũ Văn nghiêm sắc mặt:
- Văn tiểu hiệp chớ nên quá khiêm nhượng, sau này đường tiến còn dài, có lẽ sẽ hơn lão phu một bực!
Tỏ vẻ như ưng thuận, Tử Lăng nói:
- Nơi tửu quán tai hạ còn một bạn hữu chí thân. Có để tôi về đấy rủ hắn đến đây cùng tham gia quí giáo phái.
Đan Vũ Văn thản nhiên mỉm cười:
- Văn thiếu hiệp không phải tự thân hành chi nhọc, chỉ cần viết, lão phu sẽ phái người đi mời quí hữu đến đâ.
Văn L hơi biến sắc:
- Tôi vẫn chưa chính thức tham gia quí giáo phái, quí vị hà tất lại hạn chế hành động của tôi là ý nghĩa gì.
Đan Vũ Văn gằn giọng:
- Lão phu dứt khoát hỏi tiểu hiệp một câu, vậy thiếu hiệp có thành ý gia nhập bổn phái hay không?
Tử Lăng giở giọng cương quuyết:
- Trước khi gia nhập quí phái phải cho tại hạ có thời gian suy nghĩ mới được.
Đan Vũ Văn đưa mắt về phía Đông Phương Vọng:
- Đông phương đạo hữu hãy đưa thiếu hiệp vào khách xá suy nghĩ, sáng mai sẽ ra mắt ta.
Lão già cung kính chấp tay thi lễ:
- Thuộc hạ xin tuân mạng...
Đoạn hướng về phía Tử Lăng lạnh nhạt thốt:
- Nếu muốn suy nghĩ thiếu hiệp hãy tạm về khách xá nghĩ ngơi, ngày mai chủ nhân tôi ề đến viếng.
Không đợi Văn Tử Lăng trả lời, Đan Vũ Văn quay mình đi vào, bốn ị đại hán hộ tống theo sau, trong khoảnh khắc đại sảnh đường chỉ còn có hai người...
Đông Phương Vọng hướng về phía Tử Lăng âm hiểm cười:
- B^y giờ lão u đi trước dẫn đường Văn thiếu hiệp!
- Hiện tại đi đâu mới được chứ?
Bộ Văn thiếu hiệp không nghe lời noí của chủ nhân tôi à?
Tử Lăng cố ý làm ra vẻ thản nhiên:
- Tại hạ thật tình muốn gia nhập vào U Minh Giáo, nhưng một bạn đồng hành còn đang ở khách sạn, tôi nhất định phải về đấy mới được, ngày mai chúng tôi sẽ đến!
Đông Phương Vọng xua tay lắc đầu:
- Không! không được đâu! Tiểu hiệp hãy thứ lỗi! Việc này lão phu không dám tự chủ!
Không còn lý lẽ nào để giải thích nữa, thừa lúc lão già bất ý, Tử Lăng nhanh như chớp, thình lình nhảy đến khóa chặt mạch huyệt tay lão già và nói:
- Trong này có cơ an mai phục hay không?
Bị đòn tấn công bất ngờ, lão già tê dại nữa thân mình, không còn sức chống cự nữa, lắc đầu nín lặng!
Tử Lăng lạnh nhạt khẻ bảo:
- Nếu muốn sống thì hãy trả lời câu hỏi của ta mau!
Đông Phương Vọng thở dài:
- Địc điểm này mới kiến thiết xong làm gì có cơ quan mai phục.
- Bất luận có mai phục hay không, phiền lão đưa ta ra khỏi trang trại này.
Lão già thở dài:
- Lão phu chẳng may thất thủ, chỉ còn có đường thác mà thôi, vì U Minh Giáo luật lệ tuyệt đối nghiêm khắc.
Thấy không ai, Tử Lăng nói nhỏ:
- Nếu sợ bị khiển trách, sao lão không thừa cơ hội này thoát ly U Minh Giáo?
Thoát ly! Hừ! Ngươi cho rằng việc ấy bộ dễ lắm hay sao?
Thình lình lão già đưa ay tả lên, cắn răng tự nhắm điểm thiên linh của mình đập mạnh..
Một tiếng bốp khô khan, đầu của lão vở ra, óc vọt tứ tung.
Tử Lăng cả kinh, chàng định nhún mình bay vọt ra ngoài, nào ngờ một bóng đen bay vụt đến chắn ngang, định thần nhìn kỷ, chính là Đan Vũ Văn.
Lão ta nhìn chàng quát to:
- Văn Tử Lăng! Ngươi thật to gan lớn mật!
Bỗng nhiên thoạt nom thấy lão già, chàng chợt cảm thấy sợ hãi rùng mình.
Một sự khiếp sợ không biết từ đâu đến xâm chiếm tất cả lương tri của chàng.
Tiếng của Đan Vũ Văn hét vang bên tai chàng:
- Nhãi con! Chẳng lẽ mi chẳng sợ chết hay sao?
Một sự kinh sợ khó mô tả, làm chàng run lên cằm cặp, nhưng tâm linh chàng chưa đến nỗi mờ ám, cắn chặt răng, nhìn thẳng vào lão già, chàng lặng thinh không cử động...
Bỗng nhiên có hai kẻ tả hữu, lưng thắt đai tím, từ hai bên chạy kề tai lão già bảo nhỏ:
- Nhãi con này linh trí chưa mất, chắc có lẽ hồi nảy chúng mình đã dùng Chu thần tán hơi ít một chút.
Đan Vũ Văn lắc đầu:
- Không phải Chu thần tán, mà nguyên do là tại thiên bẩm của hắn đầy đủ, hơn hẳn người thường... nhưng dù sao hắn chịu đựng không dược lâu đâu.
Lão quát to:
- Nhãi con! Sao chưa chịu quỳ xuống xin thứ tội!
Tử Lăng vần đứng trơ trơ như tượng gỗ!
Hai người nọ liền đề nghị:
- Nhãi con này tính tình cứng còi, Chu thần Tán đối với hắn không có tác dụng, bổn giáo không thể thụ dụng những kẻ như thế, chi bằng trừ đi cho xong!
Đan Vũ Văn đưa mắt đồng ý...
Một người trong bọn liền nhanh nhẩu rút kiếm ra, nhắm lồng ngực Tử Lăng đâm mạnh..
"Soãng"
Thanh kiếm của gã thình lình bị đánh bạt ra rơi xuống.
Biết có biến, Đan Vũ Văn vụt cất tiếng hú to... âm thanh rú nghe rờn rợn như ma gào quỷ réo.
Quả nhiên tiếng hú vừa dứt, tòa đại sảnh đèn nến vụt sáng rực hơn lên, bọn người rất đông toàn thắt giây lưng tím, ồ ạt xông vào như nước lũ.
Tiếng hú ghê rợn ấy kéo Tử Lăng từ tình trạng ôn mê trở về thực tại, chàng lập tức vung chưởng nhắm kẻ đâm chàng quất mạnh.
Người nọ bất thần bị chưởng phong quét ét phải thân hình hắn bị nhấc bỗng tung ra hơn trượng, máu miệng trào ra nằm kiệt không dậy nỗi.
Chàng sẵn cơn nộ khí, nhắm lão Đan Vũ Văn đánh tiếp. Lão già nhanh nhẹn nhảy tránh, đoạn vẩy tay ra hiệu cho nhóm thủ hạ vây phủ Tử Lăng.
Chàng nỗi xung nhắm lão chủ nhân vung chưởng đánh tiếp.
Biết khí thế chưởng phong của đối phương lợi hại, lão già chỉ nhảy tạt né đòn, đồng thời trầm giọng quát to:
- Chúng mình gặp phải cường địch! Hãy mau lập U minh trận!
Một tiếng dạ vang như sấm trong khoảnh khắc, đao kiếm sáng ngời, toán người chia ra thành đội ngũ sắp thành trận thế.
Bỗng nhiên...
Một tiếng như chuông ngân từ phía sau vang vọng lại:
- Văn Tử Lăng! Hãy nhanh theo lão phu rời khỏi nơi đây...
Tử Lăng giật mình quay lại, một cụ già cao lớn đang đứng ở góc sảnh đường đưa tay vẩy chàng.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

28#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:52:38 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 24 - LỜI HẸN TỬ THẦN
Văn Tử Lăng bất giác mừng rở vô cùng, thì ra người gọi chàng chính là Thần mật Khách Đặng Công Huyền.
Chàng định phi thân nhảy vọt về phía cụ già, nào ngờ bốn phương tám hướng đao kiếm như rừng...
U minh trận đã phát động...hàng ngũ trận thế rất chặt chẻ, muốn thoát thân không phphải là chuyện dễ. Văn Tử Lăng cả kinh vừa nổi giận, chàng vận dụng toàn lực ra nhắm bốn hướng phóng ra bốn chưởng.
Tiếng kêu la nổi lên vang dậy... thì ra toán người bị kình lực của chàng quật ngã bốn tên, vòng vây nới rộng ra đôi chút.
Lão Đặng Công Huyền đột nhiên hét to rồi phi thân nhảy vút vào vòng chiến đứng sát dựa lưng Văn Tử Lăng cười lên ha hả:
- Văn lão đệ, hơn một tháng trời cách biệt nào ngờ công lực của cậu tăng tiến mười phần, đêm nay chúng mình hợp lực đánh cho chúng một trận tơi bời mới được...
Văn Tử Lăng vô cùng hăng hái:
- Lão tiền bối vội khen quá lời, tại hạ xin cảm tạ ơn cứu tử!
Toán người lại bức bách xông vào, chàng dốc toàn lực liên tiếp phóng ra bốn chưởng. Đặng Công Huyền củng lập tức tung ra mấy chưởng trợ lực.
Tiếng kêu la thảm thiết lại vang lên, số người tử thương rất đông, mặc dù trận thế luôn luôn xiết chặt, toán người cuồng tín vẫn ráo riết xông vào.
Thình lình tiếng tù và rút lên từng hồi, toán người nghe hiệu l^.nh vội vả rút lui, phút chốc tòa đại sảnh chỉ còn lại hai người và đám tử thương nằm la liệt.
Thần Mật Khách vội vàng thốt:
- Chúng mình mau rút khỏi chổ này.
Tử Lăng chưa hiểu ý của lão già, chỉ gật đầu vâng dạ, lúc nảy chính lão định tấn công, sao bây giờ vụt đổi ý.
Lão lại nói tiếp:
- Chúng mình nên theo ngã sanh lộ mà ra.
Nói xong lão lắc đôi vai phóng mình đi trước. Tử Lăng lập tức nhanh nhẹn theo sau.
Chàng hết sức ngạc nhiên, Thần Mật Khách lại chọn ngỏ này lúc nảy bọn chúng rút về hướng ấy rất đông kia mà?
Chuyện rất lạ kỳ, hai người đi đến đâu chúng tự động nhường lộ đến đấy, trong giây phút hai người tiến sát tới bờ tường rào, họ phi thân vượt qua bờ tường rào, rồi không chậm trể một phút, cả hai dùng thuật phi hành, nhắm hướng trước mặt bay biến.
Trong phút chốc hai người đã vượt qua năm dặm đường, mới dừng chân đứng nghĩ.
Tử Lăng thở phào một tiếng:
- Lão tiền bôí may mắn đến kịp, bằng không tại hạ đã bỏ mạng dưới tay bọn chúng rồi.
Thần Mật Khách mỉm cười:
- Lão đệ tuổi hãy còn trẻ, máu còn nóng, kinh nghiệm chưa dày nên để mắc mưu bọn chúng.
Tử Lăng hổ thẹn đỏ ửng mặt:
- Lúc nảy vừa gặp mặt lão đàn chủ Đan Vũ Văn, bỗng nhiên có một cảm giác khiếp sợ xâm chiếm tâm hồn tại hạ, đã từng xông pha nhiều trận chiến, nhưng cảm giác hèn nhát ấy, đây mới chỉ có lần đầu!
Thần Mật Khách gật gù:
- Trong chốn giang hồ việc ấy xảy ra rất thường, nếu lão đệ sơ ý là bị mắc mưu bọn chúng ngay, lúc nảy chắc có lẻ chúng đã dùng mê thần dược! Nếu thiên bẩm của cậu không đầy đủ, nội lực không cứng rắn, dù rằng lão phu có đến kịp cũng bằng vô ích.
Tử Lăng thắc mắc h:
- Nguyên do nào tiền bối lại đến vừa đúng lúc?
Không giấu gì cậu, lúc cậu vừa ra khỏi lữ quán, lão phu đã lập tức theo liền.
- À! Tại sao lão tiền bối lúc ấy lại không ngăn cản?
- Thật ra lão phu định m*.n cơ hội ấy để dọ thám U Minh Giáo phái luôn thể.
Thế ra lão tiền bối đã sớm biết qua U Minh Giáo?
Thần Mật Khách gật đầu:
- Mấy năm qua có một giáo phái xuất hiện trong giới giang hồ, không thiếu gì nhân vật lừng danh đã theo bọn chúng, hành vi của chúng đại đa số đều tàn khốc bất lương.
Môn phái bí mật ấy chính là U Minh Giáo phái.
- Việc ấy chưa co bằng chứng cụ thể lão phu chưa dám quả quyết được.
Tử Lăng suy nghĩ giây lâu đoạn nói:
- Chuyện ấy cũng không khó, nếu mình nắm được một đức trong bọn, dọ hỏi căn nguyên tự nhiên sẽ rõ chân tướng.
Thần Mật Khách thở dài:
- Hiện tại các đại môn phái, họ đều lo cũng cố thực lực, cho nên không ai đ* ng ra lo việc ấy!
- Thưa tiền bối, bọn chúng hình như thắt dây lưng tím làm ký hiệu?
- Không lấy gì làm chắc, chúng có thể thay đổi tùy thời!
- Hình như chúng khởi sự phát động một trận quyết đấu để tranh bá võ lâm.
- Lão phu cũng có nghe đến việc ấy, hiện tại bát đại môn phái hợp toàn lực còn không đối địch lại bọn người trong mộ Túy tâm tiên tử, nếu bọn chúng nổi lên, sự nguy hại trong giới võ lâm không thể lường được.
Tử Lăng ra chiều suy nghĩ:
- Theo sự việc trùng hợp xảy ra, tại hạ nghì bọn chúng chắc có liên quan gì với nhau.
Thần Mật Khách lắc đầu:
- Hiện giờ chúng ta chưa có thể phán đoán được việc ấy. À này! Tháng trước, khi từ giã, tôi nghe cậu có ý định đến viếng Hải Tâm sơn, chẳng hay sự việc thế nào?
Tử Lăng chẳng chút giấu diếm, đem tất cả sự việc thuật lại!
Thần Mật Khách nghe xong gật đầu thốt:
- Hiện tại năm người trong bái đại môn phái bị giam giữ trong mộ huyệt của Túy Tâm tiên tử, giới võ lâm đang sôi động bất an, bây gờ trước tiên lão phu phải cùng các đại môn phái hổ trợ liên lạc và tiếp tục dọ thám bọn U Minh Giáo, và toán người ẩn núp ở Túy Tâm tiên tử!
Lão đệ may mắn được hấp thụ thêm nhiều ph^`n tuyệt kỹ, đường tiến thủ còn dài, dòng đời còn nhiều nổi chong gai, mong cậu hãy thận trọng, lão phu từ biệt nhé.
Tử Lăng cảm động ấp úng:
- Mong lão tiền bối thận trọng!
- Nói xong Thần Mật Khách rúng mình bay vụt lên không phút chốc đã mất dạng!
Tử Lăng dùng thuật khinh công lặng lẽ trở về lữ quán...
Lúc bấy giờ gần hết canh năm, phương đông mây trắng ngang, lữ quán thưa thớt ít người...
Chàng nhẹ nhàng theo ngỏ cửa sổ leo vào, thấy đồ vật không có chi thay đổi, chàng an tâm để nguyên đồ dạ hành, nhảy phóc lên giường đánh một giấc ngon lành.
Chàng ngủ mê man suốt ngày, lúc tỉnh dậy thì trời đã hoàng hôn. Nhớ sực lại GTK, chàng vội chạy qua phòng nàng gõ cửa.
Cửa vẫn đóng kín, chàng gõ nhiều lần vẫn không nghe động tĩnh, không nhần nại nữa chàng vội dùng chỉ phong cắt đứt then cài, đoạn tông cửa bước vào.
Trong phòng đồ đạt vần y nguyên, nhưng không thấy bóng GTử Lăng!
Tâm dạ đang nóng nảy, bỗng nhiên chàng phát giác ra trên vách gần giường ngủ, một tấm thiếp được đóng đinh bằng một mũi ám khí hình thoi, trên đề mấy chử:
- "Nếu dám y lời ước hẹn tử vong, hãy đến Tử vong động gặp gỡ" dưới đề tên Ngủ Độc Thần Quân.
Không giờ hẹn củng không đề tên tuổi, tấm thiếp để lại đóng trên tường phòng của nàng, chẳng lẽ nàng âm thầm đi dự cuộc ước hẹn này ư?
Ngủ Độc Thần Quân là ai?
Tử vong động ở đâu?
Chàng phải dò xét cho ra mới được.
Có một việc chàng đoán ra được, là GTử Lăng đã rời khỏi lữ quán trước khi chàng về đến nơi, bằng không nàng chắc sẽ chạy qua gõ cửa, trong khi chàng say sưa ngủ suốt ngày.
Phân vân bối rối, rốt cuộc chàng quyết định, phải tìn đến Tử vong động để tìm gặp lão Ngủ Độc Thần Quân.
Chàng gọi tiểu nhị đến tính xong tiền phòng, đoạn hỏi thăm anh ta có biết địa điểm của Tử vong động hay không?
Tiểu nhị ngạc trả lời:
- Tử vong động! Tôi ở đây đã lâu, nhưng chưa từng nghe đến tên ấy bao giờ!
Tử Lăng băng từ giã tiểu nhị, rồi bước đi khỏi lữ quán.
Thị trấn tương đối nhỏ hẹp, người đi lại thưa thớt, chàng không ngại khó nhọc, gặp đâu hỏi đấy, nhưng từ ân bản xư, cho tới khách qua đường, ai cũng lắc đầu không biết, và nhìn chàng bằng đôi mắt kỳ dị.
Chàng thơ thẩn đi đến đ^`u phố... bỗng nhiên nơi đầu đường, ánh đèn rực rỡ của một tửu lầu trần thiết đại qui mô, khách ra vào tấp nập làm chàng chú ý!
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

29#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:53:50 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 25 - NHẤT THÓC DÃ TẨU
Lúc bấy giờ trời đã sẫm tối, trong tửu lầu đèn nến sáng choang. Tửu lầu bày biện hào hoa, đối với thị trấn nhỏ hẹp này thất không tương xứng chút nào. Tử Lăng tự nghĩ thầm:
- Tửu quán trà đình là nơi tụ họp của giới võ lâm, mình vào đây không hừng có thể dọ thám ra địa điểm của Tử vong động.
Chàng lấn chen theo thực khách, ung dung bước lần lên lầu. Vừa đặt chân lên đến lầu bỗng dưng đứng khựng lại. Hơn hai chục chiếc bàn đều chật nức thực khách, thoạt nom cách phục sức, hết chín trong mười vị là thuộc giới võ lâm giang hồ.
Với chiếc áo xanh đầy vẻ phong sương, chen vào toán người y xiêm tươm tất, tự nhiên gây ra sự xúx động của nhóm thực khách, họ đều đổ dồn đôi mắt hiếu kỳ về` phía chàng.
Văn Tử Lăng nheo mày tỏ vẻ khó chịu, chàng tìm mãi mới được một chổ ngồi trong tận góc phòng.
Chiếc bàn đã được hai gã đại hán chiếm ngồi đối diện, có Tử Lăng thêm vào ự nhiên càng thêm chật chội.
Hai gả đại hán ó thân hình vạm vở, đôi mắt sáng quắt, lưỡng quyền nhô cao, thoạt trông cũng đủ hiểu họ là hai tay giang hồ hảo hán.
Thấy Tử Lăng chen vào ngồi cùng ban, cả hai lộ vẻ không vui, trừng mắt nhìn chàng..
Chàng cũng không buồn để ý đến họ, cất tiếng sang sảng gọi:
- Tửu bảo! Hãy mang rượu đến cho ta!
Bọn tửu nhị dường như thấy tình thế đang găng lắm lét bỏ ra xa...
Văn Tử Lăng ừa định cất tiếng gọi nữa thì thình lình gã đại hán ngồi đối diện chàng vụt vỗ bàn la to:
- Lão nhị, hôm nay chúng mình thật là vận rủi... ai đời lại có tên ăn mày ngồi cùng bàn...!
Gã đại hán được bạn hắn gọi là lão nhị, vội đẩy đĩa xương gà qua trước mặt Tử Lăng, rồi cười sặc sụa:
- Tiểu tử! khỏi phải kêu la làm gì...! Hôm nay Lý nhị gia đãi ngươi một bửa...!
Còn ly rượu cặn sẵn tay hắn đẩy qua Tử Lăng rồi tiếp:
- Còn mớ rượu này ta thưởng cho mi luôn thể!
Cả lầu thực khách đều cười ầm lên...
Sự có mặt của chang đã gây mầm kỳ thị đối với họ rồi, nên sẳn có cơ hội hạ nhục chàng, tự nhiên đấy là một dịp để họ cười thỏa thích.
Tử Lăng vẫn giữ vẻ thản nhiên mỉm cười thốt:
- Lòng hảo tâm của hai vị, tại hạ xin có lời cảm tạ!
Vừa nói chàng liền từ trong lòng rút ra một nén vàng đặt trên bàn rồi tiếp:
- Bên mình kẻ hèn này vẫn còn thừa đủ để trả tiền rượu, chưa cần đến hai vị phải nhọc tâm...! Này...! Tửu bảo...! Hãy mang rượu đến!
Thình lình gã đại hán tên lão nhị đưa tay ra ấn nhẹ nén vàng xuống...
Nội công của hắn thật tuyệt vời, nén vàng nặng hơn sáu lượng ấy vụt bị ấn phụt xuống bằng phẳng với mặt bàn, xem tình thế trừ phi cưa mặt bàn ra, bằng không, không tài nào lấy nén vàng lên được.
Lão nhị cất tiếng cười ha hả:
- Gã ăn mày kia! Ngươi định giở thói hách dịch trước mặt lão nhị gia đấy à?
Tử Lăng điềm nhiên đáp:
- Chiếc bàn này do hai vị làm hư, tiền bồi thường tại hạ sẽ không biết đến!
Nói xong chàng đưa ngón tay trỏ ra khẻ chỉ nhẹ vào thoi vàng, ngón tay dường như có một sức lực cực mạnh, thoi vàng theo đà ngón tay đưa lên, chàng chẩm rãi đặt nó vào lòng bàn tay trái.
Thấy bản lãnh của Tử Lăng, hai gã đại hán nhìn nhau cả kinh!
Lý lão nhị bẽn lẽn thốt:
- Hai anh em tôi đã nhìn lầm, thì ra các hạ cũng là tay luyện võ tinh thông!
Vẫn giữ thái độ thản nhiên, VL đưa tay vỗ nhẹ vào bàn, đột nhiên chiếc bàn tan biến thành một đống bụi phấn, chén dĩa ly rơi lẽn kẽn xuống sàn nhà.
Tất cả thực khách có mặt đều kinh hoàng thất sắc, có lẽ đã kinh ngạc đến buột miệng kêu to lên.
Tử Lăng thong thả đứng dậy cười lạt:
- Chiếc bàn đã mất, tại hạ định kính nhị vị mỗi người một ly cũng không được nữa rồi!
Nói xong chàng quay mình định lui bước.
Vừa cất bước một tiếng quát của Lý nhị vụt vang lên:
- Hãy đứng lại!
Tử Lăng quay lại hỏi:
- Hai vị còn điều chi dạy bảo?
Hai người đồng thanh nói:
- Ngu huynh đệ hôm nay lỡ xúx phạm đến tay cao thủ, nhưng các hạ muốn rời khỏi nơi đây, tối thiểu phải dẫm qua xác của hai anh em chúng tôi mới mong thoát khỏi!
Văn Tử Lăng kinh ngạc bảo:
- CHúng mình không oán không thù, hà tất phải lấy sự chết chóc dọa nhau!
Gã đại hán họ Lưu, từ sau lưng rút ra cây phán quan bút đỏ mặt hét to:
- Hà lạc song bút chưa bao giờ hèn nhát rút lui, hôm nay chúng ta dù có thác tại đây dạ cũng cam đành!
Theo lệ thông thường của giới võ lâm giang hồ, họ xem danh dự trọng hơn tánh mạng, cho nên hai gã Hà lạc song bút mặc dù khiếp sợ tài nghệ của chàng trai trẻ, nhưng trước mặt quản đại quần chúng thà rằng thác chứ không để mất mặt...!
Văn Tử Lăng tấn thối lưỡng nan, chàng khẽ mỉm cười:
- Trên lầu chật hẹp thế này, quần võ với nhau tôi sợ e bất tiện...! Vả lại còn phiền đến chư ị ở chung quanh nữa.
Hà lạc song bút gạt ngang:
- Các hạ quá lo xa, tôi nghĩ không cần phải đi đâu, thử sứx tại đây cũng được rồi!
Kỳ thật, lúc bấy giờ quần chúng đã tự động tản ra bốn phía, để lộ một khoản gtrống hơn hai trượng vuông, thâm tâm họ là muốn có cuộc đụng độ nảy lửa để xem cho sướng mắt.
Không còn nước rút lui được nữa, Tử Lăng gằn giọng thốt:
- Hai vị quyết tâm muốn thử sức, xin mời xuất chiêu trước!
Hà lạc song bút vội song song đưa võ khí lên.
Bỗng nhiên... có tiến gquát to:
- Hãy khoan, các vị ngưng động thủ, lão phu có đôi lời muốn nói:
- Giọng nói tuy nhỏ, nhưng có một uy lực làm cho người nghe phải phục tòng...
Tất cả đều quay đầu lại, một lão già lùn ốm, hai tay nâng hai ly rượu ung dung bước vào vòng chiến
Hà lạc song bút đồng bước thối một bước hỏi:
- Lão tiền bối có điều chi dạy bảo?
Lão già mỉm cười nói:
- Đồng xuất chiêu ấu đã với nhau, sự tử thương sẽ khó tránh, lão phu xem chàng thanh này khí phphách hiên ngang, nên trước khi đôi bên cùng nhau quyết tử lão phu xin kính chàng một ly!
Nói đoạn tay nâng ly rượu đưa đến trước mặt Tử Lăng.
V(n Tử Lăng cười lạt:
- Từ trước đến giờ chưa quen biết nhau, thực ra không dám làm phiền đến tiền bối!
Lão già cười lên ha hả:
- Tứ hải giai huynh đệ, tiểu hiệp hà tất phải khách sáo làm gì!Tại hạ không quen thù tạc, lão tiền bối chớ nài ép!
Lão già sa sầm nét mặt:
- Như thế thì các hạ nhất định từ chối hảo ý của lão phu à? Đuương nhiên phải phạt mới được!
Văn Tử Lăng nổi xung kêu lên:
- Thế ra lão tiền bối có ý định cùng tôi thử vài chiêu phải không?
Lão già ung dung đáp:
- Lão phu không muốn đập nhau chí mạng, chỉ muốn các hạ uống cho hết ly rượu này!
Vừa nói xong, rượu từ trong ly của lão già vụt trào vọt lên thành những cây tên rượu, nhắm Tử Lăng bay vụt đến.
Tử Lăng tấm tắc khen thầm, nội công của lão già quả thật cao cường, chàng không trù trừ, hướng về ía Hà lạc song bút mỉm cười bảo:
- Tôi cũng mượn này để kính dâng hai vị.
Những tên rượu vừa bay đếm mặt chàng bỗng nhiên biến thành hơi, bay lên rồi thình lình tụ lại thành hai lằn tên rượu bay vút đến miệng của hai gã đại hán.
Hai gã nọ thật ra chưa nếm được mùi rượu, nhưng mặt mũi đều bị rượu tưới ướt mem, cơn tức giận của họ bị sự kinh ngạc trấn áp đi mất!
Lão già tấm tắc khen:
- Các hạ tuổi tuy còn nhỏ, nhưng tài cao, nội công đã tinh thông đến mức, biến rượu thành hơi, lại tụ hơi thành rượu, còn có thể chia ra làm đôi, tặng mỗi người một nữa, lão phu thật khâm phục vô cùng!
Hà lạc song bút càng nỗi giân, đưa tay vút rượu trên mặt, đoạn qươ song bút lên định xông tới tấn công.
Lão già lùn quát to:
- Hai vị định quyết?
Hai vị đồng thanh đáp:
- Đại trượng phu xem iệc chết nhẹ tợ lông hồng, chúng tôi thà thác chớ không chịu nhục.
LÃo già cười gằn:
- Lão phu tự hổ thẹn sức mình còn non kém, hãy nghe lời ta khuyên bảo, hai ngươi nên rời khỏi chổ này là thượng sách!
Lão tiền bối hà tất lại đi bức bách chúng tôi quá đổi?
Lão già thình lình đưa tay vào lòng rút ra một món ám khí, đưa ra trước mặt hai gã đại hán, đoạn trầm giọng thốt:
- Hai vị chưa biết danh lão phu, nhưng vật này chắc có lẽ hai vị đã từng thấy qua chứ?
Chẳng đợi lão nói dứt câu, Hà lạc song bút vụt biến đổi sắc mặt ấp úng thốt:
- Xin lão tiền bối hãy thứ lỗi, kẻ hèn này có mắt như không tròng!
Lão già xua hai tay:
- Bất tất phải nhiều lời, hai vị rút lui cho mau!
Vì lão già đứng xoay lưng với Tử Lăng nên chàng không hiểu lão là ai!
Hai gã đại hán tỏ vẻ sợ hãi vội vả bước ra, đoạn cắm đầu đi xuống tửu lầu một mạch...
Tất cả thực khách trên lầu đều dương mất tập trung về phía Tử Lăng không phải khinh thị như lúc chàng vừa mới đến mà đều tỏ vẻ hoài nghi và thán phục...!
Đuổi hai gã đi xong, lão già ung dung quay về phía Tử Lăng thốt:
- Lão có chút việc quan trọng, muốn cùng các hạ riêng rẻ trao đổi được chứ?
Thấy sắc diện của lão già không có ác ý, Tử Lăng liền gật đầu:
- Tại hạ xin tuân lời!
Lão già li^`n lập tức quay mình nhanh nhẹn quay bước xuống lầu, xuyên ra đường phố rồi một mạch đi thẳng về phía thị trấn...
Tử Lăng im lặng theo sau...
Đi thêm một đoạn đường, lão già mới dừng lại chăm chú nhìn Tử Lăng rồi hỏi:
- Các hạ xin cho biết qua danh tánh.
Tử Lăng thẳng thắng đáp:
- Tại hạ họ Văn tên Tử Lăng...!
Lão già mỉm cười:
- Lúc nảy trên tửu lầu, các hạ đã xuất một chiêu tuyệt kỷ biến chiếc bàn thành bụi phấn, lão phu đã có vẻ hoài nghi... đến lúc các hạ nung rượu thành hơi, lại tụ hơi thành rượu, điểm thần công tuyệt học ấy, lão phu có thể đoán chắc được nữa phần là môn học này xuất xứ bởi một bạn thâm giao của lão phu, tên Giang Nam Hạt!
Tử Lăng xúx động kêu lên:
- Xin lão tiền bối cho tại hạ biết qua phương danh tánh..!
Bấy lau nay lão phu ẩn cư nơi rừng sâu n i thẳm, tên họ không cần dùng đến, người quen thuộc thường gọi lão phu là nhất thóc dã tẩu...!
Chuyện gặp gỡ bất ngờ, Tử Lăng mừng quá đổi mừng, chàng cao hứng ngâm hai câu thơ cổ:
"Ma tận thiết hài vô mịch xứ
Đ( c lai toàn bất phi công phu".
Tôi và GTử Lăng đi tìm lão tiền bối suốt tháng trời không gặp, hôm nay suýt đánh nhau vở đầu mới có cơ hội biết nhau! Thật là một thất lễ với lão tiền bối vô cùng!
Rồi chàng đem sự việc xảy ra ở Hải tâm sơn thuật lại tường tận.
Nhất Thóc dã tẩu cảm động thở dài, hai hàng lệ nóng từ từ lăn trên đôi má nhăn nheo, lão khóc cho người bạn thâm giao phải thác dưới tay ác phụ!
Tử Lăng băng khoăn nói tiếp:
- Lão tiền bối có biết địa điểm của Tử vong động ở nơi này không?
Lão già lắc đầu:
- Lão phu cũng mới nghe qua lần đầu!
Tử Lăng nheo mày tiếp:
- Dù sao cũng phải tìm cho kỳ được địc điểm ấy, để giải cứu Giang cô nương.
Lẽ dĩ nhiên lão phu củn g không thể ngồi yên không ra tay giúp đỡ. Theo lão phu suy đoán thì lão GDTQ này chắc cư trú cách đây không xa. Phía bắc thị trấn này khoảng hai mươi dặm, là dãy núi Hắc Lam sơn, nơi ấy địa thế hiểm trở, có lẻ Tử vong động nằm ở trong vùng ấy!
Tử Lăng vội vả tiếp lời:
- Thế thì chúng mình đến đấy tìm xem!
Hai chục dặm đường đối thuật khinh công tuyệt đỉnh của hai người, có thấm vào đâu, không bao lâu đã đến nơi...
Dãy Hắc lan sơn tuy không rộng lắm, nhưng núi non hiểm trở, đường núi cheo leo, mây mù che phủ dày đặc...
Hai người vừa đặt chân đến đấy bắt đầu cảm thấy việc tìm kiếm sẽ khó khăn vô cùng!
Tử vong động có ở trong dãy núi này không chưa hể quyết đoán được, còn muốn tìm cho ra manh mối phải phí rất nhiều ngày giờ.
Nhất thóc dã tẩu suy nghĩ giây lâu đoạn đưa ý kiến:
- Theo ý lão phu, ùng núi này đã hiểm trở lại rộng lớn, nếu chúng mình tập trung đi tìm sẽ phí nhiều thì giờ, chi bằng phân làm hai cánh, cậu đi cánh tả tôi đi cánh hữu nếu tìm ra được chúng mình sẽ liên lạc nhau!
Tử Lăng thắc mắc hỏi:
- Tối thiểu chúng mình phải có một điểm tực để liên lạc chứ?
Nhất thóc dã tẩu thò tay vào túi lấy một viên đạntròn màu đỏ thẩm, trao cho Tử Lăng rồi dặn:
- Đây là Lưu hỏa hoàn do lão phu tự chế lấy, đạn này được những tay thợ săn thường dùng, nếu cậu tìm thấy Tử vong động, hãy lập tức bắn mạnh viên đạn lên không, ánh lửa cháy rực của nó phát ra, lão phu sẽ nhìn thấy và tìm đến nơi, ngược lại nếu thấy có tín hiệu tương tợ của lão phu, cậu cũng dò theo đấy mà đến gặp lão!
Văn Tử Lăng đón lấy viên đạn cẩn thận cất kỷ vào túi, chấp tay vái chào cụ già đoạn rún mình bay vụt về phía cánh đồng phía tả.
Chàng vừa phóng mình lao đi vừa thầm nghĩ:
- "Nơi tửu lầu...! Lão già cốt ý là dò thám công lực của mình thôi nếu thật tình thử sức, chưa chắc mình địch nổi lão ta ".
Vừa đi vừa suy nghĩ phút chốc đã đến sườn đồi, chàng ngấm nhìn địa thế, đoạn nhấm đỉnh núi thẳng đến.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

30#
 Tác giả| Đăng lúc 9-9-2015 21:56:04 | Chỉ xem của tác giả
HỒI 26 - HUYỀN THIÊN THIỀN TỰ
Càng đi sâu vào, núi non càng hiểm trở vô cùng, vách dá sừng sững, sườn núi cheo leo, nếu sơ hở một giây là rơi xuống ực sâu tan xác.
Giây lâu Tử Lăng đã vượt qua mấy ngọn núi cao, đặt chân đến một thung lũng rộng lớn.
Qua khỏi thung lũng chàng lọt vào một sơn cốc. Trong sơn cốc, rừng cây dày đặc, cổ thụ ngất trời, bước chân vào đấy quanh quẩn một hồi, chàng mãi không có lối ra.
Lúc bấy giờ vào độ canh hai mây đen bao phủ kín trời, mưa rơi lã tả, trong ốc rừng cây dày đặc cành lá che kín tối mịt, chỉ cách độ vài thước đã không nhìn thấy cảnh vật.
Chàng loanh quanh mãi mà tìm chưa thấy lối ra.
Thình lình... phía trước mặt bỗng nhiên thấp thoáng có ánh đèn.
Trong bụng mừng thầm... chàng nhắm ánh dèn thẳng tiến...
Khi đến gần... chàng bất giác bật ngữa thối lui...
Dưới gốc cổ thụ to lớn, một bộ xương khô đang đứng tần ngần đấy, tay chân cử động liên hồi, ánh sán gchàng vừa nom thấy là do hai viên thủy tinh đỏ, gắn nơi hai lỗ mắt sâu hoắm.
Nơi sơn lâm cùng cốc mưa lác đác rơi, lại nhằm lúc canh khuya đêm vắng, cảnh tượng ấy bảo sao chàng không khiếp đảm giựt mình.
Sau khi trấn tỉnh tinh thần, chàng liền vung chưởng nhắm bộ xương khô quét mạnh.
Đúng lúc ấy, hàm răng trắn hếu trên chiếc đầu lâu vụt ken két nghiến mạnh lại... một luồng hắc khí từ cửa miệng lập tức bắn vút ra, nhắm Tử Lăng bay thẳng tới.
"Bằng"...
Bộ xương khô bị luồng kình lực của Tử Lăng đánh vở ra tan nát, đôi mắt thủy tinh phát quang văng tạt xuống nằm trong bụi cỏ.
Hắc khí tuy bị đánh tan ra, nhưng trong khoảnh khắc liền tụ lại và cuộc thành bao quanh mình Tử Lăng...
Một mùi tanh hôi khó ngửi thoảng bay ra, chàng muốn đề phòng đã không kịp, hắc khí từ mũi miệng thâm nhập vào tạng phủ..
Cã kinh chàng lẫm bẩm:
- Nguy rồi! Khí độc!
Chàng lập tức tự bế huyệt đạo và vận dụng nội công, định thời tống hơi độc ra ngoài... Nhưng sự thể đã hơi muộn, hcàng chỉ kịp kêu lên một tiếng, tự cảm thấy trước mặt một vừng đen tối, rồi loạng choạng ngã huỵch xuốn gmặt đất mê man bất tỉnh...
Thời gian lặng lẽ trôi qua... giọt mưa đọng trên cành lá nhỏ từng giọt vào mặt Tử Lăng, cơn gió dìu dịu thổi, từ cỏi hônm mê chàng dần dần hồi tỉnh lại.
Lốp ngốp bò nhỏm dậy, chàng biết mình mê man nằm trên mặt đất rất lâu, đốn gxươn gkhô và đôi mắt thủy tinh vẫn còn rải rác ở trên mặt đất
Chàng thử vận khí, tích tụ nội công nhưng huyệt đạo bi/ bế tắc, ngũ tạng dau đớn như ai cấu xé, chàng cố đứng dậy cất bước, chợt cảm thấy choáng váng, chỉ gượng gạo mới đi được từng bước một.
Đau đớn, thất vọng, chàng lặn glẽ buông tiến g thở dài.
Chợt nhớ sực đến viên Lưu Hỏa Hoàn chàng thò tay vào lấy ra, vận toàn dư lực cố tung viên đạn bắn vọt lên không...
Nhưng than ôi, sức chàng đã kiệt, viên đạn chỉ được tung lên mấy thước rồi rơi đánh phệt xuống mặt đất...
Hy vọng dùng viên đạn gọi Nhất Thóc Đã Tẩu đến cứu cấp đã tiêu tan mất hết.
Thình lình ánh sáng lập lòe như ban nảy lại xuất hiện.
Tiếng lộc cộc của bộ xươn gkhua động, chẩm rải mò từng bước một, đi lần tới. Đôi mắt sâu hoắm đ*.c gắn vào đấy hai viên thủy tinh phát quang lập lòe chớp nhoáng nữa hăm dọa, nữa trêu chọc.
Văn Tử Lăng muốn cha>y trốn cũng không kịp dù răng chàng có thì để ẩn núp đi nữa, nhưn gsức đã kiệt hơi đã mòn, chàng đành liều cho số mạng, đứn gtrơ đấy, mắt nhìn bộ xương khô lắc lư nhắm chàng đi thẳng tới.
Tiến đến gần chàng cách độ một trượng, bộ xương tự động đứng dừng lại, giương đôi mắt thủy tinh đầy vẻ xảo quyệt, rảo qua một lượt, thình đôi răng trắng hếu ken két nghiến chặt vào nhau, một luồng hắc khí từ cửa miệng sâu hỏm nhắm Tử Lăng bắn vọt thẳng tới.
Luồng hơi tanh và hôi bao phủ lấy chàng...
Tử Lăng đau đớn nghĩ thầm:
- "Nguy mất rồi! Nào ngờ cuộc đời trai trẻ của mình hôm nay lại chịu thắc dưới làn hơi ác độc của hai bộ xương khô!"
Chàng cảm thấy cảnh vật quay cuồng, rồi té phịch xuốn g đất mê man bất tỉnh...
Không biết đã trôi qua bao nhiêu thời gian... chàng từ từ hồi tỉnh trở lại.
Việc làm chàng ngạc nhiên nhất, là thần trí hiện tại của chàng thật tỉnh táo dị thường, sự đau đớn của chàng tiêu tan mất hết.
Thử vận nội công, chàng cảm thấy huyết mạch dồi dào, công lực đã hoàn toàn khôi phục.
Mừng quá đổi mừng, chàng giươn gmắt quan sát chung quanh một lượt, bộ xương khô đã không còn đấy nữa..
Bỗng nhiên, một ý niệm vụt thoáng qua tâm trí chàng.
Chàng thường nghe nhiều người thuật lại, những tay chuyên luyện tà thuật luyện tập hàng đội cốt hài, thành tên lính biết cử động, những tên thủ hạ này không những hết mực trung thành mà còn có một tà thuật giết người vô cùng lợi hại.
Như thế thì gần đây, chắc chắn là sào huyệt của kẻ chỉ huy bọn chúng không sai.
Chàng vội chạy đến nhặt viên Lưu hỏa hoàn, và định tung thẳng lên không, Nhất Thóc Đã Tẩu sè lập tức đến liền.
Bỗng dưng một ý nghĩ vừa thoáng qua, chàng liền d*`ng tay lại.
Tử vong động chưa tìm thấy, mà vội vả gọi lão già ấy đến đây, lão sẽ cho rằng hành động của mình hơi nông nổi.
Giây phút do dự trôi qua, chàng liền cho viên đạn vào túi cất cẩn thận.
Một việc ngạc nhiên nữa là, một nguồn tinh lực tinh lực đặc biệt chạy theo huyết quản của chàng, hiện tại chưa hiểu rõ nó có tác dụng gì, cho nên chàng cũng không buồn để ý đến.
Sơn cốc lúc bấy giờ vẫn một màu đen tối, sương mù dày đặc, che kín cả ngàn cây nội cỏ, chàng đoán thầm, giờ này chắc có lẽ đã quá canh ba rồi.
Dò dẫm bước thẳng về phía trước mặt, đột nhiên xa xa le lói có ánh đèn.
Chàng định thần nhìn kỷ, tia sáng ấy không phải là ánh mắt phát quang của bộ xương khô nữa, mà là ánh đèn thật sự.
Quá đổi vui mừng, chàng nhún mình bay vụt về phía phát ra ánh sáng.
Gần đến nơi, chàng phát giác ra, mình đang đứng trước cổng một ngôi miếu đồ sộ.
Tòa cổ miếu tuy được xây cất rộng lớn, nhưng được ẩn núp sau hàng cổ thụ um tùm, bốn bề cây cối âm u, từ xa không thể nhìn thấy được.
Chàng nghĩ thầm:
- Chùa chiền là nơi để thập phương tới lui cúng dâng hương hỏa, đáng lý ra phải ở vị trí có người lui tới viếng thăm, tại sao ngôi cổ miếu này lại ở nơi thâm sơn cùng cốc, nhưng lại được xây cất một cách nguy nga đồ sộ?
Cổng sơn môn vẫn còn nguyên vẹn, tường miếu dường như mới sơn quét lại. Có một điều là ngỏ ra vào cỏ dại mọc đến gối, hiển nhiên là từ lâu không người lui tới!
Trên cổng một tấm biển to tướng nằm ngang, trên đề bốn chử "Huyền Thiên THiền Tự".
Cửa ngõ không cài, chàng đẩy nhẹ cánh cửa mở toang, cẩn thận chàng nhẹ nhàng lách mình bước vào.
Đại Hùng bửu điện cực kỳ hoang vắng, cỏ dại rong rêu phủ đầy mặt đất. Ánh sáng mà chàng nhìn thấy từ xa chính là ngọn đèn dầu đang cháy leo lét trên bàn thờ đại điện.
Chàng tự nhủ:
- Có đèn lẽ đương nhiên có tăng nhân, chàng cất tiếng gọi to:
- Có ai đấy không?
Hồi âm nghe văng vẳng, nhưng không thấy bóng người.
Có lẽ vì đêm đã khuya nên họ ngũ cả rồi, chàng lặng lẽ lầnmò về phía hậu liêu.
Xuyên qua ba bốn dãy đại viện, chàng đặt chân đến một huê viên.
Huê viên kiến tạo rất công phu, đủ cả kỳ hoa dị thảo, trông rất u nhã thanh lịch.
Chàng rất đổi ngạc nhiên trước sự hoang phế của đại hùng bửu điện, và cảnh trí tuyệt mỹ của huê viên thật không tương xứng chút nào!
Dưới mấy cành hoa bỗng nhiên có ánh sáng đỏ rực, lòng hiếu kỳ giục chàng lần mò bước tới.
Khi đến gần nhìn kỷchàng bất giác giật mình thối lui mấy bước, thì ra những đóa hoa hồng thơm ngát đang nằm phơi một bộ xương người trắng hếu, đôi mắt sâu hoắm được thay thế vào bằng hai viên thủy tinh chói sáng.
Chàng bất giác buột miệng lẩm bẩm:
- Ồ! Nơi đây chính là sào huyệt của đám xương người, thủ ảnh của chúng lại dùng Thiền môn làm nơi ẩn núp.
Dưới đám hoa tươi thơm ngát ấy, chàng tìm thấy hơn mười bộ cốt hài nữa.
Chàng chợt hiểu ra những bộ xương người trước khi thành những tên thủ hạ trung thành đắc lực, thì phải đặt nằm trong hoa viên để hấp thụ chất tinh túy của trăm hoa.
Lửa giận vụt nỗi lên, chàng định dùng chưởng phong phá hủytất cả những cốt hài nằm đấy. Nhưng hành động ấy sẽ làm kinh động đến kẻ ẩn núp trong miếu và công cuộc dọ thám sẽ gặp trở ngại.
Chàng liền bãi bỏ ý định, đoạn rún mình nhảy vọt vào một tòa đại viện kế bên.
Gian đại viện rộng mênh mông, bốn phía có hành lang tiếp nối nhau, bên trong được chia ra làm nhiều phòng, tất cả đều tối âm u không có lấy một ánh đèn
Chàng định thần nhìn kỷ, bất giác giật mình ngơ ngác. Trời toàn là quan tài đâu mà tập trung nhiều thế?
Những gian khác cũng đầy ấp quan tài!
Sự sắp xếp hoàn toàn không trật tự, một vài nơi nấp quan tài bị bật tung ra, xương cốt ngổn ngang chất đống!
Nơi gian cuối, một chiếc quan tài to lớn nằm chắn ngang giữa phòng trông rất xốn mắt
Sau một phút do dự, chàng liền vung chưởng nhắm vào nắp chiếc quan tài quét mạnh!
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách