|
Bỗng một hôm, có một vị khách từ xa đến, dường như y biết bọn Thanh Hoa đang ở trong lữ điếm này, nên vừa hạ mã lập tức đi vào đại sảnh. Phi Hồng vừa thấy y kinh ngạc hỏi:
- Tần tổng quản, là ngài phải không?
- Phi Hồng cô nương, xin hỏi tiểu thư và thiếu công tử ở đâu?
- Ở tại đây! Xin hỏi có chuyện gì mà ngài vội vã vậy?
Lúc ấy, bọn Ngọc Kỳ, Thanh Hoa cũng vừa ra tới bên ngoài.
Tần tổng quản liền nói:
- Phủ Ôn Châu truyền chỉ cấp báo, triệu hồi tất cả đệ tử ở Trung Nguyên phải quay về đảo. Tại hạ đến đây bẩm báo tiểu thư và thiếu công tử mau quay về.
Thanh Hoa biến sắc, nàng chưa kịp nói thì Nguyên Chân đã ngạc nhiên hỏi:
- Tần thúc thúc, có phải gia gia có nguyên nhân gì không?
- Đầu tháng này Song Tuyệt kỳ nhu cốc lão gia tử có đến Ôn Châu đúng vào lúc đại thúc phụng mệnh đến Ôn Châu nghênh tiếp. Không ngờ, buổi chiều hôm đó, Ngọc Hoàn đảo chủ cũng phái người đến đón một đám ma đầu hung đồ, trong số đó có một tên có ân oán với Cốc lão gia từ trước, hai bên gặp nhau tức thì động thủ quyết đấu.
Ngọc Kỳ giật mình hỏi vội:
- Tần thúc thúc, Cốc lão gia thế nào?
Tần tổng quản cười đáp:
- Chẳng nói võ công của Cốc lão gia tử thâm hậu, đệ tử của tệ đảo cũng không kém, bọn chúng há chịu bỏ đi dễ dàng sao. Chúng chết năm tên mới hầm hầm bỏ đi, trước khi đi còn thề sẽ quay lại báo thù. Mấy ngày kế tiếp xuất hiện tàu của Ngọc Hoàn đảo đi đến thám thính, xem ra ắt chúng quay lại mạo hiểm, cho nên Đảo chủ mới ra lệnh triệu hồi đệ tử mau trở về đảo, đề phòng đại biến.
Ngọc Kỳ an tâm phần nào, nói:
- Xin hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ có phải là Bành Xương Minh không?
- Chính là y. Thiếu hiệp có quen biết với y sao?
- Tiểu điệt có nghe tên tuổi y nhưng trong lòng có điều không hiểu!
- Có gì không hiểu?
- Bành Xương Minh vốn là chi giao bằng hữu của Cửu Chỉ Phật Như Vân đại sư, bọn họ tự xưng là thế ngoại cao nhân, từ lâu không màng chuyện thị phi trên chốn giang hồ, làm sao có oán cừu gì với Tổ thúc được?
Đàm Triệu Tường nổi giận xen vào:
- Cuộc chiến ở Hồi Long cốc năm trước tất cả bọn họ đều có tham gia.
Ngọc Kỳ lắc đầu nói:
- Cuộc giao đấu ở Hồi Long cốc, Cửu Chỉ Phật sự thất không có đối địch với lệnh tiên tổ của tại hạ.
Triệu Tường nói thêm:
- Kỳ ca, huynh hành sự quang minh lỗi lạc, không lường được tâm địa của bọn ma đầu. Hừ! Tiểu đệ thấy ngay tên Cửu Chỉ Phật cũng không phải là người tốt.
Tần tổng quản nói tiếp:
- Tệ đảo và Ngọc Hoàn đảo cách nhau rất xa, ngày thường không có qua lại. Hơn nữa Bành đảo chủ là người bế đảo tự thủ, không muốn nói chuyện giang hồ thị phi. Lần này không hiểu vì cớ gì lại đến gây sự với tệ đảo Độc Long chúng tôi, e rằng không phải ý đó của Bành đảo chủ.
Ngọc Kỳ bỗng trầm giọng nói:
- Theo phán đoán của tiểu đệ, bọn người của Ngọc Hoàn đảo có lẽ liên quan đến tiểu điệt, nếu biết tiểu điệt ở Trung Nguyên, chắc chắn chúng sẽ tìm đến, không còn mạo hiểm đến Độc Long đảo đâu.
- Những điều Dương thiếu hiệp nói rất có lý, nhưng Đảo chủ đã có lệnh triệu hồi tất cả đệ tử quay về đảo, tại hạ không dám cãi lệnh, mong tiểu thư và tiểu...
Thanh Hoa nói ngay:
- Ta không về, phiền Tần thúc thúc quay về bẩm báo với gia gia.
- Ta cũng không về Nguyên Chân cũng tỏ vẻ không muốn về.
- Như vậy Tần mỗ làm sao bẩm báo với Đảo chủ bây giờ...
Chí Trung lên tiếng:
- Đúng vậy, Đảo chủ ở đảo rất có thể có biến cố, lẽ nào tiểu thư và thiếu công tử còn có thể ở lại Trung Nguyên, vạn nhất xảy ra...
Thanh Hoa nhíu đôi mày tằm tuyệt đẹp của nàng định nói, song thấy Nguyên Chân nháy mắt với mình. Nàng đột nhiên thở dài:
- Thôi được, hôm nay tức thời lên đường hồi đảo. Ngọc Kỳ ca ca và Triệu Tường xin dừng bước, tiểu muội có lời muốn nói với Tây Vi.
Nói đoạn nắm lấy tay Tây Vi, cả hai chạy vào nội phòng.
Không bao lâu; Ngọc Kỳ cùng anh em Triệu Tường thân hành tiễn Thanh Hoa, Nguyên Chân và mấy người nữa hồi đảo. Hai bên dặn dò bảo trọng, quyến luyến vô cùng, lệ tràn đôi má.
Sau đó Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi cũng chuẩn bị lên đường, trước tiên đến Khai Phong phủ tìm gặp Thiên Nhai Phá Ất, sau tìm gặp Cửu Chỉ Phật Như Vân để hỏi tông tích của Ất Thanh yêu đạo.
Cả hai người vận y trang gọn gàng, quả thật khí chất xuất chúng, phong độ anh hào, cưỡi tuấn mã phi nhanh lướt gió chẳng bao lâu đã đi hơn tám, chín dặm đường.
Trên đường quang lộ, Tây Vi cưỡi ngựa đi ở giữa, Ngọc Kỳ bên tả, Triệu Tường đi bên phải Bỗng Ngọc Kỳ đột nhiên nói:
- Phía sau có người đang theo dõi. Đừng quay đầu lại.
- Đại ca chuẩn bị làm gì?
Triệu Tường hỏi.
- Chúng ta bắt y lại, hỏi cho ra đầu đuôi.
Tây Vi nói.
Ngọc Kỳ nói:
- Không cần, chưa có bằng chứng, chúng ta không thể hồ đồ bắt người. Để huynh thử ý của hắn. Trước hãy rẽ qua phải đợi y.
Cả ba người xuống ngựa, lấp hết dấu vết trên đường. Phục đợi tên theo dõi có lẽ đang tới.
Quả thật trên đường từ từ tiến lại một tên đại hán cưỡi ngựa, y ngạc nhiên không thấy bóng dáng của bọn người Ngọc Kỳ đâu cả. Hắn đang hoang mang thả cương tuấn mã bỗng nhiên bên tai vang dội tiếng người, song tuyệt nhiên chẳng thấy bóng người đâu cả.
- Lão huynh, ngươi đang bị theo dõi rồi, lần nay e rằng thoát không khỏi tay của tại hạ đâu.
Tên đại hán quay người qua hai bên quan sát, quả thật không có một bóng ảnh nào cả, nhưng thanh Âm kia là thực, vả lại lỗ tai y chẳng hề nghe lầm. Quái lạ! Y ngạc nhiên hét lớn:
- Ai đang nói chuyện với Trương mỗ vậy?
Vẫn không có tiếng trả lời, bốn bề im phắc.
- Quái lạ! Rõ ràng có người vừa nói chuyện, chẳng lẽ tai ta nghe lầm.
Bỗng y cảm thấy đau nhói sau lưng, thì ra đã bị ai đó điểm huyệt, tứ chi tê cứng, đồng thời y cũng cảm thấy hơi nóng của một người ngay sau lưng mình.
- Trương lão huynh, lỗ tai ngươi quả không có nghe lầm đâu, là tại hạ nói với ngươi đó.
Tên đại hán biết sắp có chuyện chẳng lành, quả là có người, tuyệt nhiên không phải là ma quỷ, song thân pháp của người này kỳ ảo không kém ma quỷ. Y cố nảy người đẩy kẻ lạ mặt rớt xuống ngựa, nhưng tức thì mạch môn trên người cũng bị kẻ đó khống chế.
- Lão huynh ngồi yên đi, ngươi cử động một chút thì chỉ có hại cho ngươi mà thôi.
Tên đại hán thất kinh hỏi:
- Ngươi là ai?
- Là ta.
- Các hạ có dụng ý gì? Chẳng lẽ giữa chúng ta có chuyện gì hay sao?
- Chuyện đó lẽ ra phải hỏi các hạ.
- Nhưng các hạ là ai chứ?
- Quay đầu lại đi!
Tên đại hán từ từ quay đầu lại, bỗng y hốt hoảng kinh hãi la lên:
- Là ngươi! Ngươi là Dương Ngọc Kỳ?
- Có lẽ chúng ta không còn xa lạ nữa, các hạ gọi đúng tên ta, xem ra chúng ta đã biết nhau, xin thẳng thắn với nhau đi thôi!
- Ngươi muốn thế nào?
Lúc ấy Triệu Tường và Tây Vi cũng đến. Tên đại hán thấy tình hình có vẻ bất lợi nên không thể giấu diếm được nữa, đành trầm giọng nói:
- Tại hạ vốn thật là Kim đường Đàn chủ của Vô Vi bang.
- Là Thanh Tự đàn ở Hà Nam.
- Không sai.
- Tiêu Dao đạo nhân lúc này ở đâu?
- Không biết.
- Y có phải là môn nhân của Ất Thanh yêu đạo?
- Không biết.
- Các hạ tất cả điều gì cũng không biết?
- Không biết.
Ngọc Kỳ ra sức vặn cánh tay của tên đại hán, xương của y gãy kêu rôm rốp.
- Xương chỏ của ngươi đã gây rồi, ngươi biết không?
Tên đại hán đau đớn mồ hôi vã ra như tắm, cắn răng không dám la.
Ngọc Kỳ cười khẩy nói:
- Ngươi đường đường là một hán tử, tiếc là đã đi lầm đường, nay tại hạ tha cho ngươi mạng sống, mau mau trở về con đường chính nghĩa.
Nói đoạn chàng nhảy xuống ngựa, vung tay vỗ vào lưng ngựa của tên đại hạ, còn mình nhảy lên ngựa như cũ.
Tên đại hán lúc này rú lên mộ? tiếng thúc ngựa chạy biến.
Ba người Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi lại lên đường, đi hơn mười dặm về phía Tây thì xa xa thấy một ngôi đình nhỏ có đề ba chữ “Tây Thượng Đình”. Bỗng Ngọc Kỳ chợt thấy có một lá phướn màu trắng bay phấp phơ trong gió, thì ra đó là lá phướn phía sau chuỗi Hoàng Ngọc trượng của lão già mù Thiên Mãng Tẩu, chàng đột nhiên la lớn:
- Đợi một chút.
Ngọc Kỳ nhảy vào đình thì thấy trên mái có một lá phướn lớn đề bốn chữ bằng máu viết “Phản đồ nhập cảnh”
- Nguy rồi, lão mù Thiên Mãng Tẩu đã chết rồi.
Triệu Tường và Tây Vi cũng nhảy vào, Tây Vi hỏi:
- Kỳ ca, sao huynh biết?
- Vốn trước đây lão mù bất mãn với Huyền Âm lão. Đêm ấy, lão mù nói với ta vài câu rất chân tình, sau đó bỏ đi. Có lẽ lão mù đã gặp phải cao thủ của Vô Vi bang, giết chết lao mù một mặt để cảnh cáo những kẻ khác trong Vô Vi bang, một mặt để hăm dọa chúng ta.
Triệu Tường cười nhạt nói:
- Chó cắn cho phân, chúng ta càng đỡ tốn sức, hăm dọa chúng ta? Có mà nằm mơ.
Ngọc Kỳ trầm ngâm nói:
- Lão mù tuy một đời ác đồ, nhưng cũng có lúc khôi phục nhân tính. Lúc mà huynh gần cận kề nguy khốn, mấy lời của lão mù đã khiến huynh nhớ mãi. Y chết đi, ta phải vì y sau này làm nhiều điều thiện hơn nữa để tỏ tấm lòng cảm nghĩa của huynh đối với y.
Ngọc Kỳ cầm Hoàng Ngọc trượng của lão mù lên xem xét. Lúc ấy Tây Vi phát hiện có một tử thi bị găm vào một thân cây bên tả ngôi đình.
Đột nhiên, cách đình khoảng hơn một trượng thấp thoáng một bóng người áo vàng. Ngọc Kỳ giấu mình vào một bên cột đình chờ y tới, bất ngờ chụp lấy khuỷu tay y. Tên này cũng tung chưởng đánh trả nhằm vào đầu Ngọc Kỳ đánh tới. Nhưng đã muộn! Hoàng Ngọc trượng đã đánh tới Thiên Linh Cái của y, óc máu bắn ra tung tóe, tắt thở tức thì.
Tây Vi nhìn thấy cảnh ấy lắc đầu nói:
- Bọn người Vô Vi bang ra tay thật liều mạng quá.
- Bọn chúng không làm chủ được bản thân. Bang quy lại tàn khốc, chúng không còn đường sống nào khác nữa, ngoài liều mạng hành sự. Chẳng qua tham gia vào Vô Vi bang đều là những kẻ một mặt đã bị uy hiếp tính mạng, mặt khác lại bị dụ dỗ bởi danh lợi.
Nhìn kỹ tử thi lúc này bên trái đình mới thấy. Trên khắp người và tay chân của tử thi đã bị bởi nhiều cành cây nhỏ, hai mắt đã bị khoét, răng và lợi đều bị nhỏ sạch, máu loang đầy mặt. Toàn thân không một mảnh vải, các cơ thịt đều bọ cào xước thành nhiều sợi cơ, trông giống như một bộ lông bằng thịt. Ngũ tạng trong bụng đều bị moi ra vắt lên xương bả vai. Máu từ tử thi nhiễu xuống đã đóng thành vũng dưới đất. Thật là một cảnh tượng hãi hùng, ghê rợn.
Ngọc Kỳ cắn răng, nói:
- Đêm ấy Huyền Âm lão cũng định xử trí với ta giống như thế này. Bọn người Vô Vi bang tàn ác vô cùng, thật đáng chết.
Ngọc Kỳ nhẹ nhàng gỡ tử thi ra khỏi thân cây, lần lượt rút bỏ các cành cây đâm xuyên tử thi ghim vào thân cây. Tổng cộng có hơn 108 cành cây.
Ngọc Kỳ dùng Hoàng Ngọc trượng ra sức đào đất. Tây Vi và Triệu Tường cũng dùng kiếm giúp chàng đào một hố sâu tám thước. Họ đặt hai tử thi vào hố vừa đào ngay dưới gốc cây. Lấo đất xong Ngọc Kỳ dùng Kim Cương chỉ viết lên thân cây một dòng chữ
“Thiên Mãng Tẩu tước công húy thân chi mộ. Dương Ngọc Kỳ kính lập”.
Đoạn Ngọc Kỳ trầm ngâm như nói với người dưới mộ:
- Tiền bối anh linh an tâm, Dương Ngọc Kỳ thề sẽ báo thù rửa hận cho người.
Thế rồi cả ba người lại cất bước, ra khỏi khu rừng đột nhiên Ngọc Kỳ lắng tai nghe hồi lâu rồi nói:
- Dường như có một đám cao thủ sắp tới đây, chúng ta đợi họ vậy.
Đoạn ba người ẩn mình vào các thân cây bên đường chờ bọn người kia đến.
Không bao lâu, trên đường quan lộ đã xuất hiện hơn mười bóng người. Chạy ngay trước là một tên Tiểu hóa tử, rách rưới, dơ bẩn, tay chống cây gậy Đả Cẩu bổng, vai mang một túi xin cơm, chạy như điên dại.
Phía sau có mười hai tên bạch y che mặt cẩm đao kiếm, sát khí bừng bừng đuổi theo sát gót.
Tên Tiểu hóa tử tuy khinh công rất nhanh nhưng lúc lắc lại chao đảo hai bên, rõ ràng muốn vận hết sức chạy trốn nhưng lực bất tòng tâm.
Ngay từ xa Ngọc Kỳ đã kêu lên:
- Là y! Tốt quá! Các ngươi cũng lại thật đúng lúc, có người sống để tế rồi.
Triệu Tường không cơ trí như Ngọc Kỳ, nên ngạc nhiên hỏi:
- Ai chứ?
- Ở trong mật động Thanh Tự đàn bắn tắt đèn, âm thầm ám trợ giúp đỡ chúng ta là tên Tiểu hóa tử này đây, y là người luôn đi cùng lao mù Thiên Mãng Tẩu.
Quả thật con người này Triệu Tường không còn xa lạ, chàng nói:
- Quả nhiên là y rồi.
Ngọc Kỳ vội đứng dậy, tiếp lời:
- Chúng ta mau ra tay giúp hắn, coi như báo đáp ân tình của hắn đã từng giúp chúng ta nơi mật động.
Tiểu hóa tử thấy đằng xa có người tay cầm Hoàng Ngọc trượng trong lòng đã thất kinh, hoang mang vô cùng.
Nhưng ngay sau lưng y, một tên bạch y đã quát lớn:
- Tiểu hóa tử, còn chưa chịu trói, ngươi có chạy đến điện Linh Tiêu ta cũng thanh toán ngươi. Tiếc rằng vai ngươi không có cánh để bay hử?
Tiểu hóa tử càng cố sức dồn bước chạy, y thấy người trong đình không có ý cản đường nên cố chạy đến gần.
Ngọc Kỳ lúc này kêu lớn:
- Tiểu huynh đệ, không nhận ra Dương mỗ sao? Đến đây mau!
- Kỳ ca, mau cứu ta, bọn vương bát cao tử lợi hại lắm. Bọn người đuổi theo tại hạ là tay sai của Vô Vi bang. Tiêu Dao đạo nhân môn hạ của Ất Thanh yêu đạo.
Ngọc Kỳ giơ ngang trượng quát lớn:
- Đứng lại.
Mười hai tên bạch y che mặt nhìn chàng thì thất kinh khiếp vía. Một trong bọn chúng trợn mắt hỏi:
- Ngươi là Dương Ngọc Kỳ, kẻ đã từng xông vào Thanh Tự đàn của bổn Bang vào ban đêm phải không?
- Các hạ nói đúng đấy, xin báo tên của các hạ cho tại hạ được rõ.
Y vạch chiếc bạch y bên ngoài để lộ chiếc áo tím bên trong, đoạn nói:
- Thanh Tự đàn, Tử đường Hương chủ Bào gia.
- À! Bào gia, đã lâu ngưỡng mộ, ngưỡng mộ. Hôm nay các hạ đến nạp mạng. Tốt lắm, tốt lắm.
Nói đoạn Ngọc Kỳ cười nhạt, từ từ tiến về phía bọn chúng.
Trừ tên Bào gia, mười một tên bạch y còn lại đều khiếp hãi thối lui.
Tên Bào gia cảm thấy tình hình bất lợi bèn hét lớn:
- Chư vị, chúng ta xông lên. Tên súc sinh này lúc ở mật động của chúng ta đã đỡ không nổi Phong Lôi Kiếm của Triều lão đệ mà, có gì đáng sợ. Tin đồn ở Hổ Trảo sơn không đáng tin. Lên!
- Bào gia, nếu như không sợ thì hà tất phải thét lớn như vậy. Ngươi lên đi! Nói cho ngươi biết, tiếp nổi ba chiêu của tại hạ thì để cho ngươi toàn mạng, bằng không thì tất cả ở lại đây.
Bào gia nổi giận phừng phừng, y nạt lớn:
- Nếu Bào thái gia không tiếp nổi ba chiêu của ngươi sẽ xin hai tay dâng đầu cho ngươi. Bằng ngược lại thì sao?
- Bào gia, ngươi ngây thơ quá. Tiếp không nổi ba chiêu của tại hạ ngươi chết chắc còn cơ hội đâu mà hai tay dâng đầu cho ta. Hà! Hà! Được tại hạ sẽ phá lệ một lần, nếu đỡ được ba chiêu, ta sẽ tha cho các ngươi khỏi chết, tìm kẻ khác tế sống cho lão mù Thiên Mãng Tẩu.
Lúc ấy, Tiểu hóa tử đứng trong đình thất kinh la lớn:
- Ấy da! Làm sao? Thiên Mãng Tẩu chết rồi à?
- Đúng vậy, đó là lúc sáng nay.
- Nguy rồi, Ngọc Kỳ đại ca, huynh giết lão ta...
- Không phải tại hạ giết, tại hạ chỉ vừa phát hiện ra tử thi của lão mù mà thôi.
- Trời ơi! Vậy kẻ nào đã giết lão?
- Vô Vi bang, bọn chúng xả thịt lão mù, ghim lão lên cây đại thụ đoạn dùng Hoàng Ngọc trượng định dụ ta trúng kế. Không tin thì hãy xem trên tường còn treo lá phướn của chúng.
Tiểu hóa tử quắc mắt căm giận nhìn bọn Vô Vi bang thét lớn:
- Thiên Mãng lão tử cũng đáng chết vạn lần, nhưng lần này không phải lúc lão mù ấy chết. Vương bát cao tử, Tiểu hóa tử ta liều mạng với các ngươi.
La xong y nhảy vọt ra khỏi bậc tam cấp của đình, sắc mặt lộ vẻ tuyệt vọng nhưng đầy căm giận.
Ngọc Kỳ giơ tay ngăn y lại, nói:
- Tiểu huynh đệ, đừng hồ đồ, để tại hạ cho chúng chết được tâm phục, khẩu phục.
Tiểu hóa tử cố nén uất hận, lùi ra phía sau.
Mười một tên bạch y cũng lùi về phía sau dàn ra ba phía để có thể tiếp ứng cho Bào gia bất kỳ lúc nào.
Tên Hương chủ họ Bào chỉ tay vào Ngọc Kỳ nạt lớn:
- Súc sinh, hôm nay để Bào bổn gia dạy ngươi một bài học.
- Bào gia, nhớ kỹ: Ba chiêu thôi.
- Quyết không nuốt lời! Chiêu thứ nhất!
Bào hương chủ thét lớn vung kiếm đánh liền ra chiêu Chức Nữ Đưa Thoi, kiếm rít như xé màng tang, ngân tinh phát bay tứ phía.
Thoạt nhìn cũng biết y đã vận toàn lực đánh ra, công thế thập phần xung mãnh, sức như phá thạch.
Nhưng Ngọc Kỳ cười thầm, múa kiếm sang phải lại quay kiếm sang trái, khuỷu tay phải lại hất qua bên trái, rõ ràng chỉ cố phô trương chiêu thế. Giữ lại ba thành công lực chuẩn bị thối lui.
Ngọc Kỳ vẫn đứng yên, xem y có dám liều xông vào không.
Quả nhiên y bị thần thái của Ngọc Kỳ phần nào khống chế, mũi kiếm còn sát cách chàng mấy thước thì triệt chiêu, thối lui.
Ngọc Kỳ trầm giọng hét:
- Lùi về bên phải. Chiêu thứ nhất.
Tên Bào gia quả nhiên lùi qua phải đồng thời cũng hét: “Chiêu thứ nhất”. Hai tiếng hô phát ra, khiến Tiểu hóa tử đứng ngoài khoái chí cười ha hả, vỗ tay vào Đả Cẩu bổng, cười nói:
- Ha ha! Hay quá. Chiêu này thật là cao minh, đồng thanh tương ứng, giống như chơi đùa với con khỉ vậy. Thật hay, con khỉ này thật biết nghe lời quá.
Bào hương chủ vì mặt đã che lại nên không thấy được sắc mặt đang giận bầm gan tím ruột. Y mắng lớn:
- Tên hóa tử chó kia, rồi có ngày ngươi sẽ đỡ tam chiêu của ta.
- Bào gia, ngươi là bại tướng dưới tay của ta, chẳng qua các ngươi như con chó điên cắn càn mà thôi! Lại còn dám khoác lác.
Ngọc Kỳ tiếp lời hét lớn:
- Bào hương chủ đừng nhiều lời. Tiếp chiêu thứ hai đây.
Nói đoạn chàng vung trượng nhẹ nhàng biến ảo tấn công tới, quay người.
Bào hương chủ thấy tình thế thuận lợi, y nhanh như chớp đảo vai trái tránh mũi trượng, đồng thời nhắm sườn trái của Ngọc Kỳ đâm tới.
Không ngờ kiếm của y chỉ còn cách sườn của Ngọc Kỳ có nửa tấc bỗng “tách” một tiếng, Ngọc Kỳ hét lớn “Chiêu thứ ba”.
Hóa ra Ngọc Kỳ biết tên Bào gia háo thắng nên cố ý dụ y tấn công vào sườn trái của chàng. Còn chàng với thân pháp siêu phàm như điện quang, ấn mạnh cây Hoàng Ngọc trượng lên xương bả vai của y đồng thời hét lớn “Chiêu thứ ba”.
Tên bảo y lúc đó cảm giác như có một khối đá tảng nặng như Thái Sơn đè lên vai, không cách nào chống cự được, té nhào, bò trên mặt đất.
Lúc ấy, mười một tên Hương chủ khác thấy tên Bào hương chủ té nhào, bén đồng thanh hét lớn xông vào như vũ bão, định ra chiêu tấn công Ngọc Kỳ.
Triệu Tường, Tây Vi thấy vậy vội hét lớn múa kiếm xông tới đón đánh.
Ngọc Kỳ điểm ngay huyệt Phong Nhãn sau lưng tên Bào gia, đoạn múa trượng xông vào mười một tên Hương chủ lúc nãy.
Đao bay, kiếm vút, tiếng người rú lên kinh hãi, máu tươi phún vọt đầy trời, đỏ cả một vùng dưới đất, mười một tên thì đã có tám tên ngã gục, tất cả đều bị chặt đứt cánh tay phải.
Ngọc Kỳ bỗng nói lớn:
- Đừng giết quá nhiều, tha cho chúng đi.
Triệu Tường, Tây Vi lúc này vội thu kiếm lại. Bọn người kia thất kinh bỏ chạy thoát mạng.
Ngọc Kỳ trói tên Bào hương chủ đi về phía gốc đại thụ.
- Kỳ ca, chúng ta cũng lóc thịt tên này đi. - Triệu Tường giận dữ nói.
- Không được. Chúng ta không thể ra tay như bọn chúng được. Hãy tha cho hắn.
Đoạn chàng phát một chưởng vào lưng tên Bào gia, khiến hắn quỳ trước phần mộ và bia mộ của lão mù, đoạn nói tiếp:
- Ngươi là người của Vô Vi bang, bất luận là hung thủ hay không phải hung thủ thì Thiên Mãng lão ở nơi cửu tuyền cũng được vừa lòng. Từ đây về sau, các ngươi khôn hồn, đừng để ta nổi giận thì khốn đấy.
Tiểu hóa tử lúc này nhìn thấy bia mộ của lão mù Thiên Mãng Tẩu bỗng giậm chân than:
- Ây da! Ta cũng hết đời thôi!
Ngọc Kỳ quay sang ngạc nhiên hỏi:
- Tiểu huynh đệ, tuy Thiên Mãng Tẩu đã chết nhưng thiện hạ rộng lớn như vậy há không có chỗ dung thân hay sao? Nay lão mù chết rồi coi như các hạ có thể làm lại cuộc đời mới, hà tất phải quá thương tâm như vậy? Nhớ hôm các hạ Âm thầm hỗ trợ trong mật động, tại hạ xin ở đây nói lời cảm tạ các hạ. Xin hỏi cao danh quý tánh.
Tiểu hóa tử quay sang nhìn kỹ Ngọc Kỳ đoạn nói:
- Ta không phải là kẻ tâm phúc của lão mù đâu, chỉ là bị lão mù ép buộc ta rong ruổi giang hồ hơn ba tháng trời. Ta hận y vô cùng, muốn băm vằm xác y ra trăm mảnh. Ậy! Thiếu hiệp thực sự là hậu nhân của Sư Vương sao?
- Đúng là tại hạ.
- Có thể cho tại hạ biết danh húy của lệnh tôn không?
- Gia phụ húy Ngọc tự Niệm Phách.
- Lệnh tôn gia học uyên bác chắc hẳn danh bá giang hồ.
- Không, ngược lại, gia phụ từ bỏ võ nghệ chỉ chuyên chú văn chương nên danh tánh không xuất giang hồ.
- Lệnh tổ của thiếu hiệp danh trấn giang hồ, người có một vị nghĩa đệ một vị bằng hữu tri giao và hai vị bằng hữu nữa, thiếu hiệp có thể nói tên của họ không?
- Xin hỏi tiểu huynh đệ hỏi như vậy là có ý gì?
Tiểu hóa tử nhìn kỹ Ngọc Kỳ, đoạn nói:
- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, mười bảy niên kỷ, biệt hiệu Tiểu hóa tử.
- Xin hỏi Tiểu hóa tư huynh đài có ân oán gì với Dương mỗ không?
- Nếu như tại hạ không nói thì sao?
- Chúng ta là bằng hữu, chẳng có gì phân biệt cả, chỉ có điều tiểu đệ sống không quá ba ngày nữa.
- Tại sao các hạ lại nói chỉ sống có ba ngày nữa?
- Chuyện dài lắm. Xin trả lời câu hỏi của tiểu đệ.
- Được. Vị nghĩa đệ của tổ phụ họ Cốc tên Dật. Thiên hạ gọi là Song Tuyệt Kỳ Nhu. Vị bằng hữu tri giao họ Đàm tên Kiên, ngoại hiệu Võ Lâm Cuồng Sinh. Hai vị bằng hữu khác là một người họ Tống tên gọi Hạo Nhiên, thiện hạ gọi là Thiên Nhai Phá Ất, người thứ hai họ Chiêm tên Minh, biệt hiệu Lạc Hồn Kỳ.
Tiểu hóa tư kêu lớn nói:
- A! Thiếu hiệp quả là Dương đại ca.
- Các hạ...là ai?
- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, Thiên Nhai Phá Ất là sư phụ của đệ.
Triệu Tường xen vào nói lớn:
- Nói khoác. Hạo Nhiên công sao lại có một người đồ đệ như các hạ được đến một tên tử Hương đường chủ còn chống đỡ không nổi, cớ sao lại dám mạo nhận hử?
Tiểu hóa tư giậm chân nói:
- Lời của đệ là sự thật. Đệ phụng lệnh sư phụ đi khắp nơi do là tin tức của Ất Thanh yêu đạo, không ngờ lại rơi vào tay lão mù, y dùng thủ pháp tàn độc điểm huyệt đạo của đệ, mười ngày lại đổi chỗ khác. Nếy quá kỳ hạn thì mất mạng tức khắc. Cho nên mấy ngày nay đệ chỉ có thể dùng bốn thành công lực liều mạng với chúng. Nay lão mù chết rồi, không ai giải tử huyệt, coi như đệ cũng hết đời.
Ngọc Kỳ vội hỏi:
- Lệnh sư hiện đang ở đâu?
- Tại Khai Phong phủ. Đệ đã liên lạc với Bành đại ca, nội tình của Vô Vi bang đã biết hơn phân nửa...
- Bành đại ca là ai?
- Là người mà huynh đã gặp ở mật động Thanh Tự đàn đó.
- À. Là Bành Gia Nguyên.
- Đúng vậy. Đêm đó chính là Bành đại ca yểm trợ huynh. Bành đại ca là thiếu gia của Kiếm Các Song Hùng Bành Đại Hùng.
- Tử nạn ở Hồi Long cốc có tám người, Bành lão tiền bối là một trong số bảy hào kiệt. Y là hậu duệ của Bành lão tiền bối, có thật không?
- Kỳ đại ca còn nghi ngờ á? Bành đại ca phụng mệnh nằm phục trong Vô Vi bang nếm trải cay đắng khổ nhục vô cùng...
Ngọc Kỳ bỗng quỳ xuống nói:
- Xét về cấp bậc, vai vế, Ngọc Kỳ phải gọi người là thúc thúc, xét về tình nghĩa, Ngọc Kỳ phải khấu đầu lây tạ ân nghĩa. Vì nhà họ Dương mà lệnh sư đã chịu nhiều khổ nhục trên giang hồ.
Tiểu hóa tư thất kinh, cũng quỳ xuống ôm lấy Ngọc Kỳ nói:
- Kỳ ca, đừng làm tổn thọ đệ mà, đệ nhỏ tuổi hơn huynh nếu như huynh không ngại xin kêu đệ một tiếng hiền đệ...
- Võ lâm cấp bậc không thể loạn phân được, Bành thúc thúc.
Nói đoạn chàng khấu đầu lạy ba lạy. Kêu Triệu Tường và Tây Vi qua ra mắt Bành thúc thúc.
- Võ lâm không có cấp bậc, giang hồ không kể tuổi tác các người thật là khách khí cố chấp quá. Hai vị đây là...
Ngọc Kỳ nói liền:
- Cháu của Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên.
Vừa nghe xong Tiểu hóa tư giậm chân nói:
- Tạ ơn trời, các ngươi rốt cuộc cũng xuất hiện rồi. Ba năm trước, ta và sư phụ có đi ngang qua Võ Lăng sơn, sau đó có gặp lệnh tôn của các người là Đàm Bình! Y không để cho thầy trò ta phân giải một lời, ra tay đánh đuổi thầy trò ta chạy một mạch xuống núi Võ Lăng sơn. Y nói là vâng lệnh gia gia của các ngươi, không muốn can dự đến chuyện trong giang hồ.
Triệu Tường cũng nói tiếp:
- Tiểu điệt lúc đó cũng không biết nguyên cớ ra sao.
Tiểu hóa tư than dài:
- Ta nghĩ lệnh tổ của các ngươi không nên bàng quan như vậy được, nếu không có y, có thể sẽ không khống chế được Ất Thanh yêu đạo.
Sau đó, Ngọc Kỳ cố vận công giải khai huyệt đạo cho Tiểu hóa tư.
Tiểu hóa tư bây giờ nghiễm nhiên là thúc thúc của bọn Ngọc Kỳ bèn nói:
- Nói đến Hổ Trảo sơn, ta lại nhớ đến một việc. Hôm ấy có một kẻ không rõ lai lịch đặc cho Kỳ nhi một biệt hiệu, các ngươi thử đoán xem. Ha ha...
Đoạn nói tiếp:
- Y đặt cho Kỳ nhi là “Cuồng Sư” Dương Ngọc Kỳ, ý là Kỳ nhi không tham sinh úy tử, luôn coi trọng chữ “Nghĩa” không đáng một xu nên là “Cuồng nhân”, lại mang khí chất anh hùng cái thế của lệnh tổ nên gọi là Cuồng Sư. Ha ha! Thật có ý nghĩa vô cùng.
Giải huyệt đạo một hồi lâu sau đó Tiểu hóa tư đúng dậy vung vẩy tay chân ra vẻ vui mừng lắm.
- Ha! Mạng của ta đã được Kỳ điệt phỗng tay trên của bọn dưới Địa ngục rồi. Ha ha!
Ngọc Kỳ lúc ấy liền hỏi:
- Bành thúc, chúng ta lập tức đi đến Khai Phong phủ chứ?
Tiểu hóa tư lắc đầu đáp:
- Không. Chúng ta trước hãy đến Vinh Dương ở ngoại ô phía nam, bái viếng Ất lão tiền bối đã.
- Ất lão tiền bối vẫn còn trên thế gian ư?
- Làm sao mà không còn? Chỉ là y sống ẩn mặt, không mấy ai trên giang hồ biết đến mà thôi. Chỉ cần không quá hai giờ thì đến nhà lão tiền bối ấy. Thôi chúng ta cũng nên lên đường đi.
Ngọc Kỳ đỡ Tiểu hóa tư cùng ngồi lên yên ngựa, cùng Triệu Tường và Tây Vi cưỡi ngựa lên đường, ba con tuấn mã sánh vai chạy bước nhỏ, lướt nhẹ trên đường.
Nói đến Vô Vi bang, Tiểu hóa tử liền nói:
- Tổng đàn chủ của Vô Vi bang có phải là Ất Thanh yêu đạo không? Đến giờ vẫn chưa rõ nhưng đại đệ tử của y là Tiêu Dao đạo nhân thực là Đàn chủ của Thanh Tự đàn, đêm ấy Gia Nguyên đại huynh biết Kỳ điệt là hậu nhân của Vương Sư lão tiền bối, cho nên giả thành yêu quái cứu người, vốn muốn quay lại tìm ngươi, không ngờ Kỳ điệt đã mất tích. Về sau ta gặp ngươi đang đấu kiếm với lão Tiêu Dao đạo nhân, lúc ấy ta cố chú ý nhìn Vô Tình kiếm pháp của y nên đoán chắc y là môn nhân đệ tử của Ất Thanh yêu đạo.
Triệu Tường nói tiếp liền:
- Quái lạ! Ất Thanh yêu đạo là đệ nhất cao thủ trong Hắc đạo, môn nhân đệ tử của y tại sao lại hèn mọn tầm thường như vậy. Kỳ ca lúc ấy công lực chưa thâm hậu còn đỡ được Vô Tình kiếm pháp tuyệt học của y. Thật quái lạ.
- Ất Thanh yêu đạo có tất cả bốn đệ tử, theo thứ tự thứ nhất là Tiêu Dao đạo nhân Diệu Như, Thiết Phất Trần Diệu Chân, Âm Phong Tán Nhân Diệu Thánh, Lưu Vân Tử Diệu Hiền. Trong đó, Diệu Hiền và Diệu Thánh công lực hơn người, thâm hậu vô cùng. Tệ nhất là lão Tiêu Dao đạo nhân, y hiếu sắc vô độ, thấy rượu như ruồi thấy mỡ. Đêm ấy nếu y không sử dụng Vô Tình kiếm pháp có lẽ đã khốn dưới tay Kỳ điệt rồi. Diệu Hiền và Diệu Thánh nghe nói chưa hiện thân trên giang hồ, hai tên này lợi hại vô cùng, võ công vào bậc thượng thừa. Về sau gặp chúng các người phải thật cẩn trọng mới được.
- Còn đám người ở Hổ Trảo sơn đó, vì cớ gì mà làm khó chúng ta đến hôm nay tiểu điệt vẫn chưa rõ, lẽ nào chúng có liên quan đến Ất Thanh yêu đạo sao?
Tiểu hóa tư lắc đầu nói:
- Đáng tiếc, Tiểu hóa tử lúc ấy không có ở đó nên không rõ. Nhưng theo lời của ngươi nói thì chủ chốt là nhân vật khả nghi Độc Vô Thường. Nhưng cái tên ma đầu đó đối với Vô Vi bang lại như nước với lửa, không đội trời chung. Đến ngay như Tam linh cũng không phải là hung thủ chủ chốt của Vô Vi bang.
Tây Vi cô nương hỏi liền:
- Vậy tên Thần Kiếm thư sinh từ đâu đến?
- Thần Kiếm thư sinh xuất đạo không lâu, không còn nghi ngờ gì cả y là đệ tử của Tam linh lão quái, y có ý định ám hại Kỳ điệt chẳng qua chỉ vì... chỉ vì... hai cô nương trong Phong Vân ngũ kiếm của các ngươi mà thôi.
Triệu Tường lên tiếng hỏi:
- Còn tên Kim Xà Kiếm Lý Phương tự xưng là môn nhân của Tam linh, cũng là một nhân vật mờ ám, võ công của y không tệ, nếu như không phải có Ngọc Kỳ đại ca sử dụng thần kỳ kiếm pháp đả thương y, có lẽ tại hạ và Tây Vi đã nguy rồi.
- Kim Xà Kiếm Lý Phương và còn người nữa kêu là cái gì Phi Trảo Âu Bằng mấy năm nay sinh sống ở Đại bắc và hai bên bờ sông Hoàng Hà. Nghe nói võ công siêu phàm, xuất quỷ nhập thần. Không ai biết thân phận của chúng cả. Chúng hành sự không hẳn chính đạo hay tà đạo, vừa tà vừa chính. Thấy qua diện mạo của chúng không có mấy ai.
Ngọc Kỳ nói tiếp liền:
- Tiểu điệt trước đây đã có dịp lãnh giáo Kim Xà kiếm pháp của y, quả là võ công vào bậc thượng thừa. Tiếc là trong khi sơ ý y bị tiểu điệt đâm cho một kiếm.
- Kỳ điệt có thấy qua diện mạo của y chứ?
- Ghê khiếp vô cùng, không giống người.
Tiểu hóa tư trầm giọng nói:
- Nếu như y đã tự nhận là đệ tử của Tam linh rồi, sau này ắt sẽ tìm đến Kỳ điệt, ngươi xuất hiện trên giang hồ đến nay đã trở thành mục tiêu của nhiều người. Hy vọng sau này ngươi nên cẩn trọng trong mọi lúc mới được.
- Tiểu điệt hiểu được.
Vào giờ ngọ bọn họ đến được Huỳnh Dương, xa xa lúc nào cũng có một vài tên lấm lét theo dõi hành tung của bọn họ.
Tiểu hóa tư tuy còn nhỏ tuổi nhưng là một người rất láu lỉnh, dày dặn kinh nghiệm giang hồ, há không biết xử trí sao? Y dẫn mấy người Ngọc Kỳ theo của đông của phủ Huỳnh Dương đi kiếm tửu điếm. Lúc bấy giờ, trời tuyết mịt mù, Tiểu hóa tư dẫn mọi người chạy quanh co một hồi thì đến một tửu điếm, những tên theo dõi lúc đầu cũng cố bám theo song do trời tuyết mịt mù, lại bị Tiểu hóa tư cố ý gài bẫy nên đi quanh co một lát bọn họ đã mất dấu.
Sau khi đi vào tửu điếm, Tiểu hóa tư liền gọi mấy người Ngọc Kỳ đến nội phòng nói:
- Đợi một chút chúng ta sẽ đi đến nơi ở của Tửu Tiên Ất lão tiền bối đang ẩn cư, trong khi ở đây tuyệt không nên bàn bạc việc gì hệ trọng. Khi đi chúng ta sẽ không dùng ngựa nữa để đánh lạc hướng của chúng. Hơn nữa, trong tửu điếm này tai mắt của kẻ địch rất nhiều, xin chư vị chú ý, cẩn thận một chút.
Bốn người nghỉ ngơi một lúc rồi lại từ của đông khởi hành.
Bên ngoài cửa đông là phường Triều Dương, bên phía đông có đường đi tới Trịnh Châu, bên phía nam lại có một đường nhỏ dẫn đến Vũ Châu.
Các con đường ở Vĩnh Dương bao gồm nhiều con đường nhỏ đi đến các mạch núi của đỉnh núi Ngũ Hổ lĩnh, cây cối rậm rạp cao lớn, vắng bóng người qua lại.
Phường Triều Dương dân số không nhiều, chỉ có khoảng bảy mươi tám hộ cư dân, mấy năm nay miền Bắc loạn lạc, tình hình phức tạp, đạo tặc đầy rẫy. Cho nên, khoảng canh hai thì cửa nhỏ, cửa lớn trong nhà đều đóng kín, bá tánh trong nhà ngưng mọi hoạt động ban đêm bên ngoài. Mãi đến canh năm sáng hôm sau mới có tiếng thanh la gióng lên, lúc ấy mới mở cửa sinh hoạt bình thường và của thành mới mở cho người qua lại.
Nên trên đường ngoài thành vào lúc ban ngày mới đông đúc người qua lại, còn về đêm thì rất vắng. |
|