Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: ptqa90
Thu gọn cột thông tin

[Kiếm Hiệp] Ma Đao Sát Tinh | Ngọa Long Sinh (Hoàn thành)

[Lấy địa chỉ]
 Tác giả| Đăng lúc 12-8-2015 20:52:41 | Xem tất
CHƯƠNG 45 - THẦN CHÂU SONG SÁT
Sau khi Thang Bà Tử giết chết một người, bèn cất giọng ngạo nghễ cười khanh khách.
Sắc mặt của Đông Phương Hiểu Bạch liền trở thành lạnh lùng, cất tiếng cười nhạt rồi vung năm ngón tay lên quét xéo đến ngay trước mặt của Thang Bà Tử.
Thang Bà Tử trông thấy thế liền im ngay tiếng cười vung chưởng mặt ra định đỡ thẳng vào thế công của đối phương, nhưng chẳng ngờ võ công của Đông Phương Hiểu Bạch quả hết sức lạ lùng, năm đạo kình phong từ năm ngón tay bắn ra đã tự động chuyển thẳng vào Yêu nhãn huyệt của Thang Bà Tử.
Liền đó một tiếng hự khô khan bỗng phát ra từ lỗ mũi của Thang Bà Tử, rồi lại thấy bà ta loạng choạng thối lui mấy bước, những sợi tóc trắng trên đầu cũng dựng đứng lên như những sợi lông nhím, đôi mắt chiếu ngời những tia sáng căm hận.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Thang Bà Tử bà chớ nên có ý định sử dụng chất độc. Bà nên an phận một tý, nếu không thì sinh mệnh sẽ chẳng an toàn.
Thang Bà Tử tựa hồ mất bình tĩnh trước giọng nói ghê rợn ấy của Đông Phương Hiểu Bạch nên tâm thần đã giao động, miễn cưỡng nói:
- Cũng chưa hẳn thế đâu.
Đông Phương Hiểu Bạch cười nhạt nói:
- Nếu bà không tin thì hãy cứ thử xem. Anh em chúng tôi rất ghét phường vụ lợi vong ơn, sớm đầu tối đánh. Giờ đây vẫn là chưa muộn, nếu bà bằng lòng đứng yên qua một bên để hành sự theo mệnh lệnh của chúng tôi.
Thang Bà Tử hừ một tiếng qua giọng mũi nói:
- Lão bà tử ta sẽ đứng yên để xem bọn các người hoành hành đến lúc nào cho biết.
Tuy ngoài miệng bà ta hãy còn nói cứng cỏi, nhưng thực sự thì bên trong đã hoàn toàn kiêng dè trước võ công quái dị của Đông Phương Hiểu Bạch.
Đông Phương Hiểu Bạch đã nhận định được thái độ miệng hùm gan sứa của Thang Bà Tử nên chỉ cười nhạt rồi không nói chi nữa.
Sau đó song sát im lặng đưa mắt nhìn về phía chân trời xa, thân người đứng trơ trơ như hai pho tượng đá sắc mặt lạnh lùng âm u.
Trong khi ấy từ phía xa có ba bóng người đang chạy nhanh tới nơi.
Thang Bà Tử nhìn thấy người cầm đầu chính là Thiết Chỉ Thư Sinh Lữ Khưu Mộ Bình, người theo sau chính là Thiết toán bàn Tống Thu Trạch, bảo chủ Thất tinh bảo, và người cuối cùng lạ mặt tóc bạc hoa râm, râu dưới cằm đen mượt, có vẻ lạnh lùng, mình mặc áo dài xám, đôi mắt chiếu ngời ánh sáng, nhưng không ngớt đảo qua đảo lại, đôi chân chạy nhẹ nhàng, cơ hồ không đụng đến một hạt bụi.Nói chung người ấy có vẻ lanh lẹ nhẹ nhàng và âm u đáng sợ.
Thang Bà Tử khi vừa chạm thẳng vào hai tia mắt với người đi sau cùng đó, thì có cảm giác nhãn thần của đối phương sắc bén và lạnh lùng như lưỡi dao thép. Bà ta cảm thấy tựa hồ người ấy rất quen thuộc, nên không khỏi giật nảy mình.
Riêng Đông Phương song sát cũng hoàn toàn không quen biết chi với người ấy, nên lúc nhìn thấy được đối phương thì sắc mặt lộ vẻ kinh ngạc lắm.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Này, Lữ Khưu huynh còn vị lão sư này là ai?
Lữ Khưu Mộ Bình mỉm cười nói:
- Vị này là Châu Thiệu Khương lão sư, trước kia ở tại Ma Thiên lãnh thuộc vùng Liêu Đông, chẳng hề xuất hiện trong giới giang hồ lần nào. Ông ấy là người bạn thân mật với tại hạ nên lần này tại hạ mới cố kéo Châu lão sư đến để giúp cho một tay, vì vậy Châu lão sư mới nể tình đến đây.
Đông Phương song sát trông thấy Lữ Khưu Mộ Bình nói thao thao bất tuyệt, nên đôi mày rậm của hai người bất giác cau lại.
Lữ Khưu Mộ Bình nào chẳng thấy hiện tượng đó, nên vội vàng nói:
Châu lão sư là người võ công trác tuyệt, mưu lược vô song, nếu so sánh với tại hạ thì thực chênh lệch một trời một vực.
Đông Phương Hiểu Bạch liền ồ lên một tiếng dài nói:
- Thì ra Châu lão sư là bậc cao nhân ẩn thế, nên thật là quá thất kính.
Ngụ ý sâu xa của lời nói trên rõ ràng là có ý mỉa mai xem thường Châu Thiệu Khương vậy.
Sắc mặt của Châu Thiệu Khương chẳng hề thấy có một nét tươi cười cất giọng lạnh lùng như băng giá nói:
- Chả dám.
Chỉ với hai tiếng ngắn ngủi, nhưng chứa đầy sát khí, cũng như chứa đầy sự lạnh lùng đến ghê rợn, khiến người nghe không khỏi kinh hoàng.
Bởi thế từ lỗ mũi song sát bất giác phát lên hai tiếng hừ lạnh lùng rất khẽ.
Lữ Khưu Mộ Bình nhìn qua thái độ của hai người thì đã hoàn toàn xét được tâm trạng của hai người lúc ấy nên liền đưa tay chỉ vào xác chết dưới đất, cất giọng ngạc nhiên nói:
- Ai đã gây ra sự chết chóc như thế nầy?
Đông Phương Hiểu Tinh cười nhạt nói:
- Đấy chính là hành động của lão bà tử không biết chi là sống chết kia.
Vừa nói y vừa đưa tay lên chỉ thẳng vào mặt Thang Bà Tử.
Lữ Khưu Mộ Bình nghe qua, không khỏi sửng sốt. Riêng Thang Bà Tử cũng tức giận đến mớ tóc bạc trên đầu thảy đều dựng ngược, gằn giọng nói:
- Không biết ai mới là kẻ không biết chi đến sống chết! Bọn các người bắt sống và giam giu hai cô gái họ Trần và Quả thiện trưởng lão dù lão bà tử ta có giữ thái độ bàng quang thì tất cả các nhân vật võ lâm khác cũng nào chịu buông tha cho người đâu?
Đông Phương Hiểu Tinh quát to nói:
- Chuyện này không can chi đến bà, nếu còn lắm lời thì có chi xảy ra thì hãy ráng chịu lấy.
Thang Bà Tử hừ một tiếng to qua giọng mũi rồi im lặng không nói chi thêm.
Thiết Chỉ Thư Sinh trông thấy thế, không khỏi thầm tức cười trước thái độ tỏ ra hung hăng ngoài mặt nhưng kiêng dè bên trong của Thang Bà Tử. Nhưng ông ta cũng đoán biết được là Đông Phương song sát không khi nào lại chịu buông tha cho đối phương vì song sát là người không có thái độ khoan hồng đại lượng, khi một ai đã giết chết thủ hạ của họ rồi thì chẳng dễ chi bỏ đi yên với họ được.
Tuy nhiên Thang Bà Tử cũng chẳng phải là hạng người tầm thường.
Bà ta là người sâu hiểm thâm độc chẳng kém chi ai, tuy hiện giờ đang kiêng sợ trước Đông Phương song sát, nhưng nếu có thời cơ thuận tiện thì bà ta sẽ trả đũa một cách hết sức tàn nhẫn.
Lữ Khưu Mộ Bình là một kẻ rất sở trường về môn lợi dụng những mối mâu thuẫn chung quanh hầu đạt đến mục đích riêng của mình, nên liền quay về Thang Bà Tử mỉm cười nói:
- Thang lão sư, người đồng đạo với nhau mà gây sự đánh nhau đến cả hai đều bị tổn hại, thì đối với mình hay đối với người cũng chỉ có hại mà không có lợi chi cả. Việc ấy Thang lão sư nào không biết?
Thang Bà Tử vẫn im lặng không trả lời.
Thiết Chỉ Thư Sinh lại mỉm cười quay về song sát nói:
- Tại hạ đối với việc Yến Nam Tam Kiệt đến đây vào sáng sớm ngày mai nầy đã có sự bố trí chu đáo cả rồi. Số quần hùng trong võ lâm chắc chắn sẽ không chịu khoanh tay đứng nhìn, nên sẽ cùng tam kiệt kéo đến đây phó hội. Đến chừng ấy chúng ta sẽ túm hết cả bọn một thể.
Thang Bà Tử bỗng cất giọng sâu hiểm nói:
- Trên đời nào có việc chi lại hoàn toàn đi đúng theo ý muốn của mình như vậy. Hừ để rồi xem ra sao cho biết.
Đôi mày lưỡi kiếm của Thiết Chỉ Thư Sinh khẽ nhướng lên nói:
- Ồ, Thang lão sư chắc có những ý kiến hay, vậy tại sao chúng ta không cùng bước vào Phúc thọ am để bàn cách đối phó.
Đông Phương Hiểu Bạch bỗng lên tiếng nói:
- Còn sư muội đâu? Đại ca, anh hãy mai đi tìm gặp sư muội đã.
Nói xong song sát liền phi thân lướt thẳng vào rừng. Hai thủ hạ của họ liền nhanh nhẹn tràn tới, chụp lấy xác chết đang nằm trên mặt đất, rồi dùng những tia mắt căm hận quét qua Thang bà tử một lượt, mới nối gót chạy thẳng vào rừng theo hướng song sát vừa bỏ đi.
Độc bà tử đưa mắt nhìn theo số người ây, mãi đến khi trông thấy họ đã bỏ đi khuất thì bỗng cất giọng cười khanh khách hết sức lạnh lùng.
Thiết Chỉ Thư Sinh vội vàng đưa một ngón tay lên miệng, khẽ suỵt một tiếng nói:
- Song sát là người khi gặp một mối hận chi, tất sẽ tìm cách trả thù, nên chắc chắn không phải bỏ đi như thế là yên, trái lại không mấy chốc họ sẽ kéo trở về để gây sự đánh nhau. Vậy bà và tôi hãy bước vào trong am để cùng bàn bạc cách đối phó là hơn.
Độc bà tử cười nhạt nói:
- Lão bà tử tự biết nếu không nhẫn nhin được việc nhỏ, thì tất sẽ làm rối đến việc lớn, nên mới hạ mình chịu lép như vậy. Hừ lão bà tử ta nào phải là hạng người dễ hiếp đáp đâu.
Thiết Chỉ Thư Sinh tươi cười hối thúc Thang bà tử đi vào ngôi am gần đấy.
Tống Thu Trạch và Thang bà tử là người cố giao với nhau, nên y cũng tươi cười khuyên lơn Thang bà tử nên cùng họ vào Phúc thọ am bàn kế hoạch đối phó. Thang bà tử nghe qua, tuy sắc mặt hãy còn giận hầm hầm, nhưng đã đồng ý bước theo họ đi thẳng vào trong ngôi am.
Song sát bỗng từ trong khu rừng nhanh nhẹn lướt mình bay thoắt ra, sắc mặt cóvẻ giận dữ, Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Nếu sáng mai này, ta không cho bà chết thê thảm thì La hầu độc phán này từ đây kể về sau xoá bỏ tên hiệu trong giới giang hồ rồi vậy!
Đông Phương Hiểu Tinh đưa mắt nhìn người em một lượt nói:
- Muốn giết chết lão bà tử thật dễ như trở bàn tay. Nếu chẳng vì chúng ta vắng bóng giang hồ từ lâu và không muốn mọi người hiểu mình là kẻ tâm địa tối ư độc ác, thì vừa rồi bà ta nào có thể sống sót để rời khỏi nơi đây được? Nhưng đấy vẫn là chuyện nhỏ, mà sư muội bỗng dưng bỏ đi đâu mất mới thực là chuyện to trước mắt. Vậy chúng ta phải đi tìm ngay mới được.
Dứt lời, song sát liền lao thoắt đi mất hút.
Đêm đã vào canh bạ. Phía sau Phúc thọ am ba dặm, cạnh một ven sông tơ liễu buông rủ chấm nước, đèn thuyền câu mờ tỏ nơi nơi. Trên bờ sông Tiêu Tông Kiệt và Trương Uyển Hoa đang cùng đứng sánh vai nói chuyện. Trương Uyển Hoa thỉnh thoảng cất tiếng cười trong ngần như chuông bạc, nghe thực vui tai. Họ cùng nhau chuyện trò xem có vẻ tương đắc lắm!
Giữa màn đêm bỗng có một tiếng hú dài bay theo chiều gió vọng đến. Trương Uyển Hoa vội vàng nói:
- Hai vị sư huynh của tôi, có lẽ tìm tôi không thấy, nên họ đã cuống quít cất tiếng hú dài để gọi đấy.
Nói dứt lời, nàng liền cất tiếng hú trong trẻo để đáp lại.
Tiêu Tông Kiệt bèn nhanh nhẹn nhảy thoắt đến một nơi kín đáo để ẩn mình.
Đông phương song sát phi thân lướt tới thật nhanh, trong khi tiếng hú của Trương Uyển Hoa chưa dứt, thì cả hai đã nối gót nhau rơi xuống ven sông như một cơn gió hốt.
Trương Uyển Hoa đưa tay vuốt lại mớ tóc rối cất tiếng trong trẻo cười nói:
- Nhị vị sư huynh có phải đi tìm tiểu muội đó không?
Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Ồ! tại sao em lại đến đây một mình như thế? Đêm khuay canh vắng, em đi như vậy, nếu bị nhiễm sương thì không phải chuyện chơi đâu.
Trương Uyển Hoa nũng nịu nói:
- Sư huynh lúc nào cũng xem tiểu muôi như trẻ con cả. Ở trong Phúc thọ am quá ồn ào nên không làm sao ngủ được, nên tiểu muội mới đến đây để tìm một tý không khí thanh tịnh, thưởng ngoạn cảnh sóng vỗ ven bờ, đêm chài mờ tỏ trên sông. Vì cảnh đẹp như thế này, trong đời người ít có cơ hội nào được gặp lắm.
Đông Phương Hiểu Tinh cất tiếng cười ha hả nói:
- Sư muội không phải là trẻ con hay sao?
Trương Uyển Hoa chu cao đôi môi, nũng nịu nói:
- Tiểu muội không muốn ở nghỉ tại Phúc thọ am mà nên đến một gian khách sạn nào yên tĩnh để ở thì hơn, vì tiểu muội không muốn can dự vào những chuyện thị phi vô ích đó.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Có phải sư muội không tin tưởng vào sự thắng lợi trong cuộc xung đột sáng mai này chăng?
Trương Uyển Hoa cười nói:
- Quả là tiểu muội đang có ý nghĩ như thế.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Nếu thế tiểu muội đã xem thường võ học của ngu huynh rồi.
Trương Uyển Hoa cất tiếng cười giòn nói:
- Người tài còn có người tài hơn, sư huynh dám tự xem mình là nhân vật số một trong võ lâm hay sao?
Song sát nghe qua không khỏi sững sờ, vì bấy lâu nay Trương Uyển Hoa có tánh trầm lặng, ăn nói đắn đo kỹ lưỡng, hễ khi nàng nói ra là chắc chắn lý lẽ rất vững vàng. Bởi thế cả hai muốn cất tiếng hỏi lại cặn kẽ, thì Trương Uyển Hoa đã mỉm cười nói tiếp rằng:
- Tiểu muôi không muốn lấy sự phán đoán kém sáng suốt của mình, để làm gián đoạn mọi việc lớn của nhị vị sư huynh. Vậy để tiểu muội tạm lánh mặt vào buổi sáng ngày mai được rồi. Việc ân oán trong võ lầm, kéo dài mãi không bao giờ dứt nên tiểu muội mới thức tỉnh nhị vị sư huynh như thế, thật ra cũng không có lợi ích chi riêng cho tiểu muội cả!
Nói đoạn nàng bèn nhún mình lao vút lên không, lướt đi như điện chớp, chỉ trong chớp mắt là đã bỏ đi xa ngoài mười trượng.
Đông Phương Hiểu Tinh hết sức cuống quít, to tiếng gọi rằng:
- Sư muội, chớ nên bỏ đi như thế, ngu huynh còn có ý kiến cần giãi bày.
Tiếng nói Trương Uyển Hoa từ xa bay theo chiều gió vọng đến rằng:
Nhị vị sư huynh nên nghĩ đến lòng hiếu sinh của trời đất, khi đáng tha thứ thì nên tha thứ cho người ta.
Tiếng nói sau cùng của nàng, đã không còn nghe rõ được chứng tỏ nàng bỏ đi xa.
Song sát đưa mắt nhìn nhau cùng cười gượng. Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Hãy mau đi tìm cô ta, vì nếu vạn nhất có chuyện chi xảy ra thì chúng ta còn mặt mũi nào nhìn thấy sư mẫu nữa.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Cá tính của sư muội rất cứng rắn, anh nào lại chẳng biết việc ấy.
Cô ta bảo là sáng sớm ngày mai thì trở lại, chắc là đúng chứ chẳng hề sai. Vậy chúng ta làm như thế chẳng hoá ra thừa lắm hay sao? Vì chọc giận cô ta thì càng thêm bất lợi. Phưong chi võ công của sư muội lại không kém hơn hai chúng ta, xa nhau chỉ trong mấy tiếng đồng hồ, chắc không có chuyện chi bất lợi xảy ra đâu.
Đông Phương Hiểu Bạch cúi đầu ra chiều nghĩ ngợi, nên tựa hồ chẳng nghe câu nói ấy của người em.
Qua một chốc sau, y ngước mặt nhìn lên và cất tiếng khẽ than nói:
- Sư muội là người từ bấy lâu nay bề ngoài xem như lạnh lùng, nhưng kỳ thực thì bên trong lúc nào cũng nhiều nhiệt tình. Trong khi cùng đi đến đây, thì cô ta có vẻ rất hăng hái, thế nhưng tối nay tại sao bỗng lại thay đổi thái đọ một cách bất ngờ, như vậy trong chắc có điều chi khó hiểu!
Đông Phương Hiểu Tinh cất giọng hừ lạnh lùng nói:
- Tính tình của người con gái thường đa sầu đa cảm, vậy đó là lẽ thường, chứ có điều chi là lạ? Số người trong Phúc thọ am nếu nói đúng ra thì đều là lũ ngưu đầu mã diện khiến cô ta trông rất chướng mắt, nên mới có thái độ như vậy. Đại ca nói thế là có lòng quá đa nghi mất. Thôi, chúng ta hãy trở về am đã.
Dứt lời, song sát mang một tâm trạng buồn bã cùng kéo nhau trở về Phúc thọ am.
Đêm khuya chưa đến canh năm, bầu trời vẫn còn tối đen mù mịt.
Trước cửa Phúc thọ am tiếng gió thổi tòng reo không ngớt. Bên trong cánh rừng có vô số bóng đen xuất hiện chập chờn khắp các nơi.
Trong khi đó có ba bóng người từ bên ngoài cánh rừng bất thần lướt tới nhanh như gió hốt. Tức thời có một tiếng quát to rằng:
- Có phải Yến Nam Tam Kiệt đến đấy chăng?
Liền đó tiếng nói của Cầu Long tẩu Trạch Kỳ đáp:
- Chính là ba anh em Trạch mỗ đây, xin phiền các vị hãy vào trong thông báo cho Đông phương lão sư nói Trạch mỗ đã đến sớm hơn giờ hẹn.
Bỗng nghe Đông Phương Hiểu Tinh cất giọng lạnh lùng nói:
- Không cần phải thông báo nữa! Hai anh em chúng tôi đã chờ ba vị tại đây lâu rồi. Còn có bao nhiêu bằng hữu võ lâm nữa, sao nãy giờ vẫn chưa thấytới?
Câu nói chưa dứt thì Đông Phương song sát đã từ trên cao đáp xuống, nhẹ nhàng như một đôi chim.
Trạch kỳ cười ha hả thật to nói:
- Đánh nhau thì cần chi phải có người tiếp tay? Nghe qua lời của nhị vị, thì tựa hồ nhị vị cũng có ý tức giận đến cả bằng hữu võ lâm nữa?
Nhưng nhị vị cũng chẳng đã bố trí thực đông đảo người tiếp tay tại khắp khu rừng này rồi hay sao?
Song sát nghe qua không khỏi giật mình thầm nói:
Tại sao hắn ta lại biết được như vậy?
Đông Phương Hiểu Tinh gằn giọng nói:
- Trạch lão sư chớ nên đa nghi, số người canh gác trong khu rừng này đều là thuộc hạ của anh em chúng tôi, chỉ có một mục đích ngăn chặn không cho người ngoài can dự vào việc này mà thôi. Chỉ cần số bằng hữu võ lâm giữ thái độ bàng quang, không can thiếp đến việc riêng giữa chúng tôi và các ông, thì chúng tôi không khi nào làm khó dễ chi với bọn họ cả.
Diêm la phán Ứng Triệu Hùng bỗng phá lên cười đến rung cả bầu trời nói:
- Chả lẽ ngay đến Lữ Khưu Mộ Bình, Độc bà tử và Thất tinh bảo chủ cũng đều là thuộc hạ của nhị vị nữa hay sao?
Đông Phương song sát nghe qua, trên nét mặt tái nhợt, và... của họ không khỏi bừng đỏ.
La Hầu độc phán Đông Phương Hiểu Bạch cũng phá lên cười như cũồng dai nói:
- Té ra nhị vị đã biết rõ tất cả. Đúng thế, đây hoàn toàn đúng sự thật, nhưng không phải là nhằm đối phó với nhị vị, mà trái lại chính là để đối phó với người khác.
- Tiếng cười của hắn ta tựa hồ chẳng phải là tiếng cười của con người, mà giống như tiếng tru ghê rợn của loài lang sói khiến người nghe không khỏi bắt rùng mình ghê sợ.
Bầu trời đã sáng tỏ dần, và không gian đã trở thành xám xịt.
Bỗng nhien có một bóng người từ trong rừng bay thoắt ra quát to rằng:
- Đối phó với ai? Tại sao các hạ không chịu nói rõ ra?
Song sát nhìn thấy thân pháp của đối phương vô cùng nhanh nhẹn, nên trong lòng không khỏi kinh hãi, họ ngước mắt nhìn lên thì trông thấy đấy là một gã đàn ông gầy cao, diện mục âm u lạnh lùng, mình mặc áo xanh. Người ấy đúng là Châu Nhân Ký, một nhân vật tên tuổi rung chuyển cả nam bắc ngạn Trường giang gần đây!
Bởi thế cả hai liền hiện đầy vẻ sát khí trên nét mặt.
Đông Phương Hiểu Tinh lúc đến Nhất phẩm hương tửu lầu đã được người ta nói cho biết về Châu Nhân Ký nên lẽ tất nhiên và giờ đây hắn ta đã nhận ra được đối phương là ai ngay. Do đó hắn ta bèn hừ một tiếng nói:
- Thằng ranh, người không khỏi quá ngông cuồng mất! Trước đây tên tuổi của Truy hồn ác khách ta còn nổi bật hơn người hiện giờ, và nếu đem so sánh với người, thì thực chênh lệch nhau một trời một vực.
Vậy nếu ta không cho người một bài học khôn thì ta đâu còn xứng đáng với cái tên Truy hồn ác khách nữa?
Nói đến đây bỗng giong nói của y trở thành lạnh lùng hỏi tiếp rằng:
- Tôn giá có phải là Châu đại hiệp mà gần đầy tên tuổi vang lừng cả vùng nam bắc sông Trường giang không? Chúng tôi thực là thất kính quá!
Câu nói ấy tuy có vẻ tán tụng Châu Nhân Ký nhưng thực ra bên trong lại ngầm chứa đựng sự xỏ xiên và khinh lờn.
Châu Nhân Ký nào lại không biết điều đó, nên sắc mặt bỗng trở thành lạnh lùng nói:
- Chả dám! Chả dám! Tại hạ nào có thể so sánh được với Thần châu song sát, mà trước kia đã làm rung chuyển cả vùng Hoa hạ?
Đông Phương Hiểu Tinh cười lạnh lùng nói:
- Chúng tôi chẳng dám nói dối, hiện giờ số người của Độc bà tử sở di đến đây, chính là để đối phó với tôn giá. Vì lẽ tất nhiên số người sẽ can dự vào việc này không phải chỉ có một mình tôn giá mà thôi.
Châu Nhân Ký nói:
- Nếu thế, thì xin các hạ hãy gọi bọn ra đây. Việc Yến Nam Tam Kiệt cùng so tài với nhị vị xin để lại sau tiến hành cũng được.
Đông Phương Hiểu Tinh cất tiếng cười nhạt nói:
- Tốt! Chúng tôi đang có ý muốn chiêm ngưỡng tuyệt nghệ của tôn giá đây.
Vừa nói hắn ta vừa quay mặt về phía Phúc thọ am đưa tay lên vẫy:
- Tức thì thấy từ trong ngôi am có mười mấy bóng người nối gót nhau chạy nhanh ra như gió hốt.
Lúc bấy giờ quần hùng đã lục tục kéo nhau tới bên ngoài khu rừng.
Chỉ trong chớp mắt bọn họ đã giàn thành thế trận Bát quái cửu cung và hai mặt công và thủ đều vững vàng, không hề sơ hở.
Tuy thế trận của họ mới xem qua thì rất bình thường chẳng có chi lạ, phàm người có học qua về bày binh bố trận, đều có thể đoán biết được sự tương sinh tương khắc của thế trận ấy cả.
Song thực ra Thần châu song sát là người tài cao học rộng, nên họ càng nhìn kỹ thì thấy thế trận ấy ngầm chứa một sự diễn biếnkhó lường, nên sắc mặt không khỏi biến đổi.
Châu Nhân Ký bất thần thò tay tuốt lưỡi trường kiếm trên vai xuống, đôi mắt nhìn chòng chòng vào số người đang từ trong am chạy ra. Y trông thấy ba người dẫn đầu, chính là Độc bà tử, Thiết Chỉ Thư Sinh Lữ Khưu Mộ Bình và Châu Thiệu Khương.
Y không biết mặt Châu Thiệu Khương nhưng trái lại Châu Thiệu Khương trông thấy Châu Nhân Ký thì đôi mắt liền hiện lên những tia sáng vui mừng.
Đông Phương Hiểu Tinh bỗng to tiếng cười nói:
- Lữ Khưu lão sư, vị này chẳng phải là Châu đại hiệp, một nhân vật đang nổi tiếng lừng lẫy ở khắp cả hai vùng nam bắc sông Trường giang đấy không?
Thiết Chỉ Thư Sinh chưa kịp trả lời, thì Châu Nhân Ký bỗng tràn người đến trước mặt Thang Bà Tử đôi mắt sáng quắc như hai luồng điên nói:
- Bà có phải là Độc bà tử không? Châu mỗ đang tìm bà đây.
Vừa nói là y đã đưa lưỡi kiếm tới trước, mũi kiếm rung động và gây thành mười mấy ngôi sao bạc lạnh ngắt, nhằm Thang Bà Tử công thẳng tới.
Đường kiếm ấy thực hết sức kỳ diệu. Mấy mươi ngôi sao bạc bắt từ trên giăng thành một hàng thẳng đứng tới dưới, nhắm công vào các huyệt đạo bá hội, thần đình, thiên đột, khí hải, khuyết ngươn của Thang Bà Tử.
Thang Bà Tử trông thấy từ đỉnh đầu của mình cho đến dưới bụng không đâu là không nằm dưới thế tấn công của lưỡi kiếm ác liệt ấy.
Trong khi đó hơi lạnh buốt của da thịt, gió rít vèo vèo, khiến bà ta không khỏi kinh hãi.
Giữa lúc ấy Tiêu Tông Kiệt liền từ trong đám quần hùng bước nhẹ nhàng ra, bước đi của chàng khoan thai bình tĩnh, trên tay đang phe phẩy chiếc quạt xếp, mặt không ngớt tươi cười, lắc đầu to tiếng khen rằng:
- Thế kiếm của Châu đại hiệp thực hết sức thần kỳ, xem ra Thang Bà Tử khó thoát khỏi phải bị hạ dưới kiếm này Câu nói ấy của Tiêu Tông Kiệt đã làm cho Thang Bà Tử hết sức giận dữ. Vì thế kiếm của Châu Nhân Ký đánh ra chính là một thế kiếm tấn công bất thần, khiến bà ta không thể nào chống trả lại được. Do đó bà ta buộc phải nhanh nhẹn xoay người thối lui ra sau.
Nào ngờ đâu thế kiếm kỳ lạ của Châu Nhân Ký lại bám sát theo bà ta như hình với bóng, khiến Thang Bà Tử lại phải ngã ngửa người rồi lại vọt lui ra sau nữa để né tránh.
Thế là sau một tiếng xoạc, lớp ác của Thang Bà Tử đã bị lưỡi kiếm của Châu Nhân Ký rọc đứt một đường dài độ ba tấc từ ngực đến bụng.
Thang Bà Tử tức giận gầm thét inh ỏi, rồi chụp lấy ngực nhanh nhẹn chạy thẳng vào trong Phúc thọ am.
Tiêu Tông Kiệt phe phẩy chiếc quạt mỉm cười nói:
- Tại hạ nói có đúng không nào?
Câu nói ấy của chàng chính là để nói với quần hùng đang đứng tại sau lưng mình.
Số quần hùng đang giàn thành thế trận, do Kiếm hoàn song tuyệt Lương Vô Uý chưởng môn phái Hoài dương cầm đầu. Ông này nghe qua bèn đáp rằng:
- Nhãn quang của Tiêu công tửû quả sáng như điện, đoán trước mọi việc chẳng sai chút nào cả.
Đông Phương Hiểu Bạch bỗng lên tiếng nói:
- Độc bà tử nào chịu bỏ qua, Châu đại hiệp rắc rối lớn cho mình rồi.
Tiêu Tông Kiệt mỉm cười nói:
- Việc ấy cũng không hẳn đâu! Thang Bà Tử nếu không sử dụng chất độc, mà chỉ dựa vào võ công, chân lực của mình để tranh tài cao thấp, tại hạ dám quả quyết là Châu đại hiệp sẽ thủ thắng được.
Thần châu song sát đối với Tiêu Tông Kiệt có nhiều thiện cảm, vì họ thấy ngày hôm qua chàng đã ra tay tương trợ cho Trương Uyển Hoa, Đông Phương Hiểu Tinh nghe qua lời nói của chàng thì khẽ cau đôi mày hung tợn của y lại nói:
- Tôn giá nói thế không khỏi quá xem thường Thang Bà Tử đó!
Tiêu Tông Kiệt nhếch môi cười nói:
- Các hạ nếu chưa chịu tin lời nói của tại hạ, thì hãy khuyên bảo Thang Bà Tử chớ dùng chất độc, thì sẽ thấy lời nói của tại hạ không phải là hoàn toàn vô căn cứ đâu.
Lúc ấy bảo chủ Thất tinh bảo là Thiết toán bàn Tống Thu Trạch đã bắt đầu đánh nhau với Châu Nhân Ký tại phía sau lưng Lữ Khưu Mộ Bình.
Tống Thu Trạch là người có võ công cao cường, trong tay lại có chiếc bàn toán bằng thép tinh đúc ròng nên, vung trong gió nghe vèo vèo, gây thành những luồng kình lực ồ ạt như vũ bão.
Qua một tiếng loảng xoảng, mọi người đã thấy bảy hạt toán đã được tung ra, bay nhanh như gió, sắp theo phương vị thất tinh.
Những bàn toán của Tống Thu Trạch có hình dáng như những con ngao, chung quanh vừa đẹp lại vừa sắc bén, chẳng những bên trong chứa rất nhiều chất độc mà lại còn có sức mạnh đánh vỡ được huyệt đạo của đối phương. Hơn nữa, thủ pháp của ông ta lại vô cùng tinh xảo, tung những hạt bàn toán ấy ra lúc nào cũng nhằm huyệt đạo của đối phương rất chính xác.
Một điều lợi hại nhất, là tất cả mười xâu bàn toán ấy có thể nối tiếp bay ra không ngừng chẳng khác nào những giọt mưa rơi đầy không gian, nhằm chụp xuống cả người đối phương. Do đó rất ít có đối phương nào lại có thể thoát chết được dưới Thiết toàn bàn của ông ta. Vì lẽ ấy tên tuổi của Tống Thu Trạch đã rung chuyển cả vùng Hà lạc ở Trung Nguyên.
Châu Nhân Ký đã trải qua mọi sự dặn dò trước, nên lúc nào cũng đề phòng cẩn mật. Y dừng ngay thế lại chú ý theo dõi những bàn toán kia, và đứng yên không hề né tránh. Vì y biết Tống Thu Trạch còn có những thế đánh hiểm hóc tiếp theo sau đó nữa.
Quả nhiên nối tiếp theo sau những hạt bàn toán ấy lại còn sáu mươi hạt bàn toán khác bỗng được tung ra, bay đầy cả một vùng. Trong khi đó thân hình của Tống Thu Trạch cũng theo với chiếc bàn toán lao tới ồ ạt.
Châu Nhân Ký bỗng vọt thẳng bay người lên cao, giương cổ thét lên một tiếng dài, rồi bỗng xoay ngược đầu, bắt từ trên cao lao trở xuống và dùng thế Thiên giao tinh ly vung kiếm đánh ra, khiến sao bạc lạnh ngắt loé lên đầy bầu trời, nhắm công thẳng về phía Tống Thu Trạch nhanh như những làn điện xẹt.
Qua một tiếng loảng xoảng của hai loại sắt thép vang lên chạm nhau, tức thì tất cả những hạt bàn toán của Tống Thu Trạch đều bị hất bay đi, trong khi luồng kình lực của lưỡi kiếm tiếp tục uy hiếp làm cho Tống Thu Trạch phải nhảy lùi ra sau để né tránh.
Giữa lúc thân hình của Châu Nhân Ký chưa rơi đến đất, thì y lại vung gươm đánh lên gây thành một đạo kiếm quang chói ngời, công thẳng về phía đối phương.
Tống Thu Trạch vung chiếc thiết bàn toán lên đỡ thẳng ra, thế võ của ông ta là một thế võ đánh mạnh đỡ thẳng với kẻ thù.
Hai món võ khí vừa va chạm vào nhau, thì Tống Thu Trạch liền cảm thấy hộ khẩu như muốn tét ra, cả cánh tay tê buốt, mất hết tự chủ, thối lui liên tiếp ra sau, máu huyết trong lồng ngực đảo lộn dữ dội!
Châu Nhân Ký đã chiếm được ưu thế, nên bám sát theo tấn công tiếp ba thế kiếm nữa, thế nào thế náy vô cùng mạnh mẽ, chạm thẳng vào chiếc thiết bàn toán của Tống Thu Trạch toé lửa đỏ lòm, gây thành những sức rung chuyển mạnh mẽ, làm cho hai cánh tay của Tống Thu Trạch cơ hồ như mỏi rụng, loạng choạng liên tiếp thối lui ra sau bảy tám bước.
Tống Thu Trạch nguyên vì ỷ lại võ công của mình, nên có công mà thiếu thủ, vừa chụp được chủ động thì đã đem hết toàn lực ra tấn công đói phương. Y tưởng Châu Nhân Ký không làm sao thoát được mấy mươi hạt bàn toán của y. Do đó y biến hẳn sắc mặt định quay đầu bỏ chạy, nhưng bất ngờ Châu Nhân Ký lại vung gươm công xéo tới, vô cùng nguy hiểm.
Thế là hai đạo ánh sáng xanh ngắt vừa chạm vào nhau, ai nấy đã nghe Tống Thu Trạch gào lên một tiếng thảm thiết rồi ngã lăn quay nằm sóng sượt trên vung máu đào, trong khi cánh tay phải của y mang theo một trận mưu máu bay bổng lên giữa lưng chừng trời.
Song sát trông thấy thế, không ngớt nhướng cao đôi mày rậm của họ lên, mặt lộ sắc kinh ngạc vô cùng.
Thiết Chỉ Thư Sinh Lữ Khưu Mộ Bình thì sắc mặt trợ thành tím ngắt.
Trong khi đó Châu Thiệu Khương vẫn bình tĩnh như không hề thấy chuyện gì xảy ra trước mặt.
Thế là lũ yêu tà phần lớn đều kinh hãi, liền đó có hai tên lách người bước ra, đỡ lấy Tống Thu Trạch chạy vào Phúc thọ am để lo chữa trị.
Ngay lúc đó, bỗng lai nghe một tiếng thét đầy giận dữ vang lên từ phía ngôi am, rồi thấy một bóng người chạy bay trở ra nhanh như điện chớp, và bóng người đó không ai khác chính là Độc bà tử.
Độc bà tử chưa chạy tới nơi đã vung chiếc gậy sắt đầu rắn trong tay ra gây thành vô số bóng gậy chập chờn trong không gian đi đôi với những luồng kình lực dày đặc và mãnh liệt như núi đồi sụp đổ, cuốn thẳng về phía Châu Nhân Ký.
Châu Nhân Ký lánh mình tránh ngang một bước rồi lại vung gươm đâm xéo tới, y nhắm ngay chỗ sơ hở của đối phương dùng những thế võ hiểm hóc và mãnh liệt công thẳng vào những nơi mà đối phương không thể không lo tự cứu.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 12-8-2015 20:54:50 | Xem tất
Đông Phương Hiểu Tinh bỗng cất giọng lạnh lùng nói:
- Xin nhị vi hãy ngưng tay đã!
Hai đối thủ nghe thế, liền nhanh nhẹn nhảy lùi ra sau, Châu Nhân Ký đưa ngang lưỡi kiếm lên trước ngực, đứng yên không nhúc nhích.
Riêng Độc bà tử thì đưa mắt nhìn thẳng về phía Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Đông Phương lão sư có điều chi giãi bày?
Đông Phương Hiểu Tinh cất giọng chậm rãi, nói rằng:
- Nhân vật võ lâm so tài với nhau cần đánh vừa tới rồi thu tay trở lại, cũng đủ biết tài nghệ ai hơn ai kém. Khi nãy Thang lão sư rõ ràng đã bị bại, vậy mối thù ấy chỉ nên để sau này hẹn một địa điểm khác để thanh toán với nhau. Trái lại néu cứ vì ấm ức giao tranh mãi với nhau như thế này thì đến lúc nào mới phân thắng bại được?
Thang bà tử nghe qua vô cùng bực dọc, đôi mắt tràn đầy ánh sáng căm hận nói:
- Vừa rồi lão bà tử bị thua thế võ ấy, trong lòng vẫn còn ấm ức chưa chịu phục đâu!
Đông Phương Hiểu Tinh cất tiếng cười nhạt nói:
- Tại hạ vốn có ý tốt nên mới nói như thế. Nếu nói về võ công chơn thực thì Thang lão sư vị tất có thể đối địch với Châu bằng hữu. Trái lại nếu Thang lão sư sử dụng đến chất độc vô hình, thì đấy là một việc khác. Nhưng hiện giờ và ở nơi đây, Thang lão sư lại không thể sử dụng đến chất độc ấy. Vì vạn nhất võ lâm đồng đạo đứng ngoài bị hại lây thì Thang lão sư nào có thể gánh chịu được tránh nhiệm nặng nề ấy?
Thang bà tử nghe qua những lời nói hữu lý ấy thì không khỏi sững sờ ngơ ngác.
Thiết Chỉ Thư Sinh mỉm cười nói:
- Lời nói của Đông Phương đại hiệp thật chí lý, xin Thang lão sư hãy suy nghĩ lại cho kỹ.
Thang bà tử gằn giọng nói:
- Lão bà tử nhất định sẽ không thể sử dụng đến chất độc được rồi.
Bà ta rõ ràng tức giận vì những lời nói có vẻ quả quyết của Đông Phương Hiểu Tinh, là chắc chắn bà ta sẽ bị bại dưới tay của Châu Nhân Ký. Vì nói thế có khác nào xem thường võ công của bà ta. Do đó vừa dứt lời, thì bà ta vung chiếc gậy trong tay ra, khiến kình phong rít vèo vèo nhắm ngay Châu Nhân Ký quét tới.
Châu Nhân Ký đã đề phòng trước, nên vừa trông thấy chiếc gậy của Thang bà tử quét tới thì liền vung lưỡi kiếm lên, gây thành vô số ánh sao bạc lạnh buốt công trả lại đối phương.
Cả hai bên đều đánh nhau hết sức nhanh nhẹn, thân hình của họ xê dịch như gió hốt, kẻ bay lên người rơi xuống đánh nhau vô cùng ác liệt, nhưng vẫn không thể nào phân được thắng thua.
Thiết Chỉ Thư Sinh đưa mắt nhìn thẳng vào mặt Yến Nam Tam Kiệt mỉm cười nói:
- Việc hôm nay chính là việc mà ba vị đóng vai chính. Vậy ba vị có thể ung dung đứng ở ngoài nhờ vào thực lực của kẻ khác để tạo nên một cuộc chém giết đẫm máu trong võ lâm, hầu mang cái lợi đến cho riêng mình không?
Lôi thần Từ Vi Quang là người tánh nóng như lửa, nghe thế thì giận dữ quát lên rằng:
- Này Lữ Khưu Mộ Bình, chuyện riêng của Yến Nam Tam Kiệt xin ông chớ can dự tới là tốt hơn.
Thiết Chỉ Thư Sinh cất tiếng cười to nói:
- Chuyện của thiên hạ thì người thiên hạ dự vào, có chi là lạ? Tại hạ là người võ lâm, đâu lại khoanh tay đứng nhìn việc của võ lâm hay sao?
Tiêu Tông Kiệt bỗng lẩm bẩm nói rằng:
- Bản thân mình còn lo không xong, có đây lại can dự đến việc của người khác, như vậy chẳng hoá ra ngốc lắm ru?
Giọng nói của chàng rất khẽ, nhưng từng tiếng một đều lọt vào tai của Thiết Chỉ Thư Sinh khiến màn tai của ông ta không ngớt kêu lên o o như muốn điếc, đồng thời cũng khiến sắc mặt biến hẳn.
Ngay lúc ấy bỗng nghe một giọng cười to như cuồng dại, phát ra từ trên ngọn tòng, rung chuyển cả bầu trời cao. Cùng một lúc với tiếng cười vang dền ấy, mọi người trông thấy có một bóng đen to lớn từ trên không bay xà xuống, như một con ó khổng lồ.
Thiết Chỉ Thư Sinh vừa trông thấy người ấy, thì sắc mặt lai không khỏi biến hẳn.
Trong lũ gian tà, có kẻ buột miệng kêu lên kinh hoàng rằng:
- Lệ Sơn lão yêu!
Liền đó tất cả những nhân vật thuộc hai phe hắc bạch đang hiện diện đều sôi động hẳn lên.
Thang Bà Tử và Châu Nhân Ký đang quyết đấu với nhau ác liệt, cũng dừng tay lại nhảy lùi ra xa.
Đôi mắt của Lệ Sơn lão yêu tràn đầy sắc âm u lạnh lùng đưa chân từng bước từng bước một, nhắm ngay Thiết Chỉ Thư Sinh tiến thẳng tới.
Thiết Chỉ Thư Sinh quát to rằng:
- Ông muốn tìm ai thế?
Lệ Sơn lão yêu gằn giọng nói:
- Ta tìm người đây! Môn đồ của ta là Trầm Ứng Thái đã bị chết dưới tay người, vậy nợ máu thì phải trả lại bằng máu.
Thiết Chỉ Thư Sinh tự biết nỗi hàm oan này dù có nhảy xuống sông Trường giang cũng không sao gột rửa cho sạch được. Nhưng dù sao y cũng là người gian manh nhiều mưu lược, nên liền cất tiếng cười to nói:
- Sự thực lúc nào cũng đáng tin hơn lời hùng biện. Ai phải ai quấy trong vấn đề đó, hiện nay vẫn chưa thể xác định được. Bởi thế nêu ông và tôi gây sự đánh nhau trong lúc này, hoàn toàn không thích hợp, hợp chỗ. Vì làm thế này kẻ khác sẽ được hưởng phần lợi của ngư ông, chẳng hoá ra mình kém trí lắm hay sao. Bởi thế ông đến đây ngày hôm nay thực chẳng khác nào tự đến nạp mạng mình vậy.
Đôi mắt của Lệ Sơn lão yêu bỗng trợn to chiếu gời ánh sáng hung dữ nói:
- Kẻ nào dám ăn tim rồng gan cọp, mới dám động đến lão phu.
Lữ Khưu Mộ Bình đưa tay chỉ về phía quần hùng đang bố trí thành trận thế bát quái cửa cũng nói:
- Bọn chúng đã bủa lưới kín mít cả chúng quanh, với mục đích thách thức chúng ta, xem ai dám xông vào trận thế của họ hay không?
Lệ Sơn lão yêu cười nhạt nói:
- Ngươi cố tình muốn kéo lão phu vào phe người, thì thực là uổng công vô ích.
Thiết Chỉ Thư Sinh cười nhạt nói:
- Ông đến đây với mục đích tìm hiểu pho Giáng long kinh hay chỉ vì Trầm Ứng Thái?
- Ta đến đây có cả hai mục đích đó.
Nếu thế thì pho Giáng long kinh đã bị Ngôn Như Băng cướp đi rồi, ông không đến Ngũ Hành cốc để tm mà trái lại đến đây để làm gì?
Ngôn Như Băng hiện nay chưa trở về Ngũ Hành cốc. Trong khi đó, nhân dịp đại lễ ra mắt của Thiên vô giáo ông ta chắc chắn sẽ tới đây, chừng ấy ta sẽ hỏi lại ông ấy lấy cũng không muộn.
Thiết Chỉ Thư Sinh bỗng cất tiếng cười to nói:
- Tại hạ xin nói thật với ông anh, là kẻ đã sát hại lệnh đồ tức Trầm Ứng Thái, hiện đang có mặt ở tại đây, song chỉ e là ông anh không dám gây sự với người đó mà thôi.
- Nào lại có như vậy? Ngươi thử chỉ rõ người ấy cho lão phu xem nào?
Thiết Chỉ Thư Sinh bèn đưa tay chỉ thẳng vào người Lương Vô Uý chưởng môn phái Hoài dương nói:
- Ông hãy hỏi Lương Vô Uý thì sẽ rõ.
Lệ Sơn lão yêu lộ vẻ do dự trong giây lát, rồi mới quay người dõng dạc bước thẳng về phía Lương Vô Uý.
Thế là sau một tiếng quát to, Châu Nhân Ký đã bất thần vung lưỡi trường kiếm lên, gây thành một đạo kiếm quang sáng ngời công thẳng tới Lệ Sơn lão yêu nhanh như chớp.
Lệ Sơn lão yêu cười nhạt nói:
- Thằng bé kia, người không chết đã là một cái phúc to rồi, thế hôm nay sao lại tự đi tìm cái chết nữa? Rõ ràng người là kẻ không biết tự lượng sức mình!
Vừa nói lão ta vừa xoay người lách tránh, rồi giương năm ngón tay ra nhắm ngay lưỡi kiếm của Châu Nhân Ký chụp thẳng tới.
Châu Nhân Ký trông thấy thế chụp của Lệ Sơn lão yêu kỳ diệu khó lường, trong khi đó lại có một luồng kình lực lạnh buốt ồ ạt cuốn tới, làm cho thế kiếm của y bị luống cuống chậm chạp trở lại.
Chính vì vậy thế kiếm của Châu Nhân Ký nhất thời mất hẳn sự linh động, nên đã bị Lệ Sơn lão yêu thò năm ngón tay tới xiết chặt cứng ngắt.
Châu Thiệu Khương đang đứng bên cạnh đưa đôi mắt lạnh lùng theo dõi sự xô sát của đôi bên, khi trông thấy thế, thì lão ta bỗng lộ sắc kinh hãi, nhưng chỉ thoáng qua rồi lại giữ được sự bình tĩnh ngay.
Tuy nhiên những cử chỉ bất thường ấy của Châu Thiệu Khương đều không thoát được khỏi cặp mắt của Tiêu Tông Kiệt vì suốt từ đầu đến giờ Tiêu Tông Kiệt không giờ phút nào là không chú ý theo dõi Châu Thiệu Khương cả!
Sau khi Lệ Sơn lão yêu đã xiết chặt được lưỡi kiếm của Châu Nhân Ký thì chưởng trái nhanh như chợp nhằm ngay lồng ngực của Châu Nhân Ký giáng mạnh xuống.
Thế đánh ấy của lão ta, ngầm chứa vô số sự biến hoá tuyệt luân, dù cho Châu Nhân Ký có chống trả đến mức nào, cũng không làm sao thoát khỏi được cái chết.
Châu Thiệu Khương kinh hãi nói thầm rằng:
Hay lắm, bọn các người tên nào tên nấy đều để dành mấy đường võ hiểm hóc ác độc, hầu chờ dịp đối phó với lão phu. Song cũng may là lão phu không hành động liều lĩnh. Hừ bọn các người chẳng làm sao thoát khỏi được mưu lược của lão phu đâu.
Châu Nhân Ký đang lâm vào tình trạng hiểm nguy như chỉ treo mành chuông, bỗng Tấn Lân đã nhanh như chớp lao mình nhảy ra, vung hai quyền dùng thế Nhật nguyệt đương phong đem toàn lực nhắm ngay sau lưng Lệ Sơn lão yêu xô thẳng tới.
Tiêu Tông Kiệt vẫn làm ra vẻ không hề để ý tới, đưa chiếc quạt xếp quạt mạnh ra một lượt, tức thì một luồng kình lực kín đáo liền bay ra nhắm thẳng điểm vào Uyển mạch nơi cổ tay phải của Lệ Sơn lão yêu tức cánh tay mà lão ta đang xiết chặt lưỡi kiếm của Châu Nhân Ký.
Lệ Sơn lão yêu bất ngờ cảm thấy có một luồng kình phong từ phía sau lưng mình cuốn tới, nên bất đắc dĩ phải thu chưởng phía trái lại, quét trở ra sau, nhưng trong khi đó thì lão ta lại cảm thấy một luòng kình lực lạnh buốt, điểm thẳng vào Uyển mạch của mình, nên trong lòng không khỏi kinh hãi, buông lỏng năm ngón tay đang siết chặt lưỡi kiếm ra và thu thế võ trở về.
Châu Nhân Ký vừa quát to vừa nhanh nhẹn vung lưỡi kiếm lên, gây thành những đốm sao bạc lấp ló bầu trời nhắm ngay Lệ Sơn lão yêu cuốn tới, luồng kiếm phong cũng rít giáo vèo vèo chẳng thua chi muôn ngàn đợt sóng.
Lệ Sơn lão yêu đang lâm vào cảnh lưỡng đầu thọ nan, nên không khỏi giận dữ, vung nhanh đôi quỷ trảo chụp thẳng vào Châu Nhân Ký và Tấn Lân.
Giữa lúc đó Châu Thiệu Khương bỗng ho lên hai tiếng to, rồi phun ra một cục đàm.
Số quần hùng trong võ lâm cũng bất thần phóng ra mười mấy món ám khí, nhắm thẳng Thần châu song sát tiến công tới.
Song sát là người võ công hết sức trác tuyệt nên khi ám khí tới gần, thì Đông Phương Hiểu Tinh bèn cất tiếng cười nhạt, rồi vung chưởng phải ra, quét số ám khí ấy bay thẳng lên lưng chừng trời. Kế đó y lại dõng dạc bước thẳng tới trước mặt số người vừa rồi ném ám khí, gằn giọng nói:
- Bọn người nào mới vừa hung hăng tung ám khí, hãy bước ra tự thừa nhận chớ để liên luỵ đến người khác.
Đông Phương Hiểu Bạch cũng đi theo sát sau lưng ông anh xông thẳng vào cửu cung bát quái trận.
Ngay lúc đó có một gã đàn ông to lớn, mình mặc áo đen vung một lưỡi kim đao lên gây thành một vừng ánh thép chói ngời, rồi gằn giọng quát to rằng:
- Hãy lui trở lại!
Đông Phương Hiểu Tinh quả không hổ với cái tên Truy hồn ác khách. Y tràn người tới, rồi quét ngang một chưởng ra tức thì gã đàn ông to lớn nọ đã gào lên một tiếng thảm thiết, trong khi thân người đã bị hất bay ra xa ngoài năm trượng, từ trên cao rơi xuống đất nghe một tiếng sầm. Thế là lưỡi kim đao đang cầm trong tay liền xắn thẳng vào ngực y khiến máu tươi tuôn trào như suối chết tức khắc không kịp trối!
Quần hùng trông thấy thế đều kinh hoàng thất sắc. Vì chỉ mới chạm mặt nhau, mà đối phương đã vung ra một chưởng, đánh chết ngay một cao thủ thuộc hàng thứ hai trong phái Bắc nhạc. Như vậy võ công của đối phương cao cường và quái dị đến mức nào ai cũng có thể đoán biết được cả.
Yến Nam Tam Kiệt bất thần vọt người bay thẳng lên không rồi xẹt tới nhanh như chớp, đáp xuống trước mặt của Thần châu song sát.
Trạch kỳ nói:
Nhị vị không thể giận cá chém thớt! Món nợ này Trạch mỗ xin gánh chịu tất cả.
Đông Phương Hiểu Tinh cất giong cười khinh dễ, cười nhạt nói:
- Như vậy là tốt lắm! Ông tự biết thế nào cũng khó thoát khỏi được một cái chết, nên mới ôm đồm tất cả vào một mình, như vậy phải không?
Trạch Kỳ cười to nói:
- Lẽ thường thì người võ tướng làm thế nào tránh khỏi được cái chết ngoài trận mạc? Vậy kẻ đại trượng phu dù sống cũng không mừng, mà chết cũng không sợ. Song mọi việc không phải dễ dàng như lời các hạ đã nói đâu.
Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Có thực như thế hay không?
Trong lúc ấy song sát đã đưa chưởng lên ngang lồng ngực, đồng thời bốn tia mắt ngó chòng chọc vào người của Yến Nam Tam Kiệt.
Tam kiệt cũng đang đứng theo thế chân vạc, sắc mặt có vẻ căng thẳng vô cùng.
Giữa lúc đó nếu song sát đem toàn lực ra đánh thẳng Yến Nam Tam Kiệt thì dù họ không chết cũng tất bị trọng thương. Trước kia khi Song sát và Tam kiệt gây thành mối hiềm khích với nhau, thì võ công của song sát cũng đã cao cường hơn tam kiệt rất nhiều. Lúc ấy nếu không nhờ Thân thủ báo ứng Lỗ Công Hành kịp thời ra tay tương trợ thì tam kiệt ngày nay nào còn mạng sống nữa?
Nhưng hiện giờ Thần châu song sát đang có phần kiêng dè vì nếu họ ra tay tấn công tam kiệt thì quần hùng sẽ phát động trận thế ngay.
Như vậy dù họ có giết chết được Tam kiệt, cũng khó bề thoát khỏi vòng vây của quần hùng. Chính vì vậy nên họ còn đang đắn đo nghĩ ngợi.
Châu Thiệu Khương bỗng đưa tay ra hiệu cho Thiết Chỉ Thư Sinh rồi lão ta xông thẳng về phía Lương Vô Uý.
Bỗng nhiên ngay lúc ấy có tiếng tiêu dìu dặt từ phía ngoài cánh rừng tòng vọng lại. tiếng tiêu ấy nghe rất ai oán, khiến mọi người đều không khỏi có cảm giác bùi ngùi.
Song sát vừa nghe tiếng tiêu ấy thổi lên, thì sắc mặt không khỏi biến hẳn. Cả hai dùng thế Tiềm long thăng thiên vọt thẳng người lên nền trời cao, rồi nhắm hướng có tiếng tiêu lao vút tới như điện chớp.
Chỉ trong nháy mắt họ đã mất hút!
Châu Thiệu Khương vừa mới bước tới độ bốn năm bước, bất ngờ trông thấy song sát đã bị tiếng tiêu xa lạ ngoài khu rừng thu hút đi mất, nên không khỏi sửng sốt.
Trong khi đó bỗng có một bóng đen từ trong một góc kín đáo của khu rừng bất thần chạy ra ném trước mặt Châu Thiệu Khương một bức thư rồi lại nhảy lui ẩn vào cánh rừng.
Tất cả những sự diễn biến đột ngột đó làm cho Châu Thiệu Khương sững sờ, ngơ ngác.
Lão ta bước tới nhặt phong thư lên, thì thấy bên ngoài phong bì trống trơn, không có một chữ nào. Đến khi lão ta xé phong bì rút ra một cánh thư dày đặc những chữ viết theo thể tiểu giai, cỡ đầu móc đũa ăn thì sắc mặt không khỏi biến hẳn.
Trên vừng trán của Châu Thiệu Khương mồ hôi tuôn ra như mưa, đôi vai không ngớt chao động, tựa hồ lão ta đã gặp phải một biến cố chi vô cùng to lớn vậy.
Thốt nhiên Châu Thiệu Khương lại bất thần vọt người bay thẳng lên không, rồi phi thân lướt đi mất hút.
Lữ Khưu Mộ Bình trông thấy thế, không khỏi kinh hoàng thất sắc.
Trên khuôn mặt sáng như ngọc của Tiêu Tông Kiệt liền lộ nét tươi cười và không ngớt phe phẩy chiếc quạt trong tay, dáng điệu vô cùng hào phóng.
Trong khi đó Lệ Sơn lão yêu đang lưỡng đầu thọ địch. Lão ta ngoại trừ cảm thấy chưởng lực của Tấn Lân và kiếm phong của Châu Nhân Ký lại có một luồng kình lực vô hình không ngớt thu hút lấy chân lực của mình làm cho lão ta phải lâm vào một tình trạng hết sức nguy hiểm.
Lão ta đoán biết, việc này chắc chắn có một cao thủ đang bí mật tác quái, nhưng khổ nỗi là lão ta không thể nào tìm ra được môt nhân vật khả nghi cả.
Bởi thế lão ta mỗi lúc mỗi kinh hoàng thêm, liền cất tiếng hú dài, rồi giũ tay áo bay thẳng lên không bỏ đi mất dạng.
Lúc bấy giờ Nhất bút chấn thiên La Tiềm trong số quần hùng bèn nhìn thẳng vào Thiết Chỉ Thư Sinh cất giọng lạnh lùng cười nói:
Bao nhiêu mưu lược sắp đặt nhọc nhằn, kết cục rồi cũng hỏng bét tất cả.
Thiết Chỉ Thư Sinh nghe thế, sắc mặt liền biến hẳn. Trong khi đó, y lại trông thấy ở hướng đông và hướng tây có hai bóng người lướt tới nhanh như điện xẹt, rồi từ trên đáp nhẹ nhàng xuống đất như hai cánh lá rơi.
Người đáp xuống đất trước, chính là một người đàn ông đứng tuổi, sắc mặt âm u lạnh lùng, mình mặc áo dài ngũ sắc, trong tay cũng cầm một lá cờ tam giác ngũ sắc, đưa đôi mắt sáng ngời như điện quét qua mọi người một lượt, rồi cất giọng sâu hiểm nói:
- Trước ngày cử hành đại lễ ra mắt của Thiên vô giáo ta, các bằng hữu võ lâm không được gây sự đánh nhau như thế này, trái lại xin các vị hãy tự giữ gìn lấy danh dự của mình, hầu đề phòng mọi sự bất trắc.
Nói dứt lời, người ấy lắc mạnh đôi vai, phi thân lên cao bảy tám trượng nghe một tiếng vù, rồi đưa hai cánh tay quạt mạnh trong không khí, tiếp tục lướt đi như gió hốt, chỉ trong nháy mắt là đã bay đi mất.
Người đến sau chính là một lão già đội mão nho sĩ, mình mặc áo xanh, dáng điệu rất đạo mạo, tà áo không ngớt tung bay trước gió, xem có vẻ vô cùng thanh tao thoát tục.
Trong số quần hùng bỗng có người kinh hoàng kêu lên:
- Cốc chủ Ngũ Hành cốc!
Đôi tia mắt sáng ngời của cốc chủ Ngũ Hành cốc tức Ngôn Như Băng không ngớt nhìn chòng chọc vào mặt của Thiết Chỉ Thư Sinh.
Thiết Chỉ Thư Sinh cảm thấy một luồng hơi lạnh buốt đang từ chót sương sống lần lần tràn lên. Y không ngớt mọi óc tìm ra một cách đối phó với cục diện trước mặt.
Truy hồn ác khách tức Đông Phương Hiểu Tinh và La hầu độc phán tức Đông Phương Hiểu Bạch sau khi nghe được tiếng tiêu dìu dặt ai oán bi thương vọng đến bên tai liền phi thân nhắm ngay hướng có tiếng tiêu ấy lướt tới để tìm kiếm.
Tất cả những trạm gác bí ẩn kín trong khu rừng, tên nào tên nấy đều lộ vẻ kinh ngạc sửng sốt, chứng tỏ bọn chúng cũng đang bị tiếng tiêu lạ lùng kia gây xúc động rất mạnh.
Tiếng tiêu ấy nghe khi gần khi xa, tựa hồ như khi có khi không vậy. Đông Phương song sát đều cau chặt đôi mày, sắc mặt có vẻ đang xúc động mạnh mẽ lắm.
Thân pháp của họ nhanh nhẹn không thua một luồng điện chớp, nên bất giác đã lướt đi xa hằng năm sáu dặm, và sắp đến một ven sông.
Họ trông thấy tại ven sông ấy, trúc xanh mọc um tùm, có đến hàng vạn cây, lá non xanh mướt. Tiếng sáo du dương đã phát ra từ trong khu rừng trúc ấy.
Đông Phương Hiểu Tinh to tiếng gọi rằng:
- Sư muội! Sư muội!
Sau tiếng gọi ấy, không hề nghe tiếng của Trương Uyển Hoa trả lời, mà chỉ nghe tiếng sao bỗng vút tận mây, lâng lâng trên không rồi trong chốc lát âm điệu lại trở thành ấm áp uyển chuyển, khiến người nghe lúc thì cảm thấy tâm thần phấn chấn sối động, lúc thì cảm thấy thơi thới êm đềm.
Song sát liền lướt nhanh vào rừng trúc, trông thấy Trương Uyển Hoa đang ngồi yên trên một phiến đá xanh thổi sáo.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Sư muội tiếng sao của sư muội gọi ngu huynh có việc gì?
Trương Uyển Hoa liền để ống sáo trên tay xuống, rồi đứng lên tươi cười nói:
- Tiểu muội sợ nhị vị sư huynh bị kẻ khác lợi dụng, làm cho thanh danh bị tổn thương, thân xác bị thiệt hại, nên mới thổi sáo để gọi nhị vị sư huynh đến đây.
Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Sư muội, nói thế là quá xem thường ngu huynh rồi!
Trương Uyển Hoa nghiêm sắc mặt nói:
- Dù cho võ công của sư huynh có cao cường đến đâu cũng khó bề chống đỡ lại được trước sự bao vây tấn công của quần hùng trong khắp thiên hạ.
Đông Phương Hiểu Bạch cười nhạt nói:
- Số người ô hợp ấy thì nào có thể chịu đựng nổi một cái đánh?
Phương chi Lữ Khưu Mộ Bình bố trí thiên la địa võng khắp chung quanh rồi.
Trương Uyển Hoa nói:
- Lữ Khưu Mộ Bình là kẻ có tâm địa gian manh độc ác có ý muốn lợi dụng nhị vị sư huynh, nếu thắng thì tốt, bằng không thắng, thì hắn vùi xác nhị vị sư huynh ở trong cánh rừng tòng ấy rồi bỏ đi là hết chuyện.
Nói đến đây, nàng dừng lại trong giây lát rồi đưa mắt nhìn thẳng vào song sát nói tiếp rằng:
- Sư huynh chớ nên khoác loác, trong số quần hùng có mấy nhân vật mà sư huynh đâu thể địch nổi với họ.
Đông Phương Hiểu Bạch nghe qua, trong lòng lấy làm không vui, vội vàng nói:
- Những người ấy là ai?
Trương Uyển Hoa cười tự nhiên nói:
- Trước tiên phải kể là Tiêu công tử, vì chắc chắn sư huynh không phải địch thủ của cậu ấy đâu!
Đông Phương Hiểu Tinh tức giận hừ lên một tiếng nói:
- Để ngu huynh tìm đến cậu ấy so tài một lần, xem có phải đúng với lời sư muội nói hay không?
Sắc mặt của Trương Uyển Hoa bỗng trở nên lạnh lùng như được phủ lên một lớp sương cười nhạt nói:
- Cậu ấy chẳng hề có mối oán thù chi với sư huynh, vậy tìm người ta đề làm gì? Sư huynh đã đến tuổi này thế mà vẫn còn háo thắng, vậy tiểu muội không muốn đi với huynh nữa đâu.
Song sát nghe qua, không khỏi sửng sốt. Vì họ không ngờ Trương Uyển Hoa lại tức giận họ thực. Trước tiên họ ngạc nhiên không hiểu lý do nào, song vì họ đều là những người từng trải nên nghĩ ngợi trong giây lát là đã đoán biết sư muội của mình đang thầm yêu Tiêu Tông Kiệt rồi.
Tiêu Tông Kiệt là người diện mạo xinh đẹp như ngọc, thái độ hào hoa phong nhã nếu được làm bạn trăm năm với sư muội thì quả thực là xứng đôi vừa lứa không làm sao tìm đâu ra được một đôi lứa như thế nữa.
Song sát đã bừng hiểu ra, nên đồng thanh ồ lên một tiếng rồi nhìn nhau mỉm cười.
Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Ngu huynh nếu gặp mặt Tiêu Tông Kiệt thì liền tránh đường ngay, như vậy chắc chắn sư muội không còn nói chi nữa?
Trương Uyển Hoa biết song sát đã nhận xét được tâm trạng của mình nên liền bừng đỏ đôi má nói:
- Kế đó lại còn có Ngôn Như Băng cốc chủ Ngũ Hành cốc.
Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Ngôn Như Băng chưa hề xuất đầu lộ diện vậy sư muội doạ các anh là gì?
Vừa rồi tiểu muội có trông thấy Ngôn Như Băng đã lướt thẳng về phía Phúc thọ am. Ngoài ra lại còn có một người không phải dễ chi trêu trọc nữa.
Song sát đều lấy làm ngạc nhiên đồng thanh hỏi:
- Ai thế?
Trương Uyển Hoa nói:
- Người ấy chính là Châu Thiệu Khương!
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Lão ta chỉ là người thuộc hàng vô danh tiểu tốt vậy sao tiểu muội lại bảo là khó trêu cợt?
- Phàm kẻ càng vô danh bao nhiêu thì lại chính là người có nhiều điều đáng sợ bấy nhiêu. Lão ta là một nhân vật hết sức lợi hại.
Đông Phương Hiểu Tinh lộ vẻ ngờ vực nói:
- Sư muội, có phải vừa rồi em có tới nới đó hay không?
Trương Uyển Hoa nói:
- Đấy là lẽ tự nhiên, nếu chẳng phải thế, thì tiểu muội làm sao dám nói càn. Thiết Chỉ Thư Sinh tuy đã bố trí thiên la địa vòng nhưng có lẽ trong giờ phút này đã bị tan rã cả rồi.
Truy hồn ác khách nói:
- Ngu huynh muốn đi xem qua cho biết đâu nào lại xảy ra việc như thế được, ngu huynh không tin đâu.
Trương Uyển Hoa nói:
- Muốn trở lại xem cũng được chứ nào có hại chi, nhưng nhị vị sư huynh chớ nên can dự vào việc ở đấy, kẻo lại bị cái họa thiệt thân.
Song sát gật đầu nói:
- Ngu huynh nghe theo lời nói của sư muội là được rồi!
Nói đoạn cả ba người cùng nhau chạy trở lại Phúc thọ am.
Quả nhiên khi ba người lướt tới khu rừng thì trông thấy tất cả những tên giữ nhiệm vụ canh gác bí mật tại đây đều bị đối phương chế ngự huyệt đạo tất cả.
Bọn họ xem qua thủ pháp của kẻ vô danh ấy thì thấy tựa hồ toàn thể bọn tay chân của Lữ Khưu Mộ Bình đều cũng bị một người duy nhất xuống tay chế ngự huyệt đạo. Tên nào tên nấy trợn mắt há mồm, trán rướm mồ hôi to như hạt đậu.
Song sát trông thấy thế, không khỏi giật mình kinh hãi, đưa mắt ngơ ngác nhìn nhau.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:18:51 | Xem tất
CHƯƠNG 46 - CỤC DIỆN KHỦNG KHIẾP
Bốn tia mắt của Ngôn Như Băng cốc chủ Ngũ hành cốc và Thiết chỉ thư sinh Lữ Khưu Mộ Bình không ngớt nhìn chòng chọc vào nhau, nhưng đôi bên vẫn im lặng không nói chi cả, âm thầm vận dụng nội lực thủ thế, sẵn sàng mở cuộc xô sát.
Tại phía sau lưng của Thiết chỉ thư sinh chừng bảy tám trượng, còn có ngoài hai mươi tay cao thủ của phe hắc đạo đang đứng sững. Bọn họ đều lo lắng cho số phận của Thiết chỉ thư sinh, đồng thời cũng lấy làm lạ tại sao bọn người giữ nhiệm vụ canh gác bí mật trong khu rừng lại chẳng trông thấy Lệ Sơn lão yêu, người của Thiên vô giáo và Ngôn Như Băng đã xâm nhập vào đây. Chả lẽ tất cả số người ấy, đều bị độc thủ của đối phương rồi hay sao?
Chẳng mấy chốc Ngôn Như Băng quay mặt qua Tiêu Tông Kiệt và quần hùng hỏi:
- Các vị nếu không muốn nhúng tay vào việc này của lão phu, thì xin hãy mau rời khỏi nơi đây vậy.
Tiêu Tông Kiệt mỉm cười, rồi quay người lại đưa mắt ra hiệu cho Yến Nam Tam Kiệt.
Thế là Yến Nam Tam Kiệt liền dẫn đầu số quần hùng nhanh nhẹn rời khỏi địa điểm ấy ngay.
Lữ Khưu Mộ Bình gằn giọng nói:
- Ngôn cốc chủ, ý định của ông là gì?
Sắc mặt của Ngôn Như Băng lạnh lùng như băng giá, nói:
- Già trước đây đã bị người phỉnh gạt, bảo pho Giáng Long Kinh đã bị bang chủ Phi Phụng bang cướp được, nào ngờ đấy là người muốn giá họa cho kẻ khác, hầu đánh lạc hướng già, để già đây kết thành mối oán thù với bang chủ Phi Phụng bang!
Thiết chỉ thư sinh nói:
- Ngôn cốc chủ, lời nói cần phải căn cứ vào những bằng cớ xác đáng, trái lại, nếu nói bừa bãi, thì sẽ mất đi danh giá của một cốc chủ.
Ngôn Như Băng quát to rằng:
- Bọn Đai kiệt lục điểu mạo nhận là môn hạ của Phi Phụng bang, còn chẳng phải là kế gian thâm độc của người nữa hay sao?
Thiết chỉ thư sinh không khỏi kinh hãi, cười nhạt nói:
- Danh vọng của Lữ Khưu Mộ Bình tôi trong võ lâm không kém hơn cốc chủ, vậy những lời nói có tính cách ngậm máu phun người ấy, xin cốc chủ bớt nói đi là hơn.
Đôi mắt của Ngôn Như Băng bỗng sáng quắc, cười nhạt nói:
- Nếu nơi này chẳng phải thuộc vùng đất của Thiên vô giáo, thì lão phu cũng sẽ thử xem một tên tuổi rung chuyển cả võ lâm như Thiết chỉ thư sinh người có tuyệt nghệ gì cho biết.
Thiết chỉ thư sinh cất tiếng cười to nói:
- Thực chẳng ngờ Ngôn cốc chủ lại sợ uy trước Thiên vô giáo.
Ngôn Như Băng gằn giọng nói:
- Người thuộc giới giang hồ, thì nào lại không biết giữ theo quy củ của giang hồ hay sao? Riêng việc có kiêng sợ uy trước Thiên vô giáo hay không thì đấy là việc riêng của lão phu, không bận chi đến các hạ phải lo nghĩ vô ích.
Thiết chỉ thư sinh biết Ngôn Như Băng không dám ra tay đánh mình, thì trong lòng đã thấy đỡ lo, bèn mỉm cười nói:
- Nếu thế Ngôn cốc chủ đến đây là có mục đích gì?
Ngôn Như Băng nói:
- Lão phu đến đây là bảo các hạ phải trao hai cô gái họ Trần và Quả thiện trưởng lão để lão phu mang về.
Lữ Khưu Mộ Bình cười nhạt nói:
- Hừ, rõ là túi tham không đáy, pho Giáng Long Kinh đã bị ông cướp lấy, và ông trở thành kẻ thù chung của võ lâm.
Câu nói chưa dứt thì có một bóng người từ trong Phúc thọ am chạy ra như bay.
Bóng người ấy chính là Châu Thiệu Khương vừa bỏ đi và đã trở lại.
Sắc mặt của Châu Thiệu Khương có vẻ tiu nghỉu. Khi lão ta đứng yên lại, bèn lên tiếng hỏi rằng:
- Lữ Khưu huynh, tất cả số người lo việc canh gác trong khu rừng đều bị đối phương điểm huyệt té ngã tất cả, vậy chẳng rõ ai đã hành động như thế?
Ngôn Như Băng đáp:
- Đấy chính là việc làm của lão phu.
- Thế còn việc hai cô gái họ Trần và Quả thiện trưởng lão đã bị mất tích cũng là việc làm của ông nữa hay sao?
- Cũng chính là lão phu!
Thiết chỉ thư sinh nghe qua không khỏi kinh hoàng, vì trong Phúc thọ am đã xảy ra việc biến thế mà y vẫn chẳng hề hay biết chi cả!
Châu Thiệu Khương gằn giọng nói:
- Ông là ai thế?
Chẳng hiểu lão ta thực sự không biết hay là giả vờ.
Ngôn Như Băng cất giọng lạnh lùng đáp rằng:
- Già đây chính là Ngôn Như Băng.
Châu Thiệu Khương không khỏi sửng sốt nói:
- Pho Giáng Long Kinh cũng chính do ông lấy đi?
- Đúng thế.
- Vậy hãy đưa trả lại đây.
Ngôn Như Băng nói:
- Hiện giờ ta đang để tại Ngũ hành cốc, và hai cô gái họ Trần và Quả thiện trưởng lão hiện cũng đang trên đường đi tới Ngũ hành cốc.
Bất luận vị nào có ý muốn tranh lấy pho Giáng Long Kinh thì trong vòng ba tháng trở lại đây, lão phu sẵn sàng chờ đợi tại Ngũ hành cốc.
Châu Thiệu Khương gằn giọng nói:
- Như thế thì tốt lắm, trong vòng ba tháng trở lại đây, già sẽ đến tận Ngũ hành cốc của ông, xem thử cho biết nơi ấy có phải là ổ rồng hang cọp hay không?
Vừa nói dứt lời, bất thần lão ta xô đôi chưởng về phía Ngôn Như Băng rồi bỏ đi ngay. Tức thì một luồng kình lực đi đôi với vô số mũi kim nhỏ bay vèo tới, chẳng khác nào một trận mưa sa bão táp!
Số người của Lữ Khưu Mộ Bình cũng chụp lấy cơ hội ấy tràn tới đem toàn lực ra tấn công vào Ngôn Như Băng.
Bọn họ đều biết Ngôn Như Băng là người giỏi sử dụng chất độc có thể nói là hạng nhất trong võ lâm nên tràn đến cố đánh dồn dập để cho Ngôn Như Băng không còn thời giờ để giở ngón ấy ra nữa.
Bởi thế kình phong cuốn tới ào ào như muôn nghìn đợt sóng đang dâng trong vòng mười trượng, tất cả nhưng cây tùng to lớn đều bị xô bật gốc bay bổng lên nền trời cao khiến ai trông thấy cũng phải kinh khiếp.
Bỗng ai nấy nghe một chuỗi cười ha hả rồi lại nghe tiếng của Ngôn Như Băng từ lưng chừng trời vọng xuống rằng:
- Từ trước đến nay già vẫn quen đấu trí chứ không quen đấu sức, vậy nếu các vị không giận, thì già lúc nào cũng chờ đón các vị tại Ngũ hành cốc cả.
Nói đến tiếng cuối cùng thì lão ta đã đi xa hàng mấy mươi trượng rồi, và chẳng mấy chốc là đã mất hút.
Châu Thiệu Khương quát to rằng:
- Đuổi theo mau!
Tức thì cát bụi tung bay mù mịt, bóng người ùn ùn lao thẳng lên không lướt đi như chớp.
Châu Thiệu Khương cũng lướt thẳng vào rừng theo hướng ngược lại với số người vừa phi thân bỏ đi.
Trước cửa Phúc thọ am đã trở lại với cảnh tinh mịch như cũ, lá tùng rơi rụng đầy đất, nhánh cây gãy đổ ngổn ngang hiện rõ cảnh tang thương sau một trận ác chiến.
Từ một nơi kín đáo của khu rừng, bỗng có ba bóng người thong thả bước ra. Ba người ấy chính là Truy hồn ác khách Đông Phương Hiểu Tinh, La Hầu độc phán Đông Phương Hiểu Bạch và người con gái xinh đẹp tuyệt trần Trương Uyển Hoa.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Ngôn Như Băng không đánh mà lại bỏ rút lui vậy không thể gọi là người có võ công trác tuyệt, riêng Châu Thiệu Khương cũng không thấy điều gì chứng tỏ lão ta có sở trường đặc biệt. Như vậy sư muội đã đánh giá cao họ quá rồi.
Trương Uyển Hoa mỉm cười tự nhiên nhưng im lặng không nói chi cả.
Đông Phương Hiểu Tinh lộ vẻ ngờ vực nói:
- Châu Thiệu Khương tại sao lại đi về hướng tương phản với số người kia, xem ra dường như có điều chi khả nghi lắm.
Trương Uyển Hoa sợ song sát lại gây ra nhiều chuyện rắc rối, nên vội vàng nói:
- Thôi chúng ta hãy trở về Trì Châu đã, tất cả mọi việc gì đợi đến sau khi Thiên vô giáo cử hành đại lễ ra mắt xong sẽ tính đến chẳng muộn.
Song sát xem ra chẳng dám cãi lại ý muốn của Trương Uyển Hoa nên bèn nhắm hướng Trì Châu cùng đi tới.
Riêng về Châu Thiệu Khương sau khi đã lướt vào khu rừng, thì liền chậm chân lại, đưa mắt chú ý nhìn kỹ từng gốc tùng một.
Bỗng nhiên đôi mắt của Châu Thiệu Khương sửng sốt, sắc mặt biến hẳn.
Thì ra trên một gốc tùng to, đã bị ai vạt đi một lớp da dài độ một thước, đồng thời lại vẽ tại nơi đấy ba cái đầu quỷ trông thật ghê rợn màu đỏ tươi.
Châu Thiệu Khương chú ý nhìn một chốc, thì trên vầng trán đã rướm những hạt mồ hôi to, đôi mắt lộ vẻ sợ hãi, nghĩ bụng rằng:
Hắn ta vẫn chưa chết, tại sao lại chưa chết như vậy?
Châu Thiệu Khương sở dĩ chưa dám hành động ngang tàng chính vì trong lòng lão ta còn kiêng sợ mấy người, mà người này chính là một trong số những người đó. Lão ta vừa nhìn thấy những chiếc đầu quỷ đó thì trong lòng lại không khỏi nhớ đến bao nhiêu chuyện cũ đáng lo ngại.
Lão ta cất tiếng khẽ than, rồi bỗng vọt người bay thẳng lên ngọn cây ấy. Và khi thân người của lão ta bay lên cao độ năm sáu trượng, đến một cái chạc hai cây, thì liền thò tay ra nhanh như chớp chụp lấy một cuộn giấy tròn rồi lại buông người rơi trở xuống đất.
Trong khi lão ta chưa kịp mở tấm giấy ấy ra thì đôi cánh tay đã khẽ run rẩy, đủ thấy trong lòng của lão ta đang sợ sệt đến mức nào!
Khi lão ta mở banh tấm giấy ấy ra, thì thấy bên trên bức thư nét chữ cứng cáp, trông bay bướm như phượng múa rồng bay. Nhưng chữ ấy viết rằng:
Kính gửi Như Hải nhân huynh.
Đã xa cách nhau mấy thu đông rồi, không có dịp nào nhận được sự chỉ dậy của các hạ, khiến tại hạ lấy làm mong nhớ!
Vừa rồi, tôi nhân dịp có việc đi đến vùng Hành Nhạc, và bất ngờ gặp Lệnh phu nhân và lệch ái bị bọn tiểu tốt trong giới giang hồ bắt sống mang đi.
Các hạ tuy là người bất nhân, nhưng thê nhi của các hạ là người vô tội, do đó tôi đã ra tay cứu nguy cho.
Các hạ đã biết rõ cá tính của tại hạ là tuyệt đối không khi nào có ý nghĩ làm ác, cũng như không khi nào lại từ khước việc làm lành. Vậy nếu các hạ lo lắng đến sự an nguy của lịnh ái, thì nên lập tức lấy ngay pho Hàn thiết quan âm đến để trao đổi. Trong vòn một tháng tại hạ sẽ túc trực tại Sư tử lâm ở Hoàng Sơn để chờ đợi.
Bên dưới bức thư không có ký rõ tên ai cả.
Châu Thiệu Khương xem qua xong, không khỏi tức giận tràn hông, râu tóc đều dựng ngược, nghiến răng mắng rằng:
- Lão phu không giết con quỷ già người thì thề không khi nào ngồi yên được cả.
Vì quá tức giận nên lão ta vung song chưởng quét trở lại, khiến bảy tám gốc tùng bị làm chưởng phong quét trúng đều gãy ngang, đổ xuống ầm ầm.
Châu Thiệu Khương liền vọt thẳng người lên cao, lướt đi mất hút.
Bỗng nhiên ngay lúc ấy Tiêu Tông Kiệt đã bất thần xuất hiện, chàng đưa mắt theo Châu Thiệu Khương đã bỏ đi xa, mới cất tiếng than dài nói:
- Tên lão tặc này đã quá u mê, không còn thuốc chi để cứu chữa được nữa, vậy xin người tha thứ cho ta về chỗ trước đây người đã tỏ lòng chiếu cố đến mẹ con ta lúc hàn vi.
Chàng có vẻ xúc cảm, buồn rầu một lúc thật lâu, rồi mới nhẹ nhàng đưa chân bước đi thẳng.
Oo Giữa một đồng cỏ xanh mênh mông, Thần châu song sát và Trương Uyển Hoa đang bước thong thả, cùng trò chuyện với nhau xem rất tương đắc.
Bỗng nhiên từ phía xa có mấy mươi bóng người đang nhanh nhẹn lướt tới.
Trương Uyển Hoa cười tự nhiên nói:
- Số người của Thiết chỉ thư sinh đã đi không về rồi kia, xem ra tất cả mưu gian của họ đều biến thành mây khói.
Chỉ trong chớp mắt sau, Thiết chỉ thư sinh đã tiến đến sát ba người. Y vừa trông thấy song sát, thì liền lên tiếng hỏi ngay rằng:
- Nhị vị tại sao lại qua cầu rút nhịp như thế?
Đông Phương Hiểu Bạch là người tính tình nóng như lửa, nên nghe qua lời nói ấy, thì tức giận tràn hông, gằn giọng nói:
- Lời nói của ông nên giãi bày cho rõ ràng. Thần châu song sát không phải là kẻ thiếu sáng suốt đâu. Tất cả mọi việc đều hỏng từ Châu Thiệu Khương, người bạn chí thân của ông đó. Hừ, nếu ông còn ngậm máu phun người như thế, thì chớ trách ta lại độc ác vô tình.
Thiết chỉ thư sinh thầm nói:
Châu Thiệu Khương bỗng nhiên lại bỏ đi, chẳng có lý do gì rõ ràng cả, thật đáng nghi ngờ. Riêng ta đang ở vào nghịch cảnh, vậy hà tất lại đi tạo thêm những kẻ thù hùng mạnh để đối kháng với mình.
Bởi thế y liền đổi sắc mặt vui vẻ nói:
- Tại ha vì đang bực tức, nên lời nói không khỏi có phần đụng chạm với nhị vị đó! Thế hiện giờ nhị vị có ý định đi đâu?
Đông Phương Hiểu Bạch như chưa nguôi cơn giận, đáp cộc lốc rằng:
- Trì Châu.
Lữ Khưu Mộ Bình tỏ thái độ ôn hoà nói:
- Nếu thế thì chúng ta tạm chia tay, vì tại hạ còn phải đến Phúc thọ am để lo thu xếp mọi việc, khi xong lão trở về ngay.
Song sát đồng hừ lên một tiếng to qua giọng mũi, rồi quay lưng cùng Trương Uyển Hoa tiếp tục đi tới.
Khi họ trở về thành Trì Châu, vẫn thấy nơi này có vẻ yên lành như thường, mặc dù các nhân vật thuộc hai phe hắc bạch đông nghẹt cả đường phố.
Đến khi mặt trời đã lặn, thì có hai nguồn tin đang chuyền miệng trong khắp các nhân vật võ lâm, và chẳng mấy chốc là được truyền đi khắp nơi.
Nguồn tin thứ nhất bảo là Thiên vô giáo đã thay đổi ý định mở đại lễ ra mắt, mà sẽ dời đến Đoan ngọ năm tới.
Nguốn tin thứ hai, bảo là hoàng hôn ngày mai này sẽ có một việc kinh thiên động địa xảy ra khiến ai nấy đều kinh khiếp.
Hai nguồn tin ấy đang làm cho tất cả các nhân vật võ lâm hiện diện, đều không ngớt băn khoăn lo nghĩ, Tất cả mọi người đều không tin rằng sẽ có những việc như vậy xảy ra, song những nguồn tin ấy đồn đại mỗi lúc một nhiều, mặc dù không ai biết được kẻ nào tung ra hai nguồn tin ấy.
Quần hùng trong võ lâm ai nấy đều cảm thấy ngột ngạt,băn khoăn nhưng chỉ còn cách là chờ đợi đến ngày mai, xem hư thực thế nào mà thôi.
Một đêm đã qua yên tĩnh!
Đến sáng tinh sương thì quần hùng ai nấy đều được một bức mật thư của Thiên vô giáo, những lời lẽ trong bức thư ấy, quả nhiên đúng y như lời đồn đãi vừa qua, tức họ đã thay ý định tiến hành đại lễ ra mắt vào ngày mai, mà dời lại đến ngày Đoan ngọ năm tới. Bức thư ấy cũng cáo lỗi vì đã làm nhọc nhằn quần hùng trong võ lâm phải đi đến đây.
Tuy nhiên số người trong Thiên y giáo lại không nói rõ lý do đã khiến họ phải thay đổi ý định. Bởi thế việc ấy đã trở thành một cấu đố khó giải trong võ lâm.
Nhưng quần hùng trong võ lâm không ai muỗn tìm hiểu những sự bí ẩn ấy vì nguồn tin thứ hai có một sự hấp dẫn to tát đối với họ hơn.
Bóng tà dương đã lặn xuống dưới núi, màn đêm đang từ từ buông rủ...
Đèn đuốc ở trong thành Trì Châu đã bắt đầu cháy tỏ, người qua kẻ lại trên đường đông nghẹt, cũng như xe ngựa tới lui tấp nập.
Bỗng đâu giữa đám người đông đảo, bất thần có một tiếng gào thảm thiết vang lên. Tức thì mọi người trông thấy một gã gầy cao té lăn quay ra đất, tai mắt mũi họng đều trào máu bầm tím.
Số người đang đi trên đường ùn ùn kéo đến để xem, trông thấy gã đàn ông bị giết chết ấy hai tay đang ôm chặt một pho tượng Quan âm cao không đầy chín tấc, màu đen bóng.
Trong số người đang vây xem, bỗng có kẻ buột miệng kêu lên rằng:
- Hàn thiết quan âm!
Tiêng kêu kinh hoàng ấy liền gây ra một sự xáo động mạnh mẽ trong đám người đang đứng chung quanh.
Tức thì có một bóng người nhanh như chớp, lướt đến trước xác chết nọ giương năm ngón tay ra chụp thẳng vào pho Hàn thiết quan âm mà nạn nhân đang ôm chặt vào trong tay.
Năm ngón tay của người ấy vừa mới chạm đến pho Hàn thiết quan âm thì liền thấy một đạo ánh sáng xanh ngắt từ trên nền trời cao giáng xuống.
Thế là qua một tiếng xoạc, cánh tay phải của người ấy đã bị chém đứt lìa, máu tươi bắn ra như suối. Người ấy chỉ kịp gào lên một tiếng to rồi ngã lăn ra đất bất tỉnh.
Khi ánh thép xanh vừa tắt, thì từ trên cao có một gã đàn ông đầu hươu mắt chuột, miệng mỉm cười ghê rợn, buông người rơi nhẹ nhàng xuống đất. gã đàn ông ấy trong tay đang xiết chặt một thanh trường kiếm lạnh buốt, cất tiếng cười ghê rợn, rồi thò tay trái ra chụp lấy pho Hàn thiết quan âm nhanh như điện chớp và nhún đôi chân vọt thẳng lên trời.
Khi thân hình của y bay cao khỏi mặt đất ba thước thì bỗng nghe có một tiếng quát to rằng:
- Ngươi muốn bỏ chạy hay sao?
Tức thì gã đàn ông đầu hươu mắt chuột ấy đã bị một luồng kình phong mãnh liệt cuốn tới đánh rơi trở xuống đất.
Cùng một lúc với tiếng quát, ai nấy trông thấy một gã đàn ông to lớn kệch cợm, thân hình cao như một ngôi tháp từ trong đám đông lách người bước tới. Y thò bàn tay khổng lồ của mình ra nhắm ngay gã đàn ông kia chụp tới.
Gã đàn ông đầu hươu mắt chuột nọ võ công quả chẳng phải tầm thường. Khi thân hình của y vừa rơi xuống đất thì liền vung kiếm lên, dùng thế Đoạn vân trảm long tấn công thẳng tới, khiến ánh thép loé lên sáng ngời, rít vèo vèo trong gió.
Gã đàn ông có thân hình như ngôi tháp kia liền nhanh nhẹn vung chưởng lên lách mình rồi giương thẳng những ngón tay ra nhắm chụp vào khúc trì huyệt của đối phương trong khi chưởng trái cũng thò đến nhanh như một cơn gió hốt.
Chỉ qua một tiếng phịch là chưởng lực đã giáng thẳng trúng vào lồng ngực của Gã đàn ông đầu hươu mắt chuột nọ, khiến lồng ngực của hắn bị vỡ toang, máu trào như suối, gào lên một tiếng to rồi tắt hơi chết tốt.
Thế là Gã đàn ông có thân hình như ngôi tháp ấy liền nhanh nhẹn thò tay chụp lấy pho Hàn thiết quan âm và định sẽ vọt người bỏ đi...
Nhưng ngay lúc đó, Yến Nam Tam Kiệt từ trong đám đông lách người bước ra. Cầm long tẩu Trạch Kỳ mỉm cười nói:
- Xin Khổng lão sư hãy chậm chân đã! Trạch mỗ chỉ có ý xem kỹ lại pho Hàn thiết quan âm này coi nó thực hay giả, rồi sẽ để cho lão sư tự ý rời đi.
Thì ra người đàn ông có thân hình như ngôi tháp kia chính là Kình Thiên Thần Khổng Gia Hổ, một cao thủ có tên tuổi trong phái Bắc Nhạc. Y là người có một thân hình cứng rắn đến nỗi giáo mác không thể nào xâm phạm được. Hơn nữa, về Hỗn nguyên chưởng lực của y, cũng rất nổi tiếng trong giới giang hồ. Chưởng lực ấy có thể đánh vỡ tan đến cả sắt đá.
Khổng Gia Hổ trông thấy Yến Nam Tam Kiệt xuất hiện thì không khỏi giật mình nói:
- Lời nói ấy của Trạch đại hiệp có thực không?
Trạch Kỳ cất tiếng than rồi nói:
- Anh em Yến Nam Tam Kiệt chúng tôi từ xưa đến nay, lúc nào cũng trọng lời nói của mình, chẳng hề ăn nói cẩu thả bao giờ. Hàn thiết quan âm từ trước đến nay nổi tiếng là một vật mang đến cho mọi người những điều chẳng lành, nên chỉ có người tài cao đức trọng thì mới giữ được mà thôi. Anh em Trạch mỗ là người tài kém đức hèn, nào dám nhòm ngó đến vật ấy bao giờ, vì chỉ sợ phải mang họa vào thân mà thôi.
Tánh người vốn tham lam, nên khi đã lấy được bảo vật vào thân rồi, thì thử hỏi nào chịu trao lại cho ai bao giờ?
Bởi thế Khổng Gia Hổ đã nghĩ thầm rằng:
Khi đã luyện thành Thiên khu cửu thức thì có thể tung hoành khắp chốn giang hồ vậy ngày hôm nay ta mạo hiểm như vầy cũng là xứng đáng lắm.
Liền đó y bèn đưa thẳng pho Hàn thiết quan âm đến trước mặt Trạch Kỳ nói:
- Xin Trạch đại hiệp hãy xem qua nó có phải là pho tượng thật hay không?
Trong khi ấy năm ngón tay của y vẫn nắm chặt pho Hàn thiết quan âm không hề chịu buông lỏng, đồng thời cũng không ngớt đưa mắt nhìn kỹ xung quanh.
Trạch Kỳ mỉm cười, đưa mắt nhận xét kỹ pho tượng trong tay của Khổng Gia Hổ.
Lôi thần Từ Vi Quang, Diêm La phán Ứng Triệu Hùng cũng đưa bốn tia mắt lạnh buốt nhìn thẳng vào pho Hàn thiết quan âm.
Hàng ngàn tia mắt của tất cả những người hiện diện cũng đang nhìn chòng chọc vào pho tượng trong tay của Khổng Gia Hổ.
Đông phương song sát và Trương Uyển Hoa cũng có mặt trong đám đông.
Trương Uyển Hoa khẽ hỏi rằng:
- Pho Hàn thiết quan âm này không rõ thật hay giả? Tại sao nó lại ở trong tay của gã đàn ông gầy cao kia được? Tại sao hắn ta lại chết? Kẻ nào đã giết chết hắn ta? Võ công của hắn ta kém cỏi như vậy thì làm thế nào có được pho Hàn thiết quan âm?
Bao nhiêu những nghi vấn ấy, chẳng phải chỉ riêng Trương Uyển Hoa mới có, mà tất cả quần hùng, không ai là không băn khoăn tự hỏi như vậy.
Bởi thế họ đều chờ đợi xem Trạch Kỳ bảo đấy là pho tượng thật hay giả rồi sẽ định thái độ và hành động sau.
Đông phương song sát đều cau đôi mày. Đông Phương Hiểu Tinh liền lên tiếng đáp rằng:
- Sư muội hãy bình tĩnh, chớ nên sốt ruột, chỉ trong chốc lát đây là sẽ biết được thật hay giả ngay.
Trương Uyển Hoa trông thấy cách xa đây bốn năm người, cũng có mặt Tiêu Tông Kiệt trong đám đông. Chàng đang phe phẩy chiếc quạt xếp trong tay, có vẻ như không hề để ý đến việc ấy lắm, mà chỉ vì háo kỳ nên bước đến xem mà thôi.
Do đó nàng liền đưa tay vạch đám đông, bước thẳng về phía chàng.
Tiêu Tông Kiệt vừa trông thấy Trương Uyển Hoa thì không khỏi sửng sốt cười nói:
- Cô nương cũng có mặt ở đây nữa à?
Trương Uyển Hoa đưa đôi mắt ngó đăm đăm nhìn Tiêu Tông Kiệt nói:
- Pho Hàn thiết quan âm đấy là thực hay giả đấy?
Tiêu Tông Kiệt mỉm cười nói:
- Tại hạ không được biết nhưng nhãn quanh của Yến Nam Tam Kiệt sáng suốt lắm, hơn nữa ông ta là người hiểu biết rộng rãi, chắc chắn có thể nhận ra được. Nhưng tại hạ thấy rằng một vật quý báu nhất trong võ lâm mà lại ở trong tay cái gã vừa bị chết kia tức một người võ công kém cỏi, tên tuổi chẳng nghe ai nói đến, thì đây quả là một chuyện lạ lắm.
Trương Uyển Hoa nói:
- Tôi cũng có ý nghĩ như vậy.
Tiêu Tông Kiệt khẽ than rồi nói:
- Nhưng nếu khi Yến Nam Tam Kiệt lên tiếng phán đoán đấy là một pho tượng thật, thì quần hùng trong võ lâm chắc chắn sẽ nhảy ra tranh đoạt, và sẽ có không biết bao nhiêu người bị mất mạng trong cuộc tranh đoạt đó.
Cầu long tẩu Trạch Kỳ đưa mắt chú ý nhìn pho Hàn thiết quan âm đang nắm chặt trong tay của Khổng Gia Hổ một lúc thực lâu, rồi mới từ từ ngửa mặt nhìn lên.
Quần hùng trong võ lâm vì sốt ruột muốn được sự giải đáp nhanh chóng, nên giữa lúc Trạch Kỳ còn đang đưa mắt quan sát pho Hàn thiết quan âm thì tâm trạng của họ còn có vẻ nặng nề hơn chính bản thân Trạch Kỳ nữa.
Khi họ thấy Trạch Kỳ ngửa mặt nhìn lên, thì ai nấy mới khẽ thở phì một hơi dài nhẹ nhõm như vừa trút được một gánh nặng. Và hàng trăm ngàn tia mắt đổ dồn vào mặt Trạch Kỳ.
Từ Vi Quang, Ứng Triệu Hùng vừa mấp máy đôi môi như muốn nói điều gì, nhưng Trạch Kỳ đã vội vàng liếc mắt ra hiệu cho họ im lại...
Sau đó Trạch Kỳ bèn quay về Khổng Gia Hổ mỉm cười nói:
- Khổng lão sư, ông có thể đi được rồi!
Trong số quần hùng có người khẽ kêu lên:
- Đấy là đồ giả.
Tức thì đám đông đều xôn xao cả lên.
Đôi mắt của Khổng Gia Hổ bỗng sáng quắc nói:
- Trạch lão sư, pho tượng này là thực hay giả vậy?
Trạch Kỳ nói:
- Khổng lão sư đã lấy được nó vào tay rồi, vậy Trạch mỗ không vội nói nó là thực hay giả làm gì, mà chỉ để Khổng lão sư thong thả tự biết lấy là được rồi.
Khổng Gia Hổ gằn giọng nói:
- Nếu thế Trạch lão sư gọi tôi trở lại để xem pho Hàn thiết quan âm là một việc làm quá thừa mất!
Trạch Kỳ lộ vẻ tươi cười lên tiếng tự trách rằng:
- Trạch mỗ làm như vậy quả là có điều thất lễ, mong Khổng lão sư rộng lượng tha thứ cho. Thôi, xin Khổng lão sư hãy lên đường cho sớm.
Khổng Gia Hổ như đã thầm hiểu ra, nên vội vàng quay lưng rảo bước bỏ đi ngay.
Quần hùng liền tránh ra thành một con đường trống, và Khổng Gia Hổ đã nhanh nhẹn chạy đi bay như gió, chỉ trong chớp mắt là y đã lướt đi tận một đầu đường cách xa đây có ngoài mấy mươi trượng.
Độ Ách chân nhân đang đứng trong đám đông như không còn giữ được bình tĩnh, cất tiếng ho mấy lượt nói:
- Trạch đai hiệp, chẳng lẽ pho Hàn thiết quan âm ấy lại là đồ giả mạo hay sao?
Trạch Kỳ nghiêm sắc mặt lắc đầu nói:
- Không, đấy là một pho tượng thật.
Chỉ với mấy tiếng ngắn ngủi ấy, mà nó ngân vang không khác nào một tảng đá nặng nghìn cân ném vào mặt nước.
Quần hùng hiện diện ai nấy không khỏi biến hẳn sắc mặt.
Trạch Kỳ cất tiếng than dài nói:
- Đấy là một vật bất tường, nếu ai được nó mà kém đức, thì tất sẽ mang họa ngay. Như vừa rồi, Trạch mỗ lên tiếng nói thẳng đấy là pho tượng thật, thì chắc chắn có không biết bao nhiêu võ lâm đồng đạo sẽ phải tuôn đổ máu tươi, chết nằm giữa chợ vì pho tượng ấy.
Câu nói chưa dứt thì đã thấy mấy mươi bóng người nối gót nhau ùn ùn đuổi theo Khổng Gia Hổ.
Độ Ách chân nhân lấy làm lạ nói:
- Trạch đại hiệp chẳng lẽ ông lại không muốn đoạt lấy pho tượng ấy lại giúp cho Lỗ Công Hành thí chủ hay sao?
Đôi mắt Trạch Kỳ hiện sắc buồn bã nói:
- Chẳng phải không muốn mà chính vì không thể đó thôi! Dưới hàng ngàn tia mắt đang nhìn chòng chọc của mọi người, nếu Trạch mỗ ra tay tranh đoạt pho Hàn thiết quan âm ấy, thì một là sợ gây ra điều ngộ nhận đối với phái Bắc Nhạn, kế đó tự lượng sức mình không đủ tài để bảo toàn pho tượng, nên đành phải để thong thả, rồi sẽ tính cách khác vậy.
Nói đến đây, ông ta dứng lại giây lát rồi lại cất tiếng than và nói tiếp:
- Hàn thiết quan âm hôm nay tái hiện trong giới giang hồ, bên trong còn có lắm điều khả nghi. Trạch mỗ phải phăng lần manh mối, để tìm hiểu chân tướng về vụ này mới được.
Vừa nói ông ta vừa đưa mắt nhìn về phía xa, có vẻ thương hại và cũng tràn đầy sự đau buồn nói:
- Chỉ e rằng Khổng Gia Hổ sẽ gặp rủi nhiều may ít.
Độ Ách chân nhân cũng cất tiếng khẽ than nói:
- Mọi việc trong võ lâm thay đổi vô cùng nhanh chóng, không làm sao có thể đoán biết được. Giờ đây không còn việc gì, nên bần đạo gấp rút trở về, vậy xin ba vị hãy thận trọng trong mọi việc làm.
Nói dứt lời lão ta bèn cúi đầu thi lễ, rồi dẫn mười mấy môn nhân cất bước nhẹ nhàng chạy bay đi.
Lúc bấy giờ, số quần hùng xung quanh đã bỏ đi gần hết. Trạch Kỳ lên tiếng nói:
- Chúng ta cũng đi vậy.
Mọi sự chuyển biến kinh hồn đã xảy ra tại thành Trì Châu, và chẳng mấy chốc là đã lan truyền khắp cả nam bắc ngạn sông Trường Giang.
Nguồn tin thứ hai ấy là do ai tung ra trong ngày hôm qua thực chẳng thể nào biết được. Song việc ấy chứng tỏ đã có người bày ra mưu, chứ không phải là ngẫu nhiên.
Nhưng người đó là ai?
Thực sự thì chẳng có ai biết được cả!
Số quần hùng trong võ lâm, ai nấy cũng có lòng nghĩ như vậy cả.
Nhưng pho Hàn thiết quan âm trước mắt họ lại là một pho tượng thật kia! Cá tính của con người lúc nào cũng vụ lợi, vậy thử hỏi có ai bằng lòng cân nhắc hơn thiệt sâu xa, nên tự mình đã dấn thân vào chuyện rắc rối mà không chút e dè.
Tại vùng ngoại ô vùng An Khánh mười dặm về phía Tây, sơn cốc đang được nhuộm hồng dưới ánh tịch dương. Giữa một khu rừng xanh biếc, thấp thoáng một ngôi chùa đã đổ nát, vách tường đã loang lổ nhiều nơi.
Bóng tịch dương trông thật là xinh đẹp dịu dáng, nhưng màu trời đang càng lúc càng sẩm tối.
Giữa ánh sáng mờ tỏ, ngôi chùa hoang dại này đã dần dần chìm đắm trong màn trời đêm. Trước gian đại điện, bên dưới những gốc tùng bách cổ thụ cao chọc trời, được phủ lên một lớp lá khô, nên khi có một trận gió thổi qua, thì số lá khô ấy lại tung bay và xoay vần trên không như những cánh bướm.
Bên trong ngôi chùa hoàn toàn không có một ánh đèn, mà cũng không nghe một tiếng người. Ngôi chùa này đã bỏ hoang vắng từ lâu, chỉ còn tiếng gió reo rì rào, và thỉnh thoảng nghe từ xa những tiếng chim cú rúc lên não ruột, khiến không khí chung quanh càng trở thành âm u lạnh lùng đáng sợ.
Thốt nhiên...
Có hai bóng người bay nhẹ nhàng như chim, lướt nhanh như gió, từ trên cao đáp xuống sân trong trước gian đại điện. Một bóng người bèn lên tiếng hỏi nhỏ rằng:
- Có phải nơi này hay không?
Một bóng đen khác đáp rằng:
- Đúng thế! Suốt dọc đường đi, tôi cảm thấy có người đang theo dõi chúng mình, song chẳng rõ mình đã bỏ rơi được người ấy hay không...
Hành động quí hồ nhanh chóng, khi đã thành công thì hãy bỏ đi ngay. Như vậy bọn chúng cũng chẳng làm chi mình được. Hơn nữa, chúng ta cũng chẳng phải là bọn người vô danh tiểu tốt vậy hãy nhanh lên.
Liền đó hai bóng đen ấy nhanh nhẹn lướt thẳng vào gian đại điện.
Một người trong bọn cất giọng sâu hiểm cười nhạt rằng:
Khổng Gia Hổ xin ông hãy bước ra nói chuyện, thì anh em tôi đây còn nghĩ tình để cho được sống sót rời khỏi nơi đây!
Nhưng chung quanh vẫn im phăng phắc, bên trong gian đai điện nồng nặc mùi máu tanh.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:20:59 | Xem tất
Hai bóng đen ấy không khỏi sửng sốt.
Qua một tiếng xoạc cả gian đại điện liền được sáng tỏ, vì một trong hai bóng đen ấy đã bật lửa đánh lên.
Qua ánh lửa đỏ hồng, thấy vẻ mặt của người rất hung dữ dễ sợ, trên đầu tóc rối bù, miệng nhọn mũi ó, khung mặt dài như mặt ngựa, và tái nhợt không hề có màu máu, hai gò má lõm sâu, trông như không có thịt.
Đôi mắt của người ấy sáng quắc và lạnh buốt, khiến ai nhìn thấy cũng phải kinh tâm.
Còn người kia thì da mặt như đang sưng phù, mày và mắt như dính liền với nhau, môi dày mà lại trớn, để lộ hai hàng răng chôm chổm, ai nhìn đến cũng phải bắt rùng mình.
Bốn tia mắt sáng ngời của họ quét qua khắp gian thần điện, và bỗng nhiên gã đàn ông mặt ngựa kinh hoàng úy lên một tiếng rồi nhanh nhẹn lướt thẳng tới cạnh bên trái của gian điện ấy.
Người kia thấy thế cũng nối gót theo sau.
Thì ra tại nơi đó có năm xác chết nằm sóng sượt, kẻ vỡ ngực người vỡ bụng, máu thịt lầy nhầy, cổ bị gãy lọi, chứng tỏ đối phương dùng một thủ pháp mạnh sát hại.
Trong số xác chết đó, có một xác chết đúng là Khổng Gia Hổ, cao thủ của phái Bắc Nhạn. Nạn nhân hãy còn trợn to đôi mắt, mười ngón tay đều bị gãy lọi, trông hết sức rùng rợn.
Qua hiện tượng đó chứng tỏ nạn nhân đã bị kẻ khác cướp mất pho Hàn thiết quan âm và chết rất ấm ức.
Máu tươi trên mặt đất hãy còn ẩm ướt, chứng tỏ năm người này vừa mới chết trước đây chẳng bao lâu.
Ngoài Khổng Gia Hổ ra, bốn xác chết kia cũng đều là cao thủ có tên tuổi của phái Bắc Nhạn. Đồng thời qua thương thế của họ, đã thấy rõ là cả năm người đều bị một địch thủ ra tay sát hại mà thôi.
Chẳng cần ai bảo cũng có thể đoán biết được kẻ ấy phải là một người nội công tuyệt cao, tên tuổi lừng lẫy, hoặc là một ma đầu khét tiếng trong hắc đạo.
Hai người vừa trông thấy thế, thì không khỏi đưa mắt ngơ ngác nhìn nhau, đồng thời, trong lòng cũng không khỏi cảm thấy kinh rợn.
Bỗng nhiên trong gian đại điện bất thần có một luồng gió lạnh nổi lên, làm cho ánh lửa đỏ trên chiếc bật lửa lao nhao muốn tắt. Tiếp đó bỗng nghe một giọng nói lạnh buốt bay theo chiều gió vọng đến rằng:
Với hai tên ngưu đầu mã diện ngươi mà cũng muốn liều lĩnh xông vào đây tranh đoạt pho Hàn thiết quan âm thực là đáng tức cười. Có phải chúng bay đã chán không còn muốn sống nữa hay sao?
Giọng nói ấy tựa hồ như không phải thốt ra từ miệng của con người.
Dù cho hai người kia có bạo dạn đến đâu, nghe qua cũng không khỏi kinh hoàng thất sắc, khắp mình đều nổi da gà.
Gã đàn ông mặt ngựa, có vẻ lanh lợi hơn đồng đảng của mình, nên thầm nghĩ rằng:
pho Hàn thiết quan âm nếu bi chính là người này đã đoạt được, thì chắc chắn đối phương đã bỏ đi mất dạng rồi, nào lại nấn ná ở đây làm gì. Hừ, nếu ta bị đối phương đe dọa và sợ hãi rút lui đi thì chẳng hoá ra ngu dại lắm hay sao?
Hắn ta đã nghĩ như vậy, nên trong lòng cũng thấy bạo dạn hơn, cười nhạt nói:
- Ông bạn, chớ giả ma nữa. Sử Mai ta không sợ cái trò ấy đâu, nếu có ngon thì bước ra đây nào.
Tức thì lại nghe một chuỗi cười ngạo nghễ nổi lên nói:
- Sử Mai và Vu Cửu Quế tức Hoắc sơn nhị quỷ các người tuy trong giới giang hồ cũng có thể nói là những nhân vật tên tuổi vang lừng, nhưng trước mặt lão phu thì các người là kẻ vãn bối kém cỏi mà thôi.
Câu nói vừa dứt thì thấy một bóng người nhanh nhẹn và nhẹ nhàng như một bóng ma từ trên cao đáp xuống trước mặt Hoắc sơn nhị quỷ.
Ngọn lửa khi ấy đã sáng tỏ trở lại, nên Hoắc sơn nhị quỷ trông thấy rõ kẻ vừa đến là ai. Do đó cả hai không khỏi kinh hoàng thất sắc.
Sử Mai buột miệng kinh hãi kêu lên rằng:
- Quỉ thủ thần ông!
Hình dáng của Quỉ thủ thần ông trông chẳng khác nào Nam cực tinh quân trong các bức tranh vẽ, đầu hói trán gồ cao, tóc râu trắng như tuyết, dài chấm ngang vai, mặt đỏ hồng như sâu sa, mày dài mắt phượng, mình mặc một chiếc đạo bào bát quái, tay phải cầm một cây Quỉ thủ thiết quài, tay trái đang xiết chặt một pho Hàn thiết quan âm.
Quỉ thủ thần ông nói:
- Đúng thế! Âu Dương Tuyền ta mấy mươi năm nay không có dấn bước giang hồ, nên ngỡ là tên tuổi đã bị quên lãng trong võ lâm, thế mà hai người vẫn còn nhận ra được lão phu, thực là quý hoá. Vậy hôm nay ta tha chết cho hai người một lần.
Nói đến đây, giọng lão ta trở thành âm u đến đáng sợ nói:
- Ta sẽ nhờ cái miệng của hai người loan truyền khắp chốn giang hồ, cho mọi người biết chính xác lão phu đã đoạt lấy pho Hàn thiết quan âm, vậy nếu kẻ nào không phục, thì hãy đến ven Thái hồ mà tìm lão phu vậy.
Trong khi lão ta nói chuyện, thì Sử Mai liền lén đưa mắt ra hiệu cho Vu Cửu Quế nên cả hai liền bất thần tràn tới, đồng loạt vung bốn cánh tay ra, giương những mười ngón thành những móc sắt, nhanh như chớp chụp thẳng vào hai cánh tay của Quỉ thủ thần ông, khiến gió rít nghe vèo vèo.
Nhị quỷ đã sử dụng đến một lối đánh lén thực là thâm độc, nếu kẻ nào bị họ chụp trúng thì chắc chắn sẽ mất mạng ngay. Trong võ lâm có rất nhiều người đã bị mất mạng dưới Âm thủ quái trảo của nhị quỷ.
Quỉ thủ thần ông chẳng thèm né tránh đi đâu cả, trong khi đôi mắt tràn đầy sát khí!
Thế là bốn bàn tay của Hoắc sơn nhị quỷ đã chụp trúng vào hai cạnh sườn của Âu Dương Tuyền nhưng họ chỉ cảm thấy thân người của Quỉ thủ thần ông mềm như bông gòn, và ngay lúc đó, chân lực trong người họ đã bị mất đi tất cả!
Nhị quỷ biết đã nguy, nên hối hả định thu tay về, nhưng không còn kịp nữa. Âu Dương Tuyền đã thót bụng lại trong khi đối phương vừa chụp tới nhưng giờ đây lão ta bỗng phình bụng trở ra, khiến cho những ngón tay của Nhị qủy như bị một quả búa nặng nghìn cân đánh trúng, liền gẫy lọi tất cả, máu tươi tuôn trào như suối, gào lên một tiếng thảm thiết, rồi ngã ra bất tỉnh hẳn.
Lúc bấy giờ ở bên ngoài ngôi chùa có mấy tiếng hú dài vọng lại, và không ngớt bay lâng lâng theo chiều gió!
Quỉ thủ thần ông Âu Dương Tuyền bèn thong thả quay người lại, rồi đi khuất sau gian đại điện.
Trước sân của ngôi chùa, bất thần nối gót nhau nhảy xuống bảy bóng đen, trông nhẹ nhàng như những bóng ma. Sau đó họ nhanh như chớp lướt thẳng vào bên trong gian đại điện và chẳng mấy chốc họ lại nhanh nhẹn lướt trở rạ. Việc nhiều cao thủ của phái Bắc nhạc đã bị mất mạng trong ngôi chùa hoang, cũng như việc pho Hàn thiết quan âm bị Quỉ thủ thần ông Âu Dương Tuyền đoạt lấy, chẳng mấy chốc đã loan truyền đi khắp moi nơi. Và chỉ trong một thời gian ngắn, khắp cả võ lâm là chẳng còn ai là không biết được tin ấy.
Chính vì lẽ đó, nên trên đường đi Thái hồ, bỗng lại trở thành nhộn nhịp.
Trên hoang lộ bằng phẳng màu vàng nhạt, cách Thái hồ độ ba mươi dặm, bỗng có ba người kỵ mã thong thả phi ngựa tiến tới.
Những người ngồi trên mình ngựa chính là Truy hồn ác khách Đông Phương Hiểu Tinh, La hầu độc phán Đông Phương Hiểu Bạch và cô gái xinh đẹp Trương Uyển Hoa.
Đôi mày liễu của Trương Uyển Hoa đang cau chặt, khuôn mặt ngọc cũng đang đăm chiêu, lạnh lùng như băng giá, hoàn toàn khác với ngày thường.
Song sát rất quý mến cô tiểu sư muội này của mình, nên thấy suốt đường đi Trương Uyển Hoa không hề lên tiếng một lời nào thì trong lòng họ lấy làm khó chịu. Cả hai vì buồn bực nên sắc mặt trông âm u lạnh lùng thực là đáng sợ.
Bỗng từ một lùm cỏ dại ven đường, có tiếng rên rỉ yếu đuối vọng lại.
Song sát nghe qua không khỏi sửng sốt. Đông Phương Hiểu Tinh liền nhanh nhẹn nhảy xuống mình ngựa, nhắm ngay bụi cỏ dại ấy lao tới.
Y vạch bụi cỏ ra và trông thấy một gã đàn ông mặc áo đen đang nằm sóng sượt trên vung máu, cánh tay trái đã bị chặt đứt tự bao giờ.
Gã đàn ông ấy độ tuổi trên dưới tứ tuần, vì bị mất máu quá nhiều, nên sắc mặt của y tái nhợt như tờ giấy trắng, đôi mắt nhắm nghiền, đôi môi hé mở, thỉnh thoảng lại cất tiếng rên rỉ yếu đuối.
Đông Phương Hiểu Bạch và Trương Uyển Hoa cũng đã xuống ngựa lướt tới nơi. Trương Uyển Hoa trông thấy cảnh tượng rùng rợn trước mặt thì không khỏi cau chặt đôi mày liễu, quay mặt nhìn đi chỗ khác.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Người này đã sắp chết rồi, vậy chi bằng ta hãy điểm vào tử huyệt của y, cho hắn được chết khoẻ thân.
Truy hồn ác khách thấy lời nói ấy hữu lý, nên khẽ gật đầu nói:
- Đúng lắm.
Tức thì y vung cánh tay mặt lên, rồi nhanh như chớp giương thẳng hai ngón tay ra điểm tới...
Nhưng bỗng nghe Trương Uyển Hoa cất giọng trong trẻo nạt rằng:
- Chậm đã.
Đông Phương Hiểu Tinh nghe thế, liền nhanh nhẹn thu cánh tay trở về, đưa đôi mắt ngạc nhiên nhìn vào Trương Uyển Hoa nói:
- Sư muội, tại sao em lại ngăn cản ngu huynh vậy?
Trương Uyển Hoa nói:
- Có ai thấy chết mà lại không cứu bao giờ? Phương chi người này rất có thể là kẻ dính líu đến pho Hàn thiết quan âm kia!
Đông Phương Hiểu Tinh biết sư muội mình là người nhận xét rất tế nhị, phán đoán mọi việc cũng rất tài tình nên thấy lời nói của nàng cũng hữu lý, bèn đáp rằng:
- Lời nói của sư muội phải lắm. Nhưng nếu muốn cứu người ấy phải tốn rất nhiều công phu, và ít nhất cũng phải chậm trễ năm sáu tiếng đồng hồ. Hơn nữa nơi đây lại sát đường cái quan có lắm điều bất tiện.
Trương Uyển Hoa nói:
- Tại sao không giúp cho chơn khí đan điền của hắn được mạnh hơn, rồi đỡ hắn lên ngựa, mang về khách sạn lo việc chữa trị.
Vừa nói nàng vừa đưa tay chỉ về phía trước tiếp rằng:
- Phía trước mặt chúng ta khói nấu cơm đang bốc lên, vậy chắc chắn nơi ấy có thị trấn hoặc xóm nhà.
Đông Phương Hiểu Tinh lộ vẻ luống cuống nhún vai nói:
- Nếu làm như vậy thì mọi người xung quanh sẽ để ý, không biết chừng lại gây ra nhiều điều rắc rồi.
Trương Uyển Hoa nũng nịu nói:
- Thần châu song sát tên tuổi rung chuyển cả võ lâm, thế mà lại tỏ ra sợ rắc rối như vậy, thì nói chi đến việc dấn bước giang hồ nữa?
Đông Phương Hiểu Tinh bỗng to tiếng cười ha hả, rồi vung hai ngón tay lên điểm vào Khí hải huyệt của gã đàn ông ấy, rồi lại đưa năm ngón tay ra chụp lấy hắn ta, xách bổng lên để mang lên lưng ngựa nói:
- Chúng ta hãy đi thôi!
Ba người cùng nhảy phắt lên yên, quát to một tiếng, tức thì ba con tuấn mã liền giương vó phi nhanh như bay, lướt gió nghe vèo vèo.
Trong khi họ đang tiến tới, thì trông thấy ở phía trước mặt có cát vàng tung bay mịt mù, rồi lại nghe tiếng vó ngựa vang dội. Chẳng mấy chốc họ trông thấy tại nơi ấy có mười mấy bóng đen xuất hiện.
Qua một lúc sau, số người đó đã tiến tới mỗi lúc một gần hơn, nên đã thấy rõ đấy là mười mấy người cỡi ngựa đang chạy nhanh như gió hốt. Số người ngồi trên lưng ngựa đều mặc võ phục màu đen, dáng điệu hung tợn, đôi mắt sáng ngời như hai bó đuốc.
Chỉ trong nháy mắt là đôi bên đã lướt qua mặt nhau. Trong số đó có một người nhìn thấy sau lưng ngựa của Đông Phương Hiểu Tinh có chở theo một người bị thương thì buột miệng kinh hoàng kêu lên thành tiếng.
Đôi bên đều đang phi ngựa rất nhanh, nên ba con ngựa của song sát và Trương Uyển Hoa đã lướt qua khỏi số người kia ngoài mười trượng.
Nhưng liền đó họ trông thấy đoàn người kia đã nhanh nhẹn quay đầu ngựa trở lại, rồi đuổi theo về phía họ, vung roi nẹt nghe bốp bốp trên không.
Song sát trông thấy thế, liền cau đôi mày, gò mạnh cương tơ. Đông Phương Hiểu Tinh quay mặt nhìn lại, cất giọng lạnh lùng nói:
- Các vị có phải đuổi theo già đây hay không?
Số người cưỡi ngựa ấy cũng đã nhanh nhẹn gò cương cho ngựa đứng lại. Trong số đó có một gã đàn ông to lớn, đưa mắt chú ý nhìn người bị thương đang nằm trên mình ngựa của Đông Phương Hiểu Tinh rồi tươi cười chắp tay nói:
- Tại hạ vì xem nhầm nên tưởng người bị thương này chính là người của tại hạ đã bị lỗi lầm và bị đuổi đi nên mới quay ngựa trở lại, vậy sự thất lễ đó, xin ông hãy rộng lòng bỏ thứ cho.
Nói dứt lời, người ấy lại vòng tay thi lễ rồi quay đầu ngựa cất tiếng quát rằng:
- Đi mau.
Tức thì ngoài mười con ngựa trong đoàn, liền nhanh như gió tiếp tục phi tới trước.
Trong khi gã đàn ông to lớn kia quay đầu ngựa trở lại, thì sắc mặt của Đông Phương Hiểu Bạch đã tràn đầy sát khí. Y nhanh nhẹn vung cánh tay mặt lên muốn giáng thẳng vào lưng của người đó.
Đông Phương Hiểu Tinh trông thấy thế vội vàng ra hiệu ngăn lại nói:
- Trong giờ phút này chúng ta không thể gây sự với kẻ khác.
Trương Uyển Hoa cất tiếng cười giòn nói:
- Sau khi bọn họ đã tìm hiểu đích xác sự thật rồi, thì chúng ta nào sợ bọn họ không tìm tới cửa để nạp mạng.
Đông Phương Hiểu Tinh to tiếng cười ha hả nói:
- Thế là sư muội đã cười rồi đấy! Suốt mấy ngày hôm nay sư muội lúc nào cũng có vẻ buồn rầu, nên ngu huynh lo lắng, e sư muội vì quá phiền muộn mà sanh bệnh mất.
Trương Uyển Hoa nũng nịu:
- Tiểu muội có cười hay không cũng chẳng có dính líu chi đến nhị vị sư huynh kia mà.
Nói đoạn nàng giật mạnh sợi cương tơ, phi ngựa lướt tới như bay.
Song sát lại cất tiếng cười to, rồi cũng giục ngựa đuổi theo như gió. Dưới ánh tà dương, cát bụi tung bay mịt mù, và chỉ trong chốc lát, cả ba người đã lẩn khuất tận chân trời xa.
Vùng phụ cận Thái hồ, cư dân sống bằng nghề chài lưới và ruộng nương, đời sống tất dư dả. Chung quanh đấy đồng bằng bát ngát, dính liền với chân trời, cỏ cây xinh tốt, trông thật là đẹp mắt.
Tại đấy lại có Bình dương trấn, là một thị trấn rất trù phú, gồm đến ba bốn nghìn nóc gia đường phố xe ngựa dập dìu.
Lúc bấy giờ, trời đã hoàng hôn, mọi nhà vừa mới đốt đèn. Song sát và Trương Uyển Hoa cùng bước vào một gian khách sạn để thuê phòng nghỉ ngơi.
Bọn hầu sáng liền dẫn ba người vào một gian phòng rộng rãi, gồm có ba phòng ngủ riêng biệt. Tên hầu sáng ấy giương đôi mắt tròn xoe không ngớt nhìn vào gã đàn ông bị thương kia sắc mặt có vẻ lo lắng lắm.
Đông Phương Hiểu Tinh đã trông thấy được thái độ ấy của tên hầu sáng, cất giọng lạnh lùng nói:
- Hãy mau bưng trà nóng đến đây.
Tên hầu sáng vâng dạ luôn mồm, rồi hối hả lui ra, bưng vào một mâm trà. Trong mâm trà ấy gồm có một bình trà quý giá, và bốn cái chung trà có nắp. Tên hầu sáng mang mâm trà đến, để yên trên bàn.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Không còn việc chi nữa, người hãy lui ra. Nếu chúng ta không gọi thì người không được phép bước vào càn.
Tên tiểu nhị cúi đầu vâng lệnh, rồi bước thẳng ra ngoài.
Nhưng nó đã đưa mắt lén nhìn gã đàn ông bị thương kia một lượt, trước khi lui ra khỏi phòng.
Trương Uyển Hoa cũng liền bước ra theo. Chẳng mấy chốc sau bỗng nghe từ ngoài sân có tiếng bốp vang lên, rồi đó đã lại nghe tiếng tên hầu sáng buột miệng kêu ối chao.
Trương Uyển Hoa cất tiếng mắng rằng:
- Người không có lỗ tai hay sao? Nếu người dám xông càn vào nữa thì xem chừng cái mạng sống của người đó.
Tên hầu sáng sau khi buột miệng kêu lên một tiếng kinh hãi, liền đưa chân bước những bước loạng choạng lủi đi ngay.
Đông Phương Hiểu Tinh mỉm cười nói:
- Sư muội mà giận lên rồi, thì tên hầu sáng tất phải nếm đủ mùi thống khổ.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Hẳn là thế rồi.
Trương Uyển Hoa trở vào phòng, trên sắc mặt còn nét tươi cười nói:
- Tên hầu sáng này rõ ràng là quân bất lương, đôi mắt gian manh của nó không ngớt nhìn láo liên. Gian khách điếm này chắc chắn có thông đồng với bọn người cưỡi ngựa mà chúng ta đã gặp trên đường.
Vậy trong đêm nay chúng ta phải đề phòng mới được.
Đông Phương Hiểu Tinh cười nói:
- Sư muội quả là người tế nhị, tiên đoán mọi việc chẳng sai, ngu huynh cũng đã sẵn sàng đối phó rồi.
Nói đến đây y bèn đưa tay chỉ mâm trà trên bàn tiếp rằng:
- Trong bình trà ấy, chắc chắn có bỏ thuốc mê, vậy sư muội tuyệt đối chớ nên dùng.
Trương Uyển Hoa vừa nghe nói trong bình trà có độc thì sắc mặt liền trở thành lạnh lùng như được phủ lên một lớp sương, nói:
- Tên tiểu nhị này thực là đáng chết.
Nó chỉ là kẻ thừa hành theo mệnh lệnh của kẻ khác, vậy nó chẳng có tội gì!
Đông Phương Hiểu Tinh vừa nói chuyện nhưng cũng vừa bắt đầu lo chữa trị vết thương cho gã đàn ông kia. Khi y cởi áo của nạn nhân ra, thì trông thấy rõ trên người nạn nhân dấu một bàn tay tím bầm, nên không khỏi cau mày nói:
- Độc sa chưởng! Hừ, lại dùng đến chín phần công lực. Nếu người này không có nội công cao cường thì đã mất mạng ngay lúc đó rồi.
Vừa nói y vừa đưa tay xoa bóp khắp người của nạn nhân.
Đông Phương Hiểu Tinh lại lấy ra ba viên thuốc màu xanh đen, cậy răng gã đàn ông bị thương cho y nuốt xuống.
Độ nửa tiếng đồng hồ sau, thì gã đàn ông ấy đã cất tiếng nói mê rằng:
- Hàn.. thiết... quan...âm.
Song sát nghe thế, không khỏi sửng sốt. Quả nhiên người này sở dĩ bị thụ thương là có tương quan rất chặt chẽ với tung tích của pho Hàn thiết quan âm.
Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Thực không ngoài sự tiên đoán của sư muội. Vậy hãy để hắn ta yên nghỉ một tiếng đồng hồ nữa, hầu máu huyết trong người trở về kinh mạch xong, rồi sẽ hỏi cũng không muộn.
Nói đoạn y bèn thò tay điểm vào huyệt ngủ của nạn nhân, khiến gã đàn ông ấy nằm ngủ yên trên giường.
Bỗng nhiên sắc mặt của Trương Uyển Hoa biến hẳn, nhanh nhẹn vọt người trước lao thẳng đến cửa sổ, đưa tay lên vuốt mái tóc, rồi lại vung ra ngoài một lượt.
Tức thì một đạo ánh sáng lạnh luốt liền xuyên thủng qua lớp giấy che cửa bay vèo thẳng ra ngoài.
Song sát trông thấy thế, không khỏi sửng sốt, nhưng liền đó bỗng nghe ngoài cửa sổ có tiếng mắng khẽ rằng:
Già đây từ xa đến, không phải là dễ, thế tại sao cô nương không mở cửa đón khách mà trái lại còn dùng ám khí tấn công? Nếu chẳng nhờ già lách tránh được, nếu không thì lồng ngực đã bị toạc ra mất rồi.
Đông Phương Hiểu Bạch cười nhạt nói:
- Tôn giá là cao nhân phương nào, tại sao lại vô cớ xâm nhập vào nơi cư ngụ của chúng tôi thế?
Bên ngoài cửa sổ có tiếng cười to đáp:
- Các hạ tại sao đến cả tiếng của Lệ mỗ cũng không còn nhận ra nữa?
Đông Phương Hiểu Bạch cất tiếng cười dài nói:
- Té ra là Lệ lão sư, xin mời vào.
Nói đoạn y bèn đưa mắt cho Trương Uyển Hoa bước vào phòng.
Trương Uyển Hoa thấy thế bèn nhanh như chớp, lướt thẳng vào trong phòng riêng.
Lúc ấy cánh cửa phòng đang thong thả mở lớn và trước cửa đang đứng sững Vô tình tú si. Sắc mặt của lão âm u lạnh lùng chẳng hề có một nét vui cười.
Thần châu song sát lại càng nghiêm nghị, lạnh lùng hơn Vô tình tú si nữa. Tuy lúc ấy ở vào tiết trời tháng năm, vì vậy không khí chung quanh có vẻ đã giá lạnh, chẳng khác chi giữa mùa đông giá lạnh.
Đông Phương Hiểu Tinh cất giọng lạnh nhạt nói:
- Lệ lão sư xem thường nên không muốn bước vào phòng chúng tôi hay sao?
Đôi mày của Vô tình tú si bỗng nhướng cao, đưa chân bước thẳng vào phòng nói:
- Hai mươi năm không phải là thời gian ngắn, hôm nay mới được gặp lại nhị vị tái xuất hiện trong giới giang hồ, đấy quả là một cái duyên may mắn hiếm có.
Đông Phương Hiểu Tinh cười qua giọng nham hiểm rồi mời khách ngồi qua xuống ghế, đoạn nói:
- Lệ lão sư, người đứng đắn không nói quanh co. Vậy ông mang theo bao nhiêu cao thủ, tại sao không dẫn cả vào đây cho chúng tôi được ra mắt luôn. Hơn nữa, xin ông cũng nói thẳng cho biết ý định ông đến đây làm gì?
Vô tình tú si cất tiếng to cười ha hả nói:
- Cá tính của nhị vị thực chẳng khác xưa kia, lúc nào cũng dồn ép người ta vào ngõ bí cả. Lệ mỗ tuy có dẫn theo một số thủ hạ, nhưng mục đích là để đối phó với Quỷ thủ thần ông Âu Dương Tuyền kia.
Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Nếu thế thì Lệ lão sư đến đây để làm gì?
Đôi mắt của Vô tình tú si bỗng sáng quắc, đáp rằng:
- Lệ mỗ đến đây là vì người này.
Vừa nói lão ta vừa đưa tay chỉ vào gã đàn ông đang nằm trên giường nói tiếp rằng:
- Lệ mỗ chỉ hỏi mấy câu là đi ngay, nếu nhị vị còn nể tình bạn cu, thì chắc không từ chối?
Đông Phương Hiểu Bạch cười nói:
- Nếu chúng tôi từ chối thì sao?
Vô tình tú si cười nhạt nói:
- Người thức thời vụ, thì mới đáng gọi là hào kiệt.
Đông Phương Hiểu Bạch biến hẳn sắc mặt tức giận nói:
- Có phải ông ỷ lại vào số đông không?
Vô tình tú si mỉm cười, rồi từ từ đưa bàn tay phải lên, rồi xoè cả năm ngón tay để lộ giữa lòng bàn tay một viên đạn tròn to cỡ hạt đào, có ánh sáng màu tím lóng lánh nói:
- Nhị vị là người kiến thức rộng rãi, vậy có lẽ không đến nỗi không biết ở lòng bàn tay Lệ mỗ là vật gì?
Song sát chú ý đưa mắt nhìn viên đạn tròn ấy một lượt, và Đông Phương Hiểu Tinh như chợt nhớ ra việc gì, sắc mặt biến hẳn nói:
- Chả lẽ vật này chính là Phích lịch lôi hoả châu một hung vật độc đáo của Phích Lịch chân nhơn một trăm năm trước đây hay sao?
Vô tình tú si càng lộ vẻ đắc ý hơn gật đầu nói:
- Cái tên Thần châu song sát quả bất hư truyền, kiến thức rộng rãi, nên nhìn qua là đã biết Phích lịch lôi hoả châu ngay. Lệ mỗ một khi sử dụng đến nó, thì chắc nhị vị cũng biết nó nguy hại đến đâu? Vậy nhị vị hà tất bảo vệ một người không tương quan chi đến mình, mà phải lâm vào cảnh nguy hiểm có thể bị nổ tan ra thành tro bụi? Nếu đổi vào địa vị của Lệ mỗ, thì không khi nào Lệ mỗ lại từ chối như vậy.
Sắc mặt của Thần châu song sát trông lạnh lùng đến đáng sợ tuy nhiên trong lòng họ cũng không khỏi kiêng dè trước viên Lôi hoả châu đó.
Trương Uyển Hoa đang núp sau cánh cửa phòng trông thấy thế thì hết sức sốt ruột. Nàng thò tay hốt một nắm Mai hoa châm vung tay lên định ném ra.
Bỗng nàng cảm thấy cổ tay mình bị ai nắm cứng lại nên không khỏi kinh hãi, mặt hoa tái nhợt hẳn.
Tiếp đó nàng nghe sau lưng có tiếng nói của Tiêu Tông Kiệt nói nhỏ rằng:
- Cô nương, xin chớ liều lĩnh như vậy.
Trương Uyển Hoa vừa nghe được tiếng nói ấy thì quả tim không ngớt nhảy nghe thình thịch, đôi má cũng đỏ bừng nói:
- Tại sao anh lại biết tôi ở đây thế?
Tiêu Tông Kiệt bỗng từ phía sau lưng im lặng bước tới, đưa đôi mắt sáng ngời nhìn đăm đăm vào Vô tình tú si đang đứng bên ngoài.
Ngay lúc đó bỗng từ phía ngoài sân có một tiếng gào thảm thiết vang lên. Tiếng gào ấy nghe đau thương ghê rợn, ai nghe cũng không khỏi xúc động cõi lòng.
Vô tình tú si không khỏi sửng sốt.
Chính trong giờ phút chớp nhoáng đó, Tiêu Tông Kiệt đã nhanh như một luồng điện xẹt, lướt thẳng ra ngoài vung chiếc quạt xếp lên một lượt. Tức thì lưng bàn tay của Vô tình tú si đã bị một ngọn gió mạnh hất bắn lên, khiến viên Lôi hỏa châu trong lòng bàn tay của lão ta cùng bị tung lên cao. Thế là Tiêu Tông Kiệt đã nhanh như chớp, thò cánh tay ra chụp lấy.
Vô tình tú si vừa trông thấy một cái bóng đen lao thoắt tới biết là đã nguy nên tay trái dùng thế Huyền điểu quạ. chém thẳng ra.
Nhưng thân pháp của Tiêu Tông Kiệt hết sức nhanh nhẹn, nên thế võ của lão ta mới vừa đánh ra được nửa chừng, thì viên Lôi hoả châu đã bị Tiêu Tông Kiệt đoạt mất.
Tiêu Tông Kiệt lại nhanh nhẹn vung chiếc quạt xếp lên, điểm thẳng vào mạch cổ tay của Vô tình tú si.
Trương Uyển Hoa từ trong phòng cũng nhanh nhẹn vung kiếm lướt ra, một đạo kiếm quanh xanh lè và lạnh buốt liền quét thẳng vào đôi chân của Vô tình tú si.
Thế là chỉ kịp nghe Vô tình tú sĩ hự lên một tiếng khô khan, rồi nhanh như điện chớp lao thẳng người qua khung cửa sổ bỏ chạy đi mất.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:24:54 | Xem tất
CHƯƠNG 47 - HUNG TINH CHIẾU MỆNH
Trong khi Đông Phương Hiểu Tinh và Đông Phương Hiểu Bạch đang bị Vô Tình Tú Sĩ dùng viên “Phích lịch lôi hoả châu” đe doạ, trong lòng lửa giận cháy bừng bừng nhưng khổ nỗi là không biết làm cách nào để đối phó bỗng nhiên họ trông thấy Trương Uyển Hoa và Tiêu Tông Kiệt từ trong phòng bất thần bước ra, tấn công Vô Tình Tú Sĩ, cướp lấy được viên “Lôi hoả châu” đồng thời lại đánh trọng thương lão ta, thì cả hai hết sức vui mừng.
Nhưng khi Song Sát vừa nhìn thấy Tiêu Tông Kiệt, thì sắc mặt bỗng trở thành lạnh lùng. Đông Phương Hiểu Bạch nói:
- Các hạ đã lẻn vào phòng riêng của tệ sư muội lúc nào thế?
Trương Uyển Hoa nghe câu hỏi ấy, thì sắc mặt bỗng sa sầm, giận hầm hầm nói:
- Sư huynh, việc riêng của sư muội, các anh ít can dự vào là tốt hơn.
Người ta đã ra tay cứu nguy cho các anh, bảo toàn được danh dự của các anh, vậy chẳng ngỏ lời cám ơn người ta thì chớ, trái lại, còn trách móc người ta nữa. Hừ! Thực là chẳng biết chi phải quấy cả!
Đông Phương Hiểu Bạch bất ngờ bị những lời trách móc ấy của Trương Uyển Hoa nên không khỏi sửng sốt, đứng trơ người ra đấy không biết phải ăn nói làm sao?
Đông Phương Hiểu Tinh đưa mắt lườm em một lượt rồi cất tiếng to cười ha hả nói:
- Mắng như vậy phải lắm! Lão nhị thật không biết điều, nên bị mắng là phải. Giờ đây các anh có việc bận đi ra ngoài. Đợi một chốc nữa sẽ trở về nói chuyện sau.
Nói đoạn, y bèn đưa mắt nhìn thẳng vào Tiêu Tông Kiệt mỉm cười nói:
- Lão đệ, hai người cứ nói chuyện thân mật đi!
Dứt lời, y đưa tay kéo lấy Đông Phương Hiểu Bạch, rồi bước đi ra khỏi cửa, lên tiếng trách Đông Phương Hiểu Bạch rằng:
- Người ấy chính là bạn tình của sư muội. Em nào phải chẳng biết.
Ăn nói như vậy, bị sư muội mắng là phải!
Trương Uyển Hoa cũng nghe được câu nói ấy, nên đôi má không khỏi đỏ bừng, nói thầm rằng:
“Thực đáng chết! Ai bảo anh lại nói rõ ra như thế? Quả là quá ư hồ đồ!” Tiếp đó nàng đưa mắt thẹn thùng, liếc nhìn về phía Tiêu Tông Kiệt, mỉm cười.
Dáng điệu đầy tình tứ, trong khi đoi má ửng hồng e ấp, trông nàng thực vô cùng xinh đẹp và hết sức quyến rũ.
Tiêu Tông Kiệt đưa mắt nhìn nàng, lửa tình như cháy rực trong lòng. Chàng đã hoàn toàn say sưa trước sắc đẹp của Trương Uyển Hoa.
Oo Song Sát đi ra khỏi cửa là đã trông thấy một thảm cảnh hiện ra trước mắt. Khắp trong sân, có đến bảy tám cái xác chết nằm sõng sượt.
Số người ấy chắc chắn đều là thủ hạ của Vô Tình Tú Sĩ.
Bọn họ biết đấy là nhờ sự ám trợ của một số bằng hữu vỗ lâm đã theo Tiêu Tông Kiệt đến đây. Nhưng khi họ xem xét vết thương của các xác chết, thì không khỏi kinh ngạc đến trợn mắt há mồm.
Thì ra vết thương trên những xác chết, đều bị trúng một thứ ám khí gọi là “Lang đinh” tức loại ám khí đặc biệt của Vô Tình Tú Sĩ.
Như vậy số xác chết này đếu không phải là nha trảo của Vô Tình Tú Sĩ.
Song bên trong việc này lại có một điều rất mâu thuẫn với nhau. Sự mâu thuẫn ấy làm cho đảo lộn cả sự nhận xét của mọi người, khiến ai nấy đều không khỏi hoang mang, chẳng hiểu ra sao cả.
Song Sát ngơ ngác nhìn nhau một lúc, rồi lấy một thứ thuốc bột ra, rắc lên các xác chết ấy. Tức thì, chẳng mấy chốc sau, chúng đều tan thành những bãi nước vàng. Xong đâu đó, họ lại cùng bước trở vào phòng.
Khi ấy, họ trông thấy Trương Uyển Hoa và Tiêu Tông Kiệt đang ngồi đối diện với nhau, thầm thì nói chuyện. Khi thấy Song Sát bước vào, thì cả hai người đều đứng lên.
Đông Phương Hiểu Tinh cười nói:
- Cứ nói chuyện đi. Già đây phải cứu tỉnh người này để hỏi qua mọi việc cho biết đã.
Nói dứt lời, y liền cùng Đông Phương Hiểu Bạch dùng nội công đặc biệt của mình, lo việc cứu trị cho gã đàn ông bị thương kia.
Tiêu Tông Kiệt và Trương Uyển Hoa ngồi im lặng cạnh đấy để xem.
Gã đàn ông kia sau khi được cứu chữa, đã từ từ hồi tỉnh trở lại nhưng tâm trí chưa được hoàn toàn bình phục, mà chỉ cất tiếng rên rỉ rất khẽ.
Bỗng nhiên sắc mặt của Trương Uyển Hoa biến hẳn, nhìn ra ngoài cửa sổ, nạt rằng:
- Ai thế?
- Chính là thuộc hạ, tức Tiền Cảnh đây. Có sư phụ ở trong đấy hay không?
Đông Phương Hiểu Bạch cất giọng lạnh lùng “hừ” một tiếng, rồi lướt nhẹ nhàng ra ngoài. Chẳng mấy chốc sau, y lại bước trở vào phòng, nhìn thẳng vào Đông Phương Hiểu Tinh nói:
- Theo sự báo cáo của Tiền Cảnh, thì số quần hùng trong hai phe hắc bạch tựu tập về Thái Hồ đều chưa tìm biết được tung tích của Quỷ Thủ Thần Ông Âu Dương Tuyền hiện ở đâu. Nhưng Động Đình Sơn Chủ Nguỵ Hùng Hào ở phía tây Thái Hồ, khi hay tin quần hùng kéo đến thì lên tiếng là sẵn sàng lấy tư cách người địa phương, để tiếp đãi tất cả quần hùng. Ông ta sẽ dựng một nhà tiếp tân tại Mã Tích Sơn để thực hiện lời hứa đó. Hơn nữa ông ta bảo là trong vùng phụ cận Thái Hồ độ bốn năm trăm dặm, không có một nhân vật võ lâm tên tuổi nào mà ông ta lại không biết, song chẳng có người nào tên gọi là Quỷ Thủ Thần Ông Âu Dương Tuyền cả. Tuy nhiên, ông ta lại hứa là sẽ sẵn sàng tiếp tay với quần hùng để tìm kiếm tung tích của Âu Dương Tuyền.
Bỗng nhiên gã đàn ông bị thương nọ bất thần mở to đôi mắt ra, nói:
- Nguỵ… Hùng… Hào… không… Mới nói đến đây thì bỗng y rùng mình, rồi nhắm nghiền đôi mắt, không nói nữa.
Đông Phương Hiểu Tinh cau mày nói:
- Xin tôn giả hãy nói hết lời đi nào!
Tiêu Tông Kiệt cất tiếng than, nói:
- Hắn ta đã chết rồi, còn nói chi được nữa.
Song Sát không khỏi giật mình, và biến hẳn sắc mặt.
Vì với võ công của họ, cũng như với sự thính nhạy phi thường của đôi tai đôi mắt họ, thế mà người ấy bị kẻ khác ám hại, họ không hề hay biết chi cả. Trường hợp này, thực họ không còn biết ăn nói làm sao nữa.
Đông Phương Hiểu Bạch tựa hồ vẫn chưa tin lời nói của Tiêu Tông Kiệt nên nhanh nhẹn bước tới, đỡ lấy thân người ấy lên, thì quả nhiên, trông thấy xác nạn nhân đã lạnh ngắt như băng, không còn mong chi cứu chữa nữa.
Truy Hồn Ác Khách Đôn Phương Hiểu Tinh trông thấy thế đã biết lời nói của Tiêu Tông Kiệt không sai tí nào, nên sắc mặt bỗng trở thành lạnh lùng và xanh như tầu lá. Kế đó, bỗng y cất tiếng than dài, nói:
- Lão đệ, em làm thế nào mà biết được như vậy?
Tiêu Tông Kiệt nói:
- Người ấy rùng mình như vậy, chứng tỏ y đã bị trúng “Lăng hư âm chỉ” của một võ lâm cao thủ rồi.
Đông Phương Hiểu Bạch kinh ngạc nói:
- “Lăng hư âm chỉ”? Nói thế chắc lão đệ đã biết đấy là hành động của ai rồi?
Tiêu Tông Kiệt lắc đầu nói:
- Trong võ lâm, số người biết “Hư không điểm huyệt” không dưới hai mươi người, gồm cả nhị vị trong đó. Bởi thế tại hạ thực chẳng làm thế nào biết rõ được là ai. Song người đáng nghi thì chỉ có một mà thôi.
- Ai thế?
- Đấy chính là Thiết Chỉ Thư Sinh Lữ Khưu Mộ Bình!
Trương Uyển Hoa nói:
- Thế tại sao anh lại không đuổi theo hắn ta?
Tiêu Tông Kiệt mỉm cười nói:
- Y vừa hành động xong là đã bỏ chạy mất dạng rồi. Bởi thế tại hạ tuy có ý muốn truy đuổi, nhưng thực sự thì không đủ khả năng. Vậy thử hỏi làm một việc nhọc sức mà không kết quả thì có lợi ích gì?
Đông Phương Hiểu Tinh bực tức nói:
- Lữ Khưu Mộ Bình! Tất có một ngày lão phu sẽ cho ngươi biết sức lợi hại của lão phu đây.
Tiêu Tông Kiệt nói:
- Nhị vị hà tất phải tức giận? Lữ Khưu Mộ Bình dù nhiều mưu lược, nhưng đều bị hỏng cả. Rồi đây chắc chắn có một ngày y sẽ bị thiệt thân.
Vậy chúng ta hãy bình tĩnh chờ xem.
Đông Phương Hiểu Bạch cười nhạt nói:
- Lão phu nào chịu để cho nó xem thường. Nếu việc này đồn đãi ra giới giang hồ, mọi người lấy đó làm một đề tài để cười cợt, thì lão phu còn mặt mũi nào nữa?
Tiêu Tông Kiệt nghiêm sắc mặt nói:
- Nhị vị là cao thủ trong võ lâm, nên tại hạ nào dám lên mặt dạy đời. Nhưng nếu nhị vị nhúng tay vào chuyện thị phi không đâu này, thì khó tránh khỏi bị mất mạng, hoặc tiêu tan danh vọng từ bấy lâu nay.
Song Sát nghe qua không khỏi sửng sốt. Đông Phương Hiểu Tinh lộ vẻ ngạc nhiên nói:
- Tại sao lại gọi là không đâu? Xem ra chắc lão đệ có điều chi bí ẩn.
Vậy mong lão đệ giãi bày cho chúng tôi được biết?
Tiêu Tông Kiệt trầm ngâm một lúc, nói:
- Vừa rồi gã đàn ông xấu số kia đã nói đến Ngụy Hùng Hào. Tuy hắn ta đã bất thần bị trúng ám khí mà chết, chua kịp nói hết lời nhưng tại hạ xét đoán thì Nguỵ Hùng Hào chắc chắn có sự câu kết với Quỷ Thủ Thần Ông Âu Dương Tuyền… Đông Phương Hiểu Bạch kinh ngạc nói:
- Như vậy là lão đệ có ý bảo trại nghinh tân của Nguỵ Hùng Hào dựng lên tại Mã Tích Sơn chính là độc kế của hắn, định sẽ diệt trừ hết tất cả nhân vật võ lâm đến đấy hay sao?
Tiêu Tông Kiệt lắc đầu nói:
- Đấy chỉ là một mưu kế rất tầm thường. Nguỵ Hùng Hào nào lại làm như vậy để đưa đến cái hoạ thiệt thân cho mình? Phương chi quần hùng trong võ lâm nào phải là những người ngu xuẩn.
Trương Uyển Hoa cười tự nhiên nói:
- Nếu thế thì ý định thực sự của Nguỵ Hùng Hào là thế nào?
Tiêu Tông Kiệt nói:
- Giữa con người và con người, thường vì một sự hiểu lầm nhỏ nhen mà đưa đến một sự xích mích to lớn. Trong võ lâm tình trạng ấy lại càng thường xảy ra hơn nữa. Vì không ưa nhau, đến chỗ oán giận nhau.
Ban đầu chỉ là việc nhỏ, nhưng sau đó lại gây thành sóng gió to. Như vậy đều là những việc không đâu cả.
Nói đến đây, chàng dừng lại trong giây lát, rồi mỉm cười tiếp rằng:
- Theo tại hạ đoán thì Nguỵ Hùng Hào sẽ lợi dụng điểm đó để ly gián quần hùng chém giết lẫn nhau. Như vậy, nếu nhị vị đến Mã Tích Sơn để khích nhau với Yến Nam Tam Kiệt, thì sẽ đưa đến một kết quả như thế nào?
Thần Châu Song Sát nghe qua không khỏi đỏ bừng sắc mặt. Đông Phương Hiểu Tinh cười ha hả nói:
- Kẻ thù gặp nhau thì tất nhiên không còn chi gai mắt hơn. Lão đệ nói như thế là đúng rồi. Nhưng chúng tôi vị nể lão đệ nên bằng lòng gác mối thù ấy lại không đề gập đến nữa.
Tiêu Tông Kiệt mỉm cười nói:
- Nhị vị có lòng nhân từ khoan dung như thế, tất sẽ mang được cái phúc đến cho võ lâm. Song nhị vị là những nhân vật mà đối phương rất chú ý, do đó chậm nhất là sáng mai, thì thế nào cũng nhận được thiếp mời. Vậy nhị vị cần phải đề phòng cho lắm mới được.
Đông Phương Hiểu Bạch cười nhạt nói:
- Việc ấy còn chờ xem bọn họ có bao nhiêu tài năng đã.
Tiêu Tông Kiệt mỉm cười, đứng lên cáo từ nói:
- Tại hạ còn có hẹn với một số bằng hữu, không thể ở đây lâu được.
Vậy sáng mai tại hạ đến ra mắt một lần nữa.
Trương Uyển Hoa đứng lên tươi cười nói:
- Để tôi đưa anh một đoạn đường.
Tiêu Tông Kiệt nói:
- Như vậy là nhọc cô nương lắm!
Nói đoạn chàng quay về Song Sát xá một xá thực sâu nói:
- Đêm nay cũng có thể lại xảy ra việc rối. Vậy nhị vị cần chú ý đề phòng!
Trong khi Song Sát hãy còn đang kinh ngạc thì Tiêu Tông Kiệt và Trương Uyển Hoa đã cùng nhau lướt ra khỏi nhà.
Oo Một vầng trăng trong đang treo lơ lửng trên nền trời cao, soi sáng vằng vặc cả mặt Thái Hồ rộng hàng ba vạn sáu nghìn mẫu, mênh mông nước bạc, không thấy đâu là bến bờ, khiến cảnh sắc xinh đẹp như một bức tranh.
Cạnh ven hồ, tại một nơi nhiều đá tảng ngổn ngang, tùng bách um tùm, có một cô gái tuyệt sắc mình mặc áo đen đang đứng im lặng trong chiều gió lộng. Ngọn gió mát trên mặt hồ thổi tung tà áo của nàng như tiên nữ đang phiêu diêu trên thiên đường.
Nàng đang đưa mắt ngó đăm đăm về một hướng xa, tựa hồ đang nghĩ ngợi điều gì. Bỗng đôi mắt phượng của nàng giương to lên, rồi quay mặt trở lại cười nói:
- Có phải Hoa muội đấy không?
Liền đó, nghe có tiếng cười vui mừng và trong ngần như chuông bạc. Tức thì Trương Uyển Hoa từ trong cánh rừng cạnh đấy nhanh nhẹn lướt người bay ra. Khi nàng đã buông người rơi trở xuống đất, liền lên tiếng nói:
- Quỳnh tỷ, chị có nhớ tiểu muội không?
Cô gái áo đen ấy chính là Lãnh Diện La Sát Tô Chỉ Quỳnh. Nàng cầm lấy đôi tay của Trương Uyển Hoa nhấc cao lên, xem qua một lượt, rồi tươi cười nói:
- Ồ, lâu quá không được gậưp. Ngày nay Vỹ muội trông lại càng xinh đẹp như một bó hoa tươi. Thảo nào Kỳ đệ ngày đêm phải điên đảo vì muội.
Trương Uyển Hoa mặt đỏ bừng, nũng nịu nói:
- Quỳnh tỷ, chị chớ nói nhảm! Ai là Kỳ đệ đâu?
Tô Chỉ Quỳnh chu nhọn đôi môi nói:
- Ủa? Chính cậu ta không phải hay sao?
Trương Uyển Hoa quay mặt nhìn lại, trông thấy Tiêu Tông Kiệt đang im lặng đứng sững ở sau lưng nên lại càng hết sức thẹn thùng, nói:
- Anh ấy là Tiêu Tông Kiệt kia mà! Nào phải là Kỳ đệ như Quỳnh tỷ nói?
Tô Chỉ Quỳnh đưa mắt nhìn Tiêu Tông Kiệt cười nói:
- Bọn họ đang trông chờ, vậy đệ đệ hãy đi đi. Độ sau một canh đệ đệ sẽ quay trở lại vì chúng ta xa nhau lâu ngày mới được gặp, có nhiều chuyện cần phải nói riêng.
Tiêu Tông Kiệt cất tiếng cười to, rồi vọt người bay thẳng lên không, nhằm hướng đông buông rơi người xuống mặt đất, và tiếp tục chạy bay tới trước.
Bỗng nhiên từ trong cánh rừng cạnh đấy có tiếng người nói chuyện.
Chàng nghe văng vẳng họ nói đến bốn tiếng “Hàn Thiết Quan Âm” nên không khỏi lấy làm lạ, nhanh nhẹn lướt thẳng về phía có tiếng nói ấy.
Đến nơi chàng trông thấy có bốn người đang ngồi dưới gốc tùng, bày rượu thịt trên đất để ăn uống. Thức ăn họ đựng trong những chiếc lá sen to, gồm có gà quay, vịt nướng tương, giò heo bắc thảo, sườn nướng, và bốn cái bầu đựng rượu to để ngay trước mặt bốn người. Mùi rượu thịt bay thơm ngào ngạt. Họ cùng nhai thức ăn nghe chóc chách, xem có vẻ ngon lành lắm.
Một người trong bọn họ cất tiếng nói khẽ rằng:
- Tôi cảm thấy thái độ và hành động của lão gia tử có vẻ khác thường lắm.
- Anh căn cứ vào đâu để nói thế?
- Pho “Hàn Thiết Quan Âm” đã lấy được vào tay, thế mà nay lại bị kẻ khác cướp mất đi. Trong khi đó, gia tử có vẻ hết sức buồn bã, phái anh em ta đến vùng Thái Hồ, công việc hết sức trọng đại, thế mà lão gia tử lại không đích thân đến đây. Như vậy chứng tỏ ngoài việc này ra, lại còn có một việc trọng đại chi hơn nữa, đang làm lão gia tử phải bận tâm.
- Hừ, anh chớ nên nói nhảm. Lão gia tử là người hành động lúc nào cũng khó lường. Đâu phải sức anh có thể hiểu được.
Tiêu Tông Kiệt thầm nói rằng:
“Quả không ngoài dự đoán của ta.
Pho Hàn Thiết Quan Âm ấy là một pho tượng giả. Tiếng lão gia tử mà bọn họ nói đến chắc chắn là muốn chỉ Đào Như Hải chứ không còn ai.
Nhưng tại sao Yến Nam Tam Kiệt lại bảo pho Hàn Thiết Quan Âm trong tay Khổng Gia Hồ là pho tượng thật? “ Suốt mấy ngày nay chàng đã vì việc ấy mà cảm thấy vô cùng băn khoăn khó hiểu.
Bỗng nhiên chàng sực nhớ ra một điều gì, mặt liền biến sắc thầm nói:
“Vị chưởng môn của phái Hoài Dương nguy mất rồi!” Liền đó chàng lách mạnh thân người nhanh như chớp lao vút đi như một mũi tên bắn.
Chung quanh ven Thái Hồ đâu đâu cũng là chùa chiền san sát. Tiêu Tông Kiệt nhắm ngay một ngôi chùa nhỏ lướt thẳng tới.
Chàng vừa tiến tới trước ngôi chùa thì liền nghe một tiếng niệm Phật vang rền, nói:
- A Di Đà Phật! Bần tăng chờ đợi tại đây đã lâu rồi. Thế sao thiếu hiệp đến nay mới tới?
Từ trong một lùm cây rậm rạp bỗng thất Ác Di Lặc Trúc Tây lách mình lướt ra.
Tiêu Tông Kiệt nói:
- Bộ có người đến đây gây sự hay sao?
Trúc Tây đáp:
- Chẳng phải thế, chỉ có Yên Nam Tam Kiệt đến đây và muốn gặp thiếu hiệp. Họ chờ đợi đã lâu rồi.
Tiêu Tông Kiệt “ồ” một tiếng dài, nói:
- Vậy xin phiền đại sư bước vào cho họ hay là tôi đã đến.
Nói dứt lời, chàng bèn nhanh nhẹnh đi thẳng vào ngôi chùa.
Yến Nam Tam Kiệt, Thiết Bối Đà Long Trình Nam Giang, Kim Đao Đoàn Long Ngu Vạn Lý, Đoàn Thừa Tiên, Châu Nhân Ký, Xuyên Trung Tam Xú và Lê Ngọc Hành, trông thấy Tiêu Tông Kiệt bước vào đều ùn ùn đứng lên chào đón.
Tiêu Tông Kiệt tươi cười chấp tay thi lễ nói:
- Tại hạ vì bận việc nên chậm trễ, vậy có điều thất lễ với ba vị đại hiệp, mong ba vị niệm tình tha thứ cho.
Cầu Long Tẩu Trạch Kỳ nói:
- Chả dám! Già đến đây lần này là để cảm tạ cái ơn giải cứu của thiếu hiệp tại Trì Châu. Hơn nữa để nói rõ mọi việc xảy ra sau khi chúng ta đã xa nhau.
Tiêu Tông Kiệt nói:
- Chuyện nhỏ nhặt như thế có đáng chi mà nhắc. Ba vị có biết hiện nay Lương chưởng môn, bang chủ của phải Hoài Dương ở đâu hay không?
Diêm La Phán Ứng Triệu Hùng nói:
- Ông ấy hiện giờ đang ở tại phủ của Kim Câu Đàm Khuê trong huyện thành Ngô Giang. Đàm Khuê là người xuất thân từ phái Hoài Dương, và là sư điệt của Lương Vô Uy.
Tiêu Tông Kiệt vội vàng nói:
- Trong đêm nay Lương chưởng môn sẽ gặp việc nguy hiểm. Vậy chúng ta hãy mau đến đó tiếp cứu người. Song khi chưa cần thiết thì chúng ta tuyệt đối chớ nên ra mặt tương trợ hầu tránh đi trường hợp khiến đôi phương phải kiêng sợ mà đề phòng hơn.
Yến Nam Tam Kiệt nghe qua không khỏi biến hẳn sắc mặt. Cầu Long Tẩu Trạch Kỳ mở miệng như định nói gì nhưng Tiêu Tông Kiệt lại lên tiếng tiếp rằng:
- Chuyện chớ nên chậm trễ. Các vị lão sư hãy lên đường đi ngay cho.
Nói dứt lời chàng liền quay người đi thẳng ra cửa. Số người chung quanh cũng hối hả bước theo sau.
Huyện thành Ngô Giang đang nằm im dưới ánh trăng vằng vặc.
Chung quanh im lặng không hề nghe một tiếng động. Thỉnh thoảng từ đường phố hoặc từ trong ngõ hẻm chỉ có tiếng mõ canh vọng đến mà thôi.
Trên những nóc nhà nối tiếp ở phía nam huyện thành, bỗng xuất hiện tám cái bóng đen, đang vọt lên rơi xuống, nhắm ngay một toà nhà to lớn lướt thẳng tới.
Khi bọn họ vừa mới lướt đến nóc nhà ấy, thì bỗng nghe có một tiếng quát to rằng:
- Đứng lại!
Tức thì trên nóc nhà có một bóng đen to lớn, đôi mắt sáng ngời như hai luồng điện, bất thần xuất hiện và tràn nhanh tới, quát to rằng:
- Các bằng hữu là người ở phương nào? Đêm khuya đến viếng có việc làm quý hoá chi?
Chín bóng đen vừa lướt tới, trông thấy tại phủ của Kim Câu Đàm Khuê canh chừng cẩn mật, thì trong lòng không khỏi kinh hãi. Một người trong bọn họ liền cất giọng âm u lạnh lùng, cười dài nói:
- Chúng ta đến viếng ông bạn họ Đàm, để thanh toán một việc chưa thanh toán dứt khoát, cách đây ba tháng tại Ngưu Đầu Sơn.
Liền đó bỗng nghe từ không trung có một tiếng quát to rằng:
- Ai đến tìm Đàm mỗ như vậy??
Tiếng quát vừa dứt, thì Kim Câu Đàm Khuê đã từ trên lưng chừng trời đáp nhẹ nhàng xuống mái ngói.
- Tại hạ là Lưu Diệu. Trại chủ Ngưu Đầu Sơn Trại, tức Kim Trọng Lượng chính là sư đệ của tại hạ. Đàm bằng hữu đã cản trở không cho người ta kiếm tiền bạc, đấy chỉ là việc nhỏ. Song bằng hữu lại ra tay ác độc, giết chết sư đệ của tại hạ mới là việc to. Mối thù không đội trời chung này, tại hạ không thể nào không trả được.
Kim Câu âm thầm đưa mắt dò xát chín người vừa mới đến, thấy ngoại trừ Lưu Diệu, còn thì tất cả đều che kín mặt bằng một vuông khăn đen, có vẻ bí mật khó lường, nên không khỏi thầm kinh hãi, cười nhạt nói:
- Lưu bằng hữu đến báo thù cho em, thì còn chi phải lẽ hơn nữa.
Vậy Đàm mỗ sẵn sàng chờ sự báo thù ấy.
Lưu Diệu cười sâu hiểm, nói:
- Đánh nhau tại nơi này e rằng sẽ làm kinh động đến những người xung quanh. Vậy Lưu mỗ xin chờ đón ông tại ngoại ô phía nam huyện thành này.
Nói đoạn, y quay mặt qua số đồng đảng, quát rằng:
- Đi mau!
Tức thì chín bóng người ấy nối gót nhau bay vọt lên không, lướt đi nhanh như gió.
Đàm Khuê nhận thấy thân pháp tám người che mặt kia hết sức kỳ tuyệt, không người nào là không cao cường hơn Lưu Diệu cả. Do đó ông ta không khỏi kinh hoàng, đôi mắt tràn đầy những tia sáng lo âu.
Lúc bấy giờ, từ trong ngôi nhà lớn ấy đã có năm bóng người phi thân vượt lên mái ngói. Đấy chính là Kiếm Hoàn Song Tuyệt Lương Vô Uy, chưởng môn phái Hoài Dương, Nhất Bút chấn thiên La Tiềm, và ba người nữa đều là cao thủ ở Sào Hồ.
Nhất Bút Chấn Thiên La Tiềm cất tiếng cười to, cười ha hả nói:
- Đàm lão sư, có chuyện chi xảy ra to tát lắm hay sao? Dù cho trời có sập xuống, thì chúng ta cùng nhau đỡ lấy, nhiều nhất là vỡ sọ chết mà thôi. Phương chi có Lương chưởng môn ở đây rồi, thì còn chi đáng lo ngại nữa? Thôi chúng ta hãy đi, La Mỗ muốn xem cho biết bọn họ là những nhân vật ba đầu sáu tay nào!
Đàm Khuê nói:
- Những chuyện rắc rối nhỏ nhen như thế nào cần phải nhọc đến sức Lương chưởng môn và La đương gia.
Lương Vô Uy nói:
- Lời của La huynh nói rất đúng. Đàm huynh chớ nên khách sáo như vậy.
Đàm Khuê nghe qua trong lòng mới cảm thấy đỗ lo rồi hợp cùng số người của Lương Vô Uy và La Tiềm, lướt thẳng ra ngoại ô phía nam huyện thành.
Bóng trăng sáng vằng vặc, bầu trời trong như gương.
Lưu Diệu trông thấy Kim Câu Đàm Khuê dẫn người chạy đến trong lòng không khỏi kiêng dè. Y đưa mắt nhìn về phía tám người che mặt, cất tiếng cười to, nói:
- Đàm bằng hữu là người biết giữ đúng lời hứa. Nhưng hà tất phải dẫn theo một số người cùng về chầu Diêm Vương đông như vậy.
Kim Câu Đàm Khuê nghe qua trong lòng hết sức tức giận, quát to rằng:
- Lư lão sư! Ông có tin là trong đêm nay, ông có thể lấy được mạng sống của sáu anh em Đàm mỗ đây không?
Lưu Diệu bỗng sa sầm nét mặt, cười sâu hiểm nói:
- Có lý nào các ông còn mong được sống để trở về nữa hay sao?
Cùng một lúc với tiếng quát to, liền thấy một ngọn thiết bút vung lên, gió rít vèo vèo, nhắm ngay Lưu Diệu tới nhanh như một luồng điện chớp.
Thì ra La Tiềm trông thấy Lưu Diệu tỏ vẻ ngang tàng vô lễ, thì hết sức tức giận, vung ngọn thiết bút lên, dùng thế “Bút lực như hồng” bất thần tấn công về phía Lưu Diệu.
Lưu Diệu cũng chẳng phải tay thường, nghe tiếng gió rít liền nhanh như chớp dùng thế “Yến thanh thập bát cổn” nhào lăn ra xa ngoài một trượng để tránh thế công của đối phương, đồng thời vung tay phải lên một lượt, tuốt lưỡi kiếm trên vai ra khỏi vỏ, cười nhạt nói:
- Đường đường là một bậc tổng trại chủ ở Sào Hồ mà lại dùng thủ đoạn đánh lén, quả chẳng khác nào con chó ngoạm trộm.
La Tiềm đã đánh hụt vào khoảng không, liền nhanh nhẹn thu ngọn thiết bút trở về, gằn giọng nói:
- Nhãn lực bằng hữu khá lắm! Lão phu chính là La Tiềm đây.
Nhưng đôi mắt lão phu không hề bị cát bụi làm mờ, nên biết chắc chắn bằng hữu chẳng phải là người họ Lưu tên Diệu đâu.
Lưu Diệu nghe qua không khỏi giật nẩy mình, nhưng liền cười to nói:
- Tại hạ nếu chẳng phải là Lưu Diệu thì là ai? Câu nói ấy của La đương gia không khỏi quá thừa rồi.
Nói đoạn y vung tay lên một lượt, tức thì ánh thép chiếu sáng ngời, nhắm công thẳng về phía La Tiềm, qua một đường kiếm vô cùng hiểm hóc.
La Tiềm tức giận cười lên một tiếng to, vung ngọn phán quan bút trong tay vun vút, khiến ngọn bút chập chờn đầy cả không gian, nhắm công thẳng vào các huyệt đạo quan trọng trên thân người của Lưu Diệu.
Chính vì thế mà ông ta đã giữ được phần chủ động.
Tám người che mặt đứng bên ngoài, bỗng cùng một lúc xê dịch thân hình, rồi nhắm ngay Lương Vô Uý, Đàm Khuê và số thuộc hạ của La Tiềm tràn tới.
Có ba người che mặt trong bọn ấy đã đem hết sức mình, vung kiếm lên công thẳng vào Lương Vô Uý. Mỗi đường kiếm của họ cũng đều vô cùng kỳ diệu và ác liệt, chẳng hề để lộ một sơ hở, khiến Lương Vô Uý phải luống cuống, không sao phản công trả lại được.
Qua thế đánh của họ, đã thấy rõ được dụng ý của họ là đâu rồi.
Nhưng đáng tiếc là Lương Vô Uý vẫn còn mù mờ chưa nhận thức được ý định của đối phương.
Tuy nhiên Lương Vô Uý thực không hổ là vị chưởng môn của một môn phái. Ông ta có một nhãn lực không phải tầm thường, nên đã thấy số người che mặt kia, tên nào tên nấy đều là người có võ công cao cường đến tuyệt đỉnh, đáng đứng vào hàng cao thủ bậc nhất của võ lâm. Ngay đến như Lưu Diệu cũng là người cao cường không kém chi số người kia.
Quả nhiên La Tiềm nói không sai tí nào cả. Trong giang hồ, những nhân vật nổi tiếng không hề có ai tên gọi Lưu Diệu cả. Như vậy, họ đến đây chẳng phải vì mục đích thanh toán mối thù với Đàm Khuê, mà thật sự thì họ có một mục đích khác. Song nhất thời số người của La Tiềm vẫn chưa thể xét đoán được.
Liền đó bỗng có một tiếng gào thảm thiết vang lên, xé tan sự tịch mịch của đêm khuya, nghe thật vô cùng rùng rợn.
Thế là, một thuộc hạ của La Tiềm đã bị một người che mặt dùng thế kiếm tuyệt diệu “Phẩu lân phân giáp” rọc thành một đường máu dài từ trên ngực đến bụng, ngã ngửa ra đất.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:26:23 | Xem tất
Người che mặt ấy cất tiếng cười nhạt, rồi nhanh nhẹn hất mạnh lưỡi kiếm, định hạ sát luôn đối phương.
Nhất Bút Chấn Thiên La Tiềm trông thấy thế, hết sức kinh hãi, liền dùng thế “Thiên sơn như bình” hất lui đối phương một bước rồi quay người lại, vung nhanh chưởng trái lên, dùng thế “Truy bộc nộ triều” quét thẳng ra và quát to:
- Ngươi quả là kẻ ác độc! Không thể nào tha chết cho ngươi được!
Chưởng lực của ông ta mạnh mẽ như xô bay được cả núi đồi, bắt từ trên giáng xuống như mưa sa bão táp.
Người che mặt ấy vì cần tự bảo vệ lấy mình nên liền thu nhanh lưỡi kiếm về, rồi nhảy lui ra xa năm bước, dùng thế “Hi nhuỵ kim phong” tung mạnh lưỡi kiếm trở ra.
Thế kiếm ấy vô cùng kỳ tuyệt, làn kiếm quang loé lên năm đốm sao lạnh buốt, to như cái chén, đâm thẳng vào năm đại huyệt quan trọng trên ngực của La Tiềm nhanh như chớp.
La Tiềm cất tiếng cười nhạt, rồi vung ngọn thiết bút ra, dùng thế “Cửu tinh liên hoàn” đỡ thẳng tới.
Nhưng không ngờ ngay lúc đó, tại sau lưng lão ta, lại có một luồng kiếm công tới. Do đó lão không khỏi kinh hãi, nhanh nhẹn đưa chân phải tràn tới, lánh xa bảy bước, rồi lại vung ngọn thiết bút lên phản công ồ ạt.
Lưu Diệu và một người che mặt nữa cùng vung kiếm vây đánh La Tiềm. Đôi bên đánh nhau rất quyết liệt, không thể nào phân thắng bại được.
Trong khi đó Đàm Khuê và hai cao thủ của Sào Hồ còn lại đang bị ba người che mặt khác vây đánh tơi bời, đỡ gạt luống cuống, lâm vào một tình thế vô cùng nguy hiểm.
Riêng Lương Vô Uý, chưởng môn phái Hoài Dương cũng thế. Lão ta bị ba người che mặt dùng toàn những thế kiếm có tánh cách chế ngự thế kiếm của Lương Vô Uý áp đảo, tựa hồ họ đã biết trước được tất cả những đường kiếm của vị chưởng môn phái Hoài Dương rồi. Chính vì vậy mà bao nhiêu tuyệt học của Lương Vô Uý đều bị họ chế ngự hết, không làm sao thi thố được, mà chỉ còn lo phòng thủ mà thôi. Song cũng may là lão ta không đến đỗi bị thảm bại.
Dù vậy, Lương Vô Uý vẫn bị ba người che mặt kia đẩy lui liên tiếp, nên đã đang xa dần số người của La Tiềm đến mấy mươi trượng, và đã lọt vào một khu rừng tùng.
Chẳng mấy chốc sau, Đàm Khuê cảm thấy hai cánh tay đều mỏi rụng, song câu của ông cũng trở thành chậm chạp hẳn, nên đã bị một thế kiếm của đối phương nhanh như chớp đâm thẳng vào trước ngực.
Ông ta thầm nghĩ rằng:
“Thế là mạng ta đã hết”.
Nhưng ngay lúc đó, ông cảm thấy có một luồng gió mạnh từ đâu cuốn tới, hất xéo ông ra một bên nên may mắn thoát khỏi được mũi kiếm của đối phương đang đâm tới.
Liền đó lại có một cái bóng đen nhẹ nhàng như một bóng ma bay thoắt đến đáp xuống trước mặt của người che mặt nọ.
Đàm Khuê đưa mắt lên nhìn, thì thấy đó lại là một chàng thiếu niên che mặt nữa, nên không khỏi kinh hoàng.
Nhưng chàng thiếu niên ấy đã nhanh như chớp, giương năm ngón tay ra chụp thẳng vào lưỡi kiếm của đối phương.
Người che mặt nọ quát to rằng:
- Ngươi muốn tìm cái chết mà!
Tiếng “mà” chưa dứt thì bỗng nhiên hắn ta đã gào lên một tiếng thảm thiết rồi ngã ngửa ra đất.
Thế là lưỡi trường kiếm trong tay y đã quật lại xắn thẳng vào ngực y, khiến máu tươi tuôn trào như suốt, chết ngay tức khắc.
Đàm Khuê trông thấy thế, hết sức mừng rỡ, nhưng cũng hết sức kinh hoàng. Ông ta mừng rỡ vì bản thân mình cũng như số người xung quanh, có thể thoát được cơn nguy hiểm, nhưng ông ta kinh hoàng vì thấy võ học của chàng thiếu niên che mặt mới đến trác tuyệt có một không hai trên đời.
Thân pháp của chàng thiếu niên che mặt lại càng cao cường tuyệt đỉnh. Chỉ trong nháy mắt là chàng ta đã lướt tới trước mặt hai cao thủ Sào Hồ, vung nhanh đôi thiết chưởng lên một lượt, tức thì hai tiếng gào thảm thiết liền vang lên. Thế là hai người che mặt nọ đã bị chưởng lực của chàng hất bay lên lưng chừng trời rồi lại từ trên cao rơi thẳng trở xuống đất, vỡ sọ, gãy xương chết tốt.
Lưu Diệu và số người che mặt còn lại trông thấy thế đều kinh hoàng thất sắc, biết mọi việc đã hỏng nên có ý định bỏ chạy đi. Nhưng chàng thiếu niên che mặt ấy đã nhanh như chớp, tràn đến trước mặt họ. Và họ chỉ kịp cảm thấy lồng ngực mình lạnh buốt, đôi mắt tối sầm rồi té lăn quay ra đất.
Liền đó chàng thiếu niên che mặt lại nhanh nhẹn vọt thẳng người lên không, nhắm hướng cánh rừng tùng lướt thẳng tới như điện xẹt.
La Tiềm cũng như số người của Đàm Khuê trông thấy thế đều há mồm trợn mắt, nói không nên lời.
Riêng Trương Vô Uý sau khi bị ba người che mặt vung kiếm áp đảo và đẩy lui vào cánh rừng tùng, thì mặc dù lão ta vẫn duy trì được thế thủ, không đến nỗi phải chiến bại, nhưng vì võ công của ba người che mặt quá ư cao tuyệt, hiểm hóc nên Lương Vô Uý không làm sao phản công trả lại họ được.
Lương Vô Uý nhờ vào võ học cao cường của mình, phòng thủ rất vững chắc, song đứng trước thế công dồn dập của ba đối thủ, lão ta cũng không tránh khỏi luống cuống sợ hãi.
Bỗng nhiên ba gã che mặt kia bất thần cùng vung nhanh chưởng trái lên, tức thì ba luồng ánh sáng màu đen hắc đã từ trong tay họ xẹt thẳng ra như điện chớp.
Thế là Lương Vô Uý đã bị ám khí của đối phương đánh trúng. Lão ta cảm thấy đôi chân và cánh tay trái bị tê buốt, đồng thời một luồng hơi lạnh lạ lùng, cũng theo đó tràn ngập cả cơ thể. Lớp cương lực hộ thân đã hoàn toàn vô dụng, chúng tỏ ám khí của đối phương là loại ám khí hết sức độc.
Đôi chân của Lương Vô Uý liền mềm nhũn, cất tiếng “hự” khô khan rồi té ngồi trên mặt đất.
Giữa giờ phút hiểm nguy như chỉ mành treo chuông ấy, bỗng có hai người mặc áo đen, che kín mặt, từ hai phương hướng khác nhau đồng thời lướt tới, thò tay ra chụp lấy người của Lương Vô Uý.
Chỉ trong nháy mắt, bóng người lướt đến sau mà lại nhanh tay hơn, chụp được Lương Vô Uý vào tay, và trong khi thân hình chưa rơi đến mặt đất, thì lại vọt thẳng lên không, tiếp tục lướt đi tới.
Người che mặt đến sau quát to rằng:
- Lũ chuột kia! Hãy bỏ lão già ấy xuống!
Bóng người ấy dưới cằm có râu dài, không ngớt bay phất phơ theo chiều gió. Lão ta dùng sức xuống đôi chân, rồi nhanh như chớp lao người đuổi theo bóng người che mặt vừa bỏ chạy. Thế là kẻ chạy người đuổi, nhanh chẳng khác nào hai vì sao xẹt.
Chẳng mấy chốc, hai người đã chạy ra hằng mấy trượng. Người che mặt đang kẹp lấy Lương Vô Uý trong tay bỗng buông người rơi trở xuống đất, xoay mặt lại cười nhạt hỏi:
- Tôn giả đuổi theo tại hạ để làm gì?
Người che mặt đến sau nghe hỏi thế, không khỏi sửng sốt, cười nhạt nói:
- Các hạ vì lẽ gì lại bắt sống Lương chưởng môn mang đi?
- Chỉ giỏi nói nhảm! Chínht ại hạ ra tay cứu lấy ông ấy đây!
- Lão phu cũng đang có ý định đó!
- Hừ ai biết ý định của ông ra sao? Ông chỉ giỏi nói ngon nói ngọt ngoài miệng, nhưng trong lòng ẩn chứa gươm đao, thì ai biết được.
- Nói bá láp. Ngươi xem lão phu là hạng người như thế nào?
- Nào ai biết ông là hạng người chi!
- Nhưng ngươi có khác gì hơn ta chứ?
- Ha ha ít nhứt Lương chưởng môn được biết tại hạ là ai?
Lương Vô Uý tuy đang bị thương, nhưng tâm thần rất bình tĩnh, nên nghe qua tiếng nói của người đã ra tay cứu nguy cho mình thì biết đấy là ai rồi. Do đó trong đôi mắt của lão ta tràn đấy những tia sáng vui mừng.
Lão già che mặt kia nghe nói thế, không khỏi cứng miệng, song cũng cất giọng lạnh lùng nói:
- Lương chưởng môn đã bị trúng một loại ám khí thật độc. Nếu không sớm chữa trị thì khi bị nguy hại đến tính mệnh, chớ trách lão phu tại sao không nói trước đấy nhé!
- Xem ra ông đã biết rõ sức lợi hại của những mũi ám khí này?
- Tất nhiên!
- Như vậy chả lẽ đây lại chính là một thứ ám khí riêng của ông, và được ông bí mật trao cho số người kia sử dụng. Giờ đây ông ló mặt ra để chữa trị, hầu lấy cái ơn ấy rúng ép Lương chưởng môn trong một việc chi đó phải không?
Lão già che mặt nghe qua không khỏi giật bắn người, giận dữ nói:
- Tại sao tôn giả lại ngậm máu phun người như vậy?
Người thiếu niên che mặt cười nhạt nói:
- Nếu chẳng phải thế, thì tại sao ông lại đuổi theo tại hạ mãi như thế này? Trong khi đó Lương chưởng môn lại chẳng hề quen biết chi với ông cả.
- Nói thế chả lẽ Lương chưởng môn lại là người quen biết với tôn giả hay sao?
Lương Vô Uý bỗng lên tiếng nói:
- Lương mỗ và các vị thiếu hiệp này đã quen biết nhau lâu rồi. Vậy tấm thịnh tình của các hạ, Lương mỗ lúc nào cũng ghi nhớ. Xin các hạ hãy về đi thôi.
Lão già che mặt không khỏi cứng họng, đôi tròng mắt không ngớt xoay tròn, cất tiếng than dài, nói:
- Lương chưởng môn đã bị trúng ám khí. Chỉ trong chốc lát đây thì chất độc sẽ tác quái ngay. Đến chừng ấy, dù cho có tiên thánh cũng không cứu nguy cho được.
Lương Vô Uý nghe thế, không khỏi giật mình kinh hãi.
Giọng nói của chàng thiếu niên che mặt bỗng đổi thành ôn hoà, hỏi tiếp rằng:
- Tại sao các hạ vẫn khăng khăng đòi cứu chữa giúp cho Lương chưởng môn. Chả lẽ…?
Lão già che mặt gằn giọng nói:
- Đúng thế! Già đây có việc muốn nhờ đến Lương chưởng môn, chứ không phải đến đây hoàn toàn vô mục đích. Nhưng tôn giả hãy yên lòng, già đây chỉ đem đến cái lợi cho Lương chưởng môn, chứ không khi nào làm chi hại đến ông ấy cả.
- Nếu thế thì các hạ cứ nói thẳng ra nghe thử?
- Đấy là việc riêng, xin tôn giả thứ lỗi cho, về chỗ không thể nói rõ ra được.
Đôi bên ăn miếng trả miếng, không ai chịu thua ai cả.
Chàng thiếu niên che mặt trầm ngâm trong giây lát, nói:
- Cứu nguy cho người mới là việc cấp bách. Vậy các hạ cứ đưa thuốc ra trước, đợi đến lúc thương thế của Lương chưởng môn được hoàn toàn bình phục rồi nói chi sẽ nói sau.
- Đấy là lẽ tất nhiên, nhưng xin tôn giả hãy đi tránh ra chỗ khác đã.
- Lòng người lúc nào cũng khó lường. Vậy tại sao các hạ không để cho mọi người được trông thấy mặt thực?
Lão già che mặt này vì đi sai một nước cờ, nên đành chịu hỏng cả ván. Bởi thế, lão ta tuy phải đuổi theo đối phương đến cùng, song chỉ là một hành động miễn cưỡng mà thôi.
Giờ đây, bảo lão ta để cho mọi người trông thấy được mặt thực, thì là một chuyện không thể có được. Lão ta cười nhạt nói:
- Người hãy gỡ vuông khăn che mặt xuống trước đã!
Nói đoạn lão ta liền quét chưởng phải lên một lượt, gây ra một ngọn kình phong cuốn thẳng vào mặt của người thiếu niên.
Người thiếu niên che mặt ấy liền đưa chân phải bước ngang để lách tránh, đồng thời mang cả Lương Vô Uý theo. Thân pháp của chàng ta hết sức tuyệt diệu.
Lương Vô Úy bỗng lên tiếng nói:
- Xin thiếu hiệp hãy để già xuống, và bước tránh đi một chốc. Chắc lão ta cũng chẳng dám làm hại già đâu!
Người thiếu niên che mặt lộ vẻ sửng sốt, nói nhỏ rằng:
- Lương chưởng môn tự tin như thế hay sao?
Lương Vô Uý gật đầu nói:
- Già đây tự tin như vậy!
Người thiếu niên che mặt tỏ vẻ do dự trong chốc lát, và cuối cùng đã để Lương Vô Uý xuống, nói:
- Cũng được! Tại hạ xin tuân mệnh mà bước đi nơi khác nhưng tối đa là trong vòng nửa tiếng đồng hồ mà thôi.
Nói dứt lời, chàng ta nhún mình nhẹ nhàng lao thoắt đi, mới xem qua như rất chậm chạp, nhưng kỳ thực thì nhanh nhẹn vô cùng, nên chỉ trong nháy mắt, là hình bóng của chàng đã trở thành nhỏ xíu như hạt đậu.
Nhắc lại ba người che mặt đa vây đánh Lương Vô Uý vừa rồi, sau khi đã phóng ám khí ra, khiến Lương Vô Uý phải bị thương té xuống đấ thì họ không ngờ lại có hai bóng đen lướt tới chụp lấy Lương Vô Uý mang đi như vậy.
Sự diễn biến quá bâs ngờ đó đã vượt ngoài sức tưởng tượng của họ.
Bởi thế trong khi họ vung kiếm lên định truy đuổi theo những người che mặt cướp công của mình thì bỗng nhiên từ phía xa của cánh rừng tùng, có một giọng cười âm u lạnh buốt vọng đến, khiến ba người che mặt ấy không khỏi biến hẳn sắc mặt.
Liền đó họ trông thấy ánh thép lập loè trước mắt, rồi có một gã đàn ông gầy, cao, tay cầm một thanh trường kiếm, nhanh như chớp lướt đến trước mặt họ. Cả bọn kinh hoàng, buột miệng hỏi rằng:
- Tôn giả là ai?
- Huynh đệ là Châu Nhân Ký - Hừ, chỉ có cái tên rỗng, thì nào có doạ được ai.
Đôi mắt của Châu Nhân Ký bỗng tràn đầy lửa giận, cất tiếng cười nhạt rồi đưa chân tràn tới vung nhanh gươm lên, dùng thế “Thiên phong tảo nguyệt” quét ngang ra phía trước.
Tức thì kình phong lạnh buốt liền ồ ạt cuốn tới, đi đôi với một luồng sao bach sáng ngời, quét thẳng vào eo lưng của đối phương.
Ba người che mặt vội vàng nhảy dang ra xa, ai đứng theo vị trí nấy, rồi vung gươm lên gây thành ba đạo ánh thép chiếu ngời qua những thế kiếm vô cùng hiểm hóc.
Châu Nhân Ký cất tiếng cười to rồi nhanh nhẹn nhảy lui ra sau hai trượng, đưa cao lưỡi kiếm ngang vai, đôi mắt chăm chú nhìn về phía địch thủ đứng yên không hề nhúc nhích.
Ba người che mặt kia tựa hồ đã đoán biết sức lợi hại của đối phương nên vẫn đứng y nguyên tại vị trí cũ, đưa cao lưỡi kiếm thủ thế, chớ không tràn tới tấn công.
Ba gã ta mỗi người thủ theo một thế. Một gã thì đưa thẳng ngang lưỡi kiếm về phía trước, cất cánh tay cao ngang đầu, thân hình chồm tới với thế “Thượng ưng phốc thố”. Một gã thì rùn đôi chân xuống, chống thẳng đứng mũi kiếm trở lên trên với thế “Nộ hoả thu thiên”. Và gã thứ ba thì đưa nằm ngang lưỡi kiếm trước ngực, trong khi cánh tay trái co lại, kẹp sát lấy bên hông, với thế “Phất phong vô liễu”.
Ba người ấy đều nắm được tâm pháp cao nhất trong võ học, nghĩ là nếu địch đứng yên thì ta đứng yên mà địch di động thì ta phải di động trước. Đây là một bí quyết để thủ thẳng đối phương.
Ngọn gió đêm thổi rì rào qua cánh rừng, ánh trăng sáng soi vằng vặc khắp cả vùng hoang dã… Không khí xung quanh như đang đông đặc lại khiến ai nấy đều cảm thấy vô cùng ngột ngạt.
Số người của Nhất Bút Chấn Thiên La Tiềm khi tràn vào được đến khu rừng và trông thấy thế đều không khỏi kinh hoàng sửng sốt.
Thốt nhiên, Châu Nhân Ký quát lên một tiếng to rồi thân hình xoay nhanh như gió cuốn. Tức thì ánh thép chiếu ngời cả không gian và vô số sao bạc chập chờn hoa cả mắt.
Ba người che mặt cũng nhanh nhẹn vung kiếm phản công, ánh thép giương lên như những chiếc móng bạc, uy thế mạnh mẽ vô song.
Thế là bốn bóng người bất thần sáp lại nhau lại rồi nhanh nhẹn dang ra xa ngay, đồng thời tất cả đều “hừ” lên một tiếng khô khan… Ba gã che mặt kia bỗng vọt người bay cả lên không, mang theo một trận mưa máu bỏ chạy đi mất, chứng tỏ họ đã bị thương rất nặng nề.
Trong khi đó chiếc áo dài xanh của Châu Nhân Ký cũng đã bị te tua thành từng mảnh, nhưng chưa hoàn toàn đứt lìa hẳn. Hơn nữa, trên một cánh tay và một bên chân, máu tươi cũng đang trào. Sắc mặt của y tỏ ra vô cùng giận dữ, trông hết sức ghê sợ.
Số người của La Tiềm trông thấy thế, không khỏi kinh hãi, nhanh nhẹn lướt tới, hỏi rằng:
- Châu đại hiệp! Ông đã bị thương như thế nào?
Lúc ấy, số người của Trình Nam Giang, Ngu Vạn Lý cũng đã từ một nơi kín đáo trong khu rừng lướt ra và nhanh nhẹn bước tới hỏi han không ngớt.
Châu Nhân Ký bỗng gượng cười nói:
- Ba người ấy, rõ ràng đã đoán biết trước được thế kiếm của Châu mỗ, nên họ đã sử dụng ba thế kiếm riêng biệt, nhằm chế ngự kiếm học của Châu mỗ. Nhưng cũng may là Châu mỗ đã kịp thời nhận xét ra được sớm, nên nhanh nhẹn chuyển biến được thế kiếm của mình, mới có thể thủ thắng được đối phương.
La Tiềm không trông thấy Lương Vô Uý thì kinh hãi kêu thất thanh lên rằng:
- Lương chưởng môn đâu rồi?
Liền đó bỗng từ trên nền trời cao, Tiêu Tông Kiệt nhanh nhẹn buông mình đáp xuống, nói:
- La lão sư, xin chớ lo ngại đến Lương chưởng môn.
Sau đó, chàng vội vàng dặn dò riêng mấy câu với Trình Nam Giang rồi lại vọt mình bay lên, lướt đi mất hút.
La Tiềm nhận ra đấy là chàng thiếu niên che mặt đã xuất hiện vừa rồi để cứu nguy cho số người mình, nên lên tiếng nói:
- Người ấy võ công cao tuyệt, hiếm có trên đời, nhưng chẳng rõ là ai thế?
Trình Nam Giang chỉ khẽ mỉm cười, chứ không nói thẳng ra. Một chốc sau, lão ta mới lên tiếng bảo mọi người rằng:
- Chỉ trong giây lát đây, thì sẽ biết được người ấy là ai. Nhưng ngay bây giờ, chúng ta phải cùng nhau kéo đi lo việc cứu nguy cho Lương chưởng môn đã.
Nói đoạn, ai nấy đều vọt người bay bổng lên không, lướt đi như gió hốt.
Lương Vô Uý đang nằm xuội lơ trên mặt đất, đưa mắt nhìn đăm đăm vào lão già che mặt.
Hai tia mắt sáng quắc của lão già ấy, từ trong vuông khăn che mặt chiếu ra, trông thật là ghê rợn. Bởi thế Lương Vô Uý không khỏi cảm thấy rờn rợn trong lòng.
Nhưng lão ta đã có sẵn cách đối phó, nên bình tĩnh nói:
- Vị thiếu hiệp ấy đã bỏ đi rồi, vậy xin các hạ hãy ban cho tại hạ món thuốc chữa trị chất độc của những mũi ám khí này.
Lão già che mặt nói:
- Lương chưởng môn có thể trả lời trước cho lão phu một câu hỏi hay không?
Lương Vô Uý mỉm cười nói:
- Các hạ có thể cho tôi thấy được mặt thực trước chăng?
Lão già che mặt đáp một cách mạnh mẽ rằng:
- Không thể được!
Giọng nói của lão ta quả quyết như dao cắt, chứng tỏ không làm thế nào đòi hỏi chi được nữa.
Lương Vô Uý nói:
- Nơi đây chỉ có tôi và ông, vậy có chi lại không được?
Lão già che mặt cười nhạt, nói:
- Vì làm như vậy là quá thừa!
Lương Vô Uý nói:
- Tôi dù được xem mặt thực của các hạ hay không, đều phải bị chết cả, vậy các hạ tiếc rẻ làm gì?
Lão già che mặt tựa hồ rất sửng sốt qua câu nói ấy.
Lương Vô Uý lại nói:
- Các hạ yêu cầu Lương mỗ trả lời câu hỏi của các hạ, chính là một vấn đề nếu nói ra thì khó sống, mà giấu kín thì cũng không thoát chết được.
Lão già che mặt càng thêm ngơ ngác, qua một lúc lâu mới cất giọng lạnh lùng cười nói:
- Lương chưởng môn quả là người hết sức sáng suốt.
Lương Vô Uý lạnh lùng nói:
- Lương mỗ dù bị chết, nhưng các hạ cũng khó thoát được cái cảnh bị phân thây.
Lão già che mặt liền cất tiếng cười to. Tiếng cười của lão ta vang rền, bay lâng lâng giữa nền trời đêm, rồi theo chiều gió lộng loang ra khắp chốn, khiến núi đồi đều rung chuyển.
Lương Vô Uý cười nhạt, nói:
- Các hạ là người thường tự cho mình khôn hơn kẻ khấc nhưng cuối cùng dấn thân vào cõi chết. Các hạ dù không dở vuông khăn ra, Lương mỗ cũng biết được các hạ là ai rồi.
Lão già che mặt nghe qua, không khỏi rùng mình một lượt, chưởng phải ngầm vận dụng nội lực, mỉm cười nói:
- Lương chưởng môn hãy cứ nói thử xem nào!
Lương Vô Uý nói:
- Các hạ có phải là người mà Lương mỗ đã gặp qua một lần tại Bạch Hổ Cang không?
Nói đến đây, lão ta bỗng cất tiếng than, rồi mới tiếp rằng:
- Thê nhi của các hạ hiện đang bị giam cầm. Đấy là việc ai nghe đến cũng bất nhẫn. Song đấy âu cũng là hậu quả của bao nhiêu chuyện làm ác của các hạ. Các hạ nếu muốn giải cứu thê nhi ra khỏi cơn nguy hiểm như chỉ mành treo chuông, thì tốt nhất nên mau sớm tỉnh ngộ, kẻo đến khi tai hoạ giáng tới đầu thì dù hối hận cũng không còn kịp nữa.
Lão già che mặt bất thần vọt người nhảy tới, giương năm ngón tay ra, chụp lấy Lương Vô Uý, gằn giọng quát to rằng:
- Ngươi đã dùng một thủ đoạn bỉ ổi, bắt sống lấy thê nhi của lão phu đây phải không?
Lương Vô Uý bị siết lấy mạch cổ tay, nên trên vầng trán, mồ hôi đã rướm ra thành những hạt to như hạt đậu, hết sức đau khổ nhưng lão ta vẫn cố nghiến răng chịu đựng, nói:
- Lương mỗ là chưởng môn của một môn phái, vậy thử hỏi có nào lại đi làm những chuyện hèn hạ ấy hay sao? Các hạ nói thế chẳng hoá ra đã lấy cái bụng của kẻ tiểu nhân để xét đoán lòng dạ của người quân tử rồi đó. Hừ nếu các hạ muốn biết thê nhi hiện giờ ở đâu, thì nên buông lỏng bàn tay ra đã.
Người che mặt không khỏi sửng sốt, từ từ buông bàn tay ra, cất giọng sâu hiểm, nói:
- Lương chưởng môn nên nói hết sự thật, kẻo lại chuốc lấy sự đau khổ vô ích.
Lương Vô Uý cười nhạt, nói:
- Thê nhi của ông hiện giờ đang ở trong tay của Thiết Chỉ Thư Sinh Lữ Khưu Mộ Bình.
Lão già che mặt ngơ ngác trong giây lát, nói:
- Lão phu không tin! Hừ, người định nhờ tay người khác để hạ đối phương của người, lão phu nào bị phỉnh gạt như vậy?
Nói đoạn, lão ta giương thẳng hai ngón tay ra như một lưỡi giáo, nhắm ngay lồng ngực của Lương Vô Uý, từ từ đâm thẳng xuống… Bỗng nhiên, lão già che mặt như bị rắn độc cắn phải, kinh hoàng nhún mình nhảy xẹt tới trước ngoài ba trượng, rồi lại nhanh nhẹn nhảy sang phía trái bảy thước, mới xoay người lại để nhìn. Thì ra chàng thiếu niên che mặt vừa rồi đã bất thần trở lại.
Bóng trăng trên trời đã trở thành vàng úa buồn bã, nên hình bóng của chàng thiếu niên che mặt kia cũng chỉ còn thấy lờ mờ. Tà áo đen của chàng không ngớt tung bay trong gió, trông mơ hồ như một bóng ma, đang đứng sững cách trước mặt lão già độ ngoài một trượng.
Lão già che mặt không khỏi rùng mình. Vì lão ta hết sức khiếp sợ trước thân pháp kỳ diệu của chàng thiếu niên này. Chàng đã tiến sát đến bên lão, mà vẫn không hề nghe một tiếng động nhỏ.
Chàng thiếu niên che mặt liền cất tiếng cười nhạt nói:
- Toàn thể bộ hạ của ông đã bị tiêu diệt cả rồi. Giờ đây chỉ còn lại một mình ông sống sót mà thôi. Vậy ông còn định hành động ngang tàng hay sao?
Lão già che mặt im lặng không nói chi cả, nhưng trong đầu óc của lão ta đang suy nghĩ tìm cách đối phó.
Chàng thiếu niên lại nói:
- Thương thế của Lương chưởng môn vẫn chưa thấy được chữa trị chi cả. Hừ, tại hạ đã biết ngay từ lúc đầu, ông chẳng phải là một con người tốt kia mà… Lão già che mặt ấy bỗng giương cổ hú lên một tiếng dài, vang rền cả không gian, loang truyền đi xa tận bốn chân trời.
Chàng thiếu niên cười lạnh lùng nói:
- Ông làm tiếng quỷ rên để làm gì?
Lão già che mặt liền tràn ngay tới trước, thò nhanh cánh tay phải ra như một thanh kiếm, vung thành một cái vòng bán nguyệt trên không trung trong khi năm đầu ngón tay bay vèo vèo tới trước.
Thế võ của lão ta mới xem qua như là một thủ pháp dùng để điểm huyệt, nhưng kỳ thực thì đấy chính là một thế kiếm thâm sâu khó lường.
Khi luồng chỉ phong bay ra, liền chụp kín khắp cả năm mươi bảy đại huyệt trên ngực và bụng của chàng thiếu niên che mặt. Hơn nữa, thế võ của lão ta lại nhanh như một luồng điện xẹt, quả là hiếm có trong võ lâm.
Người thiếu niên che mặt trông thấy thế, không khỏi giật mình, lẹ làng lách sang tay phải, rồi vung tay rút ra một chiếc quạt xếp.
Liền đó, chàng xoè chiếc quạt ra một nửa, rồi nhanh nhẹn quạt xéo về đối phương.
Thế võ của chàng thiếu niên tuy mới xem qua rất tầm thường, nhưng kỳ thực thì nó bao gồm tất cả những thế võ tuyệt học của các phái Côn Lôn, Thiếu Lâm và Thanh Thành. Thế võ ấy, đúng là một thế võ riêng dùng để chế ngự thế kiếm của lão già trước mặt.
Lão già che mặt là người kiến thức rộng rãi, nên vừa nhìn thấy thì không khỏi kinh hoàng, quát to rằng:
- Thế võ hay tuyệt!
Dứt lời, lão ta nhanh nhẹn hạ thấp cánh tay xuống rồi vung ngược trở lên và quét ngang qua, khiến bóng chỉ chập chờn dày đặc rít gió nghe vèo vèo, nhắm công thẳng vào mặt của chàng thiếu niên.
- Một thế “Thiên cân vân điệp” hay tuyệt. Nhưng có làm chi được tại hạ!
Chàng thiếu niên che mặt liền buột miệng cười nhạt, rồi biến đổi ngay thế quạt, vừa vỗ, vừa điểm đánh, vừa quét, thực vô cùng kỳ tuyệt.
Mỗi một thế nào của chàng cũng ngầm chứa một kình lực mạnh mẽ, khiến cát bụi cỏ rác tung bay mù mịt, ai trông thấy cũng phải kinh khiếp.
Lão già che mặt thầm kinh hãi, nghĩ rằng:
“Gã thiếu niên này lai lịch ra sao, mà võ công lại tổng hợp tất cả sở trường của các môn phái, hơn nữa, lại hết sức cao thâm?” Vừa nghĩ thế, lão ta nhanh nhẹn vung cánh tay phải lên, dùng toàn thế kiếm đánh ra tới tấp.
Trên nền trời, ánh trăng lại sáng tỏ, soi vằng vặc khắp núi đồi hoang vắng. Bóng hai người, kẻ này vọt lên thì kẻ khác rơi xuống, đánh nhau vô cùng quyết liệt.
Ngay lúc ấy, bỗng từ phía xa có mấy tiếng hú dài, xé tan màn trời đêm tĩnh mịch
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:34:18 | Xem tất
CHƯƠNG 48 - BIẾN ĐỘNG TẠI THÁI HỒ
Tiếng hú vừa lọt vào tai, thì lão già che mặt như có vẻ hăng hái hơn, nên những thế võ của lão ta lại càng hiểm hóc mãnh liệt, lúc nào cũng nhắm công thẳg vào các tử huyệt của đối phương.
Chàng thiếu niên che mặt cười, nói:
- Chỉ nghe tiếng mà không thấy người, chắc là ông đã mừng hụt rồi!
Nói đoạn, chàng lại vung quạt lên đánh tiếp ra những thế võ kỳ lạ, và đã giành được phần chủ động về mình.
Lão già che mặt nghe qua câu nói ấy của chàng thiếu niên, thì đã biết ngụ ý sâu xa trong câu nói đó, là số người đến tiếp cứu cho mình chắc chắn sẽ bị chặn dọc đường, nên không làm thế nào tiến tới đây được.
Liền đó chàng thiếu niên cất giọng lạnh lùng cười nói:
- Dụng tâm của ông quá ư thâm độc, sẵn sàng hy sinh thuộc hạ để giành lấy phần lợi cho mình, nhưng đáng tiếc là trời lại không chiều ý người đâu.
Lão già che mặt nghe qua, lại không khỏi kinh hãi. Lão ta vốn có ý sử dụng đến những thế võ tuyệt học hiếm có trong đời, nhưng lão ta còn băn khoăn chờ đợi đến phút chót. Vì không phải là trường hợp tối ư cần thiết, hoặc cần phải đối phó với những nhân vật tối ư nguy hiểm, thì lão ta không khi nào mang ra sử dụng một cách cẩu thả những thế võ ấy.
Thế nhưng, người thiếu niên trước mặt lão ta, thực sự còn lợi hại hơn những nhân vật mà lão ta tưởng tượng nữa.
Chàng thiếu niên che mặt ấy có một lai lịch như thế nào? Qua việc chàng ta biết đủ các thứ tuyệt học riêng biệt của các môn phái trong võ lâm, đã khiến cho mọi người khó phán đoán được về lai lịch của chàng ta. Hơn nữa, về võ công của chàng lại kỳ dị ít khi được thấy trong võ lâm.
Lão già che mặt hết sức kinh hãi trước một đối thủ hoàn toàn xa lạ này.
Bỗng nhiên, lão ta quát to rằng:
- Hãy dừng tay đã!
Tức thì, lão ta nhanh nhẹn nhào ngược thân người trở ra sau, xa hằng bảy, tám thước.
Chàng thiếu niên che mặt cũng nhanh nhẹn bám sát theo như hình với bóng, cười nhạt nói:
- Có lẽ ông đã tự nhận, là không thẻ nào đối kháng nổi với tôi rồi chăng?
- Hừ! Lão phu nào sợ ngươi. Nếu sau này có gặp nhau nữa thì người sẽ biết tay ta.
Nói dứt lời, lão ta bèn vọt người bay thẳng lên không, lướt đi mất hút.
Chàng thiếu niên che mặt cất tiếng cười nhạt, nhưng cũng không đuổi theo. Chàng ta nhanh nhẹn lướt tới nơi Lương Vô Uý đang nằm, ngồi xuống lo việc chữa thương cho lão ta.
Lương Vô Uý nói:
- Thiếu hiệp, sao cậu không nhân cơ hội này bắt sống lấy hắn, để trừ đi một mối hoạ cho võ lâm?
Chàng thiếu niên che mặt đưa tay gỡ vuông khăn lụa xuống, thì thấy rõ đấy chính là Đào Gia Kỳ. Chàng lắc đầu mỉm cười nói:
- Tên lão tặc ấy còn có những võ công thâm độc, chưa đem ra dùng.
Hơn nữa, tại hạ cũng không đủ khả năng để thủ thắng. Phương chi, trong khi pho Hàn Thiết Quan Âm chưa thể đoạt trở về được, nếu hành động quá táo bạo, làm cho đối phương phải kinh sợ kiêng dè, tất sẽ bất lợi hơn.
Lương Vô Uý kinh ngạc nói:
- Pho Hàn Thiết Quan Âm không phải chính là do Quỷ Thủ Thần Ông Âu Dương Tuyền đã lấy đi hay sao?
- Tại hạ không tin là thực sự Âu Dương Tuyền đã lấy được pho tượng ấy?
- Tại sao Yến Nam Tam Kiệt lại công nhiên tuyên bố, pho Hàn Thiết Quan Âm trong tay Khổng Gia Hồ, cao thủ của phái Bắc Nhạc, chính là một pho tượng thật?
Đôi mắt của Đào Gia Kỳ bỗng loé lên hai tia sáng, nói:
- Lúc bấy giờ, có thể pho tượng trong tay Khổng Gia Hồ là một pho tượng thật. Nhưng sau khi Khổng Gia Hồ đã chết, và Âu Dương Tuyền đoạt đi, thì lại là một pho tượng giả.
Nói đến đây, chàng chậm rãi mỉm cười rồi tiếp:
- Nhưng thực hay giả, vẫn còn phải chờ tìm hiểu cho xác thực. Nếu chúng ta phán đoán một cách thiếu căn cứ, thì e rằng sẽ bị sai lạc, và như thế, là đã trúng vào độc kế của tên lão tặc. Tại hạ biết rõ cá tánh của tên lão tặc ấy rất đa nghi. Do đó, Lương chưởng môn giá hoạ cho Thiết Chỉ Thư Sinh Lữ Khưu Mộ Bình thì chắc chắn là hắn ta không được yên thân đâu.
Lương Vô Uý bỗng đứng phắt dậy, chắp tay cảm ơn rằng:
- Cái ơn cứu nguy của thiếu hiệp, già đây lúc nào cũng khắc cốt ghi tâm.
Đào Gia Kỳ cười to, nói:
- Vì tại hạ đến chậm một bước, nên Lương chưởng môn mới phải thọ thương. Thực lòng tại hạ áy náy vô cùng, có đâu lại còn nói tới chuyện ơn nghĩa.
Nói đến đây, chàng bèn đưa mắt nhìn về hướng tên lão tặc vừa bỏ chạy, nói:
- Tại hạ đã có dặn dò mấy cao thủ võ lâm, bám sát để theo dõi tên lão tặc, hầu tìm hiểu sào huyệt của lão ta.
Lương Vô Uý nói:
- Thiếu hiệp là người mưu trí vô song, xét đoán mọi việc như thần, già đây hết sức khâm phục.
Bỗng nhiên, lão ta như nhớ ra điều gì, vội vàng nói:
- La đương gia ở Sào Hồ…?
Đào Gia Kỳ nói:
- Bọn họ bình yên không có việc chi cả. Giờ đây, tại hạ muốn thương lượng với Lương chưởng môn một việc, chẳng rõ có được hay chăng?
Lương Vô Uý nói:
- Thiếu hiệp chớ nên quá khiêm tốn, già đây sẵn sàng nghe lời chỉ dạy của thiếu hiệp.
Đào Gia Kỳ trầm ngâm trong giây lát nói:
- Nơi này không tiện bàn đến chuyện cơ mật, vậy hãy tìm đến một nơi kín đáo hơn mới được.
Lương Vô Uý gật đầu rồi nhanh nhẹn cùng Đào Gia Kỳ chạy bay đi.
Trên đường, Đào Gia Kỳ bỗng trông thấy từ phía sau lưng mình có hai bóng người xinh xắn đang chạy nhẹ nhàng, nhắm phía chàng lướt tới. Bởi thế, chàng không khỏi sửng sốt. Và chẳng bao lâu, chàng đã thấy đó là Tô Chỉ Quỳnh và Trương Uyển Hoa đang cùng chạy bay đến nơi.
Đôi bên chưa kịp chào hỏi nhau thì Tô Chỉ Quỳnh đã kéo ngay Đào Gia Kỳ, kề tai nói nhỏ một hồi.
Đào Gia Kỳ vội vàng nói:
- Tiểu đệ sẽ gấp rút đi đến đó ngay!
Tô Chỉ Quỳnh chưa kịp nói chuyện chi với Lương Vô Uý cả thì đã hối hả cùng Trương Uyển Hoa nhanh nhẹn bỏ chạy bay đi.
Riêng lão già che mặt, sau khi rời bỏ địa điểm giao tranh, trong lòng hết sức căm hận, nhăm phía trước tiếp tục lao vút tới. Gần đây, lão ta đã gặp phải liên tiếp bao nhiêu là sự thất bại, nên lòng dạ ác độc của lão cũng đang sống mạnh, không lúc nào là không nghĩ đến việc gây tai hoạ cho võ lâm. Tuy nhiên, trong lòng lão ta vẫn còn mối lo buồn, là chư a biết cách nào để mở pho tượng Hàn Thiết Quan Âm ra được.
Hơn nữa, chỗ non kém nhứt của lão ta chính là không kịp thời bắt sống lấy Quả Thiện Trưởng Lão trong cuộc xô xát tại Nhạc Lục. Chính vì vậy mà Quả Thiện Trưởng Lão đã bị Lữ Khưu Mộ Bình bắt đem đi giấu kín một nơi. Lão ta tìm đủ mọi cách, nhưng mãi đến ngày nay vẫn không làm sao tìm biết được Lữ Khưu Mộ Bình đã giấu kín Quả Thiện Trưởng Lão ở đâu.
Sự thật bại lần này của lão ta chính là xuất phát từ lòng tham lam của lão. Lão ta vì tham lam pho Giáng Long Kinh, đồng thời, lại quên đi việc Quả Thiện Trưởng Lão tuy đã bị mất hế cả võ công trước kia, không làm sao thoát khỏi được tay lão, nhưng chẳng ngờ kẻ khác lại phỗng tay trên như vậy.
Trước kia, Quả Thiện Trưởng Lão tuy không thể sánh kịp với những cao thủ thượng thặng, nhưung lão ta vẫn là người học rộng tài cao, mưu lược tuyệt thế, bất luận là vật quý báu bí mật chi, khi lão ta đã nhìn qua, thì liền nhận định được chỗ kỳ dị của nó, cũng nhu biết cách mở nó ra ngay. Cái tài ấy, trong cả võ lâm không còn người thứ hai nào có thể sánh kịp.
Suốt mấy năm qua, lão ta đã tốn bao nhiêu công cán để tìm hiểu tin tức của Quả Thiện Trưởng Lão, nhưng chẳng ngờ nhất thời sơ xuất, lại uổng phí tất cả tâm huyết bấy lâu.
Nghĩ thế, lão ta hết sức buồn rầu, và cũng hết sức uất hận.
Vừa rồi Lương Vô Uý lại nhắc đến việc vợ con của lão ta đã bị Lữ Khưu Mộ Bình bắt sống, phải chịu đựng bao nhiêu sự hành hạ khổ sở.
Tuy lời nói ấy không đáng tin, nhưng lão ta cũng không khỏi căm tức, uất ức về chỗ không túm ngay được Lữ Khưu Mộ Bình để phân thây hắn ra làm năm bảy mảnh, hầu hả lòng căm hận đó.
Nhưng Đào Như Hải dù sao vẫn là một tên lão tặc rất trầm tĩnh và nhiều mưu mô, kinh nghiệm lại phong phú. Quả lão ta đúng là một ác ma không ngoan đáng sợ nhất trong phe hắc đạo. Lão ta không khi nào bị rối trước việc gì. Trong mọi việc, lúc nào lão ta cũng sắp đặt sẵn mọi kế hoạch, rồi mới bắt đầu thực hiện từng bước những kế hoạch ấy.
Song trong công việc đêm nay, lão ta nghĩ mãi vẫn không ra tại sao ý định bắt sống Lương Vô Uý của lão lại bị tiết lậu ra ngoài. Lão ta tự xét thấy mình rất cẩn mật, thế mà chẳng ngờ vẫn gặp phải một sự thất bại chua cay.
Khi lão ta chạy đến một ngọn đồi, thì tại đấy đã hiện lên một thảm cảnh, khiến lão nhìn thấy liền biến hẳn sắc mặt.
Thì ra trên một cái cháng hai bên vệ đường, đang treo lơ lửng một xác chết, thân thể loã lồ, từ đầu đến chân bị lột mất lớp da bên ngoài, máu thịt bầy nhầy trông vô cùng thê thảm.
Khi lão ta nhìn kỹ khuôn mặt của xác chết ấy, thì thấy rõ ràng, đây là một cao thủ đắc lực của lão ta, nên không khỏi giật nẩy mình.
Lần này, Đào Như Hải dẫn theo đến bốn mươi tám cao thủ thực hiện ý định thâm độc của lão ta, nhưng xem như thế này, thì có lẽ tất cả thuộc hạ của lão ta đều đã bị sát hại hết rồi.
Tên lão tặc nghĩ đến đây thì không khỏi kinh hoàng thất sắc, máu huyết trong người của lão ta như đang chảy cuồn cuộn, lửa căm tức cũng đang cháy phừng phừng.
Đôi mắt của lão ta tràn đầy lửa giận, không ngớt nghiến răng kêu trèo trẹo.
Bỗng nhiên, ngay lúc ấy, lão ta nghe một tiếng cười nhạt đầy âm u, theo chiều gió vọng đến bên tai.
Đào Như Hải lại không khỏi giật mình và biến hẳn sắc mặt.
Liền đó, bỗng có một luồng gió mạnh cuốn ào ào đến trên đỉnh đầu của lão ta. Bởi thế, lão vội vàng gằn giọng quát rằng:
- Lũ chuột! Quả là to gan!
Dứt lời, lão ta bèn vung chưởng quét thẳng lên.
Nhưng ngọn gió mạnh ấy đã cuốn lấy vuông khăn che mặt của lão ta bay bổng lên lưng chừng trời. Tiếp đó, lại nghe một tiếng “phình” vang lên trên đỉnh đầu, nên lão ta vội vàng ngửa mặt nhìn lên, thì thấy một con chim ưng khổng lồ đang chụp lấy vuông khăn che mặt của lão, và đã bị chưởng lực của lão vừa đánh ra hất bổng lên trên nền trời cao.
Con chim ưng ấy, tựa hồ đã bị thương nhẹ, nên vỗ cánh mấy lượt rồi bay bổng đi mất.
Con chim ưng đó, rõ ràng là một con chim của người vừa lên tiếng cười nhạt ấy đã nuôi. Nó đã đến trêu chọc lão ta theo mệnh lệnh của chủ.
Do đó, lão ta tức giận quát to như sấm rằng:
- Ai lại dám trêu chọc lão phu như thế?
Tiếng quát của lão ta, vang dội cả núi đồi hoang dại, và không ngớt bay lâng lâng trong màn trời đêm.
Nhưng sau đó thì khung cảnh lại im lặng, không nghe một tiếng trả lời nào cả.
Đào Như Hải trợn to đôi mắt cọp, chẳng khác nào hai chiếc lục lạc đồng, lửa giận chiếu ngời, trông hung dữ ghê rợn.
Sau đó, lão ta trông thấy có bốn năm bóng đen đang nhắm hướng lão ta chạy nhanh như bay. Chẳng mấy chốc, số người ấy đã tiến tới gần, và thấy rõ chính là Từ Long Tướng, Lê Kim Hành, và ba gã đàn ông khác.
Từ Long Tướng vừa nhìn thấy xác chết bị lột da treo trên cây, cũng như thấy sắc mặt giận dữ của Đào Như Hải thì không khỏi rùng mình.
Đào Như Hải chậm rãi đưa mắt nhìn qua năm người một lượt, nói:
- Chỉ còn sống sót lại năm người đấy thôi sao?
Giọng nói của lão ta nghe đầy vẻ bùi ngùi.
Số người của Từ Long Tướng đưa mắt ngơ ngác nhìn nhau, trong lòng không khỏi rờn rợn.
Canh tư đã qua, bóng trăng đã xế, tinh tú trên trời đã thay đổi vị trí, gió đêm bắt đầu thổi mạnh, sương lạnh xuống mù trời, làm cho lòng người cảm thấy lạnh lùng tê tái.
Bỗng, lại có một giọng âm u cười nhạt bay theo chiều gió rằng:
- Nói thế thì e sớm quá. Số năm người này không có một tên nào sống sót cả.
Giọng nói tuy không to nhưng đã làm rung chuyển cả màng tai mọi người.
Hơn nữa, có một điều đáng sợ, chính là tiếng cười nhạt ấy lại từ bốn hướng, tám phương vọng về, không làm sao xét đoán được vị trí của người cất tiếng cười ấy ở đâu.
Số người của Đào Như Hải đều hết sức kinh hoàng, mười hai tia mắt sáng ngời như điện, đang quét khắp bốn bên.
Thốt nhiên, có tám bóng người chập chờn như những bóng ma, từ nơi một vùng cỏ dại trên ngọn đồi phía Tây bắt đầu xuất hiện. Thân hình của những bóng đen ấy, tựa hồ như không hề đạp chân trên đất, lướt đi nhẹ nhạng như gió, bắt đầu từ trên lao nhanh xuống.
Vì sức tiến của những bóng đen đó hết sức nhanh nhẹn, nên chỉ trong nháy mắt, là họ đã đến nơi rồi.
Khi Đào Như Hải đưa mắt nhìn tám bóng đen ấy, thì xương sống không khỏi cảm thấy lạnh buốt. Tuy nhiên, lão ta cố trấn tĩnh, cất tiếng cười như cuồng dại, nói:
- Té ra là các ngươi. Các ngươi nào phải là đối thủ của lão phu, chỉ đến đây tìm cái chết mà thôi.
Tám bóng người kia gồm có cả đàn ông lẫn đàn bà, nhưng đều là người đứng tuổi, đôi mắt sáng ngời, đang nhìn chòng chọc vào mặt Đào Như Hải, đầy vẻ giận dữ.
Một lão già mình mặc áo xanh, lưng giắt trường kiếm, bỗng đưa chân bước tới, giương thẳng một ngón tay, chỉ vào mặt Đào Như Hải, giận dữ quát rằng:
- Người quả là đồ u mê, chỉ biết hiếp đáp kẻ khác, thế mà còn dám tỏ ra ngông cuồng sao?
Đào Như Hải cười ghê rợn, nói:
- Lão phu không phải gian manh như người, dám cả gan mạo danh Giáng Khuyết Kiếm Khách Hà Trùng Uy tại Cổ Tùng Cốc ở Hắc Long Đàm thuộc vùng núi Thái Sơn. Cái chết thảm thiết của Hồ Vân Bằng, tổng tiêu đầu của Thành Vân Tiêu Cục, cái chết oan uổng của Vương Ốc Nhất Lão Đào Vĩnh Thọ, cũng như mối hận vì bị sỉư nhục của Hoa Sơn Ngũ Kiếm, Hắc Bạch Song Kỳ, đều là… Câu nói chưa dứt, thì lão già áo xanh đã quát to rằng:
- Câm miệng! Chính người đã làm cho lão phu không dám ló mặt ra nhìn ai nữa. Mối thù ấy không thể nào không trả. Vậy đêm nay gặp nhau, giữa ta và người phải có một kẻ chết.
Đào Như Hải cười nhạt nói:
- Lão vẫn nghĩ tới tình bạn cũ, không hề để việc trước kia vào lòng, nên bấy lâu nay ông mới được ăn no ngủ yên, tiêu dao đây đó cho đến ngày hôm nay. Hừ, thế mà ông không biết ơn, còn định trả oán. Con người quý hồ ở chỗ tự biết lượng sức mình, vậy thử hỏi ông có đủ tài nghệ để đối địch nổi với lão phu không?
Lão già mặc áo xanh hết sức tức giận, vung hai cánh tay lên một lượt, tức thì một tiếng “rẻng” ngân dài, rồi hai đạo ánh thép sáng ngời liền loé lên chói rực.
Từ Long Tướng quát to một tiếng, liền vung gươm công tới ngay, gây ra một vầng sao bạc lạnh buốt, nhắm chụp thẳng vào các huyệt đạo quan trọng của lão già mặc áo xanh.
Đào Như Hải không ngờ Từ Long Tướng lại nhanh nhẹn ra tay như vậy. Lão ta biết Từ Long Tướng không thể nào đối địch nổi với lão già áo xanh nên không khỏi hết sức kinh hãi, nhưng ngăn lại không còn kịp nữa.
Trong khi đó, Lê Kim Hành cũng vung kiếm công ra, đồng thời lại vung chưởng mặt quét tới.
Lão già áo xanh cất giọng lạnh lùng, cười lên thành tiếng rồi song kiếm trong tay lão ta bay ra vun vút. Thế là ba vầng ánh thép chói ngời nhanh nhẹn chạm thẳng vào nhau, rồi cũng lại nhanh nhẹn dang ra xa, trong khi ba bóng người cũng loạng choạng thối lui liên tiếp.
Cánh tay trái của Từ Long Tướng và Lê Kim Hành bị mũi kiếm của lão già áo xanh rọc thành một đường máu, do đó, máu tươi chảy dầm dề.
Nhưng lão già áo xanh cũng cảm thấy trên đùi mình đã bị ám khí ném trúng, nên vội vàng vận dụng chân lực khoá cứng huyệt đạo. Song lão vẫn cảm thấy tại chiếc đùi ấy đang nóng bỏng như bị lửa đốt.
Đào Như Hải cất giọng lạnh lùng cười khanh khách, tay phải siết chặt, từ từ bước thẳng tới trước, nói:
- Người không có ý hại cọp, mà cọp lại muốn giết người, vậy lão phu đành phải mở khai sát giới thôi.
Số người đi theo lão già áo xanh đến đây, gồm có năm đàn ông và hai đàn bà, đều là người trên năm mươi tuổi cả, võ công cũng hết sức trác tuyệt.
Năm lão già xê vừa xê dịch thân người, là đã bao vây lấy Đào Như Hải vào chính giữa. Trong khi đó, bàn tay trái của họ đều đang siết chặt, và tay phải thủ thế sẵn sàng đánh ra!
Bỗng có giọng ồ ề nổi lên rằng:
- Đào Như Hải! Chúng ta dù có chết thì ngươi cũng không sống được. Giáo chủ có phân phối cho chúng ta đây một món ám khí đặc biệt dùng để hạ sát người. Nếu ngươi không tin thì hãy thử cho biết.
Đào Như Hải nghe qua không khỏi giật bắn người, thầm nghĩ:
“Phàm băng giá đóng cao ba thước, tất không phải do khí hậu giá rét trong một ngày gây nên được. Vậy, lão bà tử này tâm địa còn thâm hiểm hơn ta nữa. Suốt mấy năm gần đây lúc nào cũng lo nghĩ đến việc chế ra một thứ ám khí lợi hại để diệt trừ ta. Do đó, lời nói này không thể không tin được!” Vì lẽ ấy nên lão ta không dám liều lĩnh ra tay tấn công đối phương, mà chỉ đưa đôi mắt ngó đăm đăm vào bàn tay trái đang nắm chặt của năm lão già, không ngớt đắn đo suy nghĩ, xem có phải trong tay của họ đang siết chặt một thứ ám khí nguy hiểm không, đồng thời cũng không ngớt suy nghĩ tìm cách thoát thân cho được an toàn.
Năm lão già kia cũng chẳng dám liều lĩnh tấn công đối phương mà chỉ từ từ đưa chân bước thành vòng tròn xung quanh Đào Như Hải.
Bỗng nhiên, hai lão bà đứng bên cạnh bất thần tuốt kiếm ra siết chặt trong tay rồi vung thẳng về phía của Từ Long Tướng.
Hai lão bà tóc bạc hoa râm này đã tấn công một cách bất thần, qua những thế kiếm nhanh chóng không kém chi điện xẹt.
Bởi thế, tiếng gào thảm thiết liền vang lên liên tiếp, và sau đó, Từ Long Tướng và hai tên tặc tử nữa đã ngã lăn quay xuống đất nằm tắt thở trên vũng máu đào. Riêng Lê Kim Hành và một tên tặc tử áo đen nữa, thì nhanh nhẹn bỏ chạy bay đi, mang theo cả một trận mưa máu rưới khắp mặt đất.
Đào Như Hải trông thấy thế hết sức tức giận, nhưng chẳng hề dám ló ra, vì trong lúc đó vòng vây của năm lão già cứ mỗi lúc lại được siết chặt hơn. Lão ta thầm nghĩ rằng:
“Nếu ta không liều lĩnh đánh giải vây, thì chả lẽ lại bó tay chờ trói hay sao?” Nghĩ thế nên lòng hung ác của lão ta cũng sống dậy. Lão ta đưa tay trái giả vờ thò vào áo, trong khi tay phải liền nhanh nhẹn vung thẳng ra ngoài.
Năm lão già kia trông thấy thế thì sắc mặt không khỏi biến hẳn, hối hả vung chưởng phải quét ra một luồng kình lực, trong khi chưởng trái cũng nhanh như chớp vung lên… Tức thì đi đôi với những kình phong thét gào như sóng bể, những viên đạn “Thanh lân tinh cầu” liền được năm lão già nhất loạt tung ra.
Chưởng trái của Đào Như Hải tuy giả vờ thò vào trong áo, nhưng kỳ thực thì không có lấy chi cả. Do đó lão ta liền nhanh nhẹn thò tới trước chụp vào các mặt của đối phương, rồi vung mạnh cả hai cánh tay ra một lượt, vọt người bay thẳng lên không trung.
Với một trình độ võ công có thể thoát ra an toàn khỏi một đám mưa “Thanh lân tinh cầu”, cách xa mình chỉ trong gang tấc, thì thật là một người cao tuyệt, và cũng hết sức nguy hiểm.
Số “Thanh lân tinh cầu” tung bay đầy trời, khi va chạm vào nhau thì liền phát nổ lên những tiếng “ầm ầm”, gây ra những đám cháy đỏ rực.
Đào Như Hải đang lơ lửng trên không trung, nhanh nhẹn vung chưởng phải lên quét thẳng trở xuống dưới, gây thành một đạo kình phong ồ ạt, chẳng thua chi núi đồi sụp đổ, nhưng hoàn toàn không ai trông thấy được hình bóng số ám khí của lão ta.
Năm lão già vừa trông thấy Đào Như Hải bất thần vọt thẳng lên cao, khiến cho số ám khí trong tay của họ phải ném hụt vào khoảng không, nên đã vội vàng nhún mình nhảy vọt trở lại phía sau.
Nhưng không còn kịp nữa. Qua những tiếng nổ ầm ầm rung chuyển cả trời đất, năm lão già ấy chẳng những bị trúng phải loại ám khí tuyệt độc của Đào Như Hải, mà đồng thời cũng bị ngọn lửa từ những viên “Thanh lân tinh cầu” bắn ra, đốt cháy họ thành năm khúc than đen hắc.
Hai lão bà tóc bạc hoa râm trông thấy thế, đều không khỏi kinh hãi.
Đào Như Hải liền cất to tiếng cười ha hả, trong lòng tỏ ra đắc ý vô cùng.
Bỗng đâu có một giọng già nua vọng đến rằng:
- Gã ngông cuồng kia, ngươi đã sắp chết đến nơi rồi, mà còn dám tỏ ra hung hăng hay sao?
Đào Như Hải nhanh nhẹn như một luồng điện chớp, xê dịch thân người rồi quay mặt nhìn lại, trông thấy một lão già bé nhỏ, tóc đã bạc phơ, đôi mắt tràn đầy căm hận, đang đứng cách xa đấy ngoài một trượng.
Đào Như Hải vừa hạ được đối phương, nên lòng tin càng vững mạnh, cất tiếng cười to, nói:
- Không hẳn như thế đâu! Này Cửu Long Giáo Chủ, bà chỉ biết trách người mà không biết trách ta, vì khi chúng ta ra tay đánh nhau, thì không làm sao tránh khỏi được sự chết chóc và bị thương tích cả.
Nói đến đây, bỗng lão ta hạ giọng nói tiếp rằng:
- Mấy năm qua bà đã khổ công nghĩ ngợi cách diệt trừ già đây, nhưng giờ thì bao nhiêu công lao ấy đã trôi theo cả dòng nước rồi. Ám khí của bà tuy lợi hại, nhưng thử hỏi có làm chi được già đây chứ?
Lão bà nghe qua, tức giận đến mặt xanh như chàm, cười nhạt, nói:
- Đào Như Hải! Ngươi dám dùng võ công chân thực để so tài với ta không?
Đào Như Hải cười như cuồng dại, nói:
- Có chi lại không dám! Trước kia, võ công của bà nếu so sánh với già đây, thì cũng suýt soát với nhau mà thôi. Do đó ngày hôm nay bà cũng khó thắng được già đây lắm.
Lão bà cất giọng lạnh lùng, nói:
- Chỉ giỏi lẻo mép! Quả là một tên thất phu không biết điều. Vậy hãy ra tay đánh nhau thử?
Nói đoạn, bà ta liền vung hai chưởng lên, dùng thế “Hoàn đoạn định sơn” xô thẳng ra.
Đào Như Hải vừa cười nhạt, vừa vung cả hai chưởng lên, dùng thế “Cấp lôi kinh thiên” đỡ thẳng ra.
Sau một tiếng nổ rung chuyển cả bầu trời, cuồng phong cuốn tới ồ ạt, đôi bên liền bị đẩy lui ra xa, và đều thầm kinh sợ trước chưởng lực mạnh mẽ của đối phương.
Hai đối thủ đều thuộc lớp người võ công tiến đến mức cao tuyệt trong đời, nên khi đánh mạnh đỡ thẳng tay đầy vẻ hằn học với những thế võ chân tài thực học thì thực là ác liệt vô cùng, suốt cả trăm năm chưa thấy xảy ra một lần trong võ lâm.
Chính vì vậy mà cuồng phong không ngớt dấy động ào ào, chẳng thua chi ngọn thuỷ triều mùa xuân tại sông Tiền Đường, lúc nào cũng cuốn hai người vào giữa, và cứ người này tiến thì người kia lùi, người này vọt lên thì người kia lại đáp xuống.
Cả đôi bên đều có những ý nghĩ thâm độc, nên tuyệt đối không để cho đối phương giành được phần chủ động, đồng thời cũng sẵn sàng chụp lấy thời co để đẩy đối phương vào cõi chết.
Góc trời phía Đông đã lần lần sáng tỏ, đôi bên đã đánh nhau suốt một tiếng đồng hồ. Vì đôi bên đều dùng cách đánh mạnh đỡ thẳng, nên chân lực trong người đã bị hao mòn rất nhanh, do đó, họ đều cảm thấy có phần mệt nhọc.
Hai đối phương tuy dùng võ công thuần tuý để đánh nhau nhưng tất cả đường võ của họ đều tinh thâm tuyệt vời, trải qua hàng mấy mươi năm điêu luyện, không dễ gì phá vỡ được.
Đào Như Hải lên tiếng, nói:
- Nếu không xử dụng đến tài nghệ riêng biệt, mà tiếp tục đánh nhau như thế này, thì sẽ đánh tới bao giờ mới định đoạt được sự thắng bại?
Vừa nói, lão ta vừa thò nhanh cánh tay trái ra, dùng cánh tay ấy thây thế cho lưỡi kiếm, vận dụng cả tay lẫn chưởng, thế đánh toàn những đường võ lạ lùng, nên chỉ sau ba đường võ tấn công liên tiếp, là lão ta đã đẩy lui được Cửu Long Giáo Chủ lùi ra sau một bước.
Cửu Long Giáo Chủ biết được là nếu để tên lão tặc Đào Như Hải vuột đi thì đại hoạ sẽ đến ngay trước mắt. Bởi thế bà ta liền vận dụng hết chân lực trong người, quát to một tiếng, rồi lao thẳng về phía đối phương.
Nào ngờ đâu, Đào Như Hải đã lợi dụng giờ phút chớp nhoáng ngắn ngủi, khi Cửu Long Giáo Chủ bị đẩy lui, nhanh nhẹn vọt người lên không, phi thân trở ra sau ngoài một trượng. Lão ta siết chặt bàn tay phải lại, rồi cất tiếng cười ha hả như điên cuồng.
Cửu Long Giáo vừa lao người tới, và trông thấy thế, thì liền nhanh nhẹn nhảy thối lui ra sau. Đôi mắt phượng của bà không ngớt nhìn chòng chọc vào bàn tay phải của Đào Như Hải, tựa hồ như có vẻ đang kiêng sợ.
Hai lão bà đến trước đang đứng cạnh đấy, sắc mặt cũng tràn đầy vẻ lo ngại.
Tiếng cười rung chuyển trời cao của Đào Như Hải vừa dứt, thì sắc mặt lão ta trông lại càng ghê rợn hơn nữa, gằn giọng quát rằng:
- Một ngọn núi thì làm sao ở được hai con cọp? Vậy bà có cần nói chi nữa không?
Nói đoạn lão đưa chân bước chậm rãi về phía Cửu Long Giáo Chủ.
Bước chân của lão ta mạnh mẽ và vững vàng như một quả núi.
Không khí chết chóc đang trùm kín chung quanh, cứ theo từng bước chân của lão ta mà trở thành nặng nề, ngột ngạt hơn.
Cửu Long Giáo Chủ im lặng không nói sao cả. Đôi mắt bà ta vẫn ngó đăm đăm vào bàn tay phải đang siết chặt của Đào Như Hải, đồng thời không ngừng lùi bước ra sau, cố moi óc tìm một cách thoát ra khỏi vòng nguy hiểm.
Hai lão và đứng cạnh dường như cũng đang hết sức khiếp sợ, nên chẳng dám ra tay trợ lực cho Cửu Long Giáo Chủ, mặc dù họ đang băn khoăn đến việc an nguy của bà ta, hơn cả đối với sự an nguy của chính bản thân họ.
Vì họ sợ nếu tràn tới tấn công mà không thu được kết quả, thì sẽ làm cho Đào Như Hải tức giận, tung thứ ám khí tuyệt độc của lão ta ra, tất Giáo Chủ sẽ bị hại ngay chứ chẳng phải chuyện thường. Do đó, họ còn đang do dự và trong lòng hết sức cuống quít.
Bỗng nhiên Đào Như Hải bất thần cảm thấy có một luồng kình lực mềm dẻo và kín đáo, cơ hồ như xô bạt được cả núi đồi, từ phía hông của lão ta tràn tới, hất bắn lão ta ra xa đến bảy, tám trượng.
Tên lão tặc ấy đã biết mình đang ở vào một tình trạng hết sức hiểm nguy, nên giữa lúc thân hình chưa rơi đến đất thì đã hối hả lướt tới phía sau lưng của Giáo Chủ Cửu Long Giáo.
Cửu Long Giáo Chủ trông thấy thế, không khỏi giật mình kinh hãi, nhanh nhẹn lách người qua phía trái để tránh ra xa.
Nhưng Đào Như Hải đã bám sát theo bà ta như hình với bóng, không làm thế nào đẩy lui lão ta ra xa được, nên bà ta kinh hoàng đến mồ hôi lạnh toát cả khắp người.
Liền đó, Đào Như Hải bỗng lại nghe từ phía sau lung của mình có một giọng âm u lạnh lùng nói rằng:
- Tội lỗi của ngươi đã đầy rẫy, ngày chết của ngươi đã đến nơi. Này tên lão tặc kia, thế mà ngươi còn dám hành động ngang tàng nữa hay sao?
Đào Như Hải nhanh nhẹn vọt người xéo ra phía trước để tránh và khi đôi chân của lão vừa đứng yên thì không khỏi sửng sốt. Vì người xuất hiện trước mặt lão ta, lại chính là chàng thiếu niên che mặt vừa rồi
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:40:41 | Xem tất
Bởi thế lão ta cất tiếng cười ghê rợn, nói:
- Thằng bé kia, ngươi tự tin rằng có thể sống được để bỏ đi hay sao?
Nói dứt lời, lão ta bèn vung cánh tay mặt lên… Chàng thiếu niên che mặt quát to rằng:
- Chậm đã! Ông không sợ cùng chết hết cả hay sao?
Vừa nói, tức thì ba ngón tay trên bàn tay mặt của chàng thiếu niên cũng đang kẹp chặt một viên đá có ánh sáng tím lóng lánh, to cỡ hạt đào.
Đào Như Hải vừa trông thấy viên đạn trong tay của chàng thiếu niên che mặt, thì sắc mặt không khỏi biến hẳn, đôi mắt tràn đầy vẻ kính sợ, nói:
- Vật trong tay của tôn giả có phải là món ám khí riêng biệt của Thế Ngoại Nhất Tà Phích Lịch Chân Quan trước đây một trăm năm, gọi là “Phích lịch lôi hoả châu” đấy không?
Chàng thiếu niên che mặt cười nhạt nói:
- Nhãn quan của ông khá lắm, nên nhìn qua là biết được “Phích lịch lôi hoả châu” ngay.
Đào Như Hải hết sức kinh hoàng, nên sắc mặt biến đổi một lần nữa, nói:
- Tôn giả có phải chính là đệ tử kế nghiệp của Phích Lịch Chân Quân không?
- Phải hay không có can hệ chi đến ông chứ?
Đào Như Hải cười nhạt, nói:
- Vật trong tay của lão phu đây, nếu sử dụng ra, thì tôn giả tự tin rằng mình có thể thoát khỏi cái chết hay chăng?
Chàng thiếu niên che mặt cười to, nói:
- Nếu không tự tin như vậy thì tại hạ đâu lại đến đây làm gì?
Đào Như Hải không khỏi thấy ớn lạnh cả tâm can, mỉm cười nói:
- Phích lịch lôi hoả châu tuy là lợi hại nhưng vị tất làm chi được lão phu. Nếu đôi bên cùng xử dụng ám khí của mình, thì e rằng ý muốn đến đây để giải cứu cho lịnh bằng hữu, sẽ hoàn toàn có kết quả trái ngược đó!
Chàng thiếu niên che mặt nói:
- Lời nói của ông, thực tại hạ không được hiểu rõ.
Đào Như Hải không khỏi kinh hoàng, đưa tay chỉ về phía Cửu Long Giáo Chủ nói:
- Tôn giả đến đây, chẳng có ý giải cứu cho vị Cửu Long Giáo Chủ này hay sao?
Chàng thiếu niên che mặt cất tiếng to, cười nói:
- Cửu Long Giáo Chủ? Xin ông bỏ lỗi cho, về chỗ tại hạ vì sinh sau đẻ muộn, nên không hiểu trong võ lâm… Câu nói chưa dứt thì bất thần Đào Như Hải đã vọt thẳng người lên không, phi thân lướt đi thẳng.
Chàng thiếu niên che mặt cũng nhanh như chớp vọt thẳng lên nền trời, quét ra một luồng kình lực vô hình, ngầm chứa đến ba phần mười sức mạnh của môn kỳ học “Di hoa tá mộc”.
Đào Như Hải cảm thấy gió rít vèo vèo ở phía sau lung, nên không khỏi hồn phi phách tán. Nhưng lòng hung ác của lão ta vẫn chưa chết hẳn, nên định vung tay ném món ám khí tuyệt độc ấy ra hầu sát hại cả chàng thiếu niên che mặt lẫn Cửu Long Giáo Chủ hầu trừ hậu hoạn sau này.
Nhưng vì quá nguy cấp cần phải tự bảo vệ mạng sống của mình trên hết, nên lão ta không kịp hành động, mà lại gia tăng thêm sức mạnh xuống đôi chân, tiếp tục lướt nhanh tới trước như một vì sao xẹt, để chạy thoát khỏi vòng hiểm nguy.
Chàng thiếu niên che mặt đuổi ra xa độ mấy mươi trượng, liền dừng chân quay trở về địa điểm cũ, chàng trông thấy Cửu Long Giáo Chủ và hai lão bà kia đang chú ý nhìn vào mình, sắc mặt tràn đầy vẻ cảm kích và kinh ngạc.
Cửu Long Giáo Chủ lên tiếng nói:
- Chúng tôi được đại hiệp… Vừa nói đến đây thì bỗng chàng thiếu niên che mặt đưa tay gỡ vuông khăn xuống để lộ một khuôn mặt trẻ trung, xinh đẹp như ngọc nhưng không kém uy nghi, rõ ràng là một người xương cốt thích hợp với việc luyện võ mà trăm năm khó gặp được một lần. Bởi thế bà ta lại càng thêm kinh ngạc, nên im ngay lời đang nói lại.
Chàng thiếu niên bèn chấp tay hướng về Cửu Long Giáo Chủ xá một xá thực sâu mỉm cười nói:
- Vì tại hạ đến giải cứu quá chậm, nên để lão tiền bối phải một phen kinh sợ, vậy xin lão tiền bối hãy tha thứ cho.
Cửu Long Giáo Chủ lộ sắc ngạc nhiên, nói:
- Nào dám thế! Xin thiếu hiệp hãy cho biết lai lịch?
Câu nói chưa dứt thì chàng thiếu niên đã ngắt lời rằng:
- Tại hạ là Tiêu Tông Kiệt, đến đây theo sự uỷ thác của Tô Chỉ Quỳnh tỷ tỷ!
Cửu Long Giáo Chủ liền nói:
- Cô ấy hiện giờ ở đâu? Tại sao lại không đến đây gặp già?
Tiêu Tông Kiệt thò vào áo, lấy ra một phong thơ mật, trao tận tay Cửu Long Giáo Chủ, nói:
- Quỳnh tỷ tỷ có bảo là lần này Giáo Chủ xuất hiện trong giới giang hồ, để tham dự vào việc tranh đoạt Hàn Thiết Quan Âm, thực là một hành động kém sáng suốt.
Cửu Long Giáo Chủ nhận lấy phong thơ và sau khi đã xé ra xem tường tận, liền cất tiếng than dài, nói:
- Lời nói của Quỳnh nhi phải lắm. Việc này khi chưa chắc đoạt được kết quả, thì đâu lại hành động một cách cẩu thả được? Quỷ Thủ Thần Ông Âu Dương Tuyền tuy đoạt được pho Hàn Thiết Quan Âm, nhưng đấy là một pho tượng thật hay giả vẫn chưa ai được biết rõ ràng.
Nếu đấy là một pho tượng giả thì chẳng hoá ra lại rơi vào kế độc của Đào Như Hải, nhằm mục đích làm cho quần hùng trong võ lâm tàn sát lẫn nhau ấy hay sao?
Vừa nói đến đây thì bà ta bèn đưa đôi mắt sáng ngời, nhìn khắp người của Tiêu Tông Kiệt một lượt rồi mỉm cười nói:
- Già đây đã gần một năm nay không được tin tức chi của Quỳnh nhi cả, nên bí mật cho người đi tìm kiếm khắp nơi, nhưng vẫn chẳng hề biết được chi về nó. Giờ đây già mới được hiểu rõ mọi việc, vậy mong thiếu hiệp hãy thận trọng tiến hành cho có kết quả.
Mặt ngọc của Tiêu Tông Kiệt không khỏi bừng đỏ, đáp rằng:
- Quỳnh tỷ chờ khi mọi việc đã xong, thì sẽ trở về bái kiến Giáo Chủ!
Cửu Long Giáo Chủ gật đầu mỉm cười, đưa ánh nhìn về phía ba xác chết cháy thành than ở dưới đất, bất giác cất tiếng than dài, nói:
Đấy là cái tội của già, nên những nạn nhân này mới phải bị chết thảm thiết.
Tiêu Tông Kiệt thừa cơ hội ấy, bèn nói:
Tại hạ xin cáo lui ngay bây giờ!
Dứt lời chàng chấp tay thi lễ, rồi quay người vọt đi nhanh như một luồng gió.
Cửu Long Giáo Chủ dặn dò hai lão bà đứng bên cạnh lo chôn cất năm xác chết kia, rồi đỡ lấy lão già áo xanh đứng lên, cùng chậm rãi bước đi dưới ánh triêu dương chói lói… Đào Như Hải kinh hoàng đến hồn phi phách tán, tiếp tục chạy bay tới trước độ năm bảy dặm, rồi dừng chân đứng lại bên ven Thái Hồ. Lão ta càng nghĩ càng căm tức thêm, vì suốt trong đời lão ta không có lúc nào lại bị thất bại nhục nhã như lần này. Lão ta đưa mắt nhìn sững sờ vào nước trời xanh biếc của Thái Hồ, sắc mặt không ngớt thay đổi và cũng không ngớt đăm chiêu.
Bỗng nhiên lão ta cảm thấy có tiếng gió nhẹ thoảng qua tại sau lưng mình. Vì lão ta đã như một con chim sợ tên, nên đã nhanh như chớp, lách người qua phía trái, rồi quát to rằng:
- Ai thế?
Tức thì, có một tiếng “hừ” và đáp rằng:
- Thưa lão gia tử!
Lão ta quay mặt ngó lại, thì trông thấy đấy chính là Lê Kim Hành và gã đàn ông mặc áo đen, vai và ngực đều băng bó.
Đào Như Hải như tỉnh lại, cất tiếng than dài, nói:
- Trong bình sinh lão phu chưa hề gặp một sự thất bại nào chua cay đến như vậy. Mối thù này nếu không trả được, thì thực khó sống làm người.
Lê Kim Hoành an ủi rằng:
- Chuyện thắng bại là thường của binh gia, hơn nữa người quân tử dù bao năm mới báo thù, vẫn là chưa muộn. Vậy, lão gia tử hà tất phải canh cánh bên lòng?
Đào Như Hải cười nói:
- Lão phu trong bình sinh chưa lúc nào lại chịu cái nhục như vầy, nên mối oán hận không làm sao dẹp bỏ cho được. Lão phu nếu chẳng thể làm cho điên đảo cả võ lâm, thì bọn họ chưa biết Đào Như Hải ta là lợi hại.
Sắc mặt của lão ta đang tràn đầy sát khí, trông thực ghê rợn.
Tiếp đó, lão ta lại cất tiếng than dài, nói:
- Đáng thương cho Từ hiền điệt, bấy lâu nay đi theo già đây, chí anh hùng chưa toại mà nay phải ôm mối hận về chốn cửu tuyền. Lão phu có ý định đi đến Mao Sơn, hầu kêu gọi sư phụ của nó ra tiếp tay và trong vòng ba ngày thì về. Này Lê hiền điệt, ngươi hãy kề tai cho ta nói nhỏ việc này đã.
Lê Kim Hành nhanh nhẹn bước tới để nghe Đào Như Hải dặn dò.
Hắn gật đầu lia lịa, rồi cùng gã đàn ông mặc áo đen cáo từ, chạy bay đi.
Đôi mắt của Đào Như Hải tràn đầy ánh sáng căm hận và đắc ý. Lão ta đã sắp đặt xong một âm mưu thâm độc, nên liền đưa chân bước đi theo ven hồ. Gió mát không ngớt tung bay tà áo của lão ta, và chẳng mấy chốc, hình bóng của lão ta đã lẩn khuất tận nơi chân trời xa tít.
Ngay lúc ấy, tại một cụm trúc xanh bên ven hồ, bỗng có Đoàn Thừa Tiên, Xuyên Trung Tam Xú, Châu Nhân Ký và Kim Đao Đoàn Long Ngu Vạn Lý bất thần bước ra.
Ngu Vạn Lý nói:
- Tên lão tặc đã đi Mao Sơn, vậy chúng ta có nên theo dõi hắn đi đến đó hay không? Việc này khiến già cảm thấy thực khó quyết định.
Bỗng nhiên, có một bóng người bất thần từ trên cao đáp xuống nhanh như điện chớp, và đấy không ai khác hơn là Đào Gia Kỳ. Chàng lên tiếng nói:
- Tên lão tặc ấy rất gian manh, chắc chắn lão ta không đi Mao Sơn đâu, vậy các vị lão sư hãy mau bí mật bám sát theo sau lão ta, để tìm hiểu hắn định làm việc gì!
Sáu người trong bọn Ngu Vạn Lý nghe thế, liền hối hả nhắm hướng Đào Như Hải vừa bỏ đi, đuổi gấp theo.
Ánh triêu dương vừa ló dạng, bầu trời rực rỡ huy hoàng, trên mặt hồ nước xanh mênh mông, núi xa mờ tỏ, cảnh sắc xinh đẹp vô cùng.
Bỗng đâu, có một thuyền con bất thần xuất hiện ở giữa sóng nước và đang nhắm hướng bờ hồ bơi nhanh tới. Khi chiếc thuyền con ấy từ từ cập vào bến thì thấy một lão già áo xanh, dáng điệu oai vệ, đôi mắt sáng ngời, từ dưới thuyền bước lên.
Đào Gia Kỳ không khỏi sửng sốt thầm nói:
“Té ra là lão ta!” Lão già áo xanh nhìn thấy dáng điệu của Tiêu Tông Kiệt có vẻ hào hoa phong nhã, diện mục xinh đẹp như ngọc, khiến ai nhìn qua cũng có một ấn tượng sâu xa. Lão ta không ngớt đưa mắt nhìn vào chàng mấy lượt.
Đào Gia Kỳ bỗng dưng bước thẳng tới, nói:
- Ngôn lão tiền bối, từ ngày xa cách đến nay, tiền bối vẫn bình an chứ?
Ngôn Như Băng không khỏi sửng sốt, cau mày nghĩ ngợi, nói:
- Ngươi là ai? Già đây nào có quen biết với ngươi bao giờ?
Đào Gia Kỳ mỉm cười nói:
- Sao tiền bối lại chóng quên thế? Tại hạ có lần được gặp tiền bối tại Hùng Vũ Phiêu Cuộc ở Gia Lăng, đồng thời, lại được tiền bối tặng cho ba viên “Cửu chuyển hồn đơn”. Duy có điều là lúc ấy vì tại hạ đã cải trang, nên tiền bối mới không nhận ra được.
Ngôn Như Băng nghe qua hết sức kinh ngạc, đưa đôi mắt sáng ngời nhìn chòng chọc vào Đào Gia Kỳ, lắc đầu nói:
- Có phải chính là ngươi không?
Đào Gia Kỳ nói:
- Tại hạ gạt lão tiền bối để làm gì? Hơn nữa, tại hạ cũng không có chuyện chi cần nhờ đến lão tiền bối kia mà Ngôn Như Băng bỗng phá lên cười to nói:
- Lời nói ấy già đây không tin.
- Tại sao thế?
Ngôn Như Băng cất giọng lạnh lùng nói:
- Vì pho Giáng Long Kinh hiện đang ở trong tay già, quần hùng trong thiên hạ, không ai là không muốn ra tay tranh đoạt, vậy ngươi nào có thể khác hơn mọi người.
Đào Gia Kỳ nhếch môi cười nói:
- Tại hạ đối với pho Giáng Long Kinh chẳng xem vào đâu cả, nhưng chỉ lo lắng cho lão tiền bối sẽ gặp nguy hiểm đó thôi.
- Già đây có chi lại gặp nguy hiểm? Ngươi chớ nên đánh lạc hướng ta. Nói cho cùng thì chắc chắn ngươi đang dòm ngó pho Giáng Long Kinh trong tay ta đây rồi!
Đào Gia Kỳ lộ vẻ nghĩ ngợi trong giây lát, cười nói:
- Nếu tại hạ có cần đến pho Giáng Long Kinh ấy thì sẽ xin vơí lão tiền bối tặng cho tai hạ cũng được kia mà!
Ngôn Như băng nghe qua không khỏi sửng sốt. Trên nét mặt của lão ta hiện lên vẻ tươi cười, nói:
- Ngươi nói thế cũng chưa chắc là đúng. Già đây muốn thử xem ngươi có biện pháp gì để làm cho già phải vui lòng tặng nó cho ngươi?
Đào Gia Kỳ mỉm cười rồi thò tay vào áo lấy ra một chiếc vòng bằng ngọc xanh nói:
- Tại hạ sẽ dựa vào vật này!
Ngũ Hành Cốc Chủ Ngôn Như Băng vừa trông thấy chiếc vòng ngọc trong tay của Đào Gia Kỳ thì liền nhớ lại một việc xa xưa, trên mặt không khỏi lộ vẻ kinh ngạc, nói:
- Chiếc vòng ngọc này sao lại lọt được vào tay tôn giả?
Đào Gia Kỳ mỉm cười nói:
- Chiếc vòng ngọc này nguyên là vật sở hữu của lão tiền bối, nhưng trước đấy lão tiền bối đã tặng nó cho thê phòng của tại hạ, và có dặn rằng, về sau lấy chiếc vòng ngọc này để làm tín vật, và muốn cầu xin chi, lão tiền bối cũng sẽ bằng lòng giúp cho cả.
Ngôn Như Băng gật đầu nói:
- Đúng thế! Già đây có nói như vậy, nhưng cô ấy có thật là thê thất của tôn giả hay không?
Ngôn Như Băng không tin Tô Chỉ Quỳnh lại là vợ của chàng thiếu niên trước mặt mình.
Đào Gia Kỳ nghiêm sắc mặt nói:
- Tại hạ không cần phải phỉnh gạt lão tiền bối để làm gì!
Ngôn Như Băng nhận xét qua thái độ, thấy lời nói của Đào Gia Kỳ quả không phải man trá, nên lộ vẻ suy nghĩ một lát, và nét lạnh lùng trên sắc mặt cũng hoàn toàn mất hẳn, tươi cười nói:
- Già đây cũng biết tôn giả có ý muốn hỏi xin pho Giáng Long Kinh của già, nhưng cũng được, già đây giữ nó cũng không có dùng vào đây, vậy sẵn sàng biếu cho tôn giả để vẹn tình vẹn nghĩa.
Nói dứt lời, lão ta thò tay phải vào áo ngay tức khắc.
Đào Gia Kỳ nói:
- Xin tiền bối hãy chậm lại đã! Tại hạ không có ý muốn lấy pho Giáng Long Kinh. Vì pho bí cấp ấy của Đạt Ma Sư Tổ, bên trong ghi chép toàn những môn võ học phức tạp rộng rãi, lại cao sâu khó lường, nếu muốn dựa vào năm tháng ngắn ngủi của một đời người để tìm hiểu toàn bộ pho kinh, thì ngoại trừ một người thiên bẩm hết sức đặc biệt, cũng như xương cốt hết sức tốt, còn thì không ai có thể làm được cả. Tại hạ tuy đã thuộc làu những chữ trong quyển kinh nhưng chỉ mới tìm hiểu một vài phần chính yếu và đơn giản mà thôi. Từ nay, nếu muốn được tiến bộ vượt bực, tất cần phải tìm một nơi vắng vẻ kín đáo, và đem hết tâm trí trong người ra suy ngẫm, thì hoạ may mới có thể thu được kết quả… Câu nói chưa dứt thì Ngôn Như Băng đã kinh hãi buột miệng nói:
- Nếu nói vậy, thì tôn giả đã có xem qua pho Giáng Long Kinh rồi?
Đào Gia Kỳ nói:
- Không giấu chi lão tiền bối, tại hạ chính là người đã đoạt lấy thanh Ngô Câu Kiếm và pho Giáng Long Kinh này từ trong tay của Vô Tình Tú Sĩ tại Điệp Thuý Sơn Trang sở Vi Sơn Hồ đây. Sau đó, tại hạ đã mang tặng nó cho bang chủ của Phi Phụng Bang, nhưng chẳng ngờ lại trải qua nhiều cuộc tranh đoạt, và ngày nay lại lọt vào tay của lão tiền bối.
Ngôn Như Bang mỉm cười, rồi gật nhẹ đầu nói:
- Nói vậy thì bang chủ Phi Phụng Bang chắc có một mối tương quan không phải thường với tôn giả?
Nghe qua câu hỏi ấy sắc mặt của Đào Gia Kỳ bỗng bừng đỏ, nhưng liền thành thật cười, nói:
- Đấy chính là người bạn tri kỷ, mà cũng là người yêu của tại hạ!
Ngôn Như Băng nghe qua mới bừng hiểu bèn cười to nói:
- Nếu nói như thế dù tôn giá không có chiếc vòng ngọc kia, già đây cũng sẽ trao trả pho Giáng Long Kinh cho nguyên chủ.
Đào Gia Kỳ nói:
- Nếu lão tiền bối tặng cho tại hạ pho Giáng Long Kinh ấy, ngay bây giờ thì sẽ làm cho lão tiền bối sau này gặp lắm điều khó khăn.
Nhưng, tại hạ thực ra không sao hiểu được vì lẽ gì lão tiền bối lại cần đến pho Giáng Long Kinh ấy?
Ngôn Như Băng cười to nói:
- Già đây chẳng qua tức giận lũ ác tà đã kéo nhau đến Ngũ Hành Cốc phá rối nên mới hành động như vậy để chọc tức chúng chơi, hầu hả được phần nào sự tức giận trong lòng của già mà thôi!
Nói đến đây lão có vẻ nghĩ ngợi trong giây lát rồi nói tiếp rằng:
- Tôn giá có phải được Ngụy Hùng Hào mời đến Mã Tích Sơn không?
Đào Gia Kỳ:
- Buổi yến tiệc tổ chức tại Mã Tích Sơn, chính là cạm bẫy nhưng tại hạ nhất định phải đi đến đó.
Ngôn Như Băng gật đầu nói:
- Như vậy tốt lắm! Già sẽ đến Mã Tích Sơn và lấy pho Giáng Long Kinh ra trước mắt các nhân vật võ lâm để trêu trọc chúng một mẻ rồi mới trả về tay tôn giá một cách bí mật không để lộ tung tích chi.
Ngôn Như Băng đưa mắt nhìn thẳng vào Đào Gia Kỳ một lúc lâu nói:
- Tô phu nhân là người võ công không phải tầm thường, vậy chắc tôn giá cũng là người không kém hơn Tô phu nhân. Vậy già đây và tôn giá sẽ có đủ điều kiện để bày trò khéo léo khiến pho Giáng Long Kinh vào tay tôn giá một cách hợp lý kia mà.
Đào Gia Kỳ lắc đầu, mặt lộ sắc luống cuống nói:
- Bất luận thế nào tại hạ chắc chắn không phải là tay đối địch với lão tiền bối, hơn nữa trong chuyến đi Mã Tích Sơn này tại hạ muốn che dấu chân diện mục của mình nên chỉ e rằng lão tiền bối không thể nhận ra tại hạ được!
Ngôn Như Băng bỗng đưa tay vuốt râu cười to ha hả nói:
- Trong lúc gặp mặt tại hạ Hùng Vũ phiêu cục chẳng phải tôn giá đã bảo già đây không sử dụng đến chất độc vô hình thì trong vòng một trăm thế võ, già chưa chắc thắng được tôn giá, nhưng mà trước đây tại sao lại tỏ ra kiêu ngạo, còn giờ thì lại tỏ ra khiêm tốn đến thế?
Đào Gia Kỳ không khỏi đỏ bừng sắc mặt, nói:
- Vì lúc bấy giờ khung cảnh nơi ấy bắt buộc, nên tại hạ không thể không nói như vậy.
Ngôn Như Băng mỉm cười nói:
- Già đây còn nhớ lúc bấy giờ già cũng có ý bảo rằng:
“Nếu đúng như lời tôn giá nói, thì kể từ nay về sau, già sẽ không can dự việc của giới giang hồ nữa”. Lời nói ấy, đến ngày nay vẫn còn...
Đào Gia Kỳ vội vàng khoát tay, nói:
- Trước kia khác còn bây giờ khác, lão tiền bối sao lại quá giữ lời như vậy?
Ngôn Như Băng nhướng cao đôi mày, to tiếng cười rằng:
- Tôn giá là người thiên bẩm đặc biệt, diện mục siêu quần, tương lai thật không dám ai lường được. Hôm nay, giữa tôn giá và già đây được gặp mặt một lần, song giả đã coi như người quen biết cũ không khác chi đôi bạn vong niên, thì việc so tài cao thấp về võ học thử chơi, có chi là không được?
Đào Gia Kỳ nghe Ngôn Như Băng nói thế, thầm đắn đo trong giây lát, liền đáp rằng:
- Nếu lão tiền bối nói vậy, thì tại hạ xin tuân theo, nhưng mong tiền bối hãy nương tay cho ít nhiều.
Ngôn Như Băng thấy Đào Gia Kỳ đã bằng lòng, thì niềm vui hồn nhiên của thời niên thiếu, cũng bỗng sống lại trog lòng.
Lão tươi cười nói:
- Trong những thế võ so tài với tôn giá, già sẽ dùng ba thứ võ học, gồm có cả “Thập Tuyệt chỉ pháp”!
Đôi mắt của Đào Gia Kỳ bỗng chiếu ngời ánh sáng, nói:
- Lão tiền bối… Ngôn Như Băng lắc đầu nói:
- Giữa tôn giả và già đây, tốt nhất nên xưng hô bằng huynh đệ. Nếu tôn giả không chê, thì gọi già là lão ca ca được rồi.
Đào Gia Kỳ mỉm cười nói:
- Đâu lại như thế được? Nhưng không rõ trong ba thứ võ học mà lão tiền bối sẽ đem ra sử dụng, có chất độc vô hình hay không?
Ngôn Như Băng cười to nói:
- Này lão đệ! Nếu chẳng phải là một kẻ đại gian ác, thì ta tuyệt đối không khi nào sử dụng đến chất độc vô hình. Ngu huynh bắt đầu đánh đấy nhé.
Đào Gia Kỳ thò tay vào áo, lấy một chiếc quạt xếp ra, cười nói:
- Tiểu đệ xin dùng vật này để làm binh khí, kẻo lại không đối địch nổi với lão ca ca.
Ngôn Như Băng cất tiếng cười to rồi vung cả đôi chưởng lên, tràn lên tới trước tấn công chớp nhoáng ba thế võ, mỗi thế đều hết sức cao thâm kỳ tuyệt, hơn nữa, lại hết sức hiểm hóc, khó lường. Thế này tiếp theo thế kia không đứt đoạn, chẳng khác chi thuỷ triều thao thao trên dòng Trường Giang.
Đào Gia Kỳ không dám lơ là, vung nhanh chiếc quạt lên, tức thì gió vèo vèo, cán quạt luôn luôn nhắm điểm vào lòng bàn tay của Ngôn Như Băng.
Ngôn Như Băng để ý nhìn xem những đường võ của Đào Gia Kỳ, trông thấy thế võ của chàng hết sức tầm thường, không có chi là kỳ lạ cả. Phàm những người am hiểu võ công, chẳng ai là không biết những thế võ đó. Nhưng nếu xem kỹ hơn, thì mới thấy trong các thế võ của chàng, ngầm chứa một sự diễn biến không thể ước lượng được. Đồng thời, thế nào thế ấy cũng nhằm chế ngự thế võ của đối phương, nên lão ta hết sức kinh ngạc.
Càng đánh lâu thì Ngôn Như Băng lại càng cảm thấy võ công của Đào Gia Kỳ quả hết sức cao sâu kỳ tuyệt, làm cho lão ta cơ hồ không còn đứng vững, và cũng không làm sao đỡ gạt cho kịp. Bởi thế, lão ta cất tiếng to cười “khá khá” nói:
- Ngu huynh có đôi mắt già dặn lắm, nên chẳng hề xem lầm ai bao giờ. Đôi bạn vong niên chúng ta từ nay về sau, chắc chắn là càng ngày càng khắng khít.
Nói đoạn lão ta bèn thay đổi chưởng pháp, gây thành bóng chưởng chập chờn khắp cả không gian, đi đôi với những luồng “Huyền thiên kình lực” tấn công tới tấp về phía Đào Gia Kỳ.
Cũng gần như cùng một lúc ấy, thế quạt của Đào Gia Kỳ liền biến đổi theo. Và những thế quạt đó, đều là những thế tuyệt học trong pho Giáng Long Kinh của Đạt Ma Sư Tổ, được chàng diễn biến nên.
Ngôn Như Băng bỗng cảm thấy mình phải đối phố hết sức mệt nhọc, nên bất giác cười nói:
- Những thế võ hay tuyệt!
Tức thì lão ta vọt người bay kên cao năm thước, dùng thế “Thiên long bàn không” nhào xuống, thò mười ngón tay ra, khiến những luồng kình lực vô hình không ngớt bán ra vèo vèo.
Sức tân công của Đào Gia Kỳ đã làm cho lão ta phải luống cuống, và không thể không sử dụng đến “Thập tuyệt chỉ pháp”.
Đào Gia Kỳ bèn giương to chiếc quạt xếp ra, quật mạnh vào khoảng không, rồi vọt người ra xa ngoài bảy tám trượng, cấ tiếng cười to, nói:
- Lão ca ca! Tiểu đệ xin tự nhật là thua rồi!
Ngôn Như Băng còn đang bay lơ lửng trên giữa tầng trời, thì đã thấy “Thập tuyệt chỉ lực” của mình đều bị Đào Gia Kỳ vung quạt quét ra gây thành một luồng kình lực mạnh mẽ, hất xéo cả vào những tảng đá ngổn ngang cạnh đấy.
“Thập tuyệt chỉ lực” của lão ta không có vật cứng rắn chi có thể đỡ nổi, nên khi chạm thẳng vào những tảng đá bên cạnh đó, thì liền toé lửa ra đỏ lòm, rồi lại nghe tiếng ầm ầm tiếp theo, và những tảng đá ấy đã hoàn toàn sụp đổ, biến thành một đống đá vụn nhuyễn như bột.
Ngôn Như Băng buông mình từ trên cao đáp xuống, đưa đôi mắt hết sức kinh ngạc, nhìn thẳng vào Đào Gia Kỳ, thực lâu không nói chi được cả.
Qua một lúc lâu, lão ta mới lên tiếng nói rằng:
- Lão đệ, đây là một thứ võ công thần kỳ chi thế? Có phải đấy là môn tuyệt học đã được ghi chép trong pho Giáng Long Kinh hay không?
Đào Gia Kỳ mỉm cười nói:
- Không phải! Đây chính là một thứ võ học riêng biệt khác, gọi là “Phích trọng tựu khinh, xá lực tha dẫn” - Lão đệ, võ học của ngươi đã tiến tới mức cao thâm tuyệt vời. Vậy có thể nói cho lão ca ca được biết lai lịch của sư môn chăng?
- Ân sư của tiểu đệ chính là Ngoạ Long Cốc Chủ!
- Ngọa Long Cốc Chủ?
Ngôn Như Băng lộ vẻ hết sức kinh hãi, nói tiếp rằng:
- Trong võ lâm thật sự có một nhân vật gọi là Ngoạ Long Cốc Chủ hay sao?
- Tiểu đệ tuyệt đối không bày trò nói quanh làm gì Ngôn Như Băng bỗng chán ngán than dài rằng:
- Ngu huynh tưởng là trong võ lâm ngày nay, chỉ có một mình Hổ Chưởng Kim Đao Đào Như Hải mới là địch thủ của mình mà thôi, nhưng không ngờ lại còn có cả Ngoạ Long Cốc Chủ nữa.
Bỗng nhiên một giọng cười lạnh lùng bất thần theo chiều gió bay tới. Giọng cười ấy lạnh lùng không thua giá băng, khiến ai nghe đến cũng bắt rùng mình.
Đào Gia Kỳ vội vàng dùng một vuông khăn lụa che kín lấy khung mặt.
Sắc mặt của Ngũ Hành Cốc Chủ cũng trở thành lạnh lùng và xanh như chàm, đưa mắt nhìn về hướng có tiếng cười phát ra và trông thấy có một bóng người nhẹ nhàng như một bóng ma, đang đáp nhanh xuống cách người lão ta độ bảy thước.
Bóng người ấy vừa đứng yên, thì lão ta đã trông thấy đối phương chính là Huyền Băng Lão Mị và một lão già mũi hếch, mắt cú vọ, răng hô chôm chổm, tóc phủ tới vai.
Huyền Băng Lão Mị nói:
- Ngôn Cốc Chủ, ông đã gặp Ngọa Long Cốc Chủ ở đâu?
Có lẽ Huyền Băng Lão Mị vừa nghe được một phần câu nói giữa Đào Gia Kỳ và Ngôn Như Băng, nên mới lên tiếng hỏi như vậy.
Ngôn Như Băng cất giọng lạnh lùng, cười nói:
- Dường như các hạ muốn tìm Ngoạ Lọng Cốc Chủ để choảng nhau một trận chăng?
Huyền Băng Lão Mị nói:
- Đúng thế! Ta rất muốn choảng nhau với lão ấy, nhưng hiện giờ Ngoạ Long Cốc Chủ ở đâu?
Ngôn Như Băng cất giọng âm u lạnh lùng nói:
- Hừ! Ông hỏi tôi, thì tôi biết hỏi ai bây giờ?
Huyền Băng Lão Mị cười khanh khách, nói:
- Té ra ông cũng không biết như tôi! Đưa đây cho ta nào!
- Cái chi?
- Pho Giáng Long Kinh ấy!
- Ông là một tướng bại trận, vậy đến hỏi Ngôn mỗ để lấy pho Giáng Long Kinh, thì có khác nào đến trước miệng cọp tranh mồi.
Huyền Băng Lão Mị lại cất giọng ngạo nghễ, cười khanh khách nói:
- Không hẳn như thế đâu! Ông hãy nghe theo lời khuyên của ta, mau lấy pho Giáng Long Kinh đưa ra, bằng trái lại, thì hối hận cũng không còn kịp nữa.
Ngôn Như Bang không khỏi sửng sốt, biết lão ta đang ỷ lại vào một việc gì, nên mới tỏ ra ngang tàng như vậy. Có lẽ lão ta đã ỷ lại vào lão già quái dị đang đứng bên cạnh lão ta.
Ngôn Như Băng bèn đưa mắt nhận xét qua đối phương một lượt, thấy lão già quái dị kia, rất có thể là một kình địch nguy hiểm. Vì nếu chẳng phải thế, thì Huyền Băng Lão Mị đâu có dẫn theo làm gì? Tuy nhiên, nếu ra tay đánh nhau, thì chắc chắn Đào Gia Kỳ chẳng bao giờ lại chịu bó tay đứng nhìn.
Lão ta suy nghĩ đến đây, bèn cất tiếng cười to nói:
- Trong bình sanh, Ngôn mỗ không khi nào lại hối hận trước việc làm của mình.
Huyền Băng Lão Mị cất tiếng cười khanh khách như cuồng dại.
Tiếng cười của lão ta theo với ngọn gió từ trên mặt hồ thổi đến, bay lâng lâng khắp mọi nơi, nghe thật là ghê rợn.
Sắc mặt của Ngũ Hành Cốc Chủ lạnh buốt như giá băng, đôi mắt chiếu ngời ánh sáng.
Trong khi đó, lão già quái dị kia không ngớt đưa mắt nhìn chòng chọc vào khuôn mặt được che kín của Đào Gia Kỳ, rồi bỗng cất một giọng cười lạ lùng từ trong cổ phát ra, đồng thời, nhanh nhẹn vung cánh tay phải lên, thò năm ngón có móng nhọn như móng ó, nhắm ngay mặt của Đào Gia Kỳ chụp thẳng tới.
Qua một tiếng quát to, hai bóng sáp lại, rồi nhanh nhẹn dang ra ngay, mỗi bên đều nhảy lui năm sáu trượng
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:44:07 | Xem tất
CHƯƠNG 49 - NGƯỜI ĐẸP KINH HOÀNG
Ngũ Hành Cốc Chủ Ngôn Như Băng trông thấy lão già quái dị kia bất thần ra tay tấn công Đào Gia Kỳ thì mặt không khỏi biến sắc.
Hai bóng người vừa sáp lại là đã dang ra xa ngay. Và lão già quái dị kia gằn giọng thét lên một tiếng ghê rợn, nhảy vọt trở lui ngoài bảy tám trượng, trong khi đôi mắt cú vọ của lão ta tràn đầy sắc kinh dị.
Đào Gia Kỳ sau khi nhảy lui, vì có vuông khăn che kín khuôn mặt nên không làm sao trông thấy rõ được sắc mặt của chàng, chỉ thấy lồng ngực không ngớt phập phồng, hơi thở hổn hển, chứng tỏ nội thương không nhẹ.
Ngôn Như Băng hết sức kinh hoàng, vì với tài nghệ của Đào Gia Kỳ mà còn bị thương dưới tay lão già quái dị này thì chắc chắn đối phương võ công cao cường không thể tưởng tượng nổi. Ngôn Như Băng cố moi trí nhớ nhưng vẫn không thể nhớ ra được trong võ lâm có một nhân vật nào như thế cả.
Thái độ lạnh lùng của lão già quái dị kia lại còn đáng sợ hơn. Lão đưa đôi mắt sáng ngời nhìn chằm chằm vào người của Đào Gia Kỳ một lúc thật lâu rồi mới cười sằng sặc nói:
- Quả là mạng của thằng nhỏ này rất lớn, từ trước đến giờ hễ lão phu đánh ra một lần là không bao giờ đánh thêm nữa. Nhưng ngươi nên nhớ là sau này nếu có gặp lại thì lão phu sẽ không khách sáo với ngươi như hôm nay đâu.
Ngôn Như Băng cười nhạt nói:
- Giữa hắn và ông có thù oán gì mà ông đánh lén như vậy?
Lão già quái dị cất tiếng cười khanh khách nói:
- Chẳng có thù oán gì cả, chỉ vì ta xem nó chướng mắt vậy thôi.
Ngôn Như Băng cũng cười nhạt nói:
- Nếu kẻ khác cũng thấy ông chướng mắt thì sao?
Lão già quái dị ấy cứng miệng, đôi mắt ngời ánh hung dữ nói:
- Nó cần phải xem xét lại xem nó có đàng hoàng không.
Ngôn Như Băng cười to nói:
- Thế ông đàng hoàng lắm hả?
Lão già quái dị nghe qua thì tức giận đến xanh mặt, gầm lên một tiếng.
Huyền Băng Lão Mị cất giọng lạnh lùng nói:
- Sư thúc, hắn chính là Ngôn Như Băng, một kẻ chuyên môn sử dụng chất độc vô hình đấy.
Lão già quái dị liền trợn đôi mắt lên nói:
- Là hắn sao? Hừ, ta đã đi tìm mòn cả gót giầy mà không gặp. Đưa pho Giáng Long Kinh ra đây...
Lão chưa nói xong thì Ngôn Như Băng đã nhanh như chớp tràn người tới xuất kỳ bất ý vung chưởng tấn công luôn.
Bị tấn công bất ngờ, lão già quái dị không còn cách nào khác là phải thối lui liên tục hơn mười trượng, miệng thét gào không ngớt.
Thập Tuyệt Chỉ Pháp của Ngôn Như Băng không có gì cứng rắn mà không xuyên qua nổi, nên lão già quái dị mặc dù đã luyện được một luồng cương khí hộ thân nhưng vẫn không thể chịu nổi, chỗ bị trúng chỉ đau buốt, máu huyết cuồng loạn, tim nhảy thình thịch.
Nhưng lão cũng quyết không để cho Ngôn Như Băng giành thế chủ động nên sau khi nhảy xéo ra sau, liền nhanh nhẹt tràn người tới trước bằng một thân pháp tuyệt diệu vô song.
Ngôn Như Băng cũng nhanh nhẹn như một mũi tên, bám sát theo lão ta như hình với bóng, vung chưởng tấn công không cho lão ta một cơ hội phản đòn.
Thế là tại ven hồ cát bụi tung bay mù mịt, thân hình của đôi bên di chuyển nhanh chóng đến nỗi không còn phân biệt được ai với ai nữa.
Cuồng phong không ngớt dấy động, ai trông thấy cũng phải rùng mình.
Huyền Băng Lão Mị đứng ngoài nhìn cũng phập phồng lo lắng không yên, chỉ sợ Ngôn Như Băng sử dụng chất độc vô hình thì sư thúc của mình chắc sẽ thảm bại. Hơn nữa, chàng thiếu niên che mặt kia cũng không biết có thực sự bị thương hay không, hay chỉ giả vờ nhằm bất thần tấn công lén?
Lão ta không ngớt nghĩ ngợi, cuối cùng quyết định nhảy vào tiếp tay cho sư thúc. Lão vận dụng Hàn Băng Chân Cương xuống lòng bàn tay rồi từ từ từng bước một tiến tới gần chỗ hai người đang giao đấu.
Bất thần lão cảm thấy có một luồng gió lạnh thổi tới, tấn công ngay vào mạng môn của mình. Lão vội vàng lách ngang rồi nhanh nhẹn quay người lại xem. Kỳ lạ thay, chàng thiếu niên che mặt vẫn đứng im một chỗ, đang vận chuyển chân lực nhằm chữa thương, lồng ngực không ngớt phập phồng, hơi thở vẫn còn hào hển.
Khoảng cách giữa chàng thiếu niên và lão có đến ngoài hai mươi trượng, dù tài nghệ của chàng thiếu niên có cao cường đến đâu chăng nữa cũng không thể phóng ra một luồng kình lực mạnh như vừa rồi. Vì vậy lão quả quyết là không phải y ra tay.
Chẳng lẽ chung quanh đây còn có một người khác đang ẩn mặt hay sao?
Huyền Băng Lão Mị là một trong Vũ Nội Bát Kỳ, võ công không phải là tệ, nhưng lúc bấy giờ trong lòng cũng bất giác cảm thấy rờn rợn.
Hai năm gần đây lão gặp vô số thất bại ê chề, lớp người trẻ mới xuất hiện trên giang hồ toàn là hạng khó chơi, không dễ đối phó chút nào.
Lão vội đưa mắt nhìn khắp bốn bên, chỉ thấy trời nước xanh biếc mênh mông, trúc xanh xào xạc, núi xa mờ tỏ chứ không thấy bóng ai khác. Trong lòng thầm yên tâm được một chút, lão lại vận dụng Hàn Băng Chân Cương, lần này lão cẩn thận bố trí chân khí bảo vệ thân thể, rồi lại quay lại bước về trận chiến.
Nhưng chân phải của lão ta bỗng như vấp vào một phiến đá to, đau buốt, làm cho lão loạng choạng suýt té lăn quay ra đất.
Lão vội cúi người xuống nhìn, thì không khỏi biến sắc mặt, vì dưới chân chẳng có viên đá nào, dù chỉ là một viên sỏi, toàn là cỏ xanh mướt, mịn màng như nhung.
Lúc này Ngôn Như Băng và lão già quái dị đang đánh nhau tới hồi quyết liệt, đôi bên sử dụng toàn là võ công thượng thừa, nhưng vẫn bất phân thắng bại.
Ngũ Hành Cốc Chủ Ngôn Như Băng bấy lâu tự phụ mình là người tài hoa cái thế, võ công cao tuyệt, thế mà bây giờ là bị một lão già quái dị đánh ngang ngửa, thì trong lòng lão hết sức kinh ngạc.
Nhưng lão cũng nhận ra là lão già quái dị ấy dường như có vẻ kiêng dè, lúc nào cũng bế khí, không dám thở mạnh, sợ trúng phải chất độc vô hình của lão, nên không thể phát huy võ công bản thân đến mức tột đỉnh.
Ngôn Như Băng là người túc trí đa mưu nên biết phải tấn công vào tâm lý của đối phương để thủ thắng nên lão cười lạnh lùng nói:
- Chất độc vô hình của Ngôn mỗ, đã không màu sắc lại không mùi vị, bất luận dính vào chỗ nào trên cơ thể cũng có thể xâm nhập vào lục phủ ngũ tạng. Nay ông chỉ bế khí còn lỗ chân lông để trống, như vậy làm sao mà tránh được chất độc của Ngôn mỗ đây? Hôm nay ta sẽ cho ông phơi thây tại ven hồ này.
Lão già quái dị nghe thế thì không khỏi kinh hoàng, lão tin rằng lời nói của Ngôn Như Băng không phải là nói chơi, trong lòng có ý muốn tẩu thoát, nhưng vì đã leo lưng cọp, nay chạy thì không khỏi mất mặt nên quýnh quáng không biết phải làm sao.
May cho lão, đúng lúc ấy Huyền Băng Lão Mị bỗng la to lên:
- Sư thúc, chúng ta còn có việc phài đi làm, chậm trễ là không kịp đâu, nay hãy tạm tha cho bọn chúng, tin rằng bọn chúng không thể thoát được đâu.
Lão ta chưa nói hết tiếng cuối cùng thì thân hình đã lướt đi.
Lão già quái dị nghe thế thì mừng thầm, vội dồn chân lực đánh bừa ra hai chưởng, buộc Ngôn Như Băng phải lùi lại sau ba bước để tránh né, rồi cũng xoay mình lướt đi luôn.
Khi bóng hai lão đã mất hút thì Đào Gia Kỳ bỗng cất tiếng cười dài, rồi tháo vuông khăn che mặt ra, khuôn mặt của chàng hồng hào, chẳng có gì ra vẻ là đang bị nội thương nghiêm trọng cả.
Ngôn Như Băng không khỏi sửng sốt, lão hỏi:
- Lão đệ chẳng phải đã bị nội thương sao?
Đào Gia Kỳ cười nói:
- Tiểu đệ nào có bị thương? Nhưng vì muốn cho bọn chúng ỷ y khinh địch nên mới giả vờ như thế.
Ngôn Như Băng nghe vậy mới hiểu ra vấn đề, lão ngửa mặt cười ha hả không ngớt, một hồi sau mới hỏi tiêp:
- Mục đích của lão đệ có phải là truy tầm pho Hàn Thiết Quan Âm hay không?
Đào Gia Kỳ nói:
- Đúng vậy! Nếu tiểu đệ đoán không lầm thì pho tượng mà Quỉ Thủ Thần Ông Âu Dương Tuyền đoạt được chỉ là giả, pho tượng thật hiện vẫn trong tay của Đào Như Hải.
Ngôn Như Băng không khỏi ngạc nhiên nói:
- Tại sao hắn phải làm vậy?
Đào Gia Kỳ nói:
- Cũng không có gì là khó hiểu. Lão biết rằng nếu tin tức pho tượng thật hiện đang ở trong tay lão bị lộ ra ngoài thì ai cũng sẽ chú ý tới lão, nên mới bày ra cách đánh lạc hướng mọi người, giá họa cho Âu Dương Tuyền như thế. Trong lúc mọi người đánh nhau tranh giành pho tượng giả thì lão sẽ có thời gian tìm cách mở pho Hàn Thiết Quan Âm nghiên cứu Thiên Khu Cửu Thức.
Ngôn Như Băng nói:
- Chỉ vậy thôi sao?
Đào Gia Kỳ nói:
- Chưa hết đâu. Suốt mấy ngày hôm nay, tiểu đệ nhân xét thấy trong số người nghe đồn đãi mà kéo đến vùng Thái Hồ này chẳng có cao nhân nào thuộc chính phái cả, một việc trái hẳn với lẽ thường, e rằng bên trong có mưu gian của Đào Như Hải.
Ngôn Như Băng thở dài nói:
- Trong võ lâm việc gì cũng mập mờ, không biết đâu mà phán đoán cho được, nếu lão đệ quá chú trọng như vậy thì e rằng sẽ bị lạc hướng đấy.
Đào Gia Kỳ nói:
- Tiểu đệ biết lão tặc rất rõ, nhất cử nhất động của lão ta lúc nào cũng có dính líu tới võ lâm. Bây giờ xin chia tay, hẹn gặp lão ca ở Mã Tích Sơn nhé.
Ngôn Như Băng thò tay vào trong túi áo lấy ra bảy viên Cửu ChUyển Hoa øn Hồn Đơn trao cho Đào Gia Kỳ, nói giọng bùi ngùi:
- Ngu huynh không có gì quí giá, chỉ xin tặng cho lão đệ mấy viên đơn dược nhằm cứu thế độ nhân sau này. Cá tánh của ngu huynh cô độc khác thường, chẳng giống ai cả, nhưng vừa gặp lão đệ thì đã có thiện cảm ngay. Cái đó cũng là ý trời vậy, mong rằng ta còn gặp lại.
Nói xong lão quay mình lướt đi.
Đào Gia Kỳ thẫn thờ nhìn theo cho đến khi bóng lão khuất hẳn, rồi cũng xoay mình lướt đi.
Oo Trên con đường cái quan rộng rãi đến Tô Châu, Lê Ngọc Hàng và Đoàn Thừa Tiên đang cùng nối gót chạy nhanh như gió, trên vầng trán của cả hai đều thấm đẫm mồ hôi, chứng tỏ đã rất mệt nhọc.
Đoàn Thừa Tiên đưa tay lên gạt mồ hôi trên trán, cười nói:
- Lê huynh, phía trước mắt chúng ta có bóng mát của một gốc cây to, hay là chúng ta đên đó nghỉ trong giây lát.
Lê Ngọc Hàng lắc đầu nói:
- Sắp đến Tô Châu rồi, hơn nữa, Xuyên Trung Tam Xú có sai người đến cho hay là người anh bất lương của tôi hiện đang đồng hành với một gã hắc y nhân, đi nhanh về hướng Tô Châu. Tôi tin rằng Xuyên Trung Tam Xú có để lại ám hiệu liên lạc, nếu ta không đi nhanh thì chỉ sợ không kịp liên lạc với họ.
Đoàn Thừa Tiên khẽ gật đầu nói:
- Anh nói vậy cũng phải, thôi đi thôi.
Rồi cả hai không nói gì nữa, cắm đầu lướt nhanh.
Tục ngữ có câu “thượng giới có thiên đàng, hạ giới có Tô, Hàng”, chính là Tô Châu, Hàng Châu.
Tô Châu là một vùng non xanh nước biếc, trù phú tài nguyên, cảnh sắc vô cùng tươi đẹp, ai đến một lần cũng phải nhớ mãi. Tại cửa Xương Môn có xây dựng một cái lầu cao sừng sững, hết sức nguy nga tráng lệ, người qua kẻ lại dập dìu, xe ngựa nối đuôi tới lui không ngớt.
Lê Ngọc Hàng và Đoàn Thừa Tiên cũng chen lẫn giữa đám đông người đi đường, bỗng họ nhìn thấy tại góc tường thành có ai đó đã dùng đá đỏ vẽ lên ba cái khoanh tròn dính vào nhau.
Lê Ngọc Hàng nói nhỏ:
- Người anh bất lương của tôi hiện đang ở trong thành.
Đoàn Thừa Tiên gật đầu, rồi hai người rảo bước đi nhanh, lẫn lộn vào đám người đông nghẹt.
Bấy giờ đang ở thời thái bình thịnh trị, dân chúng an cư lạc nghiệp, nhất là ở vùng Ngô - Trung, dân cư khá giả, sống một đời sống thanh nhàn, đàn ca hát xướng vui tươi.
Nơi thích hợp cho việc đàn ca ăn uống không đâu khác ngoài trà đình. Trà đình nhiễm nhiên trở thành nơi tụ họp của các loại nhân vật, sang hèn lẫn lộn nhau.
Lê Ngọc Hàng và Đoàn Thừa Tiên đi theo những ám ký của Xuyên Trung Tam Xú thì đến một ngôi trà đình hiệu “Thanh Thuật Viên”.
Đoàn Thừa Tiên hỏi:
- Nơi đây ư?
Lê Ngọc Hàng không nói gì, cùng Đoàn Thừa Tiên bước vào trong.
Trà đình tại Ngô - Trung đều xây cất theo kiểu cách xưa, tường nhà chạm trổ khéo léo, bàn ghế trong tiệm đều được làm bằng gỗ đỏ quí giá, đồ sứ cũng toàn là đồ cổ đắt tiền. Một địa điểm trang nhã như vậy, nếu cùng bạn bè đến uống trà thơm, nói chuyện tâm tình thì còn gì vui thích hơn nữa?
Thêm vào đó, cửa hiệu lại rộng rãi, chia làm mấy gian, đâu đó phân mình, khiến mỗi nhóm người đều có thể tùy thích mà tìm đến một chỗ hợp với mình.
Vừa vào trong tiệm thì hai người thấy có một dãy hành lang bằng gỗ, bên trong có để bàn ghế. Số người ăn uống trong gian này phần lớn là những người buôn gánh bán bưng, hoặc dân nghèo nàn lam lũ. Đi sâu thêm thì đến một cái phòng to rộng, thực khách có vẻ sang trọng hơn.
Sâu hơn nữa là một khu vườn trúc, lá xanh rì rào, chung quanh có mấy gian sảnh đường, khách khứa bên trong chật ních.
Hai người cùng đi thẳng vào đấy, chưa đến nơi đã nghe tiếng đàn sáo du dương, tiếng ca dìu dặt vọng ra, không cần nói cũng biết có người đang vui chơi cùng đám kỹ nữ.
Lê Ngọc Hàng gọi tiểu nhị tả hình dạng của Xuyên Trung Tam Xú rồi hỏi thăm, tiểu nhị nghĩ một hồi rồi lắc đầu nói:
- Thực khách đông đảo vô cùng, không làm sao mà nhớ rõ nổi.
Nhưng theo sự mô tả của ông thì ba người đó hình dáng rất đặc biệt, nếu trông một lần thì khó mà quên, vì vậy có lẽ họ không đến đây.
Lê Ngọc Hàng thất vọng, khoát tay ra hiệu cho tiểu nhị lui, rồi quay qua nói với Đoàn Thừa Tiên:
- Lạ thực, sao ám ký lại dẫn tới đây?
Đoàn Thừa Tiên mỉm cười nói:
- Lê huynh đừng nóng, có thể Xuyên Trung Tam Xú thấy lệnh huynh ở đây, nhưng họ không vào ăn uống mà chỉ để ám ký lại.
Lê Ngọc Hàng nói:
- Cũng có lý, nhưng rồi Xuyên Trung Tam Xú lại đi đâu rồi?
Đoàn Thừa Tiên hơi khựng lại, một lúc sau y mới nói:
- Cái đó. cái đó tiểu đệ cũng chịu không đoán ra.
Lê Ngọc Hàng bỗng đứng lên nói:
- Tôi ra ngoài dò xét chung quanh một chút, sẽ trở lại ngay.
Rồi y bước thẳng ra ngoài.
Một lúc sau Lê Ngọc Hàng quay lại, lắc đầu ngán ngẩm nói:
- Tìm khắp các nơi mà chẳng thấy gì hết.
Đoàn Thừa Tiên an ủi:
- Có câu “Dục tốc bất đạt”, theo đệ nghĩ thì Xuyên Trung Tam Xú là những người lão luyện giang hồ, kinh nghiệm phong phú, chắc không khi nào làm chuyện không có mục đích đâu, ta thử chờ xem.
Lê Ngọc Hàng nhếch môi định nói thì bỗng thấy tên tiểu nhị bưng thức ăn lại bàn nên đành ngưng lại, không nói nữa.
Đoàn Thừa Tiên thưởng cho tiểu nhị một nén bạc rồi hỏi hắn có trông thấy một người hình dáng giống với Lê Kim Hành hay không.
Tiểu nhị suy nghĩ một lát rồi cười nói:
- Có đấy, ông ấy có thuê một gian phòng trang nhã, cạnh đây thôi.
Nhưng ông ấy ra ngoài rồi, tối mới quay về. Hai vị là bạn của ông ấy ư?
Đoàn Thừa Tiên cười nói:
- Ừ, nhưng ngươi không cần báo lại với ông ta làm gì. Bạn cũ gặp nhau, phải để bất ngờ mới vui chứ.
Tiểu nhị cất nén bạc vào túi rồi nói:
- Xem ra nhị vị còn phải chờ khá lâu, nếu ngồi không thì buồn lắm.
Tửu điếm có hai danh ca, chẳng hay hai vị có muốn gọi họ tới giải phiền chăng?
Lê Ngọc Hàng đang định từ chối thì tiểu nhị đã nói tiếp:
- Hai danh ca ấy hết sức xinh đẹp, lại là dòng dõi nhà quan, chỉ vì gia cảnh sa sút nên mới dấn thân vào cái nghề hèn mọn này. Tuy nhiên họ chỉ bán nghề chứ không bán thân, sao hai vị không giúp cho họ?
Đoàn Thừa Tiên cười nói:
- Vậy cũng được, thôi ngươi gọi họ đi.
Tiểu nhị dạ một tiếng rồi đi ra.
Một lúc sau thì có hai thiếu nữ dung mạo xinh đẹp bước vào phòng, dáng vẻ rất đoan trang diễm lệ, không giống kỹ nữ bình thường. Một cô mặc áo gấm viền đen, tay cầm một cây đàn tỳ bà, cô còn lại mặc y phục hồng, tay cầm một ống sáo xinh xắn. Hai cô nhìn Lê Ngọc Hàng và Đoàn Thừa Tiên, cúi đầu chào:
- Lộng Ngọc và Triêu Vân xin bái kiến nhị vị tướng công.
Đoàn Thừa Tiên mỉm cười nói:
- Xin chớ nên quá thủ lễ, mời ngồi.
Hai cô gái cúi đầu cảm tạ rồi ngồi xuống. Lộng Ngọc nói:
- Nhị vị tướng công muốn nghe bài hát chi?
Đoàn Thừa Tiên cười to nói:
- Tất nhiên là những bài hát hay rồi. Tuy nhiên cũng không cần gấp, ta cứ nói chuyện chơi một chút đã.
Y dừng lại một chút rồi nói tiếp:
- Chẳng hay nhị vị cô nương có thể nói thực thân thế của mình cho anh em chúng tôi biết được không?
Triêu Vân buồn bã than:
- Chúng tôi bạc mạng như rơm rác, thực chẳng đáng nhắc làm gì, chi bằng để hai chị em cùng đàn khúc Giang Thần Tử để hầu nhị vị, nếu có gì sơ sót thì xin hai vị bỏ lỗi cho.
Rồi hai nàng cùng đàn hát:
Tiếng phách ròn Giọng hát trong Cầu soi bóng nước Hoa nở đầy sân Gió hương mơn trớn Men ngấm đê mê Tình vào mái tóc Đẹp truyệt làn mi Đến đó thì tiếng sáo thay đổi cung bậc, chuyển qua khúc Ngu Mỹ Nhân:
Chàng say chung rượu Ly Đình Tiệc tàn nỗi khổ ly tình càng sâu Hoàng thành cao ngất, người đâu...
Rời quê đành phải du sầu ra đi Hát lên bao điệu lâm ly Lệ sầu lả tả nhớ thì chiều xưa Đông thành tơ liễu lưa thưa Bóng râm còn đó, trời trưa thẫn thờ.
Đoàn Thừa Tiên và Lê Ngọc Hàng nghe qua liền vỗ tay tán thưởng không ngớt. Lê Ngọc Hàng nói:
- Chẳng khác gì khúc hát trên tiên cảnh, dưới phàm trần mấy khi nghe được.
Lộng Ngọc tươi cười nói:
- Công tử quá khen đấy thôi, tiện thiếp xin thêm một khúc hát nữa.
Rồi nàng lại đưa những ngón tay ngọc lên khảy đàn, cùng Triêu Vân hát rằng:
Tự cổ đã sầu niềm ly biệt Ven sông lưu luyến phút chia tay Cỏ xào hoa héo chiều nay Lòng buồn cảnh cũng đổi thay đượm buồn Loan phụng từ nay đành xa cách Mắt huyền ướt đẫm lệ chia ly Thành cao lầu vắng còn chị.?
Hồng trần nào dám nghĩ gì chuyện xưa.
Lê Ngọc Hàng nói:
- Bài hát hay, nhưng giọng ca bi thảm quá, làm người nghe không khỏi thoáng u buồn.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2015 17:46:07 | Xem tất
Đôi mắt của hai cô gái bỗng long lanh ngấn lệ, Đoàn Thừa Tiên và Lê Ngọc Hàng biết họ đang tủi thân thế, đang định lên tiếng an ủi thì bỗng ở phòng bên cạnh có tiếng đập bàn, rồi có tiếng người quát to:
- Những con bé thối tha kia, có hát thì hát cho hay chứ đừng bắt các đại gia phải bỏ tiền ra nghe những lời lẽ như thế.
Lê Ngọc Hàng và Đoàn Thừa Tiên nghe thế đều biến sắc mặt, lộ vẻ giận dữ.
Triêu Vân vội nói:
- Họ không phải mắng chị em tiện thiếp đâu, nhị vị tướng công hà tất phải tức giận.
Rồi hai nàng lại hát:
Mẫu đơn lóng lánh giọt sương Trước rèm bỗng có cô nương qua thềm Tươi cười cất giọng êm êm Hỏi chàng thử sánh hoa đêm với người?
Chàng vờ kém nét vui cười Bảo rằng “Hoa đẹp hơn người thực xa” Nghe qua nàng bỗng cười xòa Dù hoa có đẹp, nhưng mà hoa câm Trong tiếng ca dìu dặt, Lê Ngọc Hàng và Đoàn Thừa Tiên cảm thấy có một mùi thơm thoang thoảng bay vào mũi, cả hai cho rằng đó là mùi thơm từ trong người hai cô gái bay ra nên không để ý, vẫn thả hồn theo tiếng hát.
Khi bài hát dứt, Đoàn Thừa Tiên vỗ tay cười nói:
- Nhị vị cô nương xinh đẹp hơn hoa, quí giá hơn ngọc, hà tất phải khổ sở...
Đang nói Đoàn Thừa Tiên bỗng cảm thấy đầu óc choáng váng, hai mắt tối sầm, liếc qua Lê Ngọc Hàng thì thấy y cũng đang lảo đảo, cả hai nhìn nhau, cùng than thầm “nguy mất” Liền đó, quả nhiên cả hai cùng thấy trời đất đảo lộn, té lăn quay xuống sàn nhà, bất tỉnh không còn biết gì nữa.
Chẳng biết qua bao lâu, Lê Ngọc Hàng mới tỉnh lại, y thấy mình đang nằm yên trong một gian phòng được bài trí hết sức sang trọng. Y cảm thấy trong đầu óc vẫn còn xây xẩm, toàn thân vô lực, thử vận công thì thấy chân lực không biết đã đi đâu hết nên trong lòng rất kinh hãi, thầm nghĩ:
- “Nơi đây là đâu? Còn Đoàn huynh ra sao rồi?” Nghĩ tới đó y cố gắng nhớ lại mọi chuyện, rồi bất giác căm phẫn hét lên:
- Hai con tiện tỳ Lộng Ngọc và Triêu Vân dung mạo xinh như hoa mà tâm địa ác độc như rắn rết. Sau này nếu ta gặp được thì nhất quyết giết không tha.
Bỗng nhiên từ ngoài cửa phòng có một cô thiếu nữ áo xanh bước vào, tay bưng một cái chén sứ. Đặt chén sứ lên bàn, cô gái xoay mình đóng cửa phòng lại rồi đến bên Lê Ngọc Hàng nói nhỏ:
- Công tử chớ nên trách bọn họ, bọn họ bị ép buộc nên mới phải làm như vậy thôi.
Lê Ngọc Hàng thầm kinh ngạc, y cũng dịu giọng hỏi:
- Đây là đâu?
Cô gái lắc đầu nói:
- Tôi chịu sự sai khiến nên không dám tiết lộ cơ mật, xin công tử thứ lỗi.
Nói đoạn cô gái bưng chén sứ lên nói:
- Đây là nước sâm, dùng xong thì công tử có thể ngồi dậy và đi đứng chậm rãi trong gian phòng này được, dù sao thì cũng còn hơn là nằm bẹp dí trên giường.
Lê Ngọc Hàng chán nản không trả lời, cũng không đụng đến chén nước.
Cô gái nói nhỏ:
- Lê công tử, đại trượng phu phải biết tùy cơ ứng biến, nếu câu chấp như vậy thì chẳng phải chết oan uổng hay sao? Nếu vậy thì đại thù làm sao mà báo được? Cái chết có lúc nặng tựa Thái Sơn, cũng có lúc nhẹ như lông hồng, công tử nên suy nghĩ cho kỹ.
Lê Ngọc Hàng nghe qua thì giật mình, nói:
- Tại hạ biết rồi.
Cô gái áo xanh nói:
- Công tử đã biết thì tốt, chứ không thì lại phí bao nhiêu nỗi lo lắng của Lộng Ngọc tỷ tỷ.
Rồi nàng múc nước sâm trong chén cho Lê Ngọc Hàng uống, chẳng mấy chốc sau thì Lê Ngọc Hàng đã uống hết.
Cô gái áo xanh trước khi đi ra ngoài còn nói:
- Công tử xin nhớ lời tiểu tỳ, chớ nên tỏ ra cố chấp mà nên ngủ đi, đừng nghĩ ngợi vẩn vơ.
Lê Ngọc Hàng gật đầu nhưng không làm sao mà nhắm mắt được. Y đang suy nghĩ thì bỗng bên ngoài cửa sổ có một tiếng gào thảm thiết vang lên, y vội bước lại gần cửa sổ, nhìn ra.
Cảnh tượng bên ngoài thật là dễ sợ. Trên khoảng sân trống có cắm năm chiếc cọc gỗ, mỗi chiếc cọc trói chặt một tăng nhân. Một gã hắc y nhân cởi trần đang nung một thanh sắt đỏ, còn có ba gã hắc y nhân đứng kế bên, cười lạnh lùng như giám thị.
Một trong năm tăng nhân bị trói đã bị thanh sắt nung đỏ dí vào hai vết nơi vai, da thịt nám đen, ngất đi tự bao giờ. Bốn vị còn lại thì nhắm nghiền đôi mắt, niệm Phật hiệu luôn.
Gã hắc y nhân cởi trần cười ghê rợn, rút thanh sắt trong lò ra rồi lại dí vào vai một tăng nhân khác, người ấy gào la thảm thiết, mồ hôi toát ra ướt đẫm.
Lê Ngọc Hàng trông thấy thế thì không dám nhìn nữa, y nhắm chặt hai mắt, bên tai vẫn còn nghe tiếng gào la thảm thiết của các tăng nhân.
Bỗng có tiếng “hừ” lạnh lùng phía sau làm cho Lê Ngọc Hàng ớn lạnh cả xương sống, y vội quay lại thì thấy có một lão già tóc bạc hoa râm, dáng điệu oai vệ, đang nhìn chòng chọc vào mình bằng đôi mắt sáng ngời.
Lão già ấy gằn giọng nói:
- Thuận ta thì sống, mà nghịch ra thì chết. Năm tên giặc trọc ngoài sân kia chính là cái gương cho ngươi đó.
Lê Ngọc Hàng nhận ra đó chính là Hồ Chưởng Kim Đao Đào Như Hải, một tên đầu sỏ gian ác khét tiếng giang hồ, y không khỏi kinh hãi trong lòng, nhưng vẫn giữ vẻ bình tĩnh, cười nhạt nói:
- Tại hạ có tội tình gì mà bị giam cầm thế này?
Lão già lên tiếng nói:
- Ngươi có biết ta là ai không?
Lê Ngọc Hàng giả vờ lắc đầu nói:
- Tại hạ mới dấn bước giang hồ, kiến thức còn nông cạn nên không biết được nhiều, xin thứ lỗi cho.
Lão già gằn giọng nói:
- Thực là không biết?
Lê Ngọc Hàng cười nhạt nói:
- Tại hạ nói dối làm gì?
Sắc mặt của lão già dịu lại, lão nói:
- Thế ngươi đến Thanh Thuật Trà Viên để làm gì?
Lê Ngọc Hàng nói:
- Để tìm người anh bất nhân cùng cha khác mẹ với tại hạ.
Lão già lại hỏi:
- Là ai?
Lê Ngọc Hàng nói:
- Y tên Lê Kim Hành.
- Còn ngươi là ai?
- Lê Ngọc Hàng.
- Sao ngươi gọi anh ngươi là bất nhân?
- Vì cái chết của tiên phụ có điều đáng nghi, tại hạ nghi ngờ rằng chính y đã giết cha, nên mới truy tìm để hỏi cho rõ.
- Có thực vậy không? Tại sao ta không biết việc đó.
Lê Ngọc Hàng nghe thế thì thầm mắng trong bụng tên lão tặc gian manh sâu hiểm. Y nói:
- Xem ra hình như lão tiền bối biết được tung tích của Lê Kim Hành, nếu có thể chỉ đường cho tại hạ thì tại hạ rất cảm kích.
Lão già nói:
- Hiện nay hắn ta đã phụng mệnh đi làm việc phương xa, nếu mau thì trong vòng một tháng sẽ trở về. Ta có thể giúp ngươi trả thù nhưng. Lão dừng lại một chút rồi nói:
- Ta làm gì cũng có ơn nghĩa và trừng trị, nếu đã nhận ơn của ta thì suốt đời phải làm môn hạ cho ta, không được sinh lòng phản trắc. À mà khoan đã, cái gã đi cùng với ngươi là ai?
- Hắn tên là Đoàn Thừa Tiên.
- Ngươi có biết lai lịch của hắn không?
- Xin lão tiền bối tha lỗi, tại hạ và hắn chỉ mới gặp nhau mà thôi.
- Sao ngươi biết Lê Kim Hành có mặt ở trà đình?
- Do một người bạn trông thấy rồi báo cho tại hạ.
- Là ai?
- Chính là Xuyên Trung Tam Xú.
- Bọn này lúc trước đã được Huyền Băng Lão Mị thu dụng, nhưng chẳng hiểu sao lại bội phản, bây giờ chúng làm môn hạ cho ai?
- Hiện giờ bọn họ là võ sư giữ nhà cho công tử Tiêu Tông Kiệt ở Kim Lăng.
Lão già nghe vậy thì “hừ” một tiếng nói:
- Bọn chúng đã nổi danh võ lâm mà sao lại cam tâm làm tay sai như vậy?
- Tại hạ chỉ biết Tiêu Tông Kiệt có võ công rất cao cường, tiêu tiền như nước, lòng dạ hào hiệp, nên tuy là mê đắm tửu sắc, lúc nào cũng tìm thú vui nơi lầu xanh nhưng không vì thế mà kém đức. Xuyên Trung Tam Xú làm kẻ dưới cửa cho y cũng đâu có gì là lạ.
Lão già trầm ngâm một chút rồi nói:
- Nếu ngươi muốn khôi phục lại võ công thì phải chịu quy thuận làm môn hạ của ta, lại còn phải làm ngay một việc cho ta nữa. Ta đây chính là Hồ Chưởng Kim Đao Đào Như Hải.
Lê Ngọc Hàng giả vờ ngạc nhiên, nói:
- Trong võ lâm lúc nào cũng đầy dẫy những sự gian manh, đúng sai thực khó xét đoán. Uy danh của lão tiền bối hiện giờ đang nổi tiếng khắp võ lâm, nhưng trước khi nhận thức được cách đối nhân xử thế của lão tiền bối thì vãn bối thực không dám hứa. Tuy nhiên chỉ cần lão tiền bối giúp vãn bối trả thù cha thì cho dù có nhảy vào nước sôi lửa bỏng vãn bối cũng không chối từ.
Đào Như Hải cất tiếng cười to nói:
- Tốt, ba hôm nữa lão phu sẽ sắp xếp mọi việc cho ngươi.
Rồi lão bước ra khỏi phòng.
Lê Ngọc Hàng thấy cánh cửa phòng tự động đóng mở, chuyển động ầm ầm thì biết là gian phòng này có đặt những máy móc bí mật, tại cửa sổ lại còn có những song sắt to cỡ hai ngón tay chắn lại. Y không khỏi chán nản, ngồi thừ người ra.
Một lúc sau thì có một cô gái áo xanh bước vào phòng, nói:
- Lão gia tử ban cho một viên thuốc để giúp cho công tử khôi phục lại võ công. Công tử uống đi.
Lê Ngọc Hàng đưa mắt nhìn viên thuốc, thầm nghĩ:
- “Tên lão tặc nếu muốn giết ta thì thực dễ như lấy đồ trong túi, chắc không cần dùng độc dược”.
Nghĩ đoạn y cảm tạ rồi cầm viên thuốc uống luôn. Cô gái thấy y uống xong thì cười khẽ rồi lui ra.
Lê Ngọc Hàng đang nghĩ ngợi thì cửa lại mở ra, rồi một cô gái khác lại vào, chính là Lộng Ngọc, nàng tỏ vẻ cuống quít, hạ giọng hỏi ngay:
- Công tử uống viên thuốc rồi hay sao?
Lê Ngọc Hàng không khỏi ngạc nhiên, gật đầu.
Lộng Ngọc lộ vẻ buồn rầu nói:
- Ôi, uống viên thuốc ấy rồi thì trong vòng ba hôm nữa công tử sẽ bị mất hết bản tính cố hữu và cam chịu sự sai khiến của người ta. Tiện thiếp biết công tử là người đứng đắn nên không nhỡ thấy người bị hại.
Giờ đây công tử hãy ráng nghĩ ra ai có thể cứu được người, rồi tiện thiếp sẽ mạo hiểm đi gặp người ấy.
Lê Ngọc Hàng nghe thế thì giật mình kinh hãi, thầm nghĩ lại thì chỉ có Đào Gia Kỳ là có thể cứu nguy cho mình nên vội tả hình dáng của y cho Lộng Ngọc nghe. Y biết là hành tung của Đào Gia Kỳ vô định nên Lộng Ngọc khó mà tìm được, tuy nhiên trước mắt thì y không còn cách nào khác.
Lộng Ngọc nói:
- Tiện thiếp xin cố hết sức mức.
Nàng quay lưng định đi thì Lê Ngọc Hàng bỗng hỏi:
- Còn người bạn đồng hành của tại hạ hiện ra sao rồi?
Lộng Ngọc quay lại, thở dài nói:
- Ông ấy cũng chịu chung số phận với công tử...
Bỗng này biến sắc mặt, nhanh nhẹn lướt ra khỏi phòng.
Lê Ngọc Hàng còn đang ngơ ngác chưa hiểu chuyện gì thì bên ngoài vọng vào tiếng nói:
- Kẻ thức thời là trang tuấn kiệt, các vị lão sư đã suy nghĩ chín chắn chưa?
Chính là giọng của Đào Như Hải. Lê Ngọc Hàng liền bước ra cửa sổ nhìn.
Dưới ánh trăng sáng bây giờ đã có trên mười tăng nhân mình mặc cà sa, đầu tóc bạc phơ, trên tay đều cầm binh khí, sắc mặt cực kì căng thẳng. Đào Như Hải thì đứng xoay lưng lại phía Lê Ngọc Hàng nên y không trông thấy sắc mặt của lão ra sao.
Năm tăng nhân bị buộc trên cọc gỗ lúc nãy đã bị dời đi. Lê Ngọc Hàng trông thấy mười tăng nhân mới này đều là người võ công cao tuyệt, chắc chắn sắp sửa xảy ra một cuộc ác đấu kịch liệt.
Đào Như Hải bỗng nói:
- Mấy năm trước đây già đã gác đao quy ẩn, chẳng ngờ vẫn bị người ta đổ oan, vì vậy mới không thể không áp dụng thủ đoạn...
Một vị lão tăng ngắt lời:
- Lời nói đó quả là sai lầm lắm. Chuyện thị phi, phải quấy rồi có ngày cũng phải lộ ra, thí chủ hà tất phải hành động ngang tàng như vậy, coi chừng sau này phải gánh chịu sự trừng phạt của trời đất.
Đào Như Hải cười nhạt nói:
- Vô độc bất trượng phu. Các vị tự nhận là danh môn chính phái, vậy sao lại ăn nói bừa bãi, vu oan cho già, hôm nay già phải ăn miếng trả miếng với các vị.
Vị lão tăng nói:
- Thế nào là vu oan?
Đào Như Hải cười ha hả nói:
- Suốt mấy năm gần đây, chẳng phải mọi người trong thiên hạ đều vu cáo già là đầu sỏ tội ác, giết Lỗ Công Hành, cướp Hàn Thiết Quan Âm sao? Cũng may là sự thật đã rõ ràng...
Lại có một vị lão tăng khác ngắt lời:
- Lão nạp không tin pho tượng trong tay Âu Dương Tuyền là thật.
Đào Như Hải quát to:
- Chính cao thủ phái Bắc Nhạc là Khổng Gia Hổ đã cướp được, rồi lại bị mất đi, lúc đó Yến Nam Tam Kiệt cũng đã quan sát kỹ và xác nhận đó là pho tượng thật. Với tên tuổi của họ thì chẳng lẽ còn chưa đủ tin hay sao?
Vị lão tăng cười nhạt nói:
- Vàng thau lẫn lộn nên nhất thời có thể Yến Nam Tam Kiệt đã nhận lầm, việc ấy cũng không cần bàn đến. Giờ đây thí chủ dẫn dụ anh em bần tăng đến đây có phải vì chưa hả cơn tức trong lòng, nên muốn đối địch với cả võ lâm, và đầu tiên là khiêu chiến với anh em bần tăng phải không?
Đào Như Hải cười ha hả nói:
- Đúng thế!
Vị lão tăng biến sắc, giận dữ nói:
- Thí chủ quả không biết lượng sức. Anh em bần tăng tuy có dạ từ bi nhưng cũng quyết không buông tha cho những kẻ ngông cuồng kiêu ngao đâu.
Đôi mắt của Đào Như Hải tràn đầy sát khí, cười nhạt nói:
- Giết một nhưng làm phúc trăm thì cũng chẳng phải là phạm giới.
Thiếu Lâm Tự từ lâu nay tự coi mình là minh chủ võ lâm nên quen tự cao tự đại. Đào Như Hải này không làm thì thôi, làm thì phải làm cho ra làm, các vị muốn đánh nhau từng người một, hay là định nhào cả vào thì làm ngay đi.
Một vị lão tăng mày bạc đưa thiền trượng lên nói:
- Bần tăng là Nhẫn Không, xin lãnh giáo tuyệt nghệ của thí chủ.
Đào Như Hải cười ha hả, rút ra một thanh kim đao sáng ngời, dùng thế Bình Sa Lạc Nhạn đánh ra luôn, thế võ nhìn rất bình thường nhưng lại ẩn chứa nhiều biến hóa khó lường.
Nhẫn Không cảm thấy tất cả các đại huyệt đều bị ánh đao uy hiếp thì không khỏi cả kinh, thầm cất tiếng niệm Phật, rồi bước lùi lại ba bước, sau đó quét mạnh thiền trượng ra.
Thế võ ấy có sức mạnh như xô bạt được cả núi đồi, gió cuốn ào ào như triều dâng dậy sóng, uy thế mạnh mẽ vô song.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách