Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: ptqa90
Thu gọn cột thông tin

[Kiếm Hiệp] Ẩn Long Đại Hiệp | Liễu Tàng Dương (Hoàn thành)

[Lấy địa chỉ]
 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 18:00:07 | Xem tất
CHƯƠNG 7 - NHỜ DƯỢC THẢO ĐẮC NGỘ KỲ DUYÊN
Nàng ta vừa kêu vừa giận dữ nhìn vào một vật đang nằm hớ hênh ngay cạnh chân Tiểu Phong:
- Thanh Tâm Phục Linh Thảo? Ngươi mang theo làm gì dược thảo này bên người?
Tiểu Phong không thể cử động, đành cố hết sức liếc mắt nhìn xuống chân, nơi đôi mục quang của mỹ nhân đang xạ nhìn.
Nhưng dù thế nào đi nữa Tiểu Phong cũng không thể nhìn thấy vật cần thấy. Đã vậy, Tiểu Phong càng thêm hoang mang khi nghe mỹ nhân giận dữ quát hỏi:
- Nếu ta đoán không sai, dược thảo này không cần cho ngươi và tuyệt đối cũng không do ngươi có chủ ý mang sẵn dược thảo bên người. Khai mau, ai đã giao dược thảo cho ngươi và nhân vật nào sẽ được ngươi giao tận tay dược thảo?
Dù không thể nhìn thấy nhưng Tiểu Phong rốt cuộc vẫn đoán biết mỹ nhân đang ám chỉ điều gì.
Nhưng biết thì biết, Tiểu Phong vẫn không thể hồi đáp, một phần vì Tiểu Phong cho đến lúc này còn chưa biết ai là nhân vật đã được Quái Diện Ma Nương nhờ Tiểu Phong mang dược thảo đến. Thứ nữa đó là vì thái độ quá ư ngông cuồng và ngạo mạn của mỹ nhân.
Tiểu Phong nghĩ, nàng ta là nữ nhân nhưng tâm địa nàng độc ác, lời lẽ thì hằn học hung hăng, không có lấy một ít nữ tính như đáng lẽ nàng phải có.
Loại nữ nhân này nếu Tiểu Phong để cho nàng ta khuất phục thì còn gì nam tử hán đại trượng phu?
Tiểu Phong bất phục. Và đây là lần đầu tiên Tiểu Phong ước ao có võ công để cho nàng biết thế nào là lợi hại.
Và vì không có võ công nên Tiểu Phong tỏ thái độ bất phục bằng cách khinh khỉnh nhìn nàng:
- Cô nương nghĩ vãn sinh sẽ hồi đáp những gì cô nương muốn biết ư? Sai rồi. Kể cả Phụng Diệp kinh cũng vậy, cô nương sẽ không bao giờ toại nguyện.
Nàng động nộ:
- Ngươi đâu còn quyền làm chủ bản thân. Ngươi nên biết, Phụng Diệp kinh có thể ta không cần nhưng những gì liên quan đến Thanh Tâm Phục Linh Thảo ngươi không thể không nói cho ta biết. Ngươi có muốn nếm thử thủ đoạn của ta chăng?
Tiểu Phong cười lạt:
- Có lẽ cô nương cũng nên biết điều này. Vãn sinh vốn dĩ là nam nhân là hạng đầu đội trời chân đạp đất. Loại nữ nhân bất tài vô dụng như cô nương đừng mong khuất phục vãn sinh.
Nàng tái mặt:
- Ngươi dám bảo ta bất tài vô dụng?
Tiểu Phong khinh khỉnh:
- Ngoại trừ gia mẫu, mọi nữ nhân đều vô dụng bất tài. Nếu không tin cô nương cứ thử xem. Liệu cô nương có cách nào khuất phục được vãn sinh chăng?
Nàng nhịp nhịp trường tiên:
- Ngươi đã chán sống?
Tiểu Phong bật cười:
- Giết một kẻ không có năng lực hoàn thủ, nhất là kẻ đó chẳng hề am hiểu võ công.
Đấy là một trong những hành vi cho thấy cô nương thật sự vô dụng bất tài. Hạ thủ đi. Cô nương chỉ có thể giết vãn sinh chứ không thể nào khuất phục. Ha... ha...
Lời của Tiểu Phong làm nàng động sát cơ.
“Chát...”
Nàng quật Kim Hoa Xà Trường Tiên vào Tiểu Phong, miệng thì thét:
- Chính lũ nam nhân các ngươi mới là hạng bất tài. Ta cũng không cần khuất phục ngươi nữa. Ta chỉ muốn lấy mạng ngươi.
Càng thét càng giận, nàng quật liên tiếp thêm vài lượt trường tiên nữa vào Tiểu Phong
“Chát, chát...”
Chất độc trên đầu ngọn trường tiên thấm nhanh vào Tiểu Phong. Và không hiểu vì thế hay vì sự trùng hợp nào đó ngẫu nhiên khiến Tiểu Phong bất chợt có thể cử động tứ chi.
Nhưng khi cử động được, do chất độc ngấm vào cơ thể quá nhanh nên hành động đầu tiêu của Tiểu Phong chỉ là khuỵu người ngã vật xuống.
“Huỵch”
Nàng nọ vẫn quật trường tiên loạn xạ vào Tiểu Phong.
“Chát chát”
Bị ngã, Tiểu Phong tình cờ nằm đè lên gói nhỏ đựng dược thảo đã dược Quái Diện Ma Nương ủy thác. Tiểu Phong lại có thêm một cử chỉ cuối cùng là lòn tay xuống người giữ chặt gói dược thảo vào tay và cứ ôm khư khư vào lòng.
Phát hiện điều này, mỹ nhân thịnh nộ quát nhiều hơn:
- Ngươi vẫn không chịu nói ai sẽ được ngươi giao Thanh Tâm Phục Linh Thảo ư?
Vừa quát nàng vừa quật liên hồi kỳ trân những chiêu Tiên pháp vào khắp cơ thể Tiểu Phong. Lực đạo của tiên pháp làm cho Tiểu Phong lăn tròn. Là mỹ nhân cố tình làm thế để trường tiên có cơ hội quật nát khắp người Tiểu Phong.
“Chát, chát...”
Tiểu Phong phần bị đau xé da xé thịt phần thì bị độc chất ngấm vào nên dần dần hôn mê, tuy nhiên tay vẫn khư khư ôm giữ gói dược thảo.
Đó là tiếng động cuối cùng Tiểu Phong còn nghe được khi lại bí trường tiên quật vào người. Sau đó Tiểu Phong mê man hoàn toàn.
o O o
“Ầm!”
Tiếng chạm kình chát chúa làm Tiểu Phong hồi tỉnh.
Và Tiểu Phong mở mắt nhìn để chỉ phát hiện xung quanh chỉ toàn là bóng đêm.
Tuy vậy giữa đêm đen vẫn có tiếng phát thoại không thể ngờ là có vang lên:
- Ngươi là ai? Vì sao rơi vào Cách Nhật cốc này?
Tiểu Phong ngơ ngác ngồi dậy:
- Cách Nhật cốc? Là một nơi như thế nào đây?
Đáp lại:
- Là một vực sâu, nơi không bao giờ có ánh dương quang chiếu rọi đến.
Và hỏi:
- Ngươi không am hiểu võ công, sao có kẻ cố tình đoạt mạng ngươi?
Tiểu Phong vẫn cố nhìn và dĩ nhiên không tài nào nhận thấy người phát thoại giữa màn đêm đen dày đặc như thế này.
- Tối độc phụ nhân tâm. Nhưng sao tôn giá biết vãn sinh không am hiểu võ công mặc dù không nhìn thấy gì?
- Chỉ có ngươi mới không nhìn thấy. Khác với lão phu vừa có bản lãnh cao minh vừa lưu ngụ nơi này quá lâu.
Tiểu Phong giật mình:
- Tôn giá tự hào có bản lãnh cao minh? Có thể thu nhận vãn sinh làm đệ tử?
- Hừ? Chỉ vì ngươi muốn báo thù tiện nhân nào đó vừa độc ác ném ngươi xuống tận đây?
Tiểu Phong bảo:
- Đúng vậy. Và vãn sinh tiếc rằng đã không luyện võ công sớm hơn.
- Nghĩa là mụ Quái Diện đã từng có ý thu nhận ngươi làm truyền nhân?
Tiểu Phong lại giật mình:
- Sao tôn giá đoán biết?
Và Tiểu Phong tự đưa tay chạm vào chiếc vòng ngọc may mà vẫn còn đeo ở cổ tay bên tả:
- Vì nhìn thấy vật này và nhận ra đó là tín vật của Quái Diện Ma Nương nên tôn giá hiểu nguyên ủy?
Giọng nói kia chợt kêu:
- Mụ Quái Diện vậy là chết thật rồi?
Tiểu Phong thất kinh, cố tình ngồi dịch lùi về phía sau. Nhờ đó Tiểu Phong phát hiện khắp thân không còn đau đớn nữa, như thể chuyện bị mỹ nhân dùng Kim Hoa Xà Trường Tiên hành hạ là chuyện xảy ra đã lâu, đủ lâu để mọi thương tích đều bình phục mà không còn gây đau đớn cho Tiểu Phong nữa. Tiểu Phong dè dặt hỏi người trong bóng tối:
- Tôn giá có hay không có cừu thù với Quái Diện Ma Nương?
Đáp:
- Vô oán vô cừu. Nếu đó là điều ngươi muốn biết thì lão phu chỉ có thể nói bấy nhiêu mà thôi. Vậy là Nhị pháp bảo Miêu Cương mụ Quái Diện đều trao cả cho ngươi?
Tiểu Phong vẫn sờ tay vào chiếc vòng:
- Vòng ngọc này là một trong Nhị pháp bảo Miêu Cương sao?
Có tiếng thở dài:
- Mụ Quái Diện đến thời gian để giải thích cho ngươi hiểu tự sự cũng không có. Mụ chết thảm lắm sao? Âu cũng là gieo nhân nào gặt quả ấy.
Và giọng đó giải thích:
- Ngươi tuy chưa là truyền nhân của mụ nhưng nhờ Nhị pháp bảo Miêu Cương nên ngươi toàn mạng. Có lẽ ngươi đang tự hỏi không biết vì sao thương thế ngươi mau bình phục?
Thoạt tiên đấy là nhờ diệu năng giải bách độc của Huyền Thiết Phi Cang, chiếc vòng ngươi đeo ở cổ tay. Vì thế độc chất của Vạn Niên Hắc Tri Thù, Đệ nhất pháp bảo Miêu Cương là không đủ lấy mạng ngươi. Kế đến, Vạn Niên Hắc Tri Thù vì là thần vật hộ mệnh nên khắp người ngươi khi bị thương tích đã được Độc vật tiết Nguyên Dịch, giúp cơ thể ngươi mau chóng khôi phục. Hy vọng ngươi tự hiểu rõ thêm những gì lão phu vừa giải thích.
Tiểu Phong vỡ lẽ:
- Vãn sinh hiểu rồi. Vậy là nhờ Huyền Thiết Phi Cang nên chất độc của Vạn Niên Hắc Tri Thù tạm thời chưa thể đoạt mạng vãn sinh?
- Đó là điều lão phu vừa giải thích cho dù vẫn chưa hiểu vì sao bản thân ngươi lại bị chính thần vật hộ mệnh hạ độc.
Tiểu Phong thở dài:
- Có một nữ nhân độc ác sau khi tìm cách hủy diệt Vạn Niên Hắc Tri Thù đã khiến cho vũ khí của ả bị thấm chất độc từ Vạn Niên Hắc Tri Thù. Sau nữa, ả dùng chính vũ khí đó hạ thủ vãn sinh. Ả muốn vãn sinh chết vì chất độc này.
- Hà hà... Nhưng Vạn Niên Hắc Tri Thù không chết. Thảo nào lúc phát hiện ngươi, lão phu cũng phát hiện Độc vật bám theo ngươi. Vì ngỡ ngươi sắp bị độc vật sát hại nên lão phu đành dùng công phu Tam Mụi Chân Hỏa hủy diệt nó. Hóa ra nó chỉ muốn giúp ngươi. Và lão phu hủy diệt nó cũng phần nào áy náy.
Tiểu Phong ngẩn người:
- Tôn giá muốn nói vì Vạn Niên Hắc Tri Thù chưa chết, sau lại thấy vãn sinh rơi xuống Cách Nhật cốc này, nó liền bám theo vì nguyên ủy vẫn là thần vật hộ mệnh vãn sinh?
- Vạn Niên Hắc Tri Thù là linh vật trung thành do chưa tỏ tường sự việc lão phu đã quá vội hạ thủ nó. Nhưng cũng may, ngươi sớm khôi phục thế này đủ hiểu độc vật vẫn kịp trút toàn bộ Nguyên Dịch chí báu vào nội thể ngươi. Lão phu mong rằng ngươi đừng vì thế mà oán trách mãi lão phu.
Tiểu Phong không thể không nhớ đến tiếng chấn động khá lớn đã là nguyên do giúp Tiểu Phong hồi tỉnh. Và bây giờ vì nghe lão nhân thần bí nọ giải thích, Tiểu Phong hiểu đấy là tiếng động do lão nhân dùng Tam Mụi Chân Hỏa hủy diệt thần vật hộ mệnh. Tiểu Phong bảo:
- Tôn giá có hành động như thế cũng chỉ vì thiện ý, muốn giúp vãn sinh, sợ vãn sinh bị độc vật sát hại. Vãn sinh nào dám oán trách tôn giá.
- Ngươi nghĩ như thế thật thấu đáo. Chẳng uổng công lão phu đã dùng nội lực hóa giải toàn bộ lực rơi, không để ngươi gặp cảnh tan xương nát thịt vì bị rơi từ trên cao xuống. Ngươi bảo ngươi muốn bái lão phu làm sư phụ?
Tiểu Phong vội hướng về phía phát thoại và hành lễ:
- Mong tôn giá thành toàn phận vãn sinh làm đệ tử. Đại ân này vãn sinh nguyện một đời cảm kích.
- Đừng quá vội cảm kích lão phu. Hãy cho lão phu biết dược thảo có sẵn trong tay ngươi đã được tìm thấy ở đâu?
Tiểu Phong vô tình nắm bàn tay lại. Gói dược thảo không còn ở trong tay Tiểu Phong nữa. Có chăng thì chỉ là một vài lá tình cờ rơi rớt lại trong tay Tiểu Phong mà thôi.
Tiểu Phong động tâm:
- Tôn giá ám chỉ Thanh Tâm Phục Linh Thảo? Phải chăng tôn giá từng là lão bằng hữu của Quái Diện Ma Nương?
Nhân vật thần bí hầu như không chú tâm đến câu Tiểu Phong hỏi, chỉ lẩm bẩm:
- Hóa ra Thanh Tâm Phục Linh Thảo chính là thứ lão phu cần.
Suýt nữa Tiểu Phong bật kêu vì mơ hồ nhận ra lão nhân thần bí chính là lão bằng hữu từng được Quái Diện Ma Nương đề cập. Vì chỉ có như thế lão nhân này không chỉ cần Thanh Tâm Phục Linh Thảo là dược thảo được Quái Diện Ma Nương ủy thác Tiểu Phong mang đến giao cho lão nhân - mà lão nhân còn nhận ra Huyền Thiết Phi Cang, tín vật duy nhất để nhận diện Tiểu Phong chính là người được Quái Diện Ma Nương sai phái.
Nhưng Tiểu Phong chưa kịp kêu, đã nghe lão nhân thần bí hỏi:
- Vì sao ngươi nghĩ lão phu là lão bằng hữu của Quái Diện Ma Nương?
Xem đây là cơ hội nếu muốn được lão nhân thu làm truyền nhân, Tiểu Phong vội thuật chuyện:
- Trước lúc mệnh chung, Quái Diện Ma Nương đã nhờ vãn sinh mang dược thảo này đến chỗ một lão bằng hữu. Như thế này...
Chờ Tiểu Phong thuật xong, lão nhân thần bí chợt hắng giọng:
- Hãy cho lão phu xem qua Huyền Thiết Phi Cang.
Vòng ngọc là tín vật. Vì thế có trao tín vật cho người xem cũng là điều bình thường Tiểu Phong vội làm theo.
Trong bóng tối dày đặc có một bàn tay đưa ra nhận lấy chiếc vòng ngọc, do Tiểu Phong không nhận được phương hướng để giao.
Khi chiếc vòng không còn, Tiểu Phong nghe lão nhân hỏi:
- Theo câu chuyện ngươi thuật có thể hiểu ngoài Quái Diện Ma Nương đã chết chẳng còn ai biết Thanh Tâm Phục Linh Thảo tìm ở đâu?
Tiểu Phong gật đầu:
- Tôn giá vẫn cần nhiều dược thảo hơn chỗ đã có sao?
Có tràng cười cao ngạo vang lên:
- Đối với lão phu vậy là quá đủ. Còn về lời ngươi vừa đề xuất, được, lão phu sẽ thành toàn theo ý nguyện ngươi. Lão phu đã quyết định thu ngươi làm truyền nhân. Được chứ? Ha... ha...
Tiểu Phong cả mừng, vội hành lễ bái sư, vì thế đã bỏ qua không cảm thấy nghi ngờ với tràng cười dường như không phù hợp vẫn được lão nhân phát ra mãi chẳng thôi.
Lúc dứt tiếng cười, lão nhân bảo:
- Muốn luyện võ trước hết cần phải có tâm pháp nội công. Lão phu sẽ truyền cho ngươi một tâm pháp thượng thừa. Hãy lắng nghe khẩu quyết.
Tiểu Phong nhờ chuyên chú lắng nghe nên cuối cùng được sư phụ tán dương:
- Hiểu nhanh và hiểu đến thấu triệt như ngươi quả thật ít có người sánh kịp. Nhưng hiểu là một chuyện, thực hành được hay không mới là điều đáng nói. Để giúp ngươi dễ thực hiện, lão phu có ý này. Ngươi hãy mau tọa công, chiếu theo khẩu quyết lão phu truyền và dẫn lưu nội khí. Riêng về nội khí, vì ngươi chỉ mới lần đầu luyện nên không thể có, lão phu sẽ giúp ngươi, trước mắt là truyền cho ngươi một ít chân nguyên nội lực của lão phu. Chờ sau khi ngươi luyện thuần thục lẽ đương nhiên lão phu có cách thu hồi lại chỗ chân nguyên đã truyền. Lão phu giải thích như vậy đã rõ chứ?
Tiểu Phong hết sức cảm kích:
- Đồ nhi đa tạ ân tài bồi của sư phụ lão nhân gia.
- Đã là sư đồ, ngươi hà tất nói đến lời đa tạ. Có thể bắt đầu được rồi.
Tiểu Phong liền tọa công. Và đúng như lão nhân nói Tiểu Phong sẽ không hiểu cũng như không thể cảm nhận thế nào là nội khí nếu không có lão nhân, vào thời điểm thích hợp đã nhẹ nhàng đặt một tay vào Linh Đài huyệt của Tiểu Phong và truyền qua cho Tiểu Phong một ít chân nguyên nội lực.
Nhờ có động thái này của lão nhân nên không riêng gì ở huyệt Linh Đài mà ở cả đại huyệt Đan Điền của Tiểu Phong cũng dần dầu hiển hiện những luồng nhiệt khí xuất phát.
Đang có tâm trạng phấn chấn, thanh âm của lão nhân chợt rót vào tai Tiểu Phong:
- Không được để tâm thần bất định. Mau dẹp bỏ tạp niệm, chỉ lo chuyên chú dẫn lưu nội kình theo những vòng Châu Thiên. Nếu để xảy ra tình trang nghịch hành chân khí, hậu quả không thể lường.
Tiểu Phong cố trấn định mọi cảm xúc lo thực hiện theo lời chỉ điểm của lão nhân. Một lúc sau, khi việc dẫn lưu nội kình rồi cũng đến lúc tự nó dịch chuyển như là bản năng, Tiểu Phong nghe sư phụ bảo:
- Hảo tiểu tử. Ngươi tiếp nhận chân truyền nhanh hơn lão phu nghĩ, có lẽ đã đến lúc lão phu thu hồi chân nguyên đã trút truyền. Ngươi đừng bao giờ tỏ ra hoảng hốt, khiến chân nguyên nội khí của ngươi lâm cảnh hỗn loạn nha. Lão phu bắt đầu thu hồi đây.
Và từ lúc này tuy lão nhân vẫn áp một tay vào huyệt Linh Đài của Tiểu Phong nhưng nội khí thay vì được lão nhân truyền qua thì bây giờ được lão nhân dụng lực chậm rãi thu hồi.
Nội nguyên chân khí của Tiểu Phong vì thế sau khi được dẫn lưu gần một vòng Châu Thiên, thay vì quy hoàn trở lại huyệt Đan Điền - đúng như khẩu quyết nội công được lão nhân chỉ điểm - thì từ huyệt Linh Đài luồng nội khí cứ thế bị hút đi, thấm nhập tất cả vào bàn tay vẫn được lão nhân áp vào lưng Tiểu Phong.
Diễn biến này cứ thế kéo dài, cho đến lúc Tiểu Phong dù hoàn toàn rũ liệt vẫn nghe tiếng lão nhân cười vang dội:
- Có thế chứ. Cuối cùng thì bao nhiêu điều kỳ diệu từ Nhị pháp bảo Miêu Cương đều hóa thành sở hữu của lão phu. Hoàng thiên đã bất phụ khổ tâm nhân. Sau hơn ba mươi năm tự sinh cầm, giờ là lúc lão phu tái xuất võ lâm báo thù phục hận. Ha ha...
Tràng cười có lẽ vẫn cứ thế kéo dài, Tiểu Phong nghĩ chắc như thế khi phát hiện bản thân dần dà chìm vào mê man. Vì làm sao Tiểu Phong biết lúc bản thân mê lịm lão nhân nọ có còn cười nữa hay không?
o O o
Tiểu Phong dần dần hồi tỉnh trong một thể trạng suy kiệt chưa từng có.
Và với nhận thức cũng dần dần phục hồi Tiểu Phong hiểu lúc bản thân mê man lão nhân nọ đã ngưng cười. Bằng chứng là lúc này lão nhân đã tuyệt tích có thể hiểu lão nhân đã bỏ đi từ lâu, sau khi toại nguyện vì đã chiếm hữu cùng một lúc Nhị pháp bảo Miêu Cương như lão nhân tự miệng thốt ra.
Tiểu Phong cay đắng nghĩ thầm:
- “Một ác nhân như Quát Diện Ma Nương thì có một lão bằng hữu bất cận nhân tình như lão này cũng là điều dễ hiểu. Tiểu Phong ta không hề tiếc vì để mất Nhị pháp bảo. Chỉ đáng hận là lúc ta quyết ý luyện võ công lại lọt vào âm mưu cạm bẫy của người. Lòng người giang hồ thật gian xảo hiểm ác khó lường!”
Xung quanh Tiểu Phong vẫn tối tăm, quả đúng là Cách Nhật cốc, nơi ánh dương quang không thể rọi đến. Và cảm giác đói khát bắt đầu hoành hành Tiểu Phong, tạo một tâm trạng lo lắng huyền hoặc không hề có bao giờ dù sau nhiều lầu Tiểu Phong đối mặt với cái chết.
Nỗi lo lắng tăng thêm thập bội khi Tiểu Phong chực nhớ rằng đây là nơi không hề có ánh sáng. Nghĩa là ở đây dù sẵn có vật thực nhưng một khi không nhìn thấy gì thì Tiểu Phong vẫn cam chịu đói khát vì không thể nhìn thấy vật thực ở đâu để tìm.
Chỉ mới nghĩ đến đây trong lòng Tiểu Phong bỗng trào dâng nỗi căm hận mỹ nhân đã đẩy Tiểu Phong rơi xuống Cách Nhật cốc, cho dù lúc đó Tiểu Phong đã ngất lịm, đâu khác gì kẻ đã chết chỉ trừ nhịp hô hấp là vẫn còn.
- “Ả có dung nhan xinh đẹp nhưng tâm địa độc ác hơn cả rắn rết. Tiểu Phong ta quyết phải báo thù này.”
Tiểu Phong cũng oán hận lão nhân kỳ bí, lão bằng hữu của Quái Diện Ma Nương.
- “Lão là hạng nhị tâm. Đã thu nhận ta làm đệ tử nhưng sau đó hãm hại ta. Phải chi lão cứ đối xử đúng mực, hợp với danh phận sư đồ, chỉ cần lão thố lộ ta đâu tiếc gì mà không giao Huyền Thiết Phi Cang cho lão? Vì lòng tham lão hóa thành loại bất nghĩa. Nhị pháp bảo Miêu Cương có điểm gì quý báu khiến lão quên nghĩa quên nhân? Mà cũng lạ, một trong Nhị pháp bảo Miêu Cương là Vạn Niên Hắc Trì Thù đã bị lão tự ta hủy diệt, cớ sao sau đó lão bảo lão vẫn đắc thủ Nhị pháp bảo Miêu Cương? Được lắm, lão hại ta một thì sau này bằng mọi cách ta sẽ làm lão khốn đốn bội phần. Hừ!”
Nhưng hận nhất là Tiểu Phong hận chính bản thân:
- “Ít nhất đã có hai lần ta được người đề xuất thu nhận ta làm đệ tử và truyền thụ võ công cho ta. Vậy mà ta khăng khăng khước từ. Ngược lại, khi ta cầu cạnh, xin người truyền thu võ công cho ta, kết quả lại là thế này đây. Phải chăng đấy là vì ta có phúc mà không biết hưởng, được cơ hội nhưng không chịu nắm bắt? Để khi ta thay đổi chủ ý thì trời già lại trêu ngươi, trừng trị ta vì tội đã phụ lòng hảo tâm nhân!”
Quy tất cả mọi tội lỗi cho bản thân, Tiểu Phong sau đó cười cay đắng và lẩm bẩm nói thành lời:
- Tuy nhân định khó thể thắng thiên nhưng ta cứ tận tâm tận lực. Vì có câu “Tận nhân lực mới tri thiên mệnh”. Ta sẽ tự luyện công. Với nhiều khẩu quyết võ học ta vẫn còn ghi nhớ lẽ nào ta không thể tự luyện để nên thân hữu dụng? Ta sẽ bắt đầu luyện, ngay bây giờ!
Thường vẫn nói vạn sự khởi đầu nan, Tiểu Phong đã nghĩ bản thân khó thể bắt đầu luyện một khi đang bị cơn đói khát hành hạ. Lòng dạ rỗng không thường thì tâm trí khó bình tĩnh, Tiểu Phong thất vọng khi phát hiện việc chuyên chú vào khẩu quyết công phu ở thời điểm này quả là điều không thể.
Đã vậy lại còn phải dẹp bỏ tạp niệm để đạt đến sự minh mẫn cần có của cảnh giới gọi là Tâm - Khí - Thần hiệp nhất, Tiểu Phong đang lâm cảnh đói cồn cào thật sự không thể giữ sao cho tâm thần chuyên nhất.
Chính vì lẽ đó, Tiểu Phong sau một lúc lâu tự bắt mình ngồi yên suy nghĩ thật nhiều về mọi khẩu quyết đã từng ghi nhớ, kể cả nội công tâm pháp vừa được lão nhân độc ác ở đây truyền thụ nhưng kết quả thu được chỉ là trạng thái mệt mỏi và suy kiệt chưa từng xảy đến với Tiểu Phong.
Quá thất vọng và toan buông xuôi chợt Tiểu Phong phát hiện từ huyệt Đan Điền bỗng dấy lên một luồng nhiệt khí nhè nhẹ, mỏng mảnh tợ tơ trời.
- “Có còn hơn không, đấy chính là nội công ắt có thể giúp bản thân thoát trạng thái mệt mỏi. Chẳng phải trước kia ở Hạnh Hoa trang ta vẫn thường nghe Trang chủ La Hào Chung chỉ điểm với bao gia nhân đệ tử như thế là gì?”
Kể như có thêm tia hy vọng, Tiểu Phong gắng gượng vận dụng tâm pháp, nương theo luồng nội khí vừa xuất hiện để từ từ dẫn lưu đi khắp kinh mạch toàn thân.
Cũng giống như lần trước được lão nhân thần bí ngồi một bên chỉ điểm, Tiểu Phong vẫn dẫn lưu nội kình theo chu trình thành một vòng châu thiên.
Nhưng do lúc này không còn luồng nội khí nào được truyền vào Linh Đài huyệt nên nội nguyên chân khí sau khi đi đủ một vòng đã quy hoàn về huyệt Đan Điền. Tiếp đó, luồng nội khí quy hoàn được bổ sung thêm bằng một ít nhiệt khí tự phát sinh từ huyệt Đan Điền, khiến vòng châu thiên sau đó có nội nguyên chân khí được dẫn lưu thêm sung mãn hơn.
Giống như câu tích tiểu thành đại, bản thân Tiểu Phong cũng cảm thấy phấn khích khi nhận thức luồng nội nguyên chân khí càng được duy trì thì về sau càng mãnh liệt hơn. Nhờ phấn khích như thế nên Tiểu Phong hầu như đã quên đi tâm trạng đói khát.
Nhưng chỉ được như thế một lúc, sau đó Tiểu Phong chợt phát hiện vòng châu thiên do nội nguyên chân khí tự dẫn lưu đã thỉnh thoảng chuyển dịch theo một đường lối hoàn toàn khác.
- “Chân khí nghịch hành? Ta đã phân tâm khiến nội nguyên bấn loạn, tự dịch chuyển theo chu trình khác? Đấy chính là hiệu trạng nghịch hành chân khí sẽ đưa đến hậu quả khó lường cho người luyện công?”
Tiểu Phong kêu thầm và ngấm ngầm lo sợ, đành chú tâm hơn trong việc dẫn lưu chân khí nội nguyên.
Tuy nhiên, khi đã chú tâm, Tiểu Phong bất giác thừ người vì một phát hiện lạ. Đó là mỗi khi Tiểu Phong điều động, cho chân khí dẫn lưu theo vòng châu thiên đã được lão nhân thần bí chỉ điểm, thì đây là vòng châu thiên được dẫn lưu theo tâm pháp nội công của lão nhân. Nhưng đến khi Tiểu Phong để cho chân khí tự dẫn lưu theo chu trình sẵn có thì vòng châu thiên do nội nguyên dịch chuyển lại không theo đúng khẩu quyết được lão nhân truyền.
Lấy làm lạ về hiện trạng này, Tiểu Phong phần thì cứ để chân khí tự dẫn lưu, phần thì để tâm dò xét, xem tại sao chân khí lại dịch chuyển theo chu trình khác thường này.
Và đến khi tỏ tường nguyên nhân, Tiểu Phong càng thêm lấy làm lạ vì nhận ra đó là chân khí tự dịch chuyển theo khẩu quyết tâm pháp Phụng Diệp kinh mà suốt bảy năm qua Tiểu Phong đã nghiền ngẫm đến thấu triệt, đã thay La Gia truyền thụ khẩu quyết cho La Trúc Quỳnh.
- “Khẩu quyết Phụng Diệp kinh lẽ nào nhờ ta nghiền ngẫm mãi, tự khắc ghi vào tiềm thức, để khi có cơ hội chân khí nội nguyên tự dẫn lưu theo đường lối hữu biệt, kháng lại đường lối ta cố ép chân nguyên dẫn lưu theo khẩu quyết lão nhân truyền thụ? Luyện theo đường lối nào có lợi hơn? Giữa tâm pháp Phụng Diệp kinh và tâm pháp do lão nhân truyền thụ, đâu là tâm pháp lợi hại hơn? Hoặc giả nếu ta cứ tiếp tục chi trì cả hai đường lối cùng một lúc, liệu có dẫn đến hậu quả nào bất lợi chăng?”
Trong lúc Tiểu Phong mãi phân vân trăn trở về hiện trạng này, luồng chân khí nội thể của Tiểu Phong sau một lúc tự dịch chuyển theo chu trình này lại đổi qua theo chu trình nọ.
Khiến Tiểu Phong dù muốn dù không vẫn đã có sự khởi đầu của việc chi trì cùng một lúc hai đường lối tâm pháp hữu biệt, với hậu quả sẽ như thế nào chưa thể biết.
Đến lúc có quyết định sẽ chỉ chọn một trong hai và một được chọn đó có thể chính là tâm pháp Phụng Diệp kinh - do đây là công phu đang có rất nhiều nhân vật võ lâm thèm khát, chứng tỏ đó là công phu thật sự lợi hại thì Tiểu Phong chợt nghe tiếng động lạ vang lên.
“Soạt”
Không dám nghĩ đó là tiếng động do con người tạo ra, Tiểu Phong thầm kinh hoảng, tự mường tượng cảnh có một sinh vật bí hiểm đang mon men tìm đến.
- “Ở một đáy cốc âm u như thế này ai dám bảo là không có độc xà hoặc những loài độc vật nào khác xuất hiện? Ta sẽ chết nếu để độc vật tiến đến bất ngờ hạ thủ ta? Làm gì bây giờ?”
Tiểu Phong nơm nớp lo sợ, đành ngồi im thin thít, đến thở mạnh cũng không dám. Chợt có tiếng người phát thoại vang lên:
- Ngươi còn sống chăng, tiểu tử?
Tiểu Phong rùng mình chấn động vì đó là chuỗi thanh âm được phát ra từ một người Tiểu Phong không thể nào quên. Tiểu Phong tự hỏi:
- “Ả đã đẩy ta rơi vào Cách Nhật cốc không lẽ vẫn chưa cam tâm? Ả quyết lòng xuống tận đây, phải tận mắt nhìn thấy ta chết mới hả dạ ư?”
Giọng nói của nữ nhân lại vang lên:
- Đã có một lão quái vật từ dưới này vượt thoát lên trên, ta nghĩ ắt hẳn ngươi còn sống.
Nếu nghe tiếng sao ngươi không lên tiếng?
Tiểu Phong bàng hoàng:
- “Ả ám chỉ lão nhân đã thu nhận ta làm đệ tử? Vậy là ả vì nhìn thấy Vòng Huyền Thiết Phi Cảng nên đoán biết ta vẫn sống dù đã bị rơi đến tận chỗ này?”
Tiếng bước chân của ả di chuyển lần về phía Tiểu Phong:
- Phải chăng lão quái vật chính là nhân vật được ngươi đưa Thanh Tâm Phục Linh Thảo đến? Lão là ai? Sao phải cần Thanh Tâm Phục Linh Thảo?
Tiểu Phong thầm thở dài:
- “Ả vẫn mãi quan tâm đến bất kỳ ai có liên quan đến Thanh Tâm Phục Linh Thảo, tại sao chứ? Đối với ả lẽ nào Thanh Tâm Phục Linh Thảo quan trọng hơn? Đến như tâm pháp Phụng Diệp kinh cũng không quan trọng bằng?”
Có tiếng ả cười lạnh:
- Nơi này quá tối tăm, quả nhiên rất phù hợp cho những ai vì trúng độc thủ nên không dám chường mặt ra ánh sáng. Nhưng vì ngươi đã đưa Thanh Tâm Phục Linh Thảo đến, giúp lão quái vật tạm thời thoát độc thủ. Ngươi có biết ngươi làm thế là tự rước họa vào thân chăng? Ngươi đừng lẩn trốn ta nữa, vô ích! Hừ!
Và “xoạch” một tiếng, có một tia hỏa quang bật sáng lên, cho Tiểu Phong nhìn thấy rất rõ ả chỉ cách Tiểu Phong độ ba trượng và đang giương cao hỏa tập để tìm kiếm nơi Tiểu Phong ẩn thân.
Và ả cũng nhìn thấy Tiểu Phong:
- Quả thiên ngươi vẫn còn sống! Tốt lắm.
Phần Tiểu Phong nhờ có ánh hỏa quang đột ngột hiển hiện nên tình cờ phát giác ở ngay bên cạnh có một thông đạo dẫn tuốt vào trong sâu.
Tiểu Phong lập tức nhoài người, tận lực bình sinh chui vào thông đạo.
Chợt, “Vù...”
Có một vật mềm mại đột ngột xuất hiện và quấn quanh người Tiểu Phong, làm cho Tiểu Phong không thể nào chui sâu hơn vào thông đạo theo ý định.
Vật đó còn từ từ lôi ngược Tiểu Phong lui trở ra, kèm theo đó là câu nói đắc ý và ngạo nghễ của ả độc ác:
- Ngươi muốn tẩu thoát ư? Trừ phi ngươi am hiểu võ công. Nhưng tiếc thay đó là điều mà ngươi sẽ không bao giờ đạt được. Ha ha...
Ngọn trường tiên Kim Hoa Xà của ả cứ như thế lôi kéo Tiểu Phong về phía ả. Tiểu Phong rủa thầm:
- “Tiện tỳ ngươi ngỡ ta không bao giờ có võ công ư? Được lắm, ắt sẽ có lúc ta gây cho ngươi kinh ngạc, nhưng chưa phải lúc này. Tạm thời ta đành giữ kín, chưa thể cho ngươi biết ta đang cố sức luyện công. Hừ!”
Ả thu trường tiên về, dùng tay tóm tấy Tiểu Phong và cười cao ngạo:
- Chất độc của Vạn Niên Hắc Tri Thù vẫn không làm ngươi chết? Ta đồ rằng mụ Quái Diện có di ngôn chỉ điểm cho ngươi cách hóa giải chất độc. Nhưng có như thế cũng không sao. Vì lúc này chính là lúc ta cần ngươi sống. Hãy cố tận hưởng những ngày ít ỏi còn lại của ngươi nha. Ha ha...
Đoạn ả nhún mình, thi triển khinh thân pháp, đưa Tiểu Phong cùng ả di chuyển dần lên cao.
“Vút”
Mục kích thân thủ bản lãnh này của ả, Tiểu Phong lần đầu tiên ao ước phải chi bản thân có bản lãnh này, sẽ dễ dàng vượt thoát bất kỳ địa hình dù sâu hoặc hiểm trở tương tự địa hình này.
Không bao lâu sau ả đã đưa Tiểu Phong quay lại mặt đá cao chênh vênh nơi ả đã từng xô Tiểu Phong rơi vào đáy cốc tối tăm.
Ả vừa nhìn Tiểu Phong vừa cười:
- Không ngờ lão quái vật đó cũng am hiểm y thuật, có đan dược thần diệu giúp ngươi không còn nữa những vết rách xé da do ta cùng kim Hoa Xà Trường Tiên quật vào ngươi.
Kể cũng tốt vì ta không thích phải đưa theo kè kè bên mình một gã bất thành nhân dạng.
Đây là y phục dành cho ngươi, mặc vào đi.
Ả ném qua cho Tiểu Phong một bọc nhỏ. Tiểu Phong nhẫn nhục, mở bọc ra và tự khoác vào người bộ y phục không hiểu đã được ả đưa đến từ lúc nào.
Thấy Tiểu Phong thủy chung vẫn không lên tiếng, ả hậm hực bảo:
- Thái độ này của ngươi, hãy chờ đấy không đến ba ngày đâu, ta sẽ cho ngươi biết thế nào là lễ độ. Hừ! Đi!
Ả đi trước và dĩ nhiên ả thừa biết thế nào Tiểu Phong cũng đi theo ả.
Tiểu Phong kinh nghi, không hiểu sao ả lại tự tin như thế. Và để thử nghiệm, Tiểu Phong len lén dừng lại.
Lập tức ả quay đầu nhìn Tiểu Phong:
- Với thính lực của ta, mọi động tĩnh trong vòng mươi mười lăm trượng đều bị ta phát hiện. Ngươi nên ngoan ngoãn thì hơn, đừng xuẩn động tự làm theo ý riêng mình. Bằng không, ngươi thừa biết rối đấy, ta chẳng phải hạng người có nhiều nhẫn nại, hoặc khách khí đâu. Còn chưa đi?
Tiểu Phong đành lủi thủi đi theo ả, dạ kêu thầm:
- “Có võ công thì thính lực cũng thêm lợi hại. Nếu có lúc ta muốn tẩu thoát e khó lòng giấu được ả. Hừ”
Tiểu Phong vẫn không lên tiếng, vì rằng lúc này Tiểu Phong vẫn ngấm ngầm dẫn lưu nội khí chân nguyên do phát hiện chân khí càng dẫn lưu càng giúp Tiểu Phong kháng lại sự mệt mỏi. Và đó là điều duy nhất Tiểu Phong đang rất cần.
Tiểu Phong đi theo ả vượt qua một sườn núi. Phía trước đã là một chỗ ngoặc mà nếu rẽ bên tả sẽ dẫn vào vùng chân núi lổn nhổn đá, còn rẽ theo mé hữu chính là vùng cỏ cây bạt ngàn, không thuận tiện chút nào nếu Tiểu Phong tự ý bỏ chạy.
Do rắp tâm tẩu thoát nên khi thấy ả ngoặt người bước về bên tả Tiểu Phong vội nhìn khắp lượt vùng chân núi lổn nhổn toàn là đá và đá.
Có nhiều gộp đá chồng lên nhau tạo nhiều khe hở hoặc ở bên cạnh hoặc ở ngay phía dưới. Tiểu Phong lắc đầu:
- “Ta có chạy vào những chỗ như thế cũng bằng thừa. Ả và ngọn trường tiên của ả rồi cũng dễ dàng tóm lại. Ta đành phải tìm cơ hội khác thuận lợi hơn vậy!”
Được một lúc lâu, Tiểu Phong chợt lên tiếng gọi ả:
- Cô nương không thể cho vãn sinh ngừng lại nghỉ chân ư?
Ả đáp lời chân vẫn không ngừng bước:
- Ngươi sẽ tha hồ nghỉ ngơi khi đến được chỗ có một cỗ xe chờ sẵn. Đừng buộc ta phải dùng vũ lực đối với ngươi. Hừ!
Đó là điều Tiểu Phong đang chờ đợi. Và nếu Tiểu Phong đòi nghĩ chân mà ả do tính cao ngạo vẫn không thèm quay đầu lại nhìn, đúng như Tiểu Phong tiên liệu, thì chính ả đang vô tình tạo cơ hội cho Tiểu Phong.
Do đó, sau khi vờ bước theo ả được một quãng nữa, Tiểu Phong lại kêu than:
- Vãn sinh mệt lắm rồi. Cô nương...
Ả gắt ngay tức thì:
- Câm miệng. Ta bảo đi thì cứ đi, không được lắm lời, nghe chưa?
Lúc ả gắt chính là lúc Tiểu Phong dịch chân bước tạt nhẹ qua một bên.
Và khi ả ngưng lời cũng là khi Tiểu Phong từ từ ngồi xuống, nép thật kín sau một tảng đá chỉ nhô cao nửa vời.
Do vậy dù ả không nghe tiếng Tiểu Phong hồi đáp ắt ả nghĩ đấy là Tiểu Phong vì mệnh lệnh ả nên ngậm miệng, không dám đáp dù chỉ một lời. Và ả cứ thế tiếp tục bước đi một mình cho đến khi khoảng cách giữa ả và Tiểu Phong đã vượt ngoài mười lăm trượng chỉ chờ có thế, Tiểu Phong mọp người xuống, tụt dần theo một triền dốc, lao thật nhanh vào một động khẩu mà trước khi thực hiện ý đồ Tiểu Phong đã phát hiện và đã chọn đó là phương tẩu thoát.
Động khẩu khá sâu và tận bên trong lại có thêm nhiều ngách đá xuất hiện ngang dọc.
Tiểu Phong trước hiện trạng này đành bất chấp hậu quả cứ lao bừa vào một ngách đá bất chợt...
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 18:02:13 | Xem tất
“Vù...”
Vừa khuất mình, Tiểu Phong bấy giờ mới bắt đầu nghe những tiếng quát tháo giận dữ của ả.
Tiểu Phong ngồi thu mình lại thật êm, đến cả nhịp hô hấp cũng cố tình ngưng bế lại, lòng nghĩ thầm:
- “Ả đang thịnh nộ kiếm tìm. Giờ là lúc ta và ả thi nhau lòng nhẫn nại, xem ai chịu đựng lâu hơn ai. Hừ!”
Tiếng ả quát càng lúc càng gần và khi thì vang lên từ phía trời Đông, lúc lại xuất phát từ phía ngược lại.
Có những lúc Tiểu Phong cảm nhận ả đã đến thật gần. Nhưng do trong động khẩu có quá nhiều ngách đá ngang dọc nên cuối cùng ả vẫn chưa phát hiện chỗ Tiểu Phong ẩn thân.
Vì lo sợ có lúc ả tìm thấy nên mỗi khi tin chắc ả đã lùi xa Tiểu Phong nhẹ nhàng rúc người sâu hơn nữa vào ngách đá.
Nhờ thế, sau nhiều lần dịch chuyển tương tự, Tiểu Phong đột ngột nhận ra bản thân dang hiện diện ở một động thất vừa âm u - nhưng không có người nào từng lưu ngụ - vừa có những ấn tượng mơ hồ cho biết rằng ở đây thật sự đang có người ẩn cư.
Tiểu Phong đang hoang mang là thế chợt nghe tiếng quát của ả vang lên khá gần:
- Ngươi đừng mong thoát khỏi tay ta. Tam tiên Bát động chủ không phải hạng dễ chấp nhận thất bại.
Tiểu Phong rùng mình thất kinh, vội quay người nấp kín sau một khối thạch trụ lộ thiên.
Một lúc sau, tuy không thấy ả xuất hiện nhưng vì có chuỗi thanh âm lào thào chợt vang lên nên Tiểu Phong cũng một phen giật mình hoảng vía. Cũng may chuỗi thanh âm đó chỉ hỏi Tiểu Phong:
- Ngươi là đối tượng đang bị chủ nhân câu vừa quát tháo truy tìm?
Vẫn nấp phía sau khối thạch trụ, Tiểu Phong chỉ cần khẽ quay đầu là nhìn thấy ngay nhân vật vừa lào thào hỏi.
Đó là một lão nhân với nhân dạng thoạt nhìn vừa xấu xa gớm ghiếc vừa nhơ bẩn. Được mỗi một điểm là đôi mục quang của lão vẫn còn giữ nguyên ánh mắt quan tâm như lúc đang hỏi và bây giờ đó là ánh mắt quan tâm chờ nghe lời Tiểu Phong đáp. Tiểu Phong gật đầu:
- Vãn sinh những tưởng sẽ không bao giờ thoát ả. Và nếu bây giờ ả xuất hiện...
Lão nhân nhơ bẩn bỗng hất đầu, bảo Tiểu Phong:
- Nếu ngươi đủ đởm lược đi theo ta, ả tuyệt đối không thể nào tìm thấy.
Và vẻ quan tâm của lão liền biến mất. Thay vào đó ánh mắt lão chợt dại đi, đan xen vào là một vài biểu hiệu đau đớn cũng lộ rõ trong đôi mắt lão.
Và lão đau đớn thật chứ chẳng phải giả vờ. Bằng chứng như Tiểu Phong đang mục kích là lão quay người lại thật nhanh và vội vã bỏ đi như chạy, khuất lấp dần vào một kẽ đá chỉ cách Tiểu Phong không mấy xa.
Tiểu Phong hoang mang nhìn theo.
- “Lão chỉ muốn giúp hay đang có mưu đồ dụ hoặc ta? Nếu là giúp, cớ sao lão còn thêm câu: ngươi phải có đởm lược? Có đởm lược để làm gì? Quá rõ đây chỉ là lời khích bác, mục đích là lừa ta đi theo, chui vào cạm bẫy lão chuẩn bị sẵn!”
Đã toan không tự chui đầu vào cạm bẫy, Tiểu Phong lại vội phóng người đi theo lão ngay khi nghe tiếng quát tháo thịnh nộ của ả nọ hầu như vang lên thật gần:
- Ngươi đang nấp lánh ở đây phải không? Nếu còn muốn sống hãy mau mau xuất đầu lộ diện. Nhược bằng để ta tìm thấy, ngươi chắc chắn phải chết?
Tiểu Phong đi như bay, cứ nhắm mắt theo hướng của lão nhân nọ mà cắm dầu chạy bừa.
Mà lão nọ kể cũng lạ Tiểu Phong thấy rất rõ lão cứ đủng đà đủng đỉnh, đầu không một lần quay nhìn phía sau và lúc thì lão rẽ hữu lúc ngoặc tả nhưng thủy chung lão vẫn cứ đi trước Tiểu Phong cũng không một lần bỏ rơi Tiểu Phong.
Phần Tiểu Phong vì vẫn lo ngay ngáy nên thỉnh thoảng cũng thử quay đầu nhìn lại.
Nhưng lần nhìn nào cũng như lần nhìn nào, hễ Tiểu Phong quay đầu nhìn là thấy cảnh quang ở phía sau cứ luôn biến chuyển một cách kỳ quái, không còn là cảnh như Tiểu Phong đã nhìn lúc đi vượt qua.
Giả như ngay lúc này chẳng hạn, rõ ràng Tiểu Phong vừa mới đi vượt qua một chỗ rẽ với ba bề đều là những vách đá nhám nhúa. Nhưng lúc vượt qua rồi và quay đầu nhìn thì những vách đá đó không hiểu sao đều biến mất. Chỉ còn lại trong mục quang Tiểu Phong là những khối đá to lớn dị thường đang lay động lắc lư, chẳng biết đến khi nào là lăn rời khỏi vị trí để lao ập đến và nghiền nát Tiểu Phong.
Tiểu Phong sợ thật đấy, nhưng chỉ cần chuyển mục quang nhìn về phía trước cứ thấy lão nhân nọ vẫn còn đó, thấy lão vẫn cứ đủng đa đủng đỉnh bước đi là bao nỗi sợ hãi đều tan đi, giúp Tiểu Phong thêm yên tâm đi theo lão, dù vẫn tự dặn lòng di theo lão phải dè dặt.
Đến một nơi chỉ dẫn lờ mờ sáng, lão nọ chợt buông người, ngồi phịch vào một lớp cỏ khô như thể đó là nơi quá quen thuộc với lão.
Sau một lúc thở dốc, lão chợt hỏi Tiểu Phong:
- Ngươi không am hiểu võ công, cớ sao ả phẫn nộ chỉ muốn tìm giết ngươi?
Tiểu Phong cũng mệt mỏi tìm chỗ ngồi nghỉ chân:
- Vì ả quan tâm đến Thanh Tâm Phục Linh Thảo. Ả muốn biết vãn sinh đã giao dược thảo đó cho ai. Và nếu có thể ả cũng muốn biết dược thảo đó được tìm thấy ở đâu?
Ánh mắt của lão nhân ra chiều kinh ngạc:
- Ngươi cũng biết Thanh Tâm Phục Linh Thảo ư? Hay đã có người tìm thấy, sau đó giao phó ngươi đưa dược thảo đến chỗ người khác? Ngươi đã giao dược thảo cho người cần được giao rồi ư?
Tiểu Phong kinh nghi nhìn lão, sau đó tự thở dài:
- Như tôn giá không hề có mưu toan nào bất lợi cho vãn sinh như thoạt đầu vãn sinh đã nghi ngờ? Tôn giá cũng biết về loại dược thảo này ư? Đúng là có người đã nhờ vãn sinh đem dược thảo cho một lão bằng hữu. Tôn giá có biết Quái Diện Ma Nương chăng? Đấy chính là nhân vật đã nhờ cậy vãn sinh.
Lão nọ nghe đến đây cũng thở dài và gật đầu:
- Ta có biết mụ Quái Diện Ma Nương. Nhưng vì sao mụ phải nhờ cậy ngươi?
Nhìn lão, Tiểu Phong tự hỏi, phải chăng vì đây là chỗ quen thuộc đối với lão, thần thái lão tự tin nên cũng khiến Tiều Phong tự tin theo lão?
Và dù không kịp tự giải thích điều này nhưng do tin bản thân và phần nào tin lão nên Tiểu Phong bộc bạch toàn bộ với lão:
- Quái Diện Ma Nương lâm nguy cảnh, trước lúc mệnh chung tình cờ gặp vãn sinh.
Được Quái Diện Ma Nương nhà cậy vãn sinh đã mang theo bên người gói dược thảo, kèm theo là vòng Huyền Thiết, tín vật của Quái Diện Ma Nương.
Và Tiểu Phong cũng thuật lại cho lão nghe nguyên nhân vì sao Vạn Niên Hắc Tri Thù thay đổi chủ nhân, sau đã bị lão nhân thần bí ở Cách Nhật cốc ra tay hủy diệt như thế nào:
Chờ Tiểu Phong thuật xong, lão nọ chợt thở ra một hơi dài ngao ngán:
- Ngươi đã giao lầm dược thảo cho Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân. Nhưng dù không giao lầm thì kết quả vẫn như vậy. Bởi vì đối với ta lúc này có muốn dùng Thanh Tâm Phục Linh Thảo cũng vô ích.
Tiểu Phong thất kinh:
- Tôn giá dựa vào đâu quả quyết vãn sinh đã giao lầm? Trừ phi tôn giá đây mới chính là người vãn sinh cần phái giao dược thảo?
Lão cười:
- Vạn sự đều không vượt ra ngoài thiên ý. Không sai, ta chính là lão bằng hữu tình cờ của mụ Quái Diện Ma Nương. Nhưng ngươi đừng quá bận tâm, vì như ta vừa nói khi tử kỳ sắp điểm ta có dùng Thanh Tâm Phục Linh Thảo cũng vô ích.
Tiểu Phong tự giận mình:
- Vậy còn lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân, lẽ nào lão và tôn giá cùng chịu chung số phận, bị trúng độc thủ như nhau và cùng cần Thanh Tâm Phục Linh Thảo giống nhau?
Lão vô danh gật đầu:
- Không chỉ vỏn vẹn có hai người bọn ta cùng bị chung một độc thủ. Còn rất nhiều những nhân vật như thế nữa. Ngươi có thể giúp ta tìm một nhân vật?
Tiểu Phong ngượng ngùng đáp ứng:
- Vãn sinh sẵn lòng, chí ít cũng là chuộc lại điều lầm lẫn đã xảy ra.
Lão bảo:
- Kỳ thực điều lầm lẫn đó không do lỗi ở ngươi. Vì lúc ngươi chưa hồi tỉnh, chẳng phải lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân vì phát hiện Phục Linh Thảo Thanh Tâm nên đã tự ý chiếm đoạt. Sau đó mới cho ngươi biết sao? Không những vậy lão còn lợi dụng ngươi, chiếm hữu luôn Nhị pháp bảo Miêu Cương. Nếu ngươi hứa giúp ta một việc, đòi lại ta có cách đào luyện ngươi trở thành cao thủ, đủ năng lực phục hận lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân sau này.
Tiểu Phong động tâm:
- Tôn giá vừa nói lão Bán Nhật Quỷ đã lợi dụng vãn sinh? Là thế nào?
Lão vô danh giải thích:
- Vì ngươi là Tân chủ nhân, lại do ngươi bị thương tích nên Vạn Niên Hắc Tri Thù đã hộ chủ bằng cách phát tiết toàn bộ Nguyên Dịch chí báu vào ngươi. Đối với người từng luyện võ, Nguyên Dịch của Vạn Niên Hắc Tri Thù có diệu năng làm cho người hưởng thụ đắc thủ thêm ba mươi năm công phu tu vi. Vì ngươi là người hưởng thụ nên Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân vờ truyền thụ nội công tâm pháp cho ngươi. Chờ đến khi nội công tâm pháp đó giúp ngươi tự phát xuất đủ số ba mươi năm công phu tu vi, lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân vờ thu hồi chân nguyên của lão nhưng thật ra là đã chiếm đoạt luôn phần chân nguyên lẽ ra thuộc về ngươi, rõ chứ?
Tiểu Phong ngơ ngẩn người:
- Hóa ra lời nói đã chiếm hữu đủ Nhị pháp bảo Miêu Cương là ám chỉ điều này?
Lão vô danh lại cười:
- Nhưng lão Bán Nhật Quỷ đó do quá vội nên chưa thể đắc thủ hoàn toàn. Vì thế mụ Quái Diện thố lộ, ta biết, Nguyên Dịch của Vạn Niên Hắc Tri Thù chỉ phát huy diệu năng, sau một thời gian tối thiểu là đôi ba ngày. Có thể hiểu, dù ngươi bị lão Bán Nhật Quỷ dối lừa nhưng chỗ công phu lão chiếm được cũng chỉ xấp xỉ một nửa mà thôi.
Tiểu Phong phấn khích:
- Tôn giá đoan chắc nếu vãn sinh chỉ khổ công luyện thì bước đầu vẫn còn có chí ít là mười lăm năm công phu tu vi?
Lão gật gù:
- Không chỉ có thế mà thôi. Vì ta đã có ý định trao truyền thêm cho ngươi phần công phu tu vi còn lại của ta. Miễn ngươi nhận lời giúp ta tìm cho kỳ được một nhân vật.
Tiểu Phong nhìn lão:
- Tôn giá có thiện ý như thế thật sao?
Lão thở dài:
- Đừng nghĩ ta cũng mưu toan lừa ngươi như lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân từng thực hiện. Ngươi hãy tự cân nhắc, đừng như lũ chim điêu đã một lần bị trúng tiễn thì lần sau sẽ thấy cành cong là sợ.
Tiểu Phong bảo:
- Tôn giá muốn vãn sinh tìm ai? Để làm gì?
Lão đáp:
- Như ta đã nói không chỉ vỏn vẹn vài ba người bị trúng độc thủ cần phải có Thanh Tâm Phục Linh Thảo hóa giải. Vì có nhiều nhân vật bị như thế và hầu hết đều gặp một kết cục như ta nên đại họa này cần phải có người đủ bản lãnh tiêu trừ. Đó là nhân vật ta muốn ngươi tìm hộ.
Tiểu Phong cau mày:
- Gặp một kết cục như tôn giá là thế nào?
Lão cười buồn:
- Sợ ánh sáng và buộc phải tìm chỗ tối tăm ẩn nấp cho đến tận cuối đời.
Tiểu Phong vỡ lẽ:
- Đó là nguyên do khiến Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân hơn hai mươi năm chọn Cách Nhật cốc để ẩn thân?
Lão đưa mắt nhìn quanh:
- Ta kém may mắn hơn nên chỉ tìm được địa điểm này với một ít ánh sáng lờ mờ đưa đến. Và đáng lý ta có thể kéo dài sinh mạng thêm một thời gian nữa nếu không có chuyện ngoài ý muốn xảy ra.
Tiểu Phong mơ hồ đoán biết chuyện ngoài ý muốn là chuyện như thế nào:
- Tôn giá muốn ám chỉ lần cứu nguy cho vãn sinh vừa rồi?
Lão vô danh thở dài:
- Ta nói ra không hàm ý oán trách ai, tất cả đều do Thiên định. Nhưng kỳ thực ngươi là người thứ hai ta vì động lòng trắc ẩn không thể không mạo hiểm ứng cứu.
Tiểu Phong chùng lòng:
- Nếu vãn sinh đoán không sai, nhân vật đầu tiên được tôn giá ứng cứu chính là Quái Diện Ma Nương?
Lão cười mãn nguyện:
- Chuyện xảy ra đã ngoài năm năm. Ta cứ ngỡ Quái Diện Ma Nương chỉ hứa chiếu lệ. Hóa ra ta nhìn không lầm người. Mụ tuy mang lắm ác danh, hành sự cũng độc ác khó lường, nhưng vẫn tuân thủ chữ tín. Chỉ tiếc mụ tìm Thanh Tâm Phục Linh Thảo quá muộn, cũng không còn cơ hội đưa đến tay ta.
Tiểu Phong thở hắt ra một tiếng:
- Xin tôn giá lượng thứ vì vãn sinh vừa rồi đã tỏ ra quá đa nghi. Về việc tôn giá toan nhờ cậy vãn sinh tự nguyện đảm trách.
Lão gật gù:
- Ngươi tuy có nghĩa khí, cộng thêm bản tính thận trọng, quả là hạng người vị tất ta cầu mà có. Nhưng điều mà ta định ủy thác cho ngươi, bỏ đi, thà đừng nghĩ đến còn hơn.
- Tại sao?
Lão lắc đầu:
- Vì nhân vật đó còn là kẻ tử đối đầu với ta. Tìm gặp y quá khó, thuyết phục y tin vào câu chuyện của ta còn khó hơn thập bội.
Tiểu Phong giật mình:
- Nhân vật đó hành tung thế nào? Là ác ma hay là chính nhân quân tử?
Đáp:
- Thuở y còn tung hoành, mọi người đều xưng tụng y là bậc đại hiệp. Trừ Ma Vệ Đạo là quan điểm sống của y.
Tiểu Phong giật mình nhiều hơn:
- Vậy mà tôn giá cùng nhân vật đó là tử đối đầu? Vãn sinh nên hiểu về tôn giá như thế nào đây?
Lão cười héo hắt:
- Loại độc thủ nãy giờ ta và ngươi đề cập là rất lợi hại. Phàm những ai trúng độc thủ đều không biết bị hạ thủ lúc nào. Mãi về sau, khi đã bị người sai khiến và gây ra nhiều hành vi vô cùng tác tệ, lúc phát hiện nguyên ủy sự thật thì mọi việc quá muộn màng. Ta đã lâm vào tình trạng như thế. Để khi muốn chuộc lại lỗi lầm thì ánh sáng tràn ngập bên ngoài kia chính là trở lực cực kỳ nguy hiểm khiến ta lực bất tòng tâm.
Tiểu Phong thừ người một lúc, sau chợt hỏi:
- Ngoài nhân vật như tôn giá vừa đề cập liệu còn ai khác đủ năng lực tiêu trừ đại họa đã xảy ra cho nhiều người?
Lão hoài nghi:
- Như ngươi đang có chủ ý gì thì phải?
Tiểu Phong gật đầu:
- Vãn sinh có ý định thay tôn giá cáo tri đến mọi người về những gì đã xảy ra. Giả như vẫn còn nhân vật đủ bản lãnh như tôn giá cần, ắt nhân vật đó vì đại nghĩa sẽ thay võ lâm tiêu trừ đại họa.
Lão lắc đầu:
- Khó có thêm nhân vật thứ hai đủ bản lãnh như nhân vật ta đã đề cập. Và càng khó hơn nếu đòi hỏi nhân vật đó dám vì đại nghĩa diệt thân. Có thể quả quyết, đã làm người thì ai ai cũng ham sinh úy tử, ngại gian khổ và chỉ thích nhàn hạ tấm thân. Đó là loại người dù biết việc phải làm, đủ năng lực để hành động, nhưng vì nhát đảm, yếu hèn, cũng là do ngại khổ nên không bao giờ muốn cất tay động chân.
Tiểu Phong lẩm bẩm:
- Biết đó là việc phải làm, nên làm, nhưng vì yếu hèn nhát đảm nên cố tình lẩn tránh. Đấy chẳng phải nói về ngươi sao, Tiểu Phong?
Lão vô danh kinh ngạc:
- Ngươi vừa nói gì? Ai là Tiểu Phong ngươi vừa nhắc đến?
Tiểu Phong nhìn lão và lắc đầu:
- Vãn sinh sẽ quyết thay tôn giá tìm cho bằng được nhân vật như thế. Ai là người dùng độc thủ hãm hại tôn giá?
Lão cũng lắc đầu:
- Đó là điều mà nhân vật nào đó nếu có đủ bản lãnh phải tự tìm ra. Ta không thể nói và kỳ thực cũng chẳng biết gì để nói.
Tiểu Phong kinh ngạc:
- Nghĩa là tôn giá đã có ý nghi ngờ ai đó nhưng vì chưa đủ bằng chứng nên không thể đề quyết?
Lão giật mình:
- Lời của ta khiến ngươi nghĩ như thế sao? Ta đâu nói ta nghi ngờ ai?
Tiểu Phong thở dài:
- Tôn giá là người trong cuộc, chí ít tôn giá phải chỉ điểm một vài manh mối. Đâu lý nào tôn giá cam chịu thế này nhưng chẳng nghi ngờ ai?
Lão giận dữ xua tay:
- Đừng đề cập đến chuyện này nữa. Vì quả thật ta chẳng thể nghi ngờ ai.
Tiểu Phong ái ngại cho lão:
- Tính danh tôn giá là thế nào?
Lão lắc đầu quầy quậy:
- Người cần biết để làm gì?
- Vì tôn giá là người bị hại, đúng không? Vậy muốn truy tìm người đã hại tôn giá điều đầu tiên là cần tra xét những ai được xem là thù nhân của tôn giá. Sau nữa là...
Lão ngắt lời:
- Ngươi chỉ phí công vô ích. Vì hầu hết mọi nhân vật Trung Nguyên đều xem ta là kẻ thù.
Tiểu Phong chột dạ:
- Ai ai cũng là kẻ thù ư? Vậy còn bằng hữu? Hy vọng tôn giá có một vài bằng hữu, gọi là thâm giao tri kỷ chứ?
Lão cau mày:
- Có thì sao?
Tiểu Phong thở ra nhè nhẹ.
- Vẫn có câu “Họa từ bên trong họa ra”. Cũng có thể tôn giá bị hại vì những bằng hữu này.
Lão nổi giận:
- Nói nhảm. Ta...
Và đột nhiên lão thở ồ ồ, sau đó vừa nhăn mặt vừa ôm ngực thở dốc.
Trạng thái này của lão vì đã nhìn thấy một lần nên Tiểu Phong vừa bước lại gần vừa khẩn trương hỏi:
- Cũng là thứ độc thủ đó đang hoành hành tôn giá?
Lão cố phát thoại một cách khó nhọc:
- Thanh Tâm Thanh Tâm phục Linh Thảo...
Sực nhớ đến một việc, Tiểu Phong lập tức cho tay vào bọc áo và thở phào:
- May quá. Vãn sinh còn cất giữ một vài lá Thanh Tâm Phục Linh Thảo còn sót lại. Tôn giá có thể dùng tạm.
Tiểu Phong đưa ra và lão vô danh nọ không hề khách khí, đón nhận lấy và cho vào miệng ngay lập tức.
Được một lúc lão thở ra:
- Có lẽ sinh mạng ta không được kéo dài như đã nghĩ. Ngươi tin chắc vào điều vừa nói chứ?
Tiểu Phong hoang mang:
- Vãn sinh đã nói không ít điều. Cụ thể tôn giá muốn ám chỉ điều gì?
Lão cười lạt:
- Họa từ trong họa ra.
Tiểu Phong lo ngại:
- Họa tâm phúc luôn là họa khó lường nhất. Tôn giá hãy tùy nghi suy xét.
Lão gật đầu:
- Ta muốn nhờ ngươi một việc.
Tiểu Phong đoán ra:
- Là thay tôn giá dò xét những nghi can.
Lão gật đầu:
- Không phải dễ đâu. Nhất là lỡ để họ nhận ra ngươi từng gặp gỡ ta.
Tiểu Phong bảo:
- Tự vãn sinh không nói, còn ai hay biết chuyện giữa vãn sinh và tôn giá?
Lão bĩu môi.
- Nếu ta truyền thụ võ học một đời của ta cho ngươi, đó là sơ hở duy nhất khiến ngươi tự bộc lộ tất cả.
Tiểu Phong giật mình:
- Tôn giá định truyền thụ võ học cho vãn sinh?
Lão lắc đầu.
- Vì làm như thế sẽ khiến ngươi bộc lộ thân phận nên ta nghĩ lại, sẽ không truyền thụ võ học cho ngươi nữa. Hãy nói đi, tâm pháp gì lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân đã chỉ điểm cho ngươi?
Tiểu Phong đáp:
- Lão không hề nói đó là tám pháp gì. Do vậy...
Lão nhân vô danh chợt tỏ ra khẩn trương.
- Nhưng ta tin chắc đó chẳng phải tâm pháp tầm thường. Vì một khi Bán Nhật Quỷ có dự mưu chiếm đoạt chân nguyên của ngươi, lão phải chỉ điểm ngươi tâm pháp thượng thừa. Có như thế chân nguyên của ngươi mới phù hợp với chân nguyên của lão. Để khi chiếm đoạt xong chỗ chân nguyên đó mới vĩnh viễn thuộc về lão. Ngươi cứ chiếu theo khẩu quyết đó, hãy tọa công ngay.
Tiểu Phong hoài nghi:
- Tôn giá có chủ ý gì?
Lão càng tỏ ra vội vàng hơn:
- Nội lực của ta vẫn còn độ ba mươi năm công phu tu vi. Đó là thứ duy nhất ta có thể tặng cho ngươi, đổi lại việc ngươi sẽ thay ta dò xét hung phạm.
Tiểu Phong ái ngại:
- Nếu tôn giá trút truyền tất cả, hậu quả e sẽ là...
Lão ngắt:
- Đừng chần chừ nữa. Vì nếu không như thế, lúc ta mệnh chung bao nhiêu nội lực đó cũng bị vất bỏ một cách vô ích.
Và lão vươn tay, ấn Tiểu Phong ngồi xuống cạnh lão:
- Ắt hẳn ngươi chỉ mới biết duy nhất một loại tâm pháp nội công? Cứ vận dụng theo đúng khẩu khuyết đó, tiếp nhận nội lực ta truyền. Bằng cách này nội lực của ta sẽ biến thành nội lực bản thân ngươi. Thực hiện đi.
Tiểu Phong đành làm theo.
Và đang khi Tiểu Phong tọa công cũng như lão nhân thần bí độ nào đã hành động, lão vô danh này cũng áp một bàn tay vào huyệt Linh Đài của Tiểu Phong.
Từ huyệt Linh Đài vì thế đã hiển nhiên một luồng nhiệt khí trút vào người Tiểu Phong, hòa theo luồng nhiệt khí phát sinh từ huyệt Đan Điền của Tiểu Phong, dẫn lưu khắp các kinh mạch.
Vì đã từng bị dối lừa nên lần này Tiểu Phong tiếp nhận chân nguyên thì cứ tiếp nhận nhưng khi nơm nớp lo sợ thì vẫn cứ lo. Do đó Tiểu Phong hầu như không thể biết bản thân đang vận dụng thứ tâm pháp nào. Tâm pháp do Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân chỉ điểm hay là tâm pháp từ Phụng Diệp kinh chỉ sau đó, lúc lão nhân vô danh vì cạn kiệt chân lực nên để bàn tay truyền lực tự rơi xuống, lão lên tiếng hỏi thì Tiểu Phong mới rõ điều gì đã xảy ra.
Tiểu Phong nghe lão thều thào:
- Ngươi cố tình lừa ta? Kỳ thực ngươi còn am hiểu một tâm pháp khác nữa. Ngươi là ai?
Sao lại lừa dối lão Mạc ta?
Tiểu Phong chợt hiểu, toan giải thích cho lão hiểu đấy là tâm pháp Phụng Diệp kinh, chợt thấy lão ngã vật ra và bất ngờ hộc lên một tiếng:
- Lão Ẩn Long đã sai ngươi? Thì ra kẻ hại ta chính là lão Long? Hự!
Tiểu Phong giật nảy người vì tận mặt nhìn lão chết mà không kịp giải thích cho lão hiểu tường tận.
Quá day dứt vì sự cố ngoài ý muốn này, sau khi tìm nơi an táng lão xong, Tiểu Phong nấn ná mãi không dám tự ý dời đi.
Đến khi muốn ly khai, Tiểu Phong chợt kinh hoảng vì phát hiện không có cách nào tìm ra lối xuất nhập. Đi đến đâu Tiểu Phong cũng chỉ thấy những khung cảnh rợn người, như có rất nhiều khối loạn thạch chênh vênh cứ lung lay chực lao đến nghiền nát Tiểu Phong.
Mãi về sau, Tiều Phong mới nhớ lại đấy là cảnh từng mục kích, lúc đi theo lão vô danh tiến vào đây và hễ quay đầu nhìn lại là thấy toàn là cảnh tượng như thế này.
Tiểu Phong vội quay lại chỗ có lớp cỏ khô từng được lão vô danh chọn làm nơi lưu ngụ.
Ở đó, Tiểu Phong sau một lúc kiếm tìm chợt phát hiện một cuốn sách mỏng, bên ngoài có ghi tặng người hữu duyên.
Sau khi xem qua quyển sách, Tiểu Phong phục người lạy tạ trước nấm mộ của lão:
- Đệ tử Phong Viễn Quy khấu đầu tạ ân sư phụ lão nhân gia đã tài bồi. Những gì ân sư di mệnh căn dặn, đệ tử nguyện tận lực thi hành.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 18:03:41 | Xem tất
CHƯƠNG 8 - THOÁT CÁI BANG TÁI NGỘ CỐ NHÂN
- “Ả đúng là âm hồn bất tán?”
Phong Viễn Quy chỉ biết rủa thầm như thế khi phát hiện mỹ nhân độ nào lại là nhân vật đầu tiên Phong Viễn Quy chạm trán sau quãng thời gian dài tự ý lưu lại dãy bí động kỳ ảo.
Không như Phong Viễn Quy, ả không hề tỏ ra kinh ngạc trong lúc song phương tái gặp nhau, ả chỉ nhẹ nhàng hỏi một câu:
- Cao nhân nào ẩn ở trong kỳ trận?
Biết ả chỉ đoán bừa, Phong Viễn Quy toan đáp chợt thấy ả xua tay:
- Đừng nói với ta ngươi chưa biết chữ kỳ trận là ám chỉ điều gì nha.
Và ả cười khẩy:
- Đã hơn bốn mươi ngày trôi qua, không ngày nào ta không thấy kỳ trận bao quanh thạch động luôn luôn thay đổi. Đủ hiểu đấy là do người ẩn trong trận vì nguyên nhân nào đó đã cố tình biến đổi trận thế. Và chỉ cần nhìn thấy ngươi hôm nay một mình xuất trận ta vỡ lẽ thêm, chủ nhân thật sự của trận thế kỳ môn đã chết. Ngươi không phủ nhận những điều này chứ?
Phong Viễn Quy thất sắc, vì quá bất ngờ trước những gì ả vừa nói. Và theo phản ứng tự nhiên Viễn Quy bảo:
- Cô nương nói toàn những lời vãn sinh không hiểu, cao nhân nào, kỳ trận nào cô nương vừa đề cập?
Ả cười:
- Ngươi cho ta kém thông tuệ thế sao? Vậy ta hỏi ngươi, sao lần này thấy ta ngươi không bỏ chạy?
Nghe ả nêu nghi vấn, chính Viễn Quy cũng giật mình, lấy làm lạ về điều này. Vì thế Phong Viễn Quy đành thán phục, lắng nghe ả tiếp tục độc thoại:
- Ngươi không chạy vì có lẽ mấy mươi ngày qua là quãng thời tuy ngắn ngủi nhưng lại quá cấp bách khiến cao nhân ẩn trong đó phải tận dụng để trao truyền, chỉ điểm cho ngươi được bao nhiêu hay bấy nhiêu công phu. Và ngươi nghĩ chỗ công phu đó là đủ cho ngươi đối đầu cùng ta, ngươi không cảm thấy sợ nữa. Đúng chứ?
Đoạn ả phá lên cười:
- Cả ngươi lẫn người ẩn trong động đã quá viễn vông khi nghĩ rằng chỉ sau mấy mươi ngày là có thể biến ngươi, một kẻ tầm thường thành một cao thủ. Ta thì nghĩ khác, bất quá người trong động chỉ có thể trao truyền nội lực cho ngươi, một điều tương đối đáng kể, kỳ dư bao công phu võ học còn lại ngươi phải năm mười năm khổ luyện nữa mới mong đạt đến mức đại thành. Thật đáng tiếc đó là số thời gian quá ư dài và xa xỉ mà ngươi không thể nào có được. Ngươi có biết vì sao không? Ha... ha...
Đang cười, chợt thoắt một cái ả biến mất.
“Vút...”
Vì đã nghe khẩu khí của ả nãy giờ nên Phong Viễn Quy biết ả biến mất chẳng phải để làm gì khác ngoài việc bất ngờ ra tay hạ sát thủ đối với Viễn Quy.
Không dám chậm chân, e chỉ chuốc họa, Phong Viễn Quy lập tức dịch người tránh trước.
“Vút...”
Nhưng ả nói đúng, Viễn Quy ngoài nôi lực được ân sư trút truyền thì kỳ dư bao công phu còn lại đều quá kém so với ả. Viễn Quy đang lách tránh thì bị một lực đạo giáng thẳng vào hậu tâm
“Ầm!”
Viễn Quy vừa loạng choạng ngã chúi về phía trước vừa nghe ả suýt soa:
- Hảo nội lực. Ngươi chịu được một kích của ta đủ hiểu chỗ nội lực ngươi được trao truyền là không dưới ba mươi năm công phu tu vi. Chỉ tiếc bản lãnh ngươi quá kém. Đến một chiêu một thức cho ra hồn ngươi cũng chưa được chỉ điểm cặn kẽ. Vậy thì hãy ngoan ngoãn bó tay, đi theo ta mà thôi.
“Ào...”
Phát giác có một lực đạo nữa lại hiển hiện và đang lao sầm sập sắp quật vào từ phía sau, Phong Viễn Quy kinh hoảng, vội quay lại, toan phát kình đối kháng lại lực đạo đó.
Chợt lực đạo nọ biến mất. Thay vào đó là có một ngón tay chỉ của ả cứ lẳng lặng vươn đến và chuẩn bị chạm vào huyệt Định Thân trên người Viễn Quy.
“Vù...”
Bỗng một tràng cười vang lên:
- Thật không uổng công bổn Bang kiên trì mai phục. Có lẽ đã đến lúc cô nương nên lo cho chính sinh mệnh của cô nương thì hơn. Ha... ha...
Ngón tay chỉ của ả vẫn kịp chạm vào người Phong Vận Quy, trước khi ả quay đầu nhìn khắp lượt và tái mặt kêu:
- Cái bang các ngươi thật vô sỉ. Để đối phó ta, các ngươi phải huy động ngần này bang đồ ư?
Phong Viễn Quy cũng kinh hoảng tột cùng vì chưa bao giờ thấy Cái bang xuất hiện với lực lượng hùng hậu như thế này, có đến bốn mươi người là ít.
Một nhân vật Cái bang trung niên đắc ý đưa tay khoa thành vòng, miệng thì phát ra lời ngạo mạn:
- Cô nương trách bổn Bang vô sỉ, vậy trước kia ai đã vô sỉ, mạo nhận Quái Diện Ma Nương, dùng độc thủ sát hại nhiều nhân mạng bổn Bang, thừa lúc bổn Bang sơ ý, ung dung cướp đi người được bổn Bang bảo hộ? Nếu có trách là nên tự trách thân. Nhờ hành tung kỳ lạ của cô nương suốt mấy mươi ngày vừa qua bổn Bang mới có cơ hội chiếm lại những gì đã mất. Ha... Ha...
Buông xong tràng cười, nhân vật này hất đầu ra lệnh:
- Đã có lệnh của Bang chủ, bổn Bang tạm thời bỏ qua, tránh nhưng hành vi mạo phạm đến Tam tiên Bát động. Cô nương là người thông hiểu, hãy nhân nhượng hầu hòa khí giữa song phương luôn vẹn toàn.
Ả phẫn nộ, vừa lùi lại vừa nhìn quanh một lần nữa:
- Ta luôn giữ kín mọi hành tung. Thất bại lần này ta chỉ tâm phục khẩu phục nếu có người giải thích rõ nguyên nhân vì sao ta bại lộ.
Nhân vật nọ mỉm cười:
- Thật đáng tiếc, nội tình của bổn Bang không thể tiết lộ cho ngoại nhân. Nhưng có điều này hy vọng có thể cô nương tạm hài lòng. Đó là phàm những ai được bổn Bang nhận bảo hộ, mọi hành tung của người đó đương nhiên không thể thoát sự giám sát của bổn Bang. Cô nương bị bại lộ do quá kiên trì đến một bước cũng không xa lìa tiểu tử kia. Rõ rồi chứ?
Ả hậm hực lùi xa hơn. Và khi khoảng cách giữa ả và mấy mươi bang đồ Cái bang tạm xem là an toàn, ả chợt vung mạnh tay, ném ngược trở lại một vật hình cầu, vừa to vừa có màu đỏ kỳ dị:
- Lần này ta cam bại nhưng sẽ không bao lâu nữa đâu, bọn ngươi hãy cố mà gìn giữ, đích thân ta sẽ chiếm lại những gì thuộc về ta. Hãy chờ đấy?
Quả Hồng cầu ngay khi rời tay ả đã tự phát nổ, tỏa ra một bựng khói đen cuồn cuộn và luồng khói đen lan đến đâu thì mang theo mùi diêm sinh nồng nặc đến đấy.
Những bang đồ Cái bang kêu hoảng:
- Đề phòng tiện tỳ cướp mất tiểu tử.
Chỉ có nhân vật Cái bang trung niên là trầm tĩnh hơn khi cố tình phát ra tràng cười toại nguyện:
- Ả không dám thế đâu. Đấy chỉ là cách để ả giữ kín tung tích trước lúc thoát thân. Mọi người cứ giữ nguyên vị trí đừng hoảng loạn. Chỉ đáng ngại nếu nhân lúc này có thêm kẻ thừa nước đục thả câu. Nhưng đối với Cái bang đố ai dám. Ha... ha...
Vòng người nhờ đó vẫn thắt chặt và giữ nguyên như thế cho đến lúc màn khói đen tan dần.
Nhưng lúc khói đen tan thì bóng dáng của Phong Viễn Quy cũng biến mất.
Những bang đồ Cái bang giật mình nhìn quanh.
Một mệnh lệnh được nhân vật Cái bang trung niên phát ra:
- Phát tín hiệu qua phi cáp truyền thư thỉnh lệnh Bang chủ cho vây chặt và truy tìm tung tích tiểu tử trong vòng năm dặm vuông. Cũng dò xét luôn tung tích tiện tỳ khi nãy. Nhanh lên.
Có những tiếng động lộp cộp của những thanh gậy trúc gõ vào nhau vang lên đều đặn.
Cùng lúc này mấy mươi bang đồ Cái bang cũng tản khai, phân ra đi tìm tung tích kẻ đã dám thừa cơ hội qua mặt Cái bang, cướp mất của Cái bang nhân vật đã được Cái bang nhận bảo hộ.
Cách truy tìm của Cái bang có thể nói là vô cùng lợi hại. Vòng vây đã thắt chặt khép lại một phạm vi đến nhiều dặm xung quanh, đó là nói từ phần ngoại vi. Riêng từ bên trong sục tìm ngược trở ra thì có đến hơn bốn mươi bang đồ chia nhau tìm. Với biện pháp này thật tâm mà nói thì e rằng đến một con kiến cũng không chui lọt vì không hề có bất kỳ một sơ hở nào. Và giả như có sơ hở đi nữa thì bất quá đó là điều không ai ngờ đến.
Thế nhưng điều đó lại xảy ra. Là khi toàn bộ bốn mươi bang đồ phân khai chia nhau tìm, lúc mọi người đi khuất dạng, thì từ một khe đá cạnh đấy, rất gần so với vòng vây do những bang đồ Cái bang vừa tạo ra, Phong Viễn Quy từ đó xuất hiện.
Với vẻ mặt âu lo và khẩn trương, nhưng cũng không vì thế mà Phong Viễn Quy tỏ ra quá vội vàng hấp tấp. Viễn Quy chọn ngay một phương hướng và cứ thế thoăn thoắt bước đi, xa xa phía trước là một tốp nhân vật Cái bang gồm ba người đang tiến hành biện pháp truy tìm như đã nói, nghĩa là họ đang tình ngược từ bên trong tìm ra.
Viễn Quy luôn cố giữ khoảng cách sao cho giữa bản thân và ba bang đồ Cái bang nọ không quá xa đến bị khuất tầm nhìn, cũng không quá gần vì sợ bị họ phát hiện.
Nhờ đi sau họ, luôn di chuyển trong phạm vi khu vực họ đã tìm qua, nên suốt hơn một canh giờ di chuyển Phong Viễn Quy vẫn chưa bị bang đồ Cái bang nào phát hiện.
Phong Viễn Quy chỉ bắt đầu thay đổi phương hướng, là không bám theo ba nhân vật Cái bang ba nữa, khi thính lực chợt bắt gặp những thanh âm róc rách như tiếng nước chảy.
Những tiếng động đó phát ra từ bên tả, Phong Viễn Quy dĩ nhiên đổi phương và đi về bên tả.
Được một lúc Phong Viễn Quy nở nụ cười đắc ý. Quả nhiên thính lực của Viễn Quy lúc này đã tinh tường và không đánh lừa Viễn Quy. Mười trượng phía trước, men theo một triền núi thật đúng là dòng chảy của một con suối.
Nhưng đoạn đường mười trượng cần phải vượt qua cũng không dễ dàng gì. Vì nó quá trống trải, khiến Viễn Quy lo ngại chưa dám vượt qua ngay.
Viễn Quy nấp sau một bụi cây lầy, đưa mục quang nhìn khắp ba bề tứ hướng.
Hoàn toàn không có ai, Phong Viễn Quy đinh ninh như thế và lập tức hít vào một hơi thanh khí thật đầy.
Với nội nguyên nhân khí sung mãn, Viễn Quy lập tức đưa cả lên thượng bàn và bất ngờ bật người lao thật nhanh vượt qua mười trượng đường đã nhanh chóng bị bỏ lại phía sau.
Quá ảo diệu, Phong Viễn Quy chỉ muốn buột miệng kêu như thế khi thấy rằng mười trượng đường đã nhanh chóng bị bỏ lại phía sau.
Tuy nhiên Phong Viễn Quy không dám kêu cũng không có cơ hội để kêu. Vì rằng do không lường hết nội lực bản thân qua lần đầu thi triển khinh thân pháp nên chỉ suýt nữa Viễn Quy bị lố đà. May nhờ kịp chộp vào một thân liễu mọc ngay cạnh dòng suối, nên Viễn Quy không đến nỗi bị quá đà như đáng lẽ phải xảy ra.
Thở hắt ra một hơi và nhìn vào con suối, Phong Viễn Quy chợt nhẹ nhõm lạ vì phát hiện địa hình có dòng suối chảy qua vừa khúc khuỷu vừa kín đáo vượt quá sự mong đợi của bản thân.
Không còn gì khoan khoái hơn, Phong Viễn Quy lập tức trầm mình vào con suốt ngụp sâu khỏi đầu và lẳng lặng di chuyển xuôi theo dòng chảy một quãng xa.
Đến khi cần trồi đầu lên để trút bỏ trọc khí hít trở lại làn thanh khí cần thiết, Phong Viễn Quy đã cẩn thận nép người vào bờ, len lén nhô đầu lên, lẩn khuất sau nhiều gộp đá chất chồng.
Nhờ đó không những Phong Viễn Quy có thể thổ nạp, thay đổi trọc khí thành thanh khí, mà còn đủ thời gian vừa nhìn quanh vừa quan sát trước quãng đường sắp vượt qua lần kế tiếp.
Sau khi quan sát xong, Phong Viễn Quy lại trầm mình xuống đến tận đáy, lặng lẽ di chuyển thêm một quãng nữa.
Di chuyển như thế được mươi mười hai lần, lúc Phong Viễn Quy vừa trồi đầu lên thêm lần nữa, thì bao tâm huyết trước đó của Phong Viễn Quy kể như sắp đổ sông đổ biển.
Vì đứng cạnh bờ suối, cách Phong Viễn Quy vừa đúng một tầm tay là một lão khất cái mang tám túi bên lưng. Lão còn nở nụ cười lạt, một nhìn thẳng vào mắt Phong Viễn Quy, ý muốn hỏi: “Ngươi còn chạy được nữa sao?”
Chạm ánh mắt nhìn này của lão khất cái, Phong Viễn Quy tự biết bản thân vậy là đã thất bại, chỉ cần chờ lão ra tay động thủ ắt Phong Viễn Quy đành phản mạo hiểm một phen.
Bỗng từ đầu đó phía sau lão khất cái vang lên câu hỏi:
- Lệnh của Bang chủ là truy tầm, nào có bảo mai phục. Thạch trưởng lão định lúc nào mới tiếp tục truy tìm? Sao Thạch trưởng lão cứ muốn nấn ná mãi ở đây?
Phong Viễn Quy hết sức kinh nghi khi nghe chính miệng lão khất cái bảo:
- Bọn ngươi đừng quá nôn nóng, muốn tìm bằng cớ minh chứng ta bất tuân thượng lệnh Bang chủ. Vậy bọn ngươi nghĩ sao nếu ta ngờ rằng chẳng có ai ra tay giải cứu tiểu tử? Trái lại là do chính tiểu tử tự nghĩ cách thoát thân.
Vẫn thanh âm ở phía sau lão khất cái họ Thạch cười vang:
- Tiểu tử là kẻ không am hiểu võ công, lại còn bị tiện tỳ kia điểm huyệt đạo chế trụ. ý nghĩ này của Thạch trưởng lão e quá mơ hồ.
Lão khất cái ho Thạch quay người lại đưa lưng về phía Phong Viễn Quy, một cử chỉ muốn nói lên rằng lão hầu như chưa hề phát hiện Phong Viễn Quy. Bằng cớ là lão đang nói với nhân vật vừa cười chê lão:
- Ngươi tin chắc tiểu tử đã bị điểm huyệt? Nếu là vậy, quả thật ta đã quá lo xa, lo rằng tiểu tử tự thoát thân. Và để xóa bỏ mọi mùi u hương có thể khiến tiểu tư tự bộc lộ tung tích khi bị bổn Bang dùng Tùng Hương Điêu truy tìm, nếu là ta ắt cũng dùng nước của dòng suối tẩy sạch. Bọn ngươi không nghĩ thế sao?
Tràng cười khi nãy lại vang lên, mai mỉa Thạch trường lão ra mặt:
- Thuộc hạ tuy không dám bảo Thạch trưởng lão ngờ sai nhưng có điều này e Thạch trưởng lão đã quên. Đó là chuyện xảy ra chỉ trong nháy mắt và liền sau đó bổn bang đã có lệnh thắt chặt vòng vây. Tiểu tử dù có được đích thân Viện chủ Lục Trúc viện giải thoát đi chăng nữa, khinh công của lão này tuy được mệnh danh là đệ nhất thiên hạ nhưng với thời gian ngắn như thế lão cũng không đủ bản lãnh vượt qua. Huống hồ lão càng không thể biết cách tẩy xóa mùi u hương như Thạch trưởng lão đã quá đề cao.
Lao khất cái họ Thạch chợt nhún vai:
- Quả là ta càng cao nên càng trở nên vô dụng không thể sánh với bọn ngươi nhờ có tâm cơ hơn người nên được Bang chủ trọng dụng. Thôi thì cứ tiếp tục truy tìm theo ý bọn ngươi vậy.
Và lão bước đi thật, Phong Viễn Quy chỉ nghe lão hỏi thêm bọn kia một câu:
- Xuôi theo dòng con suối này sẽ đổ ra một đại giang. Không lẽ bổn Bang không đặt phục binh ở đó như bọn ngươi vừa bảo?
Sau đó, dù không nghe lời đáp của bọn kia là thế nào nhưng chỉ nội câu hỏi của vị trưởng lão họ Thạch cũng đủ cho Phong Viễn Quy biết hễ tiếp tục đi xuôi theo dòng chảy của con suối thì đó chính là nẻo thoát thân duy nhất rất cần cho Phong Viễn Quy lúc này.
Vẫn di chuyển theo cung cách cũ, dòng suối đưa Phong Viễn Quy đi càng lúc càng mở rộng ra, ngược lại đáy nước thì cứ càng lúc càng nông, khiến Phong Viễn Quy không còn cách nào trầm mình kín đáo như trước.
Mặt nước chỉ cao ngang ngực, buộc Phong Viễn Quy nếu không muốn bị phát hiện thì cần phải tìm gấp chỗ ẩn thân.
Phong Viễn Quy lướt mắt kiếm tìm và cảm thấy nghi ngờ khi phát hiện có một con thuyền vừa dập dềnh trên bóng nước vừa ẩn ẩn hiện hiện sau hàng liễu xanh um.
Giữ kín mối nghi ngờ trong lòng, Phong Viễn Quy di chuyển thật nhanh về phía con thuyền.
Khi đến gần, Phong Viễn Quy đặt tay lên mau thuyền trong tư thế sắp sửa leo lên.
Nhưng thay vì làm như thế, Phong Viễn Quy lại bất ngờ dụng lực, hất lật úp chiếc thuyền.
“Ào...”
Vì chỉ là thuyền nan, lại có phần mái rạ phủ bên trên khá nặng, khiến Phong Viễn Quy chỉ cần một lần hất là thuyền mất cân bằng lật úp.
Đúng lúc đó từ đáy thuyền, lúc này đã ngửa lên trên, bỗng thoát ra tiếng kêu hoảng loạn:
- Cứu ta! Cứu ta với! Ta không am hiểu thủy tính.
Phong Viễn Quy nửa kinh ngạc nửa cười thầm vì đã nhận ra chủ nhân của tiếng kêu cứu kia là ai.
Chờ đến lúc tiếng kêu nhỏ dần, chừng như sắp lịm, Phong Viễn Quy mới dụng lực lật ngửa chiếc thuyền, cho nổi trở lại trên mặt nước.
Nằm bồng bềnh cạnh chiếc thuyền trong tư thế nửa nổi nửa chìm là một nữ nhân. Và tuy khuôn mặt của nữ nhân vẫn cử úp sấp xuống nước nhưng chỉ cần thoạt nhìn qua nhân dáng bên ngoài Phong Viễn Quy cũng tin chắc bản thân không đoán sai nữ nhân đó chính là ả, một mỹ nhân tuy có dung diện xinh đẹp trời cho nhưng lại mang tâm địa độc ác, đã tam phen tứ thứ tìm đủ cách sát hại hoặc bắt giữ Phong Viễn Quy.
Cười lạt, Phong Viễn Quy vươn tay điểm huyệt ả, nhấc ả lên và ném vào lòng thuyền.
o O o
Ả chỉ tỉnh lại khi nghe ở bên ngoài có tiếng quát khá lớn:
- Mau dừng thuyền lại.
Ở vị thế nằm ngửa, ả mở mắt nhìn quanh và ngơ ngác vì tầm thị tuyến đang bị một mái rạ thấp sùm sụp hầu như chặn kín tứ bề. Ả chỉ có thể nhìn thấy một đầu thuyền, nơi đang có một trạo phu trong xiêm y tha thướt với tấm lưng to rộng ngoại cỡ xoay về phía ả. Một nữ trạo phu.
Đó là lúc nữ trạo phu vừa dùng mái chèo giữ cho thuyền trôi chậm lại, vừa dùng giọng eo éo khó nghe đối đáp với người, có lẽ là nhân vật vừa quát bảo, kêu thuyền dừng lại.
Ả nghe nữ trao phu có thân hình thô kệch nói:
- Chư vị đại gia xin đừng lớn tiếng, kẻo muội muội thiếp đang lâm bệnh nếu bị kinh hoảng sẽ trở bệnh nặng thêm.
Nhưng thanh âm kia vẫn cứ quát:
- Trên thuyền gồm bao nhiêu người? Mấy nam nhân? Mau kêu cả ra đây.
Nữ trạo phu eo éo đáp:
- Trên thuyền chỉ có tỷ muội thiếp. Do gia muội lâm bệnh, cần đưa đến chỗ đại phu.
Mong đại gia ban cho chữ đại xá, đừng giữ thuyền thiếp lâu.
- Không có nam nhân nào trên thuyền thật sao?
Cùng với câu quát hỏi này, ả thật sự lo ngại khi phát hiện nguyên chiếc mái rạ che trên đầu ả chợt lay chuyển và bị nhấc lên cao.
Không còn bị mái rạ che nữa, ả nhắm tít hai mắt lại để tránh bị chói chang vì ánh dương quang gay gắt cứ chiếu thắng vào mặt ả. Ả chỉ nghe những tiếng cười hô hố:
- Sao cô nương lại để lệnh muội ăn mặc phong phanh như thế này? Ha ha... ôi chao, tiếc thật là tiếc, lệnh muội tuy da dẻ trắng mịn màng nhưng khắp người thì lốm đốm đỏ. Khiến bọn ta càng nhìn càng mất hết hứng thú. Chán thật đấy. Ha... ha
Ả tuy vẫn nhắm mắt nhưng cũng có cảm nhận ánh nắng gay gắt không còn. Ả lại mở mắt nhìn và nhận ra mái rạ đã được những kẻ thô lỗ kia đặt trả vào nguyên vị.
Nhân đó, ả tự liếc mắt nhìn vào thân ả.
Câu nói: “Da dẻ trắng mịn màng nhưng khắp người lốm đốm đỏ” quả nhiên ám chỉ ả. Vì thân ả bây giờ chỉ còn mỗi một chiếc yếm che tương đối kín phần thân trên, không biết phía thân dưới có được che hay không và che bằng gì.
Và chỉ bấy nhiêu đó thôi cũng đủ làm ả nổi giận. Ả toan mở miệng gào quát thì nhận ra ả không thể phát thoại thành lời. Đến khi toan cử động ả cũng phát giác toàn thân đã bị chế ngự.
Giận, nhưng không thể phát tác, ả đành đưa mắt nhìn xuôi theo thân, một lần nữa chạm mục quang vào tấm lưng to thô kệch của một gã trạo phu đã cố tình cải dạng nữ nhân qua bộ xiêm y tha thướt, như là xiêm y của chính ả.
Và khi đã nhận ra đó là xiêm y của ả, một ý nghĩ chợt đến với ả, không mơ hồ chút nào, ả đã bị một nhân vật giang hồ khống chế. Và chính nhân vật đó chứ chẳng phải ai khác đã dám to gan, tự ý lột bỏ y phục ả để khoác vào người và giả làm nữ nhân.
Nhân vật này, ả thầm phẫn hận, còn ai khác ngoài tiểu tử đã từng bị ả bắt giữ và cũng suýt bị ả lấy mạng.
Ả cay đắng nghĩ thầm, đây là con thuyền của người tiểu tử nọ không hề ngu ngơ khờ khạo khi cố tình tiến lại gần chiếc thuyền. Và cũng tiểu tử đã bất ngờ lật úp thuyền, hất ả lọt vào mặt nước, là nơi vì ả không am hiểu thủy tánh, nên cam bị tiểu tử qua mặt và bây giờ gây đủ điều bất lợi cho ả.
Thuyền vẫn trôi khi gã trạo phu thô bỉ nọ ung dung đưa đẩy mái chèo.
Những kẻ từng bắt thuyền dừng lại ắt hẳn đã bỏ đi do không tìm thấy bất kỳ nam nhân nào trên thuyền. Chúng chỉ thấy một nữ trạo phu có giọng eo éo và một muội muội tử tuy có làn da trắng mịn màng nhưng khắp người có lốm đốm đỏ do đang lâm trọng bệnh.
Một lũ Cái bang ngu xuẩn, ả thầm mắng, cứ hễ thấy bóng dáng nữ nhân là tối mắt lại, không nhận ra sự giả mạo quá vụng về của gã trạo phu kia. Mà kể cũng đúng thôi, gã trạo phu tuy mạo hiểm nhưng cách dụng kế phải kể là cao thủ. Vì nào phải gã vô ý trong việc để ả nằm ngửa tênh hênh và phơi bày da thịt? Là gã cố tình. Gã thừa biết sẽ thu kết quả như thế nào nếu để bọn nam nhân thấy tình trạng hơ hớ của nữ nhân. Gã không còn ngu ngơ khờ khạo như trước kia nữa.
Nghĩ đến đây ả vừa điên tiết vừa phập phồng lo sợ.
Đã vậy, mặt thuyền bỗng tròng trành nghiêng qua nghiêng lại và gã trạo phu lắm thủ đoạn kia đột ngột chui vào khoang thuyền, ngồi cạnh ả.
Đôi mắt ả lập tức mở to hết nhìn vào diện mạo quá quen thuộc của gã trạo phu đang đung đưa trước mặt ả, lại lo lắng nhìn vào hai tay gã.
Gã đang tự bỏ y phục. Dĩ nhiên việc đầu tiên cửa gã là tạm thời cởi lớp y phục bên ngoài, chính là xiêm y của ả mà gã đã tự ý chiếm đoạt.
Gã lột xong lớp xiêm y, ả kinh hoàng nhìn gã cho tay vào phần hạ thân ả.
Ả muốn kêu nhưng lại nhẹ thở phào vì thấy gã làm thế chỉ để nhấc một tấm chăn mỏng kỳ thực vẫn đắp gần như kín mít suốt phần thân ả, và gã vất tấm chăn mỏng qua một bên để bắt đầu thực sự chạm bàn tay nhơ bẩn của gã vào người ả.
Ả kêu thật.
Nhưng tiếc thay do á huyệt vẫn bị chế trụ nêu ả có kêu cũng không phát thành lời.
Thay vào đó là thanh âm cười cợt của gã nọ từ tốn vang lên. Gã bảo:
- Đừng sợ. Vãn sinh chỉ muốn mặc lại y phục cho cô nương thôi. Cũng là bất đắc dĩ, để tránh tai mắt của bọn Cái bang đang tung toành bộ nhân mã truy tìm, vãn sinh đành dùng hạ sách này, mượn tạm y phục của cô nương để cải trang. May mà tình thế đã thay đổi. Chúng ta vậy là thoát rồi.
Miệng thì nói nhưng tay thì cứ thoăn thoắt hết chạm chỗ này đến mò mẫm chỗ kia để mặc lại y phục cho ả.
Càng bị gã động chạm ả càng căm phẫn. Ả bụng bảo dạ, mối hận này phải trả gấp trăm gấp ngàn lần.
Ả dùng ý nghĩ này chỉ để tự trấn an, thế thôi. Vì đang hiện giờ ả vẫn còn bị gã thô bỉ nọ làm nhục.
Gã mặc y phục cho ả sao mà chậm quá thể. Gã loay hoay mãi mới mặc xong y phục cho ả. Đến phần thắt dây lưng, gã cứ thắt rồi mở, mở rồi thắt. Sau đó, do thất bại vẫn hoàn thất bại, gã gần như hằn học lật ả nằm sấp xuống.
Ả cảm nhận hai tay gã cứ vuốt vuốt mãi phần thân sau ả. Hai dòng lệ thảm của ả tuôn trào. Chưa bao giờ ả chịu ô nhục như bây giờ.
Gã lật ả nằm ngửa lên và gã thở thào:
- Y phục của nữ nhân thật rắc rối, khi xiêm y chưa kéo và vuốt thẳng, quả là vãn sinh không tài nào thắt được dây lưng Đến khi thắt dây lưng xong gã mới nhìn thấy hai dòng lệ của ả.
Lệ của nữ thủ đa phần là vũ khí lợi hại đối với bất luận nam nhân nào. Nhưng riêng gã này thì khác, ả nghe gã cười khẩy:
- Cô nương phẫn hận ư? Hãy nghe đây, có muốn báo hận thì cứ chờ cơ hội khác. Phần vãn xinh, xin thẳng thắng thừa nhận, cởi y phục và mặc y phục lại cho cô nương chưa phải là hết những gì vãn sinh cần đối xử với cô nương đâu. Đó là chưa kẻ lúc cô nương còn bất tỉnh vì suýt chết đuối, tự tay vãn sinh đã ôm ẫm và đặt cô nương lên thuyền. Và để cô nương tạm thời không chết vì lạnh, vãn sinh có thể dùng nội lực bản thân xoa nắn khắp người cô nương. Gọi là thủ pháp Thôi Cung Quá Huyệt như trước kia, lâu lắm rồi, tận mắt vãn sinh đã nhìn thấy Trang chủ Hạnh Hoa trang truyền thụ và chỉ điểm cho gia nhân. May mà vãn sinh vẫn nhớ, kịp thực hiện, nên cô nương cho đến lúc này vẫn bình yên vô sự. Hãy ghi nhận tất cả những việc làm đó của vãn sinh nhập vào nỗi phẫn hận của cô nương. Và sau này hãy còn nhiều điều tương tự nữa, tha hồ cho cô nương tiếp tục ghi nhận.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 18:07:45 | Xem tất
Gã chui vào khoang nên con thuyền hoàn toàn không có người điều động. Vì thế, thật dễ hiểu khi ả phát hiện rồi đến lúc con thuyền dừng trôi.
Gã cũng phát hiện điều đó, nên gã bảo:
- Thuyền đã cập bến. Mời cô nương tự quá bộ lên bờ cho.
Nghe gã nói thế, cứ ngỡ gã sẽ giải khai huyệt đạo cho ả, và đó là lúc ả sẽ cho gã nếm mùi lợi hại.
Nào ngờ, ngay khi gã khoác vào người nào là những bọc to bọc nhỏ, đều là nhưng bọc đựng những vật gì đó chỉ có gã biết, gã chợt nhìn sang ả:
- Sao? Cô nương không thích tự mình đứng lên và bước đi à? Hay là cô nương vẫn còn bệnh, đi không nổi? Chà, đành phải ngộ biến tùng quyền vậy. Vãn sinh đâu nỡ để cô nương lại một mình, nhỡ bị Cái bang phát hiện thì sao?
Và làm ra vẻ miễn cưỡng, gã dùng một tay nhấc ả lên và đặt ả nằm vắt vẻo ngang hai vai gã.
Gã lên khỏi thuyền, ung dung đưa ả đi ngược dòng người đang tiến dần đến một trấn thành gần đó, để đi mãi thẳng về phía hoang vu.
Gã đi hơn ba dặm mới chịu dừng chân, đưa mắt nhìn quanh.
- Trước mặt là núi, bên tả là rừng. Ngay chỗ này thì chỉ có những núi cây thấp lè tè không quá kín đáo cũng không thật trống trải. Nếu vãn sinh chọn chỗ này để tạm lưu lại mươi mười lăm ngày cô nương nghĩ sao?
Gã hỏi cho có hỏi và hoàn toàn không hề có ý chờ nghe ả hồi đáp, bởi lẽ ả có phát thoại được đâu mà đáp.
Gã có vẻ gượng nhẹ khi tìm cách đặt ả xuống. Cạnh ả gã cũng đặt xuống mọi bọc to nhỏ đã mang theo. Sau đó, như ả thấy gã đi qua đi lại, nhặt ở chỗ này vài nhánh cây, tươi có khô có, kiếm ở chỗ kia vài mẩu đá nhỏ có to có. Nhưng gã không giữ mãi những vật nhặt được trên tay.
Cũng đi qua đi lại, gã cắm ở chỗ này một nhánh cây, đặt ở chỗ khác một mẫu đá. Và trong lúc đi qua đi lại để thực hiện những hành vi kỳ quặc như thế mỗi lần đi ngang cạnh ả, gã ném cho ả một câu. Gom lại cho đủ thì gã nói với ả thế này:
- Cô nương đã đoán đúng, có một cao nhân thực thụ đã từng ẩn ngụ ngay bên trong kỳ trận. Và ngoài điểm này ra, kỳ dư những điều khác cô nương điều đoán sai. Thứ nhất, cao nhân đó đã chết đúng vào ngày đầu tiên, vãn sinh vì muốn ẩn trốn cô nương nên tình cờ cùng cao nhân hội ngộ. Thứ hai, nhưng dù sao vãn sinh vẫn hành lễ bái nhận vị cao nhân đó làm ân sư. Vì sao cô nương biết không? Vì chỗ nội lực ân sư đã trao truyền và sau đó là vì quyển sách chú giải mọi biến hóa cần thiết nếu muốn am tường trận thế kỳ môn. Cô nương từng mục kích kỳ trận biến động. Đó là do vãn sinh gây ra. Nghĩa là suốt thời gian bốn mươi ngày đó vãn sinh chuyên chú nghiền ngẫm và thực hành mọi biến hóa của kỳ trận, cho đến khi thấu triệt hoàn toàn mới thôi.
Nói đến đây cũng là lúc gã ngừng lại toàn bộ những hành vi kỳ quặc. Gã tiến lại gần ả, nói:
- Bây giờ là lúc vãn sinh có thể yên tâm giải khai huyệt đạo cho cô nương được rồi. Vì quanh nơi này, với phạm vi ước độ ngoài mười trượng vuông, vãn sinh vừa sắp bày xong một trận thế kỳ môn có thể là thiên hạ đệ nhất biến ảo. Ngoại bất khả nhập và nội vô khả xuất, cô nương có muốn tẩu thoát cũng vô ích.
Và gã giải khai huyệt đạo cho ả thật, giải khai toàn bộ.
Ả nằm yên, cố tình chờ cho toàn bộ nguyên khí phục hồi.
Khi đã phục hồi, ả chồm lên và quát:
- Ta không cần tẩu thoát. Ta chỉ muốn hạ sát tên vô sỉ đê tiện ngươi mà thôi. Hãy nộp mạng cho ta.
“Vù...”
Ả phát chiêu thì gã cũng ra chiêu xuất thủ:
- Mạng của vãn sinh sẽ do cô nương định đoạt, nếu quả thật cô nương có bản lãnh thực hiện điều đó. Đỡ chiêu!
Vừa quát, gã vừa tránh chiêu của ả vừa tìm kẽ hở quật trả ả một chiêu.
“Vù...”
Ả thì không ngại việc chạm chiêu, cứ thẳng thừng quật một kinh đối kháng:
- Ta có bản lãnh đó hay không, thiết tưởng ngươi đã thừa biết. Đỡ!
“Ào...”
Gã phát hiện ả muốn chạm kình nên cố tránh nhưng không kịp. Nhị kình của song phương đã chạm nhau.
“Ầm!”
Ả bị lảo đảo ngã lui. Vậy là đủ để cho ả tái mặt:
- Sao nội lực của ta đột nhiên suy giảm? Hay ngươi thi thố độc thủ gì vào ta.
Phong Viễn Quy - gã nọ chính là Phong Viễn Quy, cười lạt:
- Cô nương bão bản lãnh một người không dựa hoàn toàn vào nội lực. Sao cô nương tỏ ra lo sợ thế? Hãy chứng minh theo lời cô nương từng nói thì hơn. Đỡ!
Phong Viễn Quy phát chiêu xông đến.
“Ào...”
Ả đổi sợ thành giận, vội tránh chiêu và tìm cách đả bại Phong Viễn Quy:
- Bằng vào bản lãnh của ngươi kỳ thực ta không còn nhiều nội lực cũng thắng. Xem đây!
Ả đã tránh việc chạm chiêu, trông cậy hoàn toàn vào những biến hóa của chiêu thức.
Đôi mắt của Phong Viễn Quy vụt chớp nhẹ và cũng bắt đầu nhìn thật kỹ vào từng chiêu từng thức của ả.
Phát hiện ả công chiêu bên tả, Viễn Quy đảo người, cũng tấn công vào bên tả của ả thấp hơn một bộ.
Ả thoáng đỏ mặt:
- Ngươi là tên đê tiện ta chưa từng thấy. Ngươi dám đánh vào những bộ vị kín đáo của nữ nhân như thế sao? Ngươi thật đáng chết.
“Ào”
Phong Viễn Quy cũng đỏ mặt, nhưng chỉ một thoáng là hết ngay:
- Nữ nhân thì sao? Đã là địch nhân thì cần gì phân biệt nam nữ, đối với vãn sinh mọi cấm kỵ kể như không còn. Xem chiêu.
Vì song phương cùng lo tránh việc chạm chiêu nên trận đấu biến hình trận so tài về mức độ biến hóa linh hoạt hay không của chiêu thức. Và Phong Viễn Quy càng giao đấu thì chiêu thức càng thêm thuần thục và linh hoạt.
Được một lúc lâu, Phong Viễn Quy đắc ý lướt đến:
- Bản lãnh của cô nương chỉ có thế thôi sao? Hãy cố đỡ thêm một chiêu nữa của vãn sinh xem nào
“Ào...”
Nhưng ả lại đột nhiên xông ào đến, lần này trong tay ả bỗng xuất hiện thêm ngon Trường Tiên. Ả cười khách khách:
- Ngươi đắc ý hơi sớm đấy. Chính ngươi mới phải lo đỡ chiêu của ta. Đỡ! Ha ha...
“Vù...”
Phong Viễn Quy hoàn toàn bất ngờ. Vì tránh không kịp, Viễn Quy đành nhận chịu một trường tiên quật vào thân đau điếng.
“Chát...”
Được thể, ả nọ quật trường tiên ráo riết:
- Đỡ... đỡ đỡ!
“Vù... Vù... Vù...”
Phong Viễn Quy cố chịu đau, căng hết mục lực nhìn thật kỹ vào tiên pháp của ả. Và dĩ nhiên Phong Viễn Quy phải khó khăn lắm mới tránh hết loạt tiên pháp đầu tiên của ả.
Ả động nộ, tung thêm một loạt tiên pháp thứ hai:
- Nếu không phải nội lực ta suy giảm, liệu ngươi duy trì được lâu như thế này sao? Đỡ!
“Vù...”
Vẫn tuân thủ đấu pháp như lần trước, Viễn Quy vừa căng mắt nhìn tiên pháp của dối phương vừa cố hết sức để né tránh từng thức một. Mãi đến thức cuối cùng, Phong Viễn Quy chợt lạng người xông thẳng vào ả thật nhanh:
- Tiên pháp của cô nương quả nhiên có gián đoạn sau mỗi lần tung hết một loạt thức. Đấy chính là cơ hội cho vãn sinh ra tay. Đỡ!
“Vù...”
Phong Viễn Quy xuất thủ khá nhanh, khiến ả chưa kịp thu tiên về đã bị ngọn kình của Viễn Quy lao sàn sạt vào người.
Ả đờ người ra, thở dài và buông rơi ngọn trường tiên.
Phong Viễn Quy thấy vậy cũng ngừng tay, ngạc nhiên nhìn ả:
- Cô nương cam chịu bại nhanh thế sao?
Ả bĩu môi:
- Ta thà bại hơn hóa thành công cụ cho ngươi luyện võ công. Giết ta đi, nếu ngươi thật sự có đởm lược. Hừ!
Phong Viễn Quy cũng ngớ người, sau đó cũng bĩu môi cười khẩy:
- Giết cô nương ư? Chuyện đó rồi sẽ có lúc, nhưng chưa phải bây giờ. Đắc tội.
Và Viễn Quy điểm huyệt ả, song vẫn để ả có thể nói.
Ả không thể không lên tiếng vì thấy Viễn Quy đột ngột đặt ả xuống theo tư thế nửa nằm nửa ngồi ngay bên cạnh Viễn Quy, cũng vừa ngồi xuống:
- Ngươi định làm gì ta? Ta cho ngươi hay, ta thà chết quyết không chịu nhục. Nếu ngươi một lần nữa động chạm vào ta, đừng tưởng ta không có cách tự sát.
Nhưng Viễn Quy không chạm vào ả, chỉ với tay cầm một bọc nhỏ, mở ra cho thấy bên trong bọc là một tảng thịt đã được nướng chín sẵn.
Viễn Quy cầm lấy tảng thịt, tự xé làm đôi, chìa một nửa về phía ả:
- Nếu cô nương muốn tìm chết bằng cách chấp nhận nhịn đói, vãn sinh không miễn cưỡng. Còn như cô nương vẫn muốn ăn, yên tâm đi, để luyện võ công thì vãn sinh cam chịu kém, nhưng phục dịch kẻ khác ăn thì vãn sinh đã từng. Nào, há miệng ra.
Ả ngậm chắc miệng:
- Ngươi là kẻ có bàn tay nhơ bẩn. Ta tuyệt không ăn.
Viễn Quy vẫn nhẫn nại đưa tảng thịt gần kề miệng ả:
- Nhơ bẩn vì đã chạm khắp người cô nương? Nếu đó chính là ý của cô nương, vãn sinh có lời này tuy khó nghe nhưng không thể không nói, là cô nương sẽ đối xử với chính thân thể cô nương như thế nào một khi khắp người cô nương cũng bị nhơ bẩn?
Ả biến sắc, liếc nhìn Phong Viễn Quy toàn là những ánh mắt mang đầy hung quang.
Nhưng sau một lúc nhìn, chính ả là người để cho lệ thảm tuôn dài:
- Ngươi muốn biết cách ta đối xử với thân thể ta chứ gì? Nghe đây, chờ khi nào phanh thây xẻ thịt ngươi xong ta cũng sẽ hủy hoại chính thân thể ta.
Lệ thảm của ả không làm Phong Viễn Quy động lòng. Trái lại, Viễn Quy chỉ nói với ả:
- Nhưng cô nương giết vãn sinh như thế nào được một khi thái độ tuyệt thực này của cô nương sẽ làm cô nương suy kiệt và chết trước vãn sinh? Hãy lo giữ mạng trước, sau hãy tính đến chuyện báo thù. Thế nào?
Ả hậm hực há to miệng và cắn một miếng rõ to vào tảng thịt sau đó nhai ngồm ngoàm khi tảng thịt được Viễn Quy thu lại.
Viễn Quy cũng ăn, cũng ngoạm một tiếng to vào tảng thịt phần mình.
Vừa ăn vừa đút cho ả ăn, Viễn Quy chỉ lên tiếng khi thấy ả không chịu ăn nữa:
- Sao thế? Không được ngon chăng? Nên biết đây là thức ăn vãn sinh mua, chưa đến lúc vãn sinh tự tay làm thức ăn đâu.
Ả hoài nghi:
- Mua? Ngươi mua từ lúc nào? Đang bị bọn Cái bang truy nã ngươi có thời gian để mua sẵn thức ăn sao?
Viễn Quy nhún vai:
- Bọn họ chỉ truy tìm một nam nhân nho sinh, đâu có để mắt dò xét một lão bà bà hoặc một nữ nhân trong xiêm y thướt tha. Để có đủ thời gian sắm sanh ngần ấy vật thực, vãn sinh đã mạn phép điểm vào thụy huyệt, tạo cơ hội cho cô nương ngủ trọn một đêm dài. Có lẽ đêm nay vãn sinh phải ngủ sớm, bù lại nhưng cực nhọc suốt đêm qua. Cô nương không ăn nữa thật sao?
Ả mai mỉa:
- Chỉ có bọn nam nhân các ngươi do bản lánh thô lỗ nên ăn to uống lớn. Ta no rồi. Ngươi có thể ăn luôn phần của ta.
Viễn Quy gật đầu:
- Có một bạn đồng hành khảnh ăn như cô nương kể cũng tốt. Vãn sinh sẽ ăn cho kỳ hết, quyết không hoang phí những vật thực được sắm sanh từ ngân lượng của chính cô nương.
Ả nổi giận:
- Ai cho ngươi tùy tiện, sử dụng những ngân lượng phòng thân của ta? Ngươi thèm khát đến độ mất cả liêm sỉ thế sao?
Viễn Quy phì cười:
- Thèm khát thì có, nhưng mất liêm sỉ thì không. Cứ thử hỏi thế này thì rõ, nếu cô nương suốt bốn mươi ngày chỉ được ăn toàn là rau với cỏ, nhất là không không được nấu chín, liệu cô nương có thèm khát mọi vật thực ngon lành khác hay không?
Ả khinh khỉnh:
- Vì thế ngươi mới dám tùy tiện sử dụng toàn là ngân lượng của ta?
Viễn Quy lắc đầu:
- Vãn sinh mua là mua cho cô nương. Vì sức lực của cô nương liệu sẽ ra sao nếu mươi mười lăm ngày buộc phải lưu ngụ ở đây nhưng không có thức gì ngon miệng để cô nương dùng. Riêng vãn sinh, chỉ nội thức ăn thừa của cô nương thôi cũng đủ cho vãn sinh no bữa.
Ả trợn mắt:
- Nếu vậy, mảng thịt kia là do ngươi xé ra, ai cho ngươi dùng một khi ta chưa đụng vào? Chứng tỏ đó chưa phải thức ăn thừa bị ta bỏ lại. Không đúng sao?
Viễn Quy cười cười, đưa phần thịt đang ăn dang dở gần kề miệng ả:
- Do vãn sinh vô tâm thôi. Nếu cô nương không ngại bẩn xin cứ dùng một miếng, gọi là thức ăn thừa dành cho vãn sinh.
Ả nhăn mặt tỏ ra gớm ghiếc.
Nhưng sau khi đảo mắt thành vòng ả đột ngột thổ một bãi nước bọt vào phần thịt đó.
Đoạn ả bảo:
- Kể như ta đã dùng xong. Ngươi muốn ăn thì cứ ăn, bằng không thì vất đi. Nơi này tất có nhiều hoang khuyển chúng sẽ ăn thay ngươi.
Thái độ của ả làm Viễn Quy phát giận. Nhưng kịp nghĩ lại, Phong Viễn Quy phá lên cười:
- Của cho người ăn còn không đủ, lũ khuyển hoang chưa đến lượt hưởng những thức ngon lành này đâu. Vãn sinh sẽ ăn. Hà... hà...
Nhìn Viễn Quy ăn hết toàn bộ chỗ thịt thừa, ả tái mặt:
- Ngươi có công phu hàm dưỡng đến thế này ư? Ngươi đã thay đổi quá nhiều, vì sao?
Viễn Quy đưa tay áo lên lau miệng, không đáp một lời, sau đó chỉ lẳng lặng đứng lên và từ từ đi khuất dạng. Còn lại một mình, ả ngơ ngác nhìn quanh và thầm lo sợ khi thấy trời chiều dần sụp tối.
Ả chỉ cảm thấy nhẹ nhõm khi thấy Viễn Quy cuối cùng cũng quay trở lại.
Ả toan hỏi nãy giờ Viễn Quy đi đâu thì thời may ả nhìn thấy một đoạn nứa Viễn Quy cầm trên tay. Ả bảo:
- Ta không uống nước chứa trong đồ vật không tinh khiết đó. Ngươi có ép ta cũng vô ích.
Phong Viễn Quy cười lạt:
- Từ giờ cho đến sáng cô nương dù muốn cũng không thể dùng nước chứa trong này đến hai lần. Cô nương nên cân nhắc cho kỹ, uống ngay bây giờ hoặc nhịn khát cho đến sáng. Thế nào?
Ả mím chặt đôi môi mọng đỏ:
- Ta thà nhịn khát.
Viễn Quy gật đầu, đoạn ngửa cổ, trút nước từ đoạn nứa chảy vào miệng ồng ộc. Uống xong, Viễn Quy hỏi ả lần nữa:
- Cô nương thật sự không uống?
Ả vừa đáp “không”, Viễn Quy lập tức đập đoạn nứa ra làm hai theo chiều dọc. Sau đó, Viễn Quy đặt hai mảnh nứa như hai cái máng ở hai phía cách biệt, và bảo ả:
- Cô nương sẽ cần một mảng để đi ngoài. Đến sáng, tự tay vãn sinh sẽ thu dọn. Tuyệt đối không thể phóng uế bừa bãi ở đây. Giờ thì ngủ đi.
Ả thất kinh:
- Ta bị ngươi chế ngự huyệt đạo thế này, làm sao có thể tự đi ngoài?
Viễn Quy đang loay hoay thu xếp chỗ ngã lưng:
- Khi nào cần, bất luận thời khắc nào cô nương cứ lên tiếng. Vãn sinh sẽ tạm giải khai huyệt đạo cho.
Ả nghiến răng:
- Ngay bây giờ.
Viễn Quy nhìn sững ả:
- Thật ư?
Ả nhăn mặt.
- Mau lên.
Viễn Quy thở dài:
- Nhớ đừng giở trò đấy. Vì vãn sinh không nương tay đâu. Vả lại, ở đây có bố trí trận đồ, nếu tự ý bỏ đi, cô nương sẽ một mình đối diện với đêm dài, chẳng dễ chịu lắm đâu. Đấy, cô nương cứ tùy ý!
Được giải huyệt, ả vươn vai đứng lên. Nhưng trước khi bước đi ả bảo:
- Ngươi không được nhìn ta. Tốt nhất ngươi hãy tự tạo khoảng cách, chí ít ngoài ba trượng.
Viễn Quy cười cười, lùi xa đến bốn trượng:
- Đã đủ chưa?
Ả không đáp, chỉ lặng lẽ tiến đến chỗ có đặt một mảng nứa. Sau đó ả biết mất.
Viễn Quy phá lên cười và tự ý tìm cho mình một giấc ngủ dài cho đến tận sáng.
Thức dậy, việc đầu tiên là Phong Viễn Quy đi tìm ả.
Ả đang ngồi bó gối, vừa run vừa sợ với hai mắt thất thần nhìn quanh.
Khi thấy Viễn Quy xuất hiện, ả thét:
- Sao đến bây giờ ngươi mới vác mặt tới? Ngươi có biết suốt đêm qua ta không ngủ chăng?
Phát hiện ả định chồm đến xuất chiêu, Viễn Quy quát:
- Không được loạn động. Trận thế sẽ biến đổi thêm lần nữa, cô nương sẽ thêm một phen hoảng loạn chứ chẳng không.
Ả thất kinh đình bộ:
- Ngươi thừa biết ta hoảng loạn nhưng vẫn để ta chịu đựng suốt đêm dài. Ngươi độc ác đến thế sao?
Viễn Quy thở dài:
- Vãn sinh đã cảnh báo. Là cô nương tự chuốc họa vào thân, đâu thể trách ngược vãn sinh.
Ả chợt khóc:
- Ta khát. Ngươi hãy cho ta nước. Nhưng trước hết hãy đưa ta thoát khỏi nơi quỷ quát này. Ta sợ lắm rồi.
Viễn Quy cười thầm:
- Đưa đi thì dễ. Chỉ khó ở chỗ vãn sinh không có gì khác để đựng nước ngoài những đoạn nứa như đêm.
Ả sụt sùi:
- Ngươi cứ đưa đến, ta sẽ uống. Bất luận ngươi chứa bằng vật dụng gì.
Viễn Quy bèn đưa ả đi, miệng thì khuyên:
- Không có ai gào thét suốt một đêm mà không khát. Lần sau cô nương nên nhớ, mọi cảnh tượng cô nương nhìn thấy đều là ảo giác. Cứ bình tâm và tìm một chỗ ngủ cho đến sáng, vì trước sau gì vãn sinh cũng đi tìm, không để cô nương bị giam hãm mãi trong trận đâu.
Nói xong và không nghe ả đáp, Viễn Quy nhìn ả và phì cười:
- Cô nương đang lưu tâm đến cách di chuyển trong trận của vãn sinh? Chứng tỏ cô nương cũng phần nào tinh thông trận đồ?
Ả chối:
- Ta không
Viễn Quy xua tay:
- Cô nương không cần biện bạch hoặc cố tình che giấu. Vì cô nương càng tinh thông càng dễ nghe và hiểu những gì vãn sinh sắp nói. Hẳn cô nương từng nghe nói đến loại trận đồ gọi là “Phản Sinh Khắc. Đảo Âm Dương”?
Ả giật mình:
- Ta có nghe. Nhưng để thiết lập chỉ nhân vật nào có ngoài hai mươi năm chuyên tâm nghiền ngẫm mới có đủ bản lãnh lập trận. Vị cao nhân ân sư của ngươi là nhân vật như thế chăng?
Viễn Quy đáp:
- Ân sư chỉ lưu tự nói qua về cách bố trận nhưng chưa thử thiết lập bao giờ. Chính là do vãn sinh tư thấu triệt và nghĩ ra. Và trận đồ vãn sinh đang lập ở đây còn cao hơn vài bậc, được vãn sinh gọi là “Âm Dương Loạn Ngũ Hành”. Một khi vãn sinh đã dám nói đây là Thiên hạ đệ nhất kỳ trận thì trận này mỗi lần ai chuyển qua là tự trận thế lại biến đổi. Ý vãn sinh muốn cảnh báo cô nương, đừng thấy lần này vãn sinh di chuyển theo cung cách này mà lần sau cứ thư thế di chuyển là sẽ thoát.
Ả bối rối:
- Có thật như ngươi nói chăng?
Viễn Quy lùi lại:
- Vãn sinh sẽ đi lấy nước. Cô nương cứ đi như thế ắt sẽ đến chỗ chúng ta nghỉ chân hôm qua. Và nếu muốn, cô nương thử tự tìm cách thoát thân thì rõ. Vãn sinh chẳng phải dọa suông đâu. Hẹn gặp lại?
“Vút!”
Phong Viễn Quy bỏ đi, đúng như lời vừa nói.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 18:11:39 | Xem tất
Gã chui vào khoang nên con thuyền hoàn toàn không có người điều động. Vì thế, thật dễ hiểu khi ả phát hiện rồi đến lúc con thuyền dừng trôi.
Gã cũng phát hiện điều đó, nên gã bảo:
- Thuyền đã cập bến. Mời cô nương tự quá bộ lên bờ cho.
Nghe gã nói thế, cứ ngỡ gã sẽ giải khai huyệt đạo cho ả, và đó là lúc ả sẽ cho gã nếm mùi lợi hại.
Nào ngờ, ngay khi gã khoác vào người nào là những bọc to bọc nhỏ, đều là nhưng bọc đựng những vật gì đó chỉ có gã biết, gã chợt nhìn sang ả:
- Sao? Cô nương không thích tự mình đứng lên và bước đi à? Hay là cô nương vẫn còn bệnh, đi không nổi? Chà, đành phải ngộ biến tùng quyền vậy. Vãn sinh đâu nỡ để cô nương lại một mình, nhỡ bị Cái bang phát hiện thì sao?
Và làm ra vẻ miễn cưỡng, gã dùng một tay nhấc ả lên và đặt ả nằm vắt vẻo ngang hai vai gã.
Gã lên khỏi thuyền, ung dung đưa ả đi ngược dòng người đang tiến dần đến một trấn thành gần đó, để đi mãi thẳng về phía hoang vu.
Gã đi hơn ba dặm mới chịu dừng chân, đưa mắt nhìn quanh.
- Trước mặt là núi, bên tả là rừng. Ngay chỗ này thì chỉ có những núi cây thấp lè tè không quá kín đáo cũng không thật trống trải. Nếu vãn sinh chọn chỗ này để tạm lưu lại mươi mười lăm ngày cô nương nghĩ sao?
Gã hỏi cho có hỏi và hoàn toàn không hề có ý chờ nghe ả hồi đáp, bởi lẽ ả có phát thoại được đâu mà đáp.
Gã có vẻ gượng nhẹ khi tìm cách đặt ả xuống. Cạnh ả gã cũng đặt xuống mọi bọc to nhỏ đã mang theo. Sau đó, như ả thấy gã đi qua đi lại, nhặt ở chỗ này vài nhánh cây, tươi có khô có, kiếm ở chỗ kia vài mẩu đá nhỏ có to có. Nhưng gã không giữ mãi những vật nhặt được trên tay.
Cũng đi qua đi lại, gã cắm ở chỗ này một nhánh cây, đặt ở chỗ khác một mẫu đá. Và trong lúc đi qua đi lại để thực hiện những hành vi kỳ quặc như thế mỗi lần đi ngang cạnh ả, gã ném cho ả một câu. Gom lại cho đủ thì gã nói với ả thế này:
- Cô nương đã đoán đúng, có một cao nhân thực thụ đã từng ẩn ngụ ngay bên trong kỳ trận. Và ngoài điểm này ra, kỳ dư những điều khác cô nương điều đoán sai. Thứ nhất, cao nhân đó đã chết đúng vào ngày đầu tiên, vãn sinh vì muốn ẩn trốn cô nương nên tình cờ cùng cao nhân hội ngộ. Thứ hai, nhưng dù sao vãn sinh vẫn hành lễ bái nhận vị cao nhân đó làm ân sư. Vì sao cô nương biết không? Vì chỗ nội lực ân sư đã trao truyền và sau đó là vì quyển sách chú giải mọi biến hóa cần thiết nếu muốn am tường trận thế kỳ môn. Cô nương từng mục kích kỳ trận biến động. Đó là do vãn sinh gây ra. Nghĩa là suốt thời gian bốn mươi ngày đó vãn sinh chuyên chú nghiền ngẫm và thực hành mọi biến hóa của kỳ trận, cho đến khi thấu triệt hoàn toàn mới thôi.
Nói đến đây cũng là lúc gã ngừng lại toàn bộ những hành vi kỳ quặc. Gã tiến lại gần ả, nói:
- Bây giờ là lúc vãn sinh có thể yên tâm giải khai huyệt đạo cho cô nương được rồi. Vì quanh nơi này, với phạm vi ước độ ngoài mười trượng vuông, vãn sinh vừa sắp bày xong một trận thế kỳ môn có thể là thiên hạ đệ nhất biến ảo. Ngoại bất khả nhập và nội vô khả xuất, cô nương có muốn tẩu thoát cũng vô ích.
Và gã giải khai huyệt đạo cho ả thật, giải khai toàn bộ.
Ả nằm yên, cố tình chờ cho toàn bộ nguyên khí phục hồi.
Khi đã phục hồi, ả chồm lên và quát:
- Ta không cần tẩu thoát. Ta chỉ muốn hạ sát tên vô sỉ đê tiện ngươi mà thôi. Hãy nộp mạng cho ta.
“Vù...”
Ả phát chiêu thì gã cũng ra chiêu xuất thủ:
- Mạng của vãn sinh sẽ do cô nương định đoạt, nếu quả thật cô nương có bản lãnh thực hiện điều đó. Đỡ chiêu!
Vừa quát, gã vừa tránh chiêu của ả vừa tìm kẽ hở quật trả ả một chiêu.
“Vù...”
Ả thì không ngại việc chạm chiêu, cứ thẳng thừng quật một kinh đối kháng:
- Ta có bản lãnh đó hay không, thiết tưởng ngươi đã thừa biết. Đỡ!
“Ào...”
Gã phát hiện ả muốn chạm kình nên cố tránh nhưng không kịp. Nhị kình của song phương đã chạm nhau.
“Ầm!”
Ả bị lảo đảo ngã lui. Vậy là đủ để cho ả tái mặt:
- Sao nội lực của ta đột nhiên suy giảm? Hay ngươi thi thố độc thủ gì vào ta.
Phong Viễn Quy - gã nọ chính là Phong Viễn Quy, cười lạt:
- Cô nương bão bản lãnh một người không dựa hoàn toàn vào nội lực. Sao cô nương tỏ ra lo sợ thế? Hãy chứng minh theo lời cô nương từng nói thì hơn. Đỡ!
Phong Viễn Quy phát chiêu xông đến.
“Ào...”
Ả đổi sợ thành giận, vội tránh chiêu và tìm cách đả bại Phong Viễn Quy:
- Bằng vào bản lãnh của ngươi kỳ thực ta không còn nhiều nội lực cũng thắng. Xem đây!
Ả đã tránh việc chạm chiêu, trông cậy hoàn toàn vào những biến hóa của chiêu thức.
Đôi mắt của Phong Viễn Quy vụt chớp nhẹ và cũng bắt đầu nhìn thật kỹ vào từng chiêu từng thức của ả.
Phát hiện ả công chiêu bên tả, Viễn Quy đảo người, cũng tấn công vào bên tả của ả thấp hơn một bộ.
Ả thoáng đỏ mặt:
- Ngươi là tên đê tiện ta chưa từng thấy. Ngươi dám đánh vào những bộ vị kín đáo của nữ nhân như thế sao? Ngươi thật đáng chết.
“Ào”
Phong Viễn Quy cũng đỏ mặt, nhưng chỉ một thoáng là hết ngay:
- Nữ nhân thì sao? Đã là địch nhân thì cần gì phân biệt nam nữ, đối với vãn sinh mọi cấm kỵ kể như không còn. Xem chiêu.
Vì song phương cùng lo tránh việc chạm chiêu nên trận đấu biến hình trận so tài về mức độ biến hóa linh hoạt hay không của chiêu thức. Và Phong Viễn Quy càng giao đấu thì chiêu thức càng thêm thuần thục và linh hoạt.
Được một lúc lâu, Phong Viễn Quy đắc ý lướt đến:
- Bản lãnh của cô nương chỉ có thế thôi sao? Hãy cố đỡ thêm một chiêu nữa của vãn sinh xem nào
“Ào...”
Nhưng ả lại đột nhiên xông ào đến, lần này trong tay ả bỗng xuất hiện thêm ngon Trường Tiên. Ả cười khách khách:
- Ngươi đắc ý hơi sớm đấy. Chính ngươi mới phải lo đỡ chiêu của ta. Đỡ! Ha ha...
“Vù...”
Phong Viễn Quy hoàn toàn bất ngờ. Vì tránh không kịp, Viễn Quy đành nhận chịu một trường tiên quật vào thân đau điếng.
“Chát...”
Được thể, ả nọ quật trường tiên ráo riết:
- Đỡ... đỡ đỡ!
“Vù... Vù... Vù...”
Phong Viễn Quy cố chịu đau, căng hết mục lực nhìn thật kỹ vào tiên pháp của ả. Và dĩ nhiên Phong Viễn Quy phải khó khăn lắm mới tránh hết loạt tiên pháp đầu tiên của ả.
Ả động nộ, tung thêm một loạt tiên pháp thứ hai:
- Nếu không phải nội lực ta suy giảm, liệu ngươi duy trì được lâu như thế này sao? Đỡ!
“Vù...”
Vẫn tuân thủ đấu pháp như lần trước, Viễn Quy vừa căng mắt nhìn tiên pháp của dối phương vừa cố hết sức để né tránh từng thức một. Mãi đến thức cuối cùng, Phong Viễn Quy chợt lạng người xông thẳng vào ả thật nhanh:
- Tiên pháp của cô nương quả nhiên có gián đoạn sau mỗi lần tung hết một loạt thức. Đấy chính là cơ hội cho vãn sinh ra tay. Đỡ!
“Vù...”
Phong Viễn Quy xuất thủ khá nhanh, khiến ả chưa kịp thu tiên về đã bị ngọn kình của Viễn Quy lao sàn sạt vào người.
Ả đờ người ra, thở dài và buông rơi ngọn trường tiên.
Phong Viễn Quy thấy vậy cũng ngừng tay, ngạc nhiên nhìn ả:
- Cô nương cam chịu bại nhanh thế sao?
Ả bĩu môi:
- Ta thà bại hơn hóa thành công cụ cho ngươi luyện võ công. Giết ta đi, nếu ngươi thật sự có đởm lược. Hừ!
Phong Viễn Quy cũng ngớ người, sau đó cũng bĩu môi cười khẩy:
- Giết cô nương ư? Chuyện đó rồi sẽ có lúc, nhưng chưa phải bây giờ. Đắc tội.
Và Viễn Quy điểm huyệt ả, song vẫn để ả có thể nói.
Ả không thể không lên tiếng vì thấy Viễn Quy đột ngột đặt ả xuống theo tư thế nửa nằm nửa ngồi ngay bên cạnh Viễn Quy, cũng vừa ngồi xuống:
- Ngươi định làm gì ta? Ta cho ngươi hay, ta thà chết quyết không chịu nhục. Nếu ngươi một lần nữa động chạm vào ta, đừng tưởng ta không có cách tự sát.
Nhưng Viễn Quy không chạm vào ả, chỉ với tay cầm một bọc nhỏ, mở ra cho thấy bên trong bọc là một tảng thịt đã được nướng chín sẵn.
Viễn Quy cầm lấy tảng thịt, tự xé làm đôi, chìa một nửa về phía ả:
- Nếu cô nương muốn tìm chết bằng cách chấp nhận nhịn đói, vãn sinh không miễn cưỡng. Còn như cô nương vẫn muốn ăn, yên tâm đi, để luyện võ công thì vãn sinh cam chịu kém, nhưng phục dịch kẻ khác ăn thì vãn sinh đã từng. Nào, há miệng ra.
Ả ngậm chắc miệng:
- Ngươi là kẻ có bàn tay nhơ bẩn. Ta tuyệt không ăn.
Viễn Quy vẫn nhẫn nại đưa tảng thịt gần kề miệng ả:
- Nhơ bẩn vì đã chạm khắp người cô nương? Nếu đó chính là ý của cô nương, vãn sinh có lời này tuy khó nghe nhưng không thể không nói, là cô nương sẽ đối xử với chính thân thể cô nương như thế nào một khi khắp người cô nương cũng bị nhơ bẩn?
Ả biến sắc, liếc nhìn Phong Viễn Quy toàn là những ánh mắt mang đầy hung quang.
Nhưng sau một lúc nhìn, chính ả là người để cho lệ thảm tuôn dài:
- Ngươi muốn biết cách ta đối xử với thân thể ta chứ gì? Nghe đây, chờ khi nào phanh thây xẻ thịt ngươi xong ta cũng sẽ hủy hoại chính thân thể ta.
Lệ thảm của ả không làm Phong Viễn Quy động lòng. Trái lại, Viễn Quy chỉ nói với ả:
- Nhưng cô nương giết vãn sinh như thế nào được một khi thái độ tuyệt thực này của cô nương sẽ làm cô nương suy kiệt và chết trước vãn sinh? Hãy lo giữ mạng trước, sau hãy tính đến chuyện báo thù. Thế nào?
Ả hậm hực há to miệng và cắn một miếng rõ to vào tảng thịt sau đó nhai ngồm ngoàm khi tảng thịt được Viễn Quy thu lại.
Viễn Quy cũng ăn, cũng ngoạm một tiếng to vào tảng thịt phần mình.
Vừa ăn vừa đút cho ả ăn, Viễn Quy chỉ lên tiếng khi thấy ả không chịu ăn nữa:
- Sao thế? Không được ngon chăng? Nên biết đây là thức ăn vãn sinh mua, chưa đến lúc vãn sinh tự tay làm thức ăn đâu.
Ả hoài nghi:
- Mua? Ngươi mua từ lúc nào? Đang bị bọn Cái bang truy nã ngươi có thời gian để mua sẵn thức ăn sao?
Viễn Quy nhún vai:
- Bọn họ chỉ truy tìm một nam nhân nho sinh, đâu có để mắt dò xét một lão bà bà hoặc một nữ nhân trong xiêm y thướt tha. Để có đủ thời gian sắm sanh ngần ấy vật thực, vãn sinh đã mạn phép điểm vào thụy huyệt, tạo cơ hội cho cô nương ngủ trọn một đêm dài. Có lẽ đêm nay vãn sinh phải ngủ sớm, bù lại nhưng cực nhọc suốt đêm qua. Cô nương không ăn nữa thật sao?
Ả mai mỉa:
- Chỉ có bọn nam nhân các ngươi do bản lánh thô lỗ nên ăn to uống lớn. Ta no rồi. Ngươi có thể ăn luôn phần của ta.
Viễn Quy gật đầu:
- Có một bạn đồng hành khảnh ăn như cô nương kể cũng tốt. Vãn sinh sẽ ăn cho kỳ hết, quyết không hoang phí những vật thực được sắm sanh từ ngân lượng của chính cô nương.
Ả nổi giận:
- Ai cho ngươi tùy tiện, sử dụng những ngân lượng phòng thân của ta? Ngươi thèm khát đến độ mất cả liêm sỉ thế sao?
Viễn Quy phì cười:
- Thèm khát thì có, nhưng mất liêm sỉ thì không. Cứ thử hỏi thế này thì rõ, nếu cô nương suốt bốn mươi ngày chỉ được ăn toàn là rau với cỏ, nhất là không không được nấu chín, liệu cô nương có thèm khát mọi vật thực ngon lành khác hay không?
Ả khinh khỉnh:
- Vì thế ngươi mới dám tùy tiện sử dụng toàn là ngân lượng của ta?
Viễn Quy lắc đầu:
- Vãn sinh mua là mua cho cô nương. Vì sức lực của cô nương liệu sẽ ra sao nếu mươi mười lăm ngày buộc phải lưu ngụ ở đây nhưng không có thức gì ngon miệng để cô nương dùng. Riêng vãn sinh, chỉ nội thức ăn thừa của cô nương thôi cũng đủ cho vãn sinh no bữa.
Ả trợn mắt:
- Nếu vậy, mảng thịt kia là do ngươi xé ra, ai cho ngươi dùng một khi ta chưa đụng vào? Chứng tỏ đó chưa phải thức ăn thừa bị ta bỏ lại. Không đúng sao?
Viễn Quy cười cười, đưa phần thịt đang ăn dang dở gần kề miệng ả:
- Do vãn sinh vô tâm thôi. Nếu cô nương không ngại bẩn xin cứ dùng một miếng, gọi là thức ăn thừa dành cho vãn sinh.
Ả nhăn mặt tỏ ra gớm ghiếc.
Nhưng sau khi đảo mắt thành vòng ả đột ngột thổ một bãi nước bọt vào phần thịt đó.
Đoạn ả bảo:
- Kể như ta đã dùng xong. Ngươi muốn ăn thì cứ ăn, bằng không thì vất đi. Nơi này tất có nhiều hoang khuyển chúng sẽ ăn thay ngươi.
Thái độ của ả làm Viễn Quy phát giận. Nhưng kịp nghĩ lại, Phong Viễn Quy phá lên cười:
- Của cho người ăn còn không đủ, lũ khuyển hoang chưa đến lượt hưởng những thức ngon lành này đâu. Vãn sinh sẽ ăn. Hà... hà...
Nhìn Viễn Quy ăn hết toàn bộ chỗ thịt thừa, ả tái mặt:
- Ngươi có công phu hàm dưỡng đến thế này ư? Ngươi đã thay đổi quá nhiều, vì sao?
Viễn Quy đưa tay áo lên lau miệng, không đáp một lời, sau đó chỉ lẳng lặng đứng lên và từ từ đi khuất dạng. Còn lại một mình, ả ngơ ngác nhìn quanh và thầm lo sợ khi thấy trời chiều dần sụp tối.
Ả chỉ cảm thấy nhẹ nhõm khi thấy Viễn Quy cuối cùng cũng quay trở lại.
Ả toan hỏi nãy giờ Viễn Quy đi đâu thì thời may ả nhìn thấy một đoạn nứa Viễn Quy cầm trên tay. Ả bảo:
- Ta không uống nước chứa trong đồ vật không tinh khiết đó. Ngươi có ép ta cũng vô ích.
Phong Viễn Quy cười lạt:
- Từ giờ cho đến sáng cô nương dù muốn cũng không thể dùng nước chứa trong này đến hai lần. Cô nương nên cân nhắc cho kỹ, uống ngay bây giờ hoặc nhịn khát cho đến sáng. Thế nào?
Ả mím chặt đôi môi mọng đỏ:
- Ta thà nhịn khát.
Viễn Quy gật đầu, đoạn ngửa cổ, trút nước từ đoạn nứa chảy vào miệng ồng ộc. Uống xong, Viễn Quy hỏi ả lần nữa:
- Cô nương thật sự không uống?
Ả vừa đáp “không”, Viễn Quy lập tức đập đoạn nứa ra làm hai theo chiều dọc. Sau đó, Viễn Quy đặt hai mảnh nứa như hai cái máng ở hai phía cách biệt, và bảo ả:
- Cô nương sẽ cần một mảng để đi ngoài. Đến sáng, tự tay vãn sinh sẽ thu dọn. Tuyệt đối không thể phóng uế bừa bãi ở đây. Giờ thì ngủ đi.
Ả thất kinh:
- Ta bị ngươi chế ngự huyệt đạo thế này, làm sao có thể tự đi ngoài?
Viễn Quy đang loay hoay thu xếp chỗ ngã lưng:
- Khi nào cần, bất luận thời khắc nào cô nương cứ lên tiếng. Vãn sinh sẽ tạm giải khai huyệt đạo cho.
Ả nghiến răng:
- Ngay bây giờ.
Viễn Quy nhìn sững ả:
- Thật ư?
Ả nhăn mặt.
- Mau lên.
Viễn Quy thở dài:
- Nhớ đừng giở trò đấy. Vì vãn sinh không nương tay đâu. Vả lại, ở đây có bố trí trận đồ, nếu tự ý bỏ đi, cô nương sẽ một mình đối diện với đêm dài, chẳng dễ chịu lắm đâu. Đấy, cô nương cứ tùy ý!
Được giải huyệt, ả vươn vai đứng lên. Nhưng trước khi bước đi ả bảo:
- Ngươi không được nhìn ta. Tốt nhất ngươi hãy tự tạo khoảng cách, chí ít ngoài ba trượng.
Viễn Quy cười cười, lùi xa đến bốn trượng:
- Đã đủ chưa?
Ả không đáp, chỉ lặng lẽ tiến đến chỗ có đặt một mảng nứa. Sau đó ả biết mất.
Viễn Quy phá lên cười và tự ý tìm cho mình một giấc ngủ dài cho đến tận sáng.
Thức dậy, việc đầu tiên là Phong Viễn Quy đi tìm ả.
Ả đang ngồi bó gối, vừa run vừa sợ với hai mắt thất thần nhìn quanh.
Khi thấy Viễn Quy xuất hiện, ả thét:
- Sao đến bây giờ ngươi mới vác mặt tới? Ngươi có biết suốt đêm qua ta không ngủ chăng?
Phát hiện ả định chồm đến xuất chiêu, Viễn Quy quát:
- Không được loạn động. Trận thế sẽ biến đổi thêm lần nữa, cô nương sẽ thêm một phen hoảng loạn chứ chẳng không.
Ả thất kinh đình bộ:
- Ngươi thừa biết ta hoảng loạn nhưng vẫn để ta chịu đựng suốt đêm dài. Ngươi độc ác đến thế sao?
Viễn Quy thở dài:
- Vãn sinh đã cảnh báo. Là cô nương tự chuốc họa vào thân, đâu thể trách ngược vãn sinh.
Ả chợt khóc:
- Ta khát. Ngươi hãy cho ta nước. Nhưng trước hết hãy đưa ta thoát khỏi nơi quỷ quát này. Ta sợ lắm rồi.
Viễn Quy cười thầm:
- Đưa đi thì dễ. Chỉ khó ở chỗ vãn sinh không có gì khác để đựng nước ngoài những đoạn nứa như đêm.
Ả sụt sùi:
- Ngươi cứ đưa đến, ta sẽ uống. Bất luận ngươi chứa bằng vật dụng gì.
Viễn Quy bèn đưa ả đi, miệng thì khuyên:
- Không có ai gào thét suốt một đêm mà không khát. Lần sau cô nương nên nhớ, mọi cảnh tượng cô nương nhìn thấy đều là ảo giác. Cứ bình tâm và tìm một chỗ ngủ cho đến sáng, vì trước sau gì vãn sinh cũng đi tìm, không để cô nương bị giam hãm mãi trong trận đâu.
Nói xong và không nghe ả đáp, Viễn Quy nhìn ả và phì cười:
- Cô nương đang lưu tâm đến cách di chuyển trong trận của vãn sinh? Chứng tỏ cô nương cũng phần nào tinh thông trận đồ?
Ả chối:
- Ta không
Viễn Quy xua tay:
- Cô nương không cần biện bạch hoặc cố tình che giấu. Vì cô nương càng tinh thông càng dễ nghe và hiểu những gì vãn sinh sắp nói. Hẳn cô nương từng nghe nói đến loại trận đồ gọi là “Phản Sinh Khắc. Đảo Âm Dương”?
Ả giật mình:
- Ta có nghe. Nhưng để thiết lập chỉ nhân vật nào có ngoài hai mươi năm chuyên tâm nghiền ngẫm mới có đủ bản lãnh lập trận. Vị cao nhân ân sư của ngươi là nhân vật như thế chăng?
Viễn Quy đáp:
- Ân sư chỉ lưu tự nói qua về cách bố trận nhưng chưa thử thiết lập bao giờ. Chính là do vãn sinh tư thấu triệt và nghĩ ra. Và trận đồ vãn sinh đang lập ở đây còn cao hơn vài bậc, được vãn sinh gọi là “Âm Dương Loạn Ngũ Hành”. Một khi vãn sinh đã dám nói đây là Thiên hạ đệ nhất kỳ trận thì trận này mỗi lần ai chuyển qua là tự trận thế lại biến đổi. Ý vãn sinh muốn cảnh báo cô nương, đừng thấy lần này vãn sinh di chuyển theo cung cách này mà lần sau cứ thư thế di chuyển là sẽ thoát.
Ả bối rối:
- Có thật như ngươi nói chăng?
Viễn Quy lùi lại:
- Vãn sinh sẽ đi lấy nước. Cô nương cứ đi như thế ắt sẽ đến chỗ chúng ta nghỉ chân hôm qua. Và nếu muốn, cô nương thử tự tìm cách thoát thân thì rõ. Vãn sinh chẳng phải dọa suông đâu. Hẹn gặp lại?
“Vút!”
Phong Viễn Quy bỏ đi, đúng như lời vừa nói.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 18:13:57 | Xem tất
CHƯƠNG 9 - TRẬN TRUNG THỦ ĐOẠN PHỤC NỮ NHÂN
Ả chợt tươi cười, hòa nhã lạ, lúc trông thấy Viễn Quy xuất hiện. Ả còn đon đả chạy đến nhận ống nứa từ ngay trên tay Viễn Quy.
- Ta tin ngươi. Ta không còn đi loạn trong trận nữa. Nhưng lần này ngươi đi lấy nước khá lâu đấy. Ta khát đến độ mong được thấy ngươi quay về ngay.
Và trước ánh mắt ngạc nhiên của Phong Viễn Quy, ả ngửa cổ uống ừng ực, không còn úy kỵ như hôm qua, cũng không dám chê vật đựng nước không được tinh khiết như ả từng chê.
Nhận lại đoạn nứa từ tay ả, Phong Viễn Quy vội quay người, vừa cố che giấu vẻ mặt nghi ngờ, không cho ả thấy, vừa đặt đoạn nứa hãy còn chứa nhiều nước vào một chỗ cố định.
Phong Viễn Quy còn bảo:
- Chỗ nước này có lẽ đủ cho chúng ta dùng đến hết ngày. Cô nương nên cẩn trọng, đừng để nó ngã. Kẻo đổ hết nước rất hoang phí.
Ả tiến lại gần Viễn Quy:
- Ta không chạm vào, làm sao làm sao nó ngã được trừ phi ngươi đặt nó đứng không vững. Ngươi nên đặt thế này thì vững hơn.
Nhìn ả tự sửa lại vị trí đặt đoạn nứa, Phong Viễn Quy cười lạt:
- Vãn sinh và cô nương sẽ tiếp tục giao đấu. Vãn sinh dặn như thế để tránh tình trạng cô nương vô tình làm đổ đoạn nứa.
Ả quay lại nhìn Viễn Quy:
- Ta không muốn giao đấu, nhất là khi chân lực nội nguyên của ta vẫn còn bị thủ pháp kỳ quái của ngươi kềm ta làm giảm đi. Ngươi miễn cưỡng ta được sao?
Phong Viễn Quy gật gù:
- Cô nương đã đoán không sai. Vì muốn dùng cô nương để vãn sinh trau dồi võ công, vãn sinh không thể không làm cho chân lực cô nương suy giảm. Nhưng bởi cô nương không còn làm chủ bản thân được nữa, vãn sinh có lời khuyên, cô nương nên nguyện ý giúp vãn sinh luyện công thì hơn. Đừng đề vãn sinh miễn cưỡng, e xảy ra những điều không hay cho cô nương.
Ả câng câng nét mặt:
- Giúp ngươi luyện công? Ta chỉ muốn giết ngươi thì có, đừng mơ tưởng hão huyền là ta sẽ giúp ngươi. Hoặc ngươi giết ta, hoặc ngươi không bao giờ miễn cưỡng ta thực hiện điều ta không muốn, rõ chưa?
Phong Viễn Quy lại gật gù:
- Rõ thì rõ. Nhưng nếu đây là quyết định tối hậu của cô nương, vãn sinh e cô nương sẽ hối hận.
Ả vẫn khăng khăng:
- Bất quá chết là cùng. Được chết đó là điều ta đang mong muốn. Việc gì ta phải hối hận?
Phong Viễn Quy chầm chậm quất thủ:
- Hôm nay vãn sinh sẽ khởi luyện từ pho quyền pháp của Trang chủ Hạnh Hoa trang. Mong được cô nương chỉ giáo. Tiếp chiêu!
“Ào...”
Ả vẫn đứng yên. Mặc cho quyền chiêu và kình quyền của Phong Viễn Quy vẫn chầm chậm tiến vào gần.
Phong Viễn Quy buộc phải dừng quyền, lúc chỉ còn cách ả trong gang tấc.
Vẫn giữ nguyên tư thế đó, Phong Viễn Quy hỏi ả:
- Cô nương nhất định không tiếp chiêu?
Ả bĩu môi:
- Giết ta đi, nếu ngươi không muốn mãi cứ bị chướng tai gai mắt. Hừ!
Phong Viễn Quy chợt cười thành tiếng:
- Giết cô nương thì ai sẽ là đối tượng cho vãn sinh tự luyện công. Nhưng với biện pháp này vãn sinh tin chắc cô nương không thể không ra tay đối phó. Xem đây. Ha ha...
Tay đang nắm thành quyền, Phong Viễn Quy vụt xòe ra lập thành trảo và cố tình chộp ngay vào phần y phục thân trước ả.
Ả tái mặt, tức thì lùi lại:
- Vô sỉ! Nếu ngươi còn tái diễn hành vi dâm ô tồi bại. Ta sẽ... Ta sẽ...
Phong Viễn Quy vẫn quyết liệt xông đến, tìm cách chộp vào y phục ả:
- Nếu không thích thế, sao cô nương không ra chiêu phản kháng? Cẩn trọng, vãn sinh lập lại lần nữa đây. Đỡ!
“Ào...”
Ả phẫn nộ, lập tức ra chiêu đáp trả:
- Không giết được tên vô sỉ ngươi, ta thề không làm người. Đỡ!
“Vù...”
Phong Viễn Quy vội thu trảo, đổi thành quyền pháp và tìm cách hóa giải chiêu công của ả:
- Phải như thế chứ. Xem vãn sinh hóa giải đây. Ha ha...
“Ào...”
Bị Phong Viễn Quy nói thách, phần thì muốn bảo vệ tiết tháo của nữ nhi, ả đã cùng Phong Viễn Quy chiêu chiết chiêu đến ngoài mười hiệp. Và mãi đến lúc đó ả mới nhận ra là đã mắc lỡm, tự ả đã biến thành đối tượng cho Phong Viễn Quy luyện công. Ả giận giữ dừng tay:
- Ngươi là kẻ thúi tha. Giết ta thì giết, đừng mong ta giúp ngươi luyện công.
Bị cụt hứng, Phong Viễn Quy hỏi ả:
- Rượu mời không uống, cô nương muốn uống rượu phạt ư? Một lần nữa vãn sinh khuyên cô nương nên cân nhắc trước khi tỏ thái độ.
Ả nghiến răng:
- Ngươi định tái diễn trò dâm ô lúc này ư? Cứ thử xem, chỉ cần tay ngươi chạm vào, ta sẽ lập tức tự sát. Đừng nghĩ ta không dám.
Phong Viễn Quy từ từ vươn tay ra:
- Cô nương đừng mang cái chết ra dọa vãn sinh. Giả dụ như cô nương dám tự sát vãn sinh vẫn tiếp tục lột trần cô nương, sau đó cứ để thế phơi bày thi thể cô nương trước mặt thiên hạ. Nhỡ có ai hỏi, vãn sinh sẽ nói một dâm nữ như cô nương đáng bị như thế. Cứ tự sát đi. Phần vãn sinh, đây chỉ là sự khởi đầu thôi. Xem này!
Phong Viễn Quy chộp mạnh vào. Và lần này do ả cứ mãi mang sắc mặt bàng hoàng sau khi nghe những gì Phong Viễn Quy vừa dọa, nên y phục ả đã bị Phong Viễn Quy chộp giữ vào tay.
Thấy ả không phản kháng, phần thì đà chộp đến hãy còn nên đến lượt Phong Viễn Quy cũng bàng hoàng khi tiếng y phục ả bỉ rách toát cứ đường đột vang lên rõ to.
“Soạt...”
Ả chấn động. Và theo bản năng như bất kỳ nữ nhi nào, ả cúi đầu nhìn vào thân ả.
Phong Viễn Quy cũng nhìn và không thể không bị chấn động khi phát hiện không chỉ y phục bên ngoài của ả bị giật rách, cả phần yếm bên trong cũng bị xé mất đi một mẩu nhỏ, đủ để lộ ra một phần bờ ngực trắng nõn nà đang nhấp nhô dâng lên hạ xuống theo nhịp hô hấp dồn dập vì phẫn nộ của ả.
Thân thể bị phơi bày, dù chỉ là một phần nhỏ, ả vì quá phẫn nộ lên xuất kỳ bất ý, phát chiêu công.
- Ta giết ngươi. Tên dâm tặc vô sỉ ta thề sẽ phanh thây xẻ thịt ngươi.
“Ào...! Ào...!”
Phong Viễn Quy vốn dĩ không phải hạng dâm ô, động thái vừa rồi chỉ là dọa, gây ra cơ sự như thế quả là điều ngoài ý muốn. Do đó, phần vì áy náy phần thì bị phần da thịt trắng nõn nà nọ cuốn hút nhãn lực nên Phong Viễn Quy không còn nhìn thấy ả ra chiêu.
Đến khi Phong Viễn Quy nhận thức rõ sự thể thì quá muộn.
“Ầm! Ầm!”
Nội lực của ả tuy có suy giảm nhưng không phải không còn, Phong Viễn Quy do không kịp có phản ứng nên bị chiêu kình ả tác động, đẩy Phong Viễn Quy ngã lùi về phía hậu.
Ả không bỏ lỡ tiên cơ, tức thì lao đến điểm huyệt chế ngự Phong Viễn Quy.
“Hự...”
Nhìn Phong Viễn Quy bị bất động, ả đắc ý vừa cười vừa đánh loạn chiêu thức vào Phong Viễn Quy:
- Ngươi không ngờ điều này phải không? Ta phải trị tội ngươi, sau đó thì giết ngươi, sau cùng là phanh thây xẻ thịt ngươi. Ha ha...
“Bùng! Bùng!”
Ả đánh không chút thương xót. Vì thế, kết quả hiển nhiên là mặt mày Phong Viễn Quy, và ở khắp thân cũng vậy đều bị sưng bầm thâm tím, không chỗ nào không bị.
Ả đánh cho đến lúc đã nư, sau cùng ả giương chưởng, chực chờ giáng thẳng vào đầu Phong Viễn Quy.
Chợt đến lúc tối hậu, ả ngừng tay lại treo lơ lửng ngọn kình sát thủ trên đầu Phong Viễn Quy. Ả gắng giọng:
- Cách ra khỏi trận Âm Dương Loạn Ngũ Hành là thế nào? Nói!
Phong Viễn Quy thều thào, phát thoại qua môi miệng sưng vều:
- Nếu là cô nương, liệu cô nương có nói không?
Hai mắt ả toát ra sát khí:
- Dĩ nhiên ta không nói. Nhưng đối với ngươi thì khác. Ngươi sẽ phải nói, sẽ cầu được nói để sau đó hân hoan đón nhận cái chết toàn thây. Ngươi có hiểu tại sao không? Đó là vì ta sẽ cho ngươi nếm mùi “Phân Cân Thác Cốt”. Là thủ đoạn như thế này đây.
Ả dứt lời, điểm luôn vào vài huyệt đạo của Phong Viễn Quy.
Toàn thân Viễn Quy lập tức run bắn lên, đoạn ngã vật xuống và nằm thở dốc.
Ả vẫn đứng cạnh Viễn Quy. Trong tư thế kẻ thắng trận ả từ trên cao nhìn xuống Phong Viễn Quy:
- Với thủ pháp này, chỉ một lúc nữa thôi toàn bộ xương cốt của ngươi sẽ đau đớn tột cùng, với cảm nhận như có muôn vạn côn trùng bò lúc nhúc trong người ngươi. Ngươi sẽ có cảm giác như bị lũ côn trùng gặm nhấm, cắn nát từng đoạn xương, từng thớ thịt của ngươi. Đến lúc đó ngươi chẳng có ước vọng nào khác ngoài ước vọng được chết. Nhưng ta chỉ ban cái chết cho ngươi khi nào ngươi ưng thuận tự ý nói lên cách xuất nhập trận đồ cho ta. Hãy cân nhắc kỹ và chọn lựa thái độ thích hợp. Ta đủ nhẫn nại để chờ đến khi thu kết quả. Ha... ha...
Lúc ả bắt đầu cười là lúc khắp người Phong Viễn Quy xuất hiện những cơn ngứa ngáy.
Cơn ngứa càng lúc càng tăng cao, nhiều đến độ Phong Viễn Quy dù bị điểm huyệt bất động, vẫn có dấu hiệu như muốn oằn mình qua lại để cho cơn ngứa ngáy giảm bớt.
Ả phát hiện điều đó nên cười:
- Ngứa lắm phải không? Yên tâm đi cơn ngứa rồi sẽ nhanh chóng qua đi. Đó là chỉ là sự khởi đầu cho những cảm giác khác mà ngươi sắp sửa cảm nhận. Hãy nói cho ta biết những gì ta muốn biết, trước khi sự việc xảy ra quá muộn. Thế nào? Ha ha...
Ả nói đúng, Phong Viễn Quy đã nằm yên vì những đợt nhức lăn tăn đã xuất hiện, nhanh chóng giúp Viễn Quy xua đi những cơn ngứa tưởng rằng không còn chịu đựng nổi.
Nhưng những đợt nhức lăn tăn đâu chỉ dừng ở mức độ đó. Đau nhức nhiều hơn đã hóa thành đau đớn. Thoạt đầu chỉ là đau âm ỉ, sau tăng dần biến thành nỗi đau đớn ở tận cùng xương tủy.
Phong Viễn Quy bật rên:
- Giết ta đi. Nếu không nếu không, ta sẽ giết ngươi.
Ả phá lên cười:
- Người hãy cầu xin đi, cầu xin nữa đi. Biết đâu ta sẽ động lòng ban cho ngươi cái chết. Ha... Ha...
Ả cười sằng sặc, cười hăng hắc, quá đắc ý nên cứ ngửa mặt cười dài. Vì thế ả không phát hiện Phong Viễn Quy đau thì vẫn đau nhưng đã bất ngờ chồm người lên.
Ả chỉ nhận ra sự thể khi Phong Viễn Quy điểm vào huyệt đạo ả.
Ả đứng bất động, trợn mắt nhìn Viễn Quy bây giờ vẫn đang oằn người vì đau đớn. Ả bật kêu kinh ngạc:
- Ngươi đã giải khai huyệt đạo?
Cũng như lúc nãy, Viễn Quy đau vẫn đau nhưng vẫn cố đạp chân làm cho ả té nằm xuống.
Viễn Quy đau đến xuất hạn dầm dề, vừa nghiến răng chịu đau vừa lê thân dần đến gần ả:
- Một khi ta đã chuẩn bị, ngươi điểm huyệt ta được sao? Chỉ tiếc, vì ta... vì ta chưa biết thủ pháp tàn độc của ngươi cần phải điểm vào những huyệt đạo nào nên ta không kịp chuẩn bị. Thế cho nên, hừ hừ... thế cho nên ta cũng sẽ cho ngươi nếm mùi “Phân Cân Thác Cốt” của chính ngươi. Hừ... hừ...
Vừa kêu rên Phong Viễn Quy vừa điểm vào vài huyệt đạo của ả, đúng những huyệt đạo ả đã điểm Phong Viễn Quy.
Nhìn thấy cung cách xuất thủ của Viễn Quy, ả thất sắc:
- Ngươi nhớ tường tận cách ta thi triển thủ pháp “Phân Cân Thác Cốt” chuẩn xác thế sao. Sự thật ngươi muốn gì?
Phong Viễn Quy ngã vật người nằm cạnh ả, vừa rên rỉ vừa đau vừa nói vào tai ả:
- Ta muốn ngươi cũng chịu đau đớn như ta. Và hễ ngươi muốn hết đau ắt ngươi phải chỉ ta cách hóa giải thủ pháp.
Ả rú lên:
- Vậy thì làm đi. Chỉ cần điểm vào Đại Truy huyệt là mọi đau đớn chấm dứt. Làm đi, điểm nào đó đi.
Cạnh ả là Phong Viễn Quy vẫn rên hừ hừ:
- Đừng vội. Ngươi chưa nếm cơn đau mà. Vả lại, hừ hừ... huyệt Đại Truy là tử huyệt. Ta điểm ngươi, ngươi chết, đến lúc đó ta phải phịu đau đớn đến chết ư? Đừng xem ta là trẻ con. Đó không phải cách hóa giải thủ pháp “Phân Cân Thác Cốt”.
Ả bắt đầu cơn đau, do đợt ngứa vừa mới qua đi:
- Ta không chỉ điểm sai. Hãy điểm đi. Ta van ngươi, đừng để ta đau đớn thêm nữa.
Cơn đau bắt đầu làm Phong Viễn Quy lả dần:
- Đừng mãi xem ta là kẻ ngu xuẩn. Hãy điểm chỉ rõ hơn cách hóa giải thủ pháp. Bằng không, sau khi ta chết ngươi cũng chết...
Giọng nói nhỏ dần của Viễn Quy làm ả kinh tâm tán đởm:
- Huyệt Lao Cung, huyệt Dũng Tuyền, sau nữa là huyệt Khí Hải. Ngươi đừng chết vội nha. Ngươi chết rồi ai giải thoát cho ta?
Đoạn ả không nghe Viễn Quy nói hoặc rên gì nữa, liền gào thét lên. Ả sợ đến bật khóc:
- Ngươi đừng chết! Ôi chao! Ngươi chết thật rồi sao? Hãy cố lên, đừng chết vội như thế. Hãy điểm vào những huyệt đạo ta vừa chỉ. Ngươi có còn nghe ta nói không? A... hãy đáp lời ta đi.
Phần vì quá đau, phần vì sợ quá hóa khóc, mắt mũi ả giàn dụa và mơ hồ ả nhìn thấy Viễn Quy đã tự ngồi lên, đang nhìn ả.
Ả thất kinh khi thấy Viễn Quy cười lạt:
- Ngươi không định giúp ta thoát khỏi cơn đau?
Đúng như ả thấy, Viễn Quy quả là đang cười lạt:
- Vãn sinh còn chờ cách cô nương điểm chỉ liệu có hóa giải hoàn toàn thủ pháp “Phân Cân Thác Cốt” hay không. Chỉ khi nào biết chắc chắn, vãn sinh sẽ giúp cô nương. Còn bây giờ hãy gắng chờ vậy.
Ả gào:
- Ngươi nói dối! Ý ngươi là muốn mục kích cảnh ta đau đớn. Ngươi là kẻ độc ác là tên dâm tặc bỉ ổi. Hãy giết ta đi! Giết ta đi, tên tiểu tử thúi tha.
Phong Viễn Quy đứng lên, bỏ ả nằm lại một mình trong cảnh đau đớn. Và Viễn Quy tiến lại gần ống nứa đựng nước.
Phong Viễn Quy toan uống, chợt nghĩ đến ả vội quay về chỗ ả.
Viễn Quy kề miệng ống nứa gần miệng ả:
- Có trải qua đau đớn vãn sinh mới biết lúc đau cũng rất là khát nước. Cô nương muốn uống một hớp không?
Ả nghiến răng chịu đau. Và ả không há miệng nghĩa là ả không muốn uống.
Viễn Quy lấy làm lạ:
- Trừ phi trong này có độc, bằng không sao cô nương không muốn uống?
Để đáp lại nghi vấn của Phong Viễn Quy, ả vừa nghiến răng bừa rên ư ử vì đau.
Phong Viễn Quy thu đoạn nứa về:
- Cùng không lý nào trong này có độc nhưng cô nương vẫn muốn vãn sinh uống. Vì như theo kết quả sẽ khiến vãn sinh chết. Và khi vãn sinh chết vì độc, ai sẽ điểm huyệt giải thoát cơn đau đớn cho cô nương? Trừ phi đây là loại chất độc không đến nỗi gây chết người. Là loại độc gì vậy cô nương?.
Ả vẫn kêu rên.
Viễn Quy thấy thế bèn gật đầu:
- Hôm qua, lúc mặc y phục của cô nương vào người, vãn sinh tuy phát hiện cô nương có mang theo nhiều vật dụng lạ, nhưng chưa có điều kiện xem xét kỹ. Bây giờ vì muốn tìm hiểu, vãn sinh nghĩ cũng nên xem xét lại.
Nói xong, Phong Viễn Quy thản nhiên vươn tay, như chuẩn bị thọt bàn tay vào tận trong bọc áo của ả.
Ả kêu toáng lên:
- Không được chạm vào ta. Nếu không...
Viễn Quy lạnh lùng:
- Nếu không, cô nương sẽ tự sát chứ gì? Cứ tùy tiện, miễn là cô nương có cách tự kết liễu sinh mạng, vãn sinh quyết không ngăn cản. Phần vãn sinh, tìm hiểu thì cứ tìm hiểu. Không rõ cô nương đã hạ loại độc dược gì vào đây mà cô nương đến uống nước cũng không dám.
Tay của Viễn Quy đã chạm vào ả.
Dù là chạm thật khẽ nhưng ả cũng thét lên:
- Lấy bàn tay thối tha bẩn thỉu của ngươi ra. Đó chỉ là mê dược, vừa làm ngươi hôn mê vừa khiến võ công ngươi tam thời thất tán. Ngươi hài lòng rồi chứ, dâm tặc?
Viễn Quy gật đầu:
- Giải dược đâu?
Ả long mắt sòng sọc:
- Không cần giải dược. Chỉ đôi ba ngày là mê dược tự tiêu tan. Ngươi hỏi để làm gì?
Phong Viễn Quy nghiêng miệng đoạn nứa gần kề miệng ả:
- Vì vãn sinh cũng muốn được yên thân đôi ba ngày. Cô nương đã nói đúng về việc mê dược tự tiêu tan chứ? Nếu không đúng, kẻ gánh chịu mọi hậu quả là cô nương.
Ả đau đớn đến lả dần:
- Đừng, đừng để ta uống. Ngươi muốn gì ta cũng ưng thuận, miễn đừng để ta uống. Ta sẽ giúp ngươi luyện công. Đó là lời hứa thật lòng của ta và ta sẽ giữ lời nếu ngươi đừng để cho ta uống thứ nước đó. Ta... ta...
Và ả lả thật. Nhưng trước đó Viễn Quy đã kịp điểm vào ả mọi huyệt đạo cần thiết, kể cả Thụy huyệt để ả được ngủ một giấc dài sau một đêm vì quá kinh hoàng nên không hề ngủ.
o O o
Ả tỉnh giấc và thấy Phong Viễn Quy đang ngồi hành công.
Ả nhẹ nhàng ngồi dậy và lặng lẽ tìm cách tiến lại gần Phong Viễn Quy từ phía sau.
Nhưng lúc ả sắp chạm tay vào huyệt Linh Đài, phía sau lưng Viễn Quy, ả vội rụt tay về vì bất ngờ nghe Phong Viễn Quy lên tiếng:
- Hãy bỏ ý tưởng đó đi. Vì ngay từ lúc cô nương tỉnh giấc, vãn sinh đã kịp đề phòng.
Ả len lén vận dụng chấn kình vào hữu thủ, miệng bảo:
- Ngươi đừng quá đa nghi. Lúc ngủ dậy ta cảm thấy đói. Không lẽ ta không được tự ý tìm thức ăn là những thứ có từ ngân lượng của ta?
Phong Viễn Quy vẫn y trong tư thế ngồi hành công:
- Thức ăn nấu sẵn được chứa trong những bọc nhỏ, đặt ở bên tả, hơi chếch về phía sau vãn sinh. Cô nương muốn tìm thức ăn đâu cứ gì phải tiến đến sát sau lưng vãn sinh?
Ả lặng lặng nhả kình, miệng vẫn cứ huyên thuyên:
- Nếu trước đó ngươi chịu nói sớm cho ta biết đâu là những bọc đựng thức ăn nấu sẵn, ta cần gì tìm lung tung, vô tình đến phía sau ngươi?.
Phong Viễn Quy buông tiếng cười lạt:
- Giờ thì cô nương đã biết rồi, sao vẫn đứng mãi phía sau vãn sinh? Cô nương đừng giở trò, vô ích. Hừ!
Ả tận lực phát kình:
- Không hề vô ích như ngươi nghĩ đâu. Mau nằm xuống nào.
“Ầm!”
Nhưng chấn kình chỉ làm Phong Viễn Quy lay động một ít, riêng ả thì bị dư lực hất lùi.
Ả thất kinh:
- Ngươi đã luyện Thần Công Hộ Thể?
Viễn Quy vụt xoay người lại vẫn trong tư thế ngồi, cười cười với ả:
- Thế nào là Thần Công Hộ Thể? Vãn sinh tuy chưa thể am hiểu điều cô nương vừa nói nhưng thiết nghĩ với nội lực của vãn sinh lúc này đã đạt gần năm mươi năm công phu tu vi, một kích vừa rồi của cô nương chỉ là muối bỏ bể. Cô nương đã dụng tâm vô ích.
Ả kinh hoàng theo cung cách khác:
- Gần năm mươi năm công phu tu vi? Vị cao nhân nào có công lực ngần ấy, lại sẵn sàng trao cả cho ngươi, ngay cả lúc ngươi chưa kịp bái sư như ngươi đã thố lộ? Trừ phi đây là do ngươi tự luyện Phụng Diệp kinh.
Viễn Quy chầm chậm đứng lên:
- Ân sư chỉ ban cho ba mươi năm công phu, số còn lại tự vãn sinh luyện mà có. Cũng có thể do Phụng Diệp kinh như cô nương vừa bảo, và cũng có thể không phải. Nhưng cô nương bận tâm làm gì, hãy thực hiệp lời cô nương đã hứa thì hơn.
Biết Viễn Quy nhắc đến việc luyện công, ả thoái thác:
- Ta đang đói nên chưa thể...
Viễn Quy ngắt lời:
- Vãn sinh cũng đói. Hay là chúng ta cùng ăn, sau đó cùng luyện công?
Ả quay người tìm thức ăn:
- Chờ sau khi ăn no hãy tính, ngươi mua những thức ăn gì đây?
Ả hỏi cho có hỏi, vì khi tìm thấy thức ăn nào ả cũng nhăn mặt và vất qua một bên:
- Những thức này ta không dùng được. Không còn thức nào ngon hơn sao?
Viễn Quy nhặt lại những bọc thức ăn bị ả ném đi. Sau khi xem xét qua, chính Phong Viễn Quy cũng phải thừa nhận:
- Cô nương chê cũng phải. Có thức đã ôi, có thức thì nấu quá tệ. Vãn sinh cũng không thể dùng. Thôi thì ném tất cả cho xong.
Mục kích cảnh Viễn Quy ném đi hầu như tất cả, ả bàng hoàng:
- Nếu ném hết, chúng ta sẽ lấy gì mà ăn?
Phong Viễn Quy hất hàm về phía một bọc khác, to hơn và chỉ có một bọc đó là Viễn Quy chưa đụng đến:
- Vẫn còn bọc lương khô kia. Nếu cô nương không ngại, bọc đó có lẽ đủ cho chúng ta dùng năm ngày.
Ả ngao ngán nhìn bọc lương khô:
- Phải dùng đến năm ngày sao?
Viễn Quy cười khẩy:
- Có vẫn hơn không. Vì sau thời gian năm ngày, do chúng ta vẫn còn lưu ngụ ở đây. Vãn sinh cũng chưa biết chúng ta sẽ lấy gì để ăn, có lẽ đành nhịn đói vậy.
- Ta không muốn phải nhịn đói, ta cũng không thể ăn lương khô.
Viễn Quy cười:
- Vậy thì chỉ có một cách.
Ả hâm hực:
- Cách gì?
Viễn Quy nhún vai:
- Sự hợp tác của cô nương.
Ả hiểu:
- Là giúp ngươi luyện công trong thời gian ngắn nhất?
Viễn Quy gật:
- Không những thế, phần vãn sinh sẽ ăn lương khô. Riêng cô nương cứ tùy tiện dùng những thức ăn nấu sẵn, vì đâu phải tất cả bị ôi thiu hư hỏng gì cho cam.
Ả tái mặt:
- Ngươi uy hiếp ta?
Viễn Quy lạnh lùng:
- Nếu cần, vãn sinh cũng dám dùng thủ đoạn cũ, nghĩa là sẽ lột trần cô nương. Nếu sợ, hoặc cô nương cứ tự sát hoặc tuân thủ theo đúng ý định của vãn sinh. Thế nào?
Ả nghiến răng:
- Ngươi đã trở nên quá độc ác. Ta thật không ngờ đấy!
Viễn Quy phá lên cười:
- Không sai. Đã hai mươi mấy năm vãn sinh vì tự nhận mình là kẻ nhát đảm nên quyết tâm không làm người võ lâm. Nhưng nay thì hết rồi vì sóng gió võ lâm đã cố tình cuốn vãn sinh vào. Vãn sinh muốn yên thân, muốn an nhàn nhưng không toại nguyện. Vậy thì cớ gì vãn sinh lại để bao nhiêu người bằng cách này hoặc cách khác không cho vãn sinh được an nhàn và yên thân? Cô nương đã mấy phen toan giết vãn sinh, đây là những gì cô nương phải nhận chịu từ sự phục hận của vãn sinh. Rồi đây tuần tự nhiều nhân vật khác cũng hứng chịu như thế. Vì vãn sinh đã tự thề với lòng, nếu không là nhân vật võ lâm thì thôi, một khi đã luyện võ, vãn sinh quyết hành sự bất chấp thủ đoạn, miễn sao đạt ý nguyện như mong muốn là việc gì cũng làm. Kể cả bức nhục cô nương, vãn sinh cũng có thể thực hiện. Ha ha...
Ả biến sắc, nhìn Phong Viễn Quy như lần đầu thấy quái vật...
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 20:47:21 | Xem tất
CHƯƠNG 10 - BÁCH ĐIỂU LỆNH PHI BÁO HẮC ƯNG
Đó là một đêm ả không tài nào ngủ được. Sau một lúc băn khoăn và trăn trở, ả dạn dĩ lên tiếng:
- Ngươi đêm nào cũng loay hoay ngồi hí hoáy ghi ghi chép chép. Không lẽ ngươi tự biết ngươi sắp chết nên lưu tự đi ngôn cho hậu nhân?
Ngồi cạnh đống củi lửa cháy bập bùng, Phong Viễn Quy ngừng tay ghi chép, ném cho ả tia mắt lấp loáng thần quang:
- Năm đêm vãn sinh ngồi ghi chép là đủ năm đêm cô nương dõi mắt lén nhìn. Đừng nghĩ vãn sinh không hay biết. Cô nương mong vãn sinh sớm chết thế ư? Yên tâm đi vãn sinh dù chết vẫn quyết giữ lời. Sau năm ngày được cô nương tận tình chỉ giáo, vãn sinh đã có quyết định, ngay sáng mai sẽ giải bỏ mọi cấm chế cho cô nương. Chờ sau khi vãn sinh hủy bỏ trận đố, chúng ta sẽ chia tay và vãn sinh mong rằng đừng bao giờ chúng ta gặp lại.
Ả ngồi dậy, sau một lúc thoáng ngẫm nghĩ đã tự ý đứng lên và đi đến gần Phong Viễn Quy. Ả cố tìm cánh dò xét, để minh bạch những đêm qua Viễn Quy đã một mình ghi chép điều gì, nhưng ngoài miệng thì vờ hỏi:
- Ngươi là nam tử hán đại trượng phu, đương nhiên là ta tin những gì ngươi đã hứa, ắt sẽ giữ lời. Nhưng chỉ với năm ngày khảo luyện, nhưng công phu võ học của ngươi theo ta nhận định đều là những công phu tầm thường, huống hồ ngươi luyện cũng chưa thật thuần thục, ngươi vội gì có quyết định chia tay sớm như vậy?
Phong Viễn Quy đã kịp gập những tờ hoa tiên mỏng có ghi đầy chữ và được đóng sẵn thành một quyển lại, trước khi ả kịp nhìn vào trong. Tiếp đó, Phong Viễn Quy chầm chậm cất tập sách vào một tay nải đã được để sẵn bên cạnh, miệng thì cười cười nói nói:
- Đa tạ cô nương có dạ quan hoài. Nhưng tiếp tục lưu ngụ ở đây lâu thêm nữa một là vãn sinh sợ cô nương sốt ruột, chỉ mong mau chóng được tháo cũi sổ lồng, hai là ở cô nương dường như chẳng còn điều gì đáng để vãn sinh lĩnh giáo thêm. Thà chia tay sớm ngày nào tốt cho cả hai ngày đó. Chỉ mong cô nương đừng bao giờ bảo sau những ngày ngắn ngủi vừa qua cô nương đã sinh lòng quyến luyến vãn sinh.
Ả đỏ mặt:
- Miệng lưỡi ngươi cũng quá cay độc. Ta quyến luyến làm gì hạng dâm tặc như ngươi. Kỳ thực ta cũng muốn sớm được tự do. Khi đó ngươi hãy liệu hồn. Vì một khi ta không báo hận thì thôi chứ đã báo, ta ắt đòi ở ngươi cả vốn lẫn lời.
Phong Viễn Quy bật cười khả ố:
- Cô nương không quyến luyến vãn sinh là tốt rồi. Bằng không, câu nói “đừng để bao giờ gặp lại” của vãn sinh vừa rồi e không còn đúng nữa. Và giả như điều đó thật sự xảy ra, vãn sinh xin nói trước, cô nương dù có làm vãn sinh tức giận đến thế nào chăng nữa, một là vãn sinh cứ quay đầu bỏ chạy cho thật xa, hai là thà đứng lặng nghe, để khỏi bẩn hai tay vì cứ chạm vào ngọc thể của cô nương. Ha ha...
Ả nghiến răng ken két:
- Thân thể ta ô uế vì bị ngươi chạm tay bẩn thỉu vào thì có. Ngươi còn dám bảo sự động chạm làm hai tay ngươi bẩn ư? Nếu sau này thật sự có cơ hội, điều đầu tiên ta muốn thực hiện là chặt phăng hai bàn tay nhơ bẩn của ngươi. Hãy chờ đấy.
Phong Viễn Quy đang cười, lời đe dọa của ả làm Phong Viễn Quy giật mình đánh thót vô tình buông rơi tay nải vừa mới cất tập sách mỏng vào trong.
“Thịch”
Tay nải rơi làm một phần tệp sách mỏng nhô ra, khiến Phong Viễn Quy vì muốn giữ kín những gì ghi trong đó đành một tay chộp vào tệp sách, tay còn lại thì vội vàng phanh mở tay nải.
Khi đã cất kín xong tệp sách, Phong Viễn Duy đưa mắt nhìn ả:
- Cô nương đã nhìn thấy những...
- Ngươi không cần tỏ ra hoảng hốt như thế. Không ai nhìn làm gì những di tự thay lời trăn trối trước lúc chết của ngươi. Còn ngươi hỏi ta đã nhìn thấy gì ư? Có đấy. Hãy trao những ngân lượng thừa cho ta. Vì theo ngươi, mai này ta và ngươi đã chia tay, lẽ đương nhiên ta cần thu hồi lại số ngân lượng thừa để dễ bề chi dụng. Đừng tỏ ra quá tham lam như vậy.
Phong Viễn Duy đành kín đáo mở tay nải:
- Cô nương cần bao nhiêu ngân lượng?
Ả xòe tay:
- Tất cả chỗ ngân lượng thừa là của ta. Chỉ cần ngươi giao hết cho ta là ổn, việc gì phải hỏi cần bao nhiêu?
Viễn Quy cười cười:
- Trước lúc gặp vãn sinh, cô nương có bao nhiêu ngân lượng trong người? Độ mười nén chăng?
Ả bĩu môi:
- Mười nén là chưa đến trăm lượng. Liệu có đủ cho ta chi dụng trong vòng một ngày chăng? Ngươi đánh giá ta thấp quá đấy.
Viễn Quy gật gù, một tay vẫn giữ mãi tận bên trong tay nải:
- Suýt nữa vãn sinh quên. Mười nén chỉ là số hiện kim cô nương thủ sẵn trong bọc áo. Còn hai ngân phiếu nữa cô nương cất ở chỗ kín đáo hơn. Đây, xin giao hoàn lại cho cô nương.
Ả tái mặt, chộp loạn hai tay vào khắp lưng áo, ở phần dưới dải thắt lưng một ít:
- Sao ngươi biết ta cất ngân phiếu ở đây? Trừ phi...
Ả ngừng lời nửa chừng, đổi thành giọng thét phẫn nộ:
- Ngươi đã nhân lúc ta hôn mê, cố tình mạo phạm nhân phẩm và tiết trinh của ta? Ngươi thật đáng chết!
Nhưng trước khi xông đến toan xuất thủ, Phong Viễn Quy đã bật cười đứng dậy:
- Không được hồ đồ. Đây là do cô nương tự đánh rơi. Vãn sinh tự ý trao trả là tốt lắm rồi. Đừng nghĩ vãn sinh mạo phạm, hoặc vì nghèo kiết xác lên không có nhiều ngân lượng như cô nương. Cứ xem đây thì rõ.
Viễn Quy lại cho tay vào tận lên trong tay nải, khi lấy ra thì trên tay không phải chỉ hai tờ ngân phiếu thư lúc nãy, mà là đến mười mấy tờ.
Ả sững sờ:
- Ngươi thật sự có nhiều ngân lượng đến vậy ư? Sao lúc đầu ngươi bảo đã dùng ngân lượng của ta để mua sắm thức ăn?
Viễn Quy bảo:
- Hãy còn nhiều điều về vãn sinh sau này cô nương tha hồ kinh ngạc. Vậy cô nương bảo thật đi, cô nương chỉ có hai hay nhiều hơn hai ngân phiếu?
Ả chầm chậm hít vào một hơi thật dài:
- Ta không phải là hạng tham lam, kim ngân tài lộc, thảy thảy những gì của ta thì ta quyết đòi lại cho bằng hết. Riêng những thứ không thuộc sở hữu của ta, dù ngươi có cầu xin ta cũng không màng đến. Ta chỉ có hai mà thôi.
Phong Viễn Quy giao hai ngân phiếu cho ả:
- Thế còn Phụng Diệp kinh? Sao cô nương cứ muốn chiếm đoạt mặc dù đó không thuộc sở hữu của cô nương?
Ả bối rối mất một lúc, sau đó bảo:
- Ta chỉ làm theo mệnh lệnh. Ngươi chỉ cần biết thế là đủ. Thôi ta đi ngủ đây. Cũng đã muộn lắm rồi.
Nhưng ả mãi vẫn không ngủ được nhất là khi mỗi lần hé mắt nhìn, ả lại thấy Phong Viễn Quy đi đi lại lại.
Chừng như do đây là đêm cuối cùng hay sao đấy nên cả hai chẳng một ai có thể ngủ.
Chỉ đến khi quá mòn mỏi, dường như có một giấc ngủ chập chờn đến với ả. Chính lúc đó ả có cảm nhận như vừa có người chạm tay vào ả.
Ả mở to hai mắt.
Phong Viễn Quy vẫn đi đi lại lại ở bên kia đống lửa sắp tàn, nghĩa là ả vừa nằm mê, tự mường tượng có người chạm vào ả thế thôi. Kỳ thực làm gì có ai khác ở đây để đường đột vượt qua Phong Viễn Quy và sỗ sàng phạm vào ả.
Ả lại mơ mơ màng màng chìm vào giấc ngủ khó nhọc.
Ả chỉ choàng tỉnh khi vầng dương lên quá cao.
Ả ngượng ngùng đưa mắt tìm quanh, hy vọng sẽ phát hiện Phong Viễn Quy cũng dậy muộn như ả.
Đáng tiếc cho ả, hoặc suốt đêm qua Phong Viễn Quy không ngủ hoặc có ngủ nhưng thức dậy trước ả, vì dù ả có cố tìm đến mấy đi nữa thì vẫn không thấy Phong Viễn Quy.
- Vậy là y đã thức dậy, đã vội vã đi lấy nước cho ta rửa mặt như mọi ngày.
Ả vừa lẩm bẩm như thế vừa đưa mắt nhìn vào chỗ mọi ngày Phong Viễn Quy vẫn đặt sẵn một máng nước cho ả rửa mặt.
Và ở đó kỳ thực đã có sẵn một máng nước, ả lại nhìn quanh một cách hoang mang:
- Đã mang nước về y lại còn đi đâu nữa không biết?
Bỗng ả bật kêu:
- Ôi chao? Y bảo sáng nay sẽ chia tay, không lẽ y đã bỏ đi? Y chưa giải bỏ mọi cấm chế cho ta kia mà?
Kêu xong, tự ả ngồi xuống tọa công và vận lực thẩm tra. Sau đó ả đỏ mặt nhìn quanh quất:
- “Y đã giải bỏ mọi cấm chế cho ta tự lúc vào? Không lẽ vào đêm qua, khi ta mơ màng và mơ hồ nhận biết có người lẻn chạm vào ta? Nếu thực sự đấy là y, thật quá đáng, một lần nữa y chạm vào ta, không được ta chấp thuận. Nhưng lạ quá, y lại có thân thủ cao minh đến thế ư? Chạm vào ta và không hề bị ta phát hiện?”
Chợt ả đứng bật dậy.
- “Còn trận đồ? Y chỉ có thể bỏ đi khi nào y hủy bỏ triệt phá trận đồ. Liệu y có triệt phá thật chăng?”
Ả những muốn thử chạy ra ngoài. Nhưng suy nghĩ lại, ả đã bị một phen kinh hoàng vì sự biến hóa khôn lường của trận đồ Âm Dương Loạn Ngũ Hành nên lần này đành tuyệt vọng đứng yên.
Mặt trời lên cao dần, ánh nắng chói chang của vầng dương làm ả khát.
Ả tiến đến chỗ đặt máng nước, và trân người nhìn vào lòng máng.
Máng đựng nước được làm từ nửa mảng nứa bị đập vỡ đến chiều dọc. Chìm ngập dưới lớp nước trong xanh là hàng tự dạng được vạch thẳng vào thân nứa, như sau:
“Trận đã biến đổi, chỉ còn là Ngũ Hành trận. Nếu cô nương thật sự không am hiểu trận thế kỳ môn thì đây là cách cho cô nương tự thoát ra.”
Ả chỉ cần đọc đến đấy là giãy nẩy gào toáng lên:
- Y dám bỏ đi sớm hơn ta dự định. Không thể như thế được. Không thể để như thế!
Và ả bật tung người, tự di chuyển theo cung cách ả biết để dễ dàng thoát ra ngoài trận.
Ở bên ngoài tịnh không có bóng dáng bất kỳ ai. Phía trước mặt vẫn là một dãy núi, ở bên tả vẫn nguyên vẹn một khu rừng, người ả cần tìm là Phong Viễn Quy thì hoàn toàn biệt dạng.
Ả giận dữ đến đỏ mặt tía tai, chợt đưa tay vào túi và lấy ra một mẩu vật nhỏ cắm vào miệng.
Từ vật kỳ lạ đó ả làm cho bật tung lên một tiếng rít xé không gian.
“Te... Te”
Đáp lại tiếng rít này, từ khoảng không vô tận bỗng vang vọng trở xuống cũng một tiếng rít xé không gian tương tự.
Kế đó, có một khoảng không trên bầu trờm vụt tối sầm lại và từ từ hiển hiện một bóng chim ưng với hai sải cánh gộp lại dài có đến hai trượng.
Trên lưng chim ưng có chở một người. Và không chờ chim ưng hạ cánh, nhân vật ngồi trên đó chỉ sau một loạt nhún mình đã ung dung xuất hiện diện đối diện với ả nọ.
Nhìn thấy nhân vật cỡi chim ưng, ả cúi đầu biến sắc:
- Hắc Ưng Nương Nương đích thân đại giá quang lâm, Thạch Thảo chậm nghinh tiếp, nguyện chịu Nương nương trách phạt.
Hắc Ưng Nương Nương vận y phục tuyền đen, dáng kiêu sa lộng lẫy. Và từ sau tấm Huyền Sa mỏng che nửa mặt, giọng nói thánh thót như tiếng chuông ngân của Hắc Ưng Nương Nương chậm rãi vang lên:
- Có việc gì khẩn trương khiến ngươi dù là một trong Tam tiên vẫn hoảng hốt phát Bách Điểu lệnh?
Nhưng trước khi ả kịp đáp, Hắc Ưng Nương Nương lại hỏi với đôi mục quang cứ loang loáng nhìn quanh:
- Chỉ có một mình ngươi thôi sao, Thạch Thảo? Là ngươi tự bại lộ chân tướng, để tiểu tử phát giác đề phòng kỳ trận, còn ngươi phát Bách Điểu lệnh gọi viện binh?
Ả giật mình, len lén ngẩng đầu nhìn Hắc Ưng Nương Nương:
- Nương nương đã thông tỏ mọi điều? Kể cả chuyện Thạch Thảo ngu muội kém trí bị tiểu tử chế ngự giữ làm phạm nhân?
Hắc Ưng Nương Nương gật đầu, nhưng khi lên tiếng thì giọng trở lên gay gắt khác thường:
- Đừng làm phí thời gian với những câu hỏi không cần thiết. Ta chỉ cần biết lúc này tiểu tử đang ở đâu. Hoặc giả ngươi đã lấy được Phụng Diệp kinh hay chưa?
Lúc hỏi thế này hai mắt lấp loáng thần quang của Hắc Ưng Nương Nương cứ nhìn vào kỳ trận.
Ả Thạch Thảo bối rối:
- Y không còn ở trong trận, kể cả trận đó cũng chỉ còn là trận Ngũ Hành tầm thường
“Vút”
Hắc Ưng Nương Nương chợt biện mất. Và ả Thạch Thảo chỉ cần nhìn cánh chim ưng trên cao đang đảo quanh nơi nào là Hắc Ưng Nương Nương hiện diện ở đó.
Cánh chim ưng vẫn đảo quanh bên trên kỳ trận, ả Thạch Thảo lập tức thoắt người lao ngược trở vào trận.
Ở trung tâm trận, ả thấy Hắc Ưng Nương Nương cứ đi đi lại lại dò xét.
Thấy ả xuất hiện, Hắc Ưng Nương Nương bảo:
- Tiểu tử đi lúc nào? Điều này có lẽ ngươi biết.
Ả Thạch Thảo không dám giấu, vội nói:
- Có lẽ khoảng canh năm. Thuộc hạ chỉ đoán như thế vì suốt đêm qua không ngủ, đến tận đêm tàn mới chợp mắt một lúc.
Sau cái liếc nhìn ả bằng ánh mắt sắc như dao, Hắc Ưng Nương Nương chợt phát gọi vọng lên không trung.
- Mau truyền lệnh của ta tuy tìm tiểu tử trong vòng trăm dặm. Phiền Hắc Phi Ưng lão tiến hành ngay cho.
Cánh chim ưng trên cao vụt ré lên một tiếng và bay vút vào khoảng không vô tận.
Đứng dưới này, ả Thạch Thảo vì nơm nớp lo sợ nên không chờ Hắc Ưng Nương Nương hỏi cứ nhanh miệng thuật lại mọi chuyện đã qua.
Vừa nghe ả kể, Hắc Ưng Nương Nương vừa tiếp tục đi đi lại lại để dò xét. Chờ đến khi Thạch Thảo dứt lời, Hắc Ưng Nương Nương mới mở miệng cật vấn:
- Ngươi đoán chắc tiểu tử đã tự tay ghi lại Phụng Diệp kinh?
Ả Thạch Thảo đáp:
- Dù y nhanh tay che lại nhưng thuộc hạ vẫn kịp đọc thấy ba chữ Phụng Diệp kinh y khắc ngay bên ngoài.
- Kinh văn Phụng Diệp kinh y đã thuộc, sao y còn bỏ công ghi lại?
Ả giải thích:
- Thuộc hạ đoán là y đang cố nhớ lại toàn bộ công phu sở học của La Hào Chung, Trang chủ Hạnh Hoa trang. Điều này thật không dễ vì y đã bỏ phí những bảy năm dài. Do vậy, để không lẫn lộn giữa Phụng Diệp kinh và những khẩu quyết, y không thể không cẩn thận ghi lại để phòng xa.
Hắc Ưng Nương Nương cười khẩy:
- Ngươi đã tận mắt mục kích và kỳ thực là đã nếm mùi thủ đoạn của y. Một kẻ có tâm cơ như y, lẽ nào ngươi tin đó là Phụng Diệp kinh thật?
- Y tuy có tâm cơ nhưng thiếu nhiều lịch lãm. Đến độ y đã bị thuộc hạ lừa suất năm ngày vẫn không nhận ra.
- Ngươi muốn nói bao nhiêu công phu của bổn cung, ngươi đều giấu kín, chỉ giúp y khảo luyện võ học bằng những chiêu thức thông thường, kỳ thực không giúp được gì cho y?
Ả Thạch Thảo thở dài:
- Thuộc hạ hận chưa có cơ hội giết y. Đâu thể giúp y vừa có tội với Nương nương cung chủ vừa tự gây bất lợi cho bản thân sau này.
- Nhưng y cũng thông tuệ đấy chứ? Bằng chứng là y chỉ sau một lần nhìn vẫn nhớ được ngay. Muốn thi triển thủ pháp “Phân Cân Thác Cốt” cần phải điểm vào những huyệt đạo nào, nặng nhẹ ra sao?
Ả Thạch Thảo hậm hực thừa nhận:
- Y còn biết cách “Di Cung Bế Huyệt”, thừa cơ hội hành hạ ngược lại thuộc hạ. Nương nương bảo đó là công phu y được ai truyền thụ?
Hắc Ưng Nương Nương trầm ngâm:
- Theo ngươi kể, đã có một cao nhân vừa truyền cho y ba mươi năm công phu tu vi, vừa lưu lại cho y quyển chú giải về kỳ môn trận thế? Quan trọng nhất là trong đó có đề cập một trận thế cao minh, gọi là Phản Sinh Khắc Đảo Âm Dương? Điều này khiến ta nghĩ ngay đến một nhân vật.
- Ai?
Nhưng Hắc Ưng Nương Nương chợt thở dài và lắc đầu:
- Nhưng nhân vật này hoàn toàn không hề biết đến tuyệt kỹ “Di Cung Bế Huyệt”. Một tuyệt kỹ chỉ có vẻn vẹn mỗi một nhân vật từng vang danh thiên hạ là am hiểu.
Ả Thạch Thảo giật mình:
- Nương nương đang ám chỉ lão Ẩn Long?
- Không sai, Ẩn Long đại hiệp, hay còn gọi là Ẩn Hiệp, từng khiến nhiều địch nhân ngỡ ngàng vì bao nhiêu thủ pháp điểm huyệt đối với lão đều vô dụng. Và nếu ngươi bảo tiểu tử cũng am hiểu tuyệt học này, lẽ nào nhân vật đã trao truyền nội lực cho y chính là Ẩn Long đại hiệp? Điều này thật phi lý vì Ẩn Hiệp lại không biết gì về kỳ môn trận thế.
Ả ngập ngừng:
- Là bậc cao nhân, có võ học thượng thừa, Ẩn Hiệp liệu có xứng danh không nếu chẳng am hiểu gì về trận thế kỳ môn?
- Ta dám nói như thế vì có lần lão Ẩn Long suýt vong mạng do lầm lẫn sa vào một trận đồ. Cũng lần đó, nếu không nhờ tình huống ngẫu nhiên không thể ngờ là có, ắt hẳn cục diện võ lâm phải thay đổi theo hướng có lợi cho bổn cung.
Nói đến đây, Hắc Ưng Nương Nương chợt lạnh giọng hỏi ả Thạch Thảo:
- Ngươi vẫn chưa bị thất tiết vào tay tiểu tử?
Ả đỏ mặt:
- May là chưa?
- Tuy vậy ngươi vẫn bị y làm nhục?
Ả gật đầu:
- Thuộc hạ mong Nương nương chấp thuận, để thuộc hạ tự thân truy tìm y.
- Truy tìm được thì sao? Liệu ngươi dám hạ sát y chăng khi giữa ngươi và y kể ra đã trải qua những thời gian khó thể phai mờ? Hay ngươi sẽ tha y và đành suốt một đời trao thân gởi phận, vì y là nam nhân đầu tiên bởi ngẫu nhiên đã thân cận với ngươi?
Ả biến sắc:
- Hạ sát y và chiếm cho kỳ được Phụng Diệp kinh, đó là sứ mệnh thuộc hạ vốn được Nương nương giao phó. Nương nương chớ có nghi ngờ. Vì nếu thuộc hạ hành động như thế có khác nào kháng lệnh Nương nương, bội phản sự tin cậy của Nương nương và nhất là phụ lòng Nương nương sau nhiều năm nuôi nấng dưỡng dục thuộc hạ?
- Ngươi biết nghĩ như thế là tốt. Đừng bao giờ quên, khi ta nhặt được ngươi, như một đóa hoa Thạch Thảo. Ngươi đang một mình chống chọi lại cái nắng cháy da, chịu khát đến khô người, giữa một nơi chỉ toàn sỏi đá. Đó là lý do khiến ta đặt tên ngươi là Thạch Thảo, ban cho ngươi họ Hoa, là họ của ta có từ thời chưa xuất giá. Ngươi hãy nhận lấy vật này.
Ả sững sờ nhìn một hoàn đan dược vừa được Hắc Ưng Nương Nương lấy ra cầm trên tay:
- Nương nương...
Hắc Ưng Nương Nương bảo:
- Tại sao ngươi lo sợ? Thiết nghĩ, nếu ngươi luôn tận trung với ta, tự thâm tâm ngươi luôn nhớ công lao ta hằng dưỡng dục thì việc ngươi dùng hay không dùng thần đan này vẫn không gì thay đổi. Trừ phi ngươi kỳ thực đang có những suy nghĩ gì khác, ngươi mới ngại, không muốn nhận thần đan ta ban.
Ả thở dài:
- Thuộc hạ nguyện suốt một đời trung thành. Tuy vậy, nếu là do năng lực yếu kém của thuộc hạ, khiến Phụng Diệp kinh cho đến nay vẫn chưa thu thập được cho Nương nương và đây là hình thức sử phạt Nương nương dành cho thuộc hạ, được thuộc hạ xin nhận chịu hình phạt.
Hắc Ưng Nương Nương cũng thở ra:
- Ngươi sai rồi. Phụng Diệp kinh chưa thể thu hồi đấy là do mưu sự tại nhân thành sự tại thiên, ta không quy tất cả lỗi lầm cho ngươi. Vả lại, Tam tiên đều do ta đào luyện, ngươi đắc lực và trung thành, đấy là điều từ lâu ta hằng minh bạch. Ngươi đừng bao giờ nghĩ thần đan này là hình thức sử phạt ngươi. Tóm lại, ngươi không thể khước từ việc phục đan, bất luận đó là điều ta muốn hay không muốn.
Ả Thạch Thảo kinh nghi:
- Thuộc hạ buộc phải dùng thần đan sao Nương nương?
Không đáp ngay, Hắc Ưng Nương Nương chỉ lên tiếng gay gắt sau khi ném hoàn đan dược cho ả:
- Đừng đòi hỏi cũng đừng mong ta giải thích đến hai lần. Cầm lấy!
Hoàn đan dược bị ném đến với lực đạo tuy không mấy mạnh, nhưng không hiểu sao ả Thạch Thảo lại đón trượt, khiến đan dược theo đà ném bay xuống đất.
Ả Thạch Thảo vừa hoảng sợ vừa bối rối, vội nhặt lại hoàn đan dược. Rồi vì sợ Hắc Ưng Nương Nương quở trách, ả hối hả cầm lên và đan cho vào miệng.
Bỗng dưng Hắc Ưng Nương Nương quát:
- Chờ đã!
Ả thất kinh, đến sững người và hoang mang nhìn Hắc Ưng Nương Nương chỉ một lượt lắc vai thật khẽ đã thần tốc xuất hiện ngay bên cạnh ả. Ả ấp úng:
- Nương nương... còn còn đều gì căn dặn?
Hắc Ưng Nương Nương xòe tay:
- Đưa đây.
Ả ngỡ ngàng, vừa trao trả hoàn đan dược vừa thì thào hỏi:
- Nương nương đã thay đổi ý định không cần thuộc hạ phục đan nữa?
Có vẻ ả đoán đúng, vì Hắc Ưng Nương Nương khi nhận lại hoàn đan dược cứ cầm mãi trên tay với dáng vẻ trầm tư.
Một lúc sau, Hắc Ưng Nương Nương bỗng thở dài:
- Ngươi cũng biết ta vẫn chỉ là hạ nhân của người?
Ả nhè nhẹ gật đầu, mắt không hề rời hoàn dan dược vẫn được Hắc Ưng Nương Nương giữ trong tay:
- Kể cả Tam tiên Bát động đều là môn hạ của Cung chủ bổn Cung.
Với thái độ miễn cưỡng, Hắc Ưng Nương Nương lại đặt hoàn đan dược đó vào tay Thạch Thảo:
- Thượng lệnh bất khả bất tuân. Không riêng gì ngươi lúc này, kể cả bản thân ta cũng phục đan theo lịnh Cung chủ. Ta không thể kháng lệnh, cũng không thể ban cho ngươi ngoại lệ. Dùng đi, trước mặt ta.
Ả xoay xoay mãi hoàn đan dược trên tay:
- Không đến nửa năm, những ai dùng đan dược này đều tự thân đến bái phỏng Cung chủ. Đến lúc đó, thuộc hạ sẽ đi một mình hay chờ Nương nương cùng đi?
Hắc Ưng Nương Nương cũng nhìn mãi vào hoàn đan dược lúc này đã chuyển qua tay Thạch Thảo:
- Ta đã phục đan trước ngươi một thời gian, dĩ nhiên là thời điểm để ta và ngươi đến bái phỏng Cung chủ không thể là trùng hợp. Tốt nhất là ngươi chi nên đi một mình.
Ả ném hoàn đan dược vào miệng:
- Nhưng thuộc hạ chưa đến Tổng đàn Bổn Cung bao giờ.
Hắc Ưng Nương Nương gật đầu, cũng phần nào hài lòng vì thấy thần đan đã được ả Thạch Thảo nuốt luôn vào bụng:
- Địa điểm tọa lạc bổn Cung hiện giờ do chưa có lệnh Cung chủ nên ta chưa thể tiết lộ. Tuy nhiên ngươi cứ yên tâm. Ta sẽ hội báo mọi chuyện về ngươi cho Cung chủ tỏ tường, sau đó ắt sẽ có lệnh dụ của Cung chủ, cho phép ta tiết lộ địa điểm tọa lạc Tổng đàn Bổn Cung đối với ngươi. Hãy lấy hạn định một trăm ngày, đó là thời gian thừa cho ngươi truy tìm tiểu tử và thu thập Phụng Diệp kinh. Khi thành sự, ngươi cứ đến địa điểm cũ tìm ta.
Ả nhăn mặt:
- Nhưng Nương nương vừa sai khiến Hắc Phi Ưng phát lệnh truy tìm. Điều này cho thấy dĩ nhiên tung tích y thế nào cũng bị phát hiện. Khi đó, dù không có thuộc hạ, Nương nương đâu có cách chiếm giữ Phụng Diệp kinh. So với hạn kỳ Nương nương vừa nêu, thuộc hạ một là không có cơ hội thực thi mệnh lệnh của Nương nương, hai là thuộc hạ không biết phải làm gì cho qua hết hạn kỳ trăm ngày.
Hắc Ưng Nương Nương cười lạt:
- Ngươi đừng xem thường tiểu tử. Vì cũng theo lời ngươi vừa kể, y vẫn đủ tâm cơ thủ đoạn để lẩn tránh đến cả ngàn bang đồ Cái bang từng truy lùng y. Ta nghĩ, lũ Ưng Khuyển của Hắc Ưng động dù tinh khôn linh hoạt nhưng vẫn chỉ là điểu thú, vị tất tìm được y theo lệnh của ta. Nhiệm vụ đó tất yếu vẫn dành cho ngươi, một trong ba cao đồ kiệt xuất của ta.
Ả thở ra:
- Nhưng nếu y vì kém trí, sẽ bị lũ Ưng Khuyển tìm thấy trước thuộc hạ thì sao? Có lẽ Nương nương nên giao thêm nhiệm vụ khác, thuộc hạ nhờ đó sẽ có việc để làm, thay vì cứ nhàn rỗi chờ cho hết hạn kỳ trăm ngày.
Hắc Ưng Nương Nương bật cười:
- Ngươi là kẻ luôn tận tâm tận lực vì ta, thật không phụ lòng ta kỳ vọng. Vậy thì thế này, nếu tiểu tử thiếu bản lãnh, để cho lũ Ưng Khuyển phát hiện trước ngươi, phiền ngươi thay ta truy tầm một nhân vật.
Ả đáp ứng:
- Nương nương muốn thuộc hạ tìm ai?
- Quái Diện Ma Nương.
Ả kinh tâm:
- Tiểu tử từng đề quyết, mụ Quái Diện đã chết?
- Vậy thì bằng mọi cách ngươi đem về cho một vật, đủ để minh chứng mụ đã chết.
- Vật gì?
- Huyền Thiết Phi Cang. Một trong Nhị pháp bảo Miêu Cương luôn là vật bất ly thân của mụ.
Ả động tâm:
- Chỉ có thế thôi sao, Nương nương?
Hắc Ưng Nương Nương dò xét ả:
- Theo ngươi, ta còn phải làm gì tiếp theo sau khi biết mụ chắc chắn đã chết?
Ả nhanh nhảu giãi bày:
- Đã có lần thuộc hạ đưa tin về báo cho bổn Cung biết dường như chính mụ đã phát hiện nơi có mọc Thanh Tâm Phục Linh Thảo. Thiết nghĩ nếu biết đó là địa điểm nào có lẽ mới chính là điều làm cho Nương nương và bổn Cung quan tâm hơn.
Hắc Ưng Nương Nương chợt hạ thấp giọng:
- Lệnh của ta ngươi cứ thi hành. Và nhớ, ngươi chỉ nên bẩm báo kết quả cho một mình ta biết thôi, rõ chưa?
Ả gật đầu đáp ứng:
- Thuộc hạ luôn là đệ tử trung thành của Nương nương. Xin Nương nương cứ yên tâm.
Hắc Ưng Nương Nương liền thở ra một hơi dài nhẹ nhõm:
- Theo ngươi nhận định, công phu bản lãnh của tiểu tử kỳ thực vẫn kém?
Ả nghi vấn:
- Sao Nương nương quá xem trọng y?
Hắc Ưng Nương Nương nhìn quanh:
- Ngươi đã nếm trải rồi sự lợi hại của trận Âm Dương Loạn Ngũ hành do y thiết lập?
Ả rùng mình:
- Thuộc hạ chưa từng mục kích trận đồ nào lợi hại hơn.
Hắc Ưng Nương Nương cười khẩy:
- Y chỉ sau bốn mươi ngày tự nghiền ngẫm đâu có thể nghĩ ra và lập được một loại trận đồ lợi hại là thế, ngươi nghĩ y thông tuệ hay kém thông tuệ?
Ả giật mình:
- Nương nương lo rằng sẽ có ngày y nhờ thông tuệ ắt mức bản lãnh thần thông?
Hắc Ưng Nương Nương đáp:
- Ta lại lo điều đó kỳ thực đã xảy ra rồi, không cần gì đợi đến ngày sau. Vì nếu ngươi lừa được y, chỉ dùng những chiêu thức tầm thường để vờ giúp y tự khảo luyện võ học, lẽ nào y không lừa ngược lại ngươi, khiến ngươi chứ chẳng phải y không nhận ra? Và nhờ y thông tuệ hơn người, công phu y đang ráo riết luyện và đã che giấu được ngươi, chính là thứ công phu không thể lường hết mức độ lợi hại?
Ả tỏ ra bất phục:
- Nương nương chớ quá đề cao y. Có thể nói, chỉ cần gặp lại y, thuộc hạ sẽ cho y nếm mùi lợi hại.
Hắc Ưng Nương Nương gật gù:
- Ngươi vẫn căm hận y? Cứ giữ mãi thế này là tốt. Riêng về điều ngươi vừa nói, ta có quá đề cao y hay không, ngươi cứ đi theo ta sẽ rõ.
Hắc Ưng Nương Nương rảo bước đi quanh, ả Thạnh Thảo bám ngay leo sau và hỏi:
- Nương nương đang toan tính điều gì?
- Ta sẽ giải thích. Nhưng trước hết ngươi hãy giúp ta, thử nhớ lại từng vị trí y đã dùng để lập trận Âm Dương Loạn Ngũ Hành.
Ả chợt hiểu:
- Nương nương định qua đó lập lại trận đồ? Nhân tiện cũng tìm cách phá giải?
- Không sai. Hy vọng mỗi dấu tích do y lập trận vẫn chưa bị y xóa bỏ. Thế nào?
Ả đưa tay chỉ một vài vị trí:
- Ở chỗ này y từng đặt một mẩu đá, ở kia... ở kia nữa là những cành cây, cây khô có, cây tươi có.
Hắc Ưng Nương Nương giật mình:
- Ở đâu y cắm cây tươi? Nơi nào thì cắm cành khô?
Ả giật mình lo ngại:
- Thuộc hạ không thể nhớ. Nhưng quan trọng lắm sao Nương nương?
Hắc Ưng Nương Nương thở dài:
- Hàn nhiệt, đêm ngày hắc bạch hoặc nhật nguyệt... tất tất đều là biểu tượng của Âm Dương, kể cả Cương Nhu. Nhưng dùng cây tươi và khô để thay thế cho Âm Dương thì đây là lần đầu tiên ta thấy chỉ có một mình y vận dụng. Thảo nào y không tự cao tự đại, cho rằng trận Âm Dương Loạn Ngũ Hành cứ mỗi một lần bị ai đó xâm nhập dịch chuyển qua là lần sau tự trận đồ chuyển động biến đổi. Đó là vì theo thời gian, số cây tươi tự giảm đi, làm cho số cành khô tăng nhiều. Và mỗi lần bị tăng giảm như thế là trận đồ tự biến động. A... am hiểu kỳ môn trận thế và vận dụng thuần thục linh hoạt như y, quả là thông tuệ không thể ngờ.
Và Hắc Ưng Nương Nương đột ngột quay đầu nhìn ả Thạch Thảo:
- Đạo lý uyên ảo của võ học là gì?
Ả đáp ngay:
- Hư hư thực thực, thoạt âm thoạt dương, lúc cương lúc nhu, sinh sinh khắc khắc theo nguyên lý tự có của tinh tượng hoàn vũ. Đó là đạo lý uyên ảo nhất của Đất Trời cũng là của võ học.
Hắc Ưng Nương Nương gật:
- Vậy theo ngươi, tiểu tử có thể vận dụng thuật Âm Dương quá ư linh hoạt vào trận thế kỳ môn, liệu y thức ngộ và thấu triệt đạo lý này của võ học đến mức độ nào?
Ả giật mình đánh thót:
- Nương nương cho rằng vì y đã lãnh hội đạo lý uyên ảo nhất của võ học nên những chiêu thức tầm thường được dùng để thuộc hạ giúp y khảo luyện sau này sẽ trở thành những chiêu thức lợi hại khi được y vận dụng?
- Ta chỉ mong điều đó đừng bao giờ xảy ra. Bằng không, đó chính là đại họa, và ngươi lại là kẻ góp phần làm cho đại họa nảy sinh.
Ả nghiến răng:
- Thuộc hạ sẽ tự tay giết y. Giết cho kỳ được.
- Mà này, ngươi bảo y có tính danh là gì?
Ả bối rối:
- Thuộc hạ không hỏi. Chỉ nghe mọi người gọi y là Tiểu Phong.
- Tiểu Phong? Là họ Phong hay tên Phong đây?
Ả hoang mang:
- Có quan trọng lắm không nếu chưa thể minh bạch đấy là tên hay là họ?
Hắc Ưng Nương Nương bảo:
- Ngươi cũng nên chú tâm dò xét chi tiết này. Sẽ là quan trọng nếu y là họ Phong.
- Tại sao?
Hắc Ưng Nương Nương cười:
- Người chưa cần biết vội. Và giúp ngươi dễ dàng hơn trong khi hành sự, ta còn một tuyệt kỹ nữa và lần này quyết định chọn ngươi để trao truyền. Hãy xem ta phô diễn một lần cho ngươi thấy. Ha... ha...
Vừa cười, Hắc Ưng Nương Nương vừa bất ngờ xạ một tia chỉ kình tràn đầy uy lực vào một tàng cây ở ven rừng.
Và tia chỉ kình vẫn giữ nguyên uy lực cho dù phải vượt qua một khoảng cách ngoài mười lăm trượng. Tia chỉ kình xuyên thấu tàng cây.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 20:49:32 | Xem tất
CHƯƠNG 11 - CỔ LÂM VIỆN NGŨ PHÁP TƯỚNG
Từ giữa tàng cây lập tức có một bóng nhân ảnh chao mình và lao thoát đi nhanh như tia chớp.
Ả Thạch Thảo tức tốc đuổi theo:
- Tiện tỳ ngươi là ai? Sao dám ẩn nấp quanh đây lẻn dò xét hàng tung của ta?
Nhưng Hắc Ưng Nương Nương gọi:
- Đừng đuổi theo vô ích. Ngươi không nhận ra đối phương đang vận dụng khinh thân pháp “Thiên Mã Hành Không” thượng thừa sao? Hãy để lũ Ưng Khuyển hành sự, ả không thể nào thoát.
Ả Thạch Thảo hậm hực quay lại:
- Khinh thân pháp đó đã thất truyền từ lâu, thuộc hạ không tin không đuổi được ả.
Hắc Ưng Nương Nương lo ngại:
- Chính vì đó là công phu đã thất truyền nên ta càng không muốn ngươi đuổi theo. Ngại nhất là ả có thể am hiểu thêm loại tuyệt học thất truyền khác, đã đồng thời tuyệt tích cùng với khinh thân pháp “Thiên Mã Hành Không”. Ngươi còn nhớ ta nói gì về Diệu Đề Vô Ảnh chưởng chăng?
Ả giật mình:
- Đó là công phu do Diệu Đề thần ni hai trăm năm trước từng gây kinh hoàng cho lũ ác ma từ Bắc Hải tiến nhập Trung Nguyên?
Hắc Ưng Nương Nương gật đầu:
- Diệu Đề thần ni đã vì đại họa Bắc Hải nên xả thân hóa vật, khiến công phu Diệu Đề Vô Ảnh chưởng tuyệt tích. Cùng lúc đó do đại họa Bắc Hải chẳng còn nên tuyệt kỹ “Thiên Mã Hành Không” cũng thất truyền. Ta ngờ rằng nha đầu lúc nãy nếu đã đắc thủ “Thiên Mã Hành Không” thì có thể tuyệt kỹ Diệu Đề cũng rơi vào tay ả.
Ả Thạch Thảo bất phục:
- Nương nương chỉ đoán thế thôi, vị tất đúng với sự thật. Vả lại, với chỉ pháp lợi hại vừa rồi của Nương nương...
Lời của ả bị tiếng cười đắc ý của Hạc Ưng Nương nương vang lên làm cho gián đoạn:
- Ta sẽ truyền cho ngươi chỉ pháp đó. Ngươi nói đúng, khi song phương chưa một lần đối mặt chạm chiêu, thật khó nói Diệu Đề Vô Ảnh chưởng và chỉ pháp Lôi Công, tuyệt học nào lợi hại hơn. Ha... Ha...
Đoạn Hắc Ưng Nương Nương hạ thấp giọng, truyền cho ả Thạch Thảo khẩu quyết và cách thi triển chỉ pháp Lôi Công.
Đã là nhân vật võ lâm, bất luận ai cũng xem công phu tuyệt học quí hơn sinh mạng. Ả Thạch Thảo cũng không ngoại lệ, cho dù ả từng đoan quyết với Phong Viễn Quy là ả không vì thế mà manh tâm chiếm đoạt võ học phần sở hữu của người.
Chỉ pháp Lôi Công là tuyệt học ả được Hắc Ưng Nương Nương ưu ái truyền thụ, vì thế thật dễ hiểu khi ả ngay sau đó cứ chuyên tâm chuyên chú luyện Lôi Công chỉ, bất kể Hắc Ưng Nương Nương đã lặng lẽ bỏ đi từ lâu.
Mãi đến khi ả luyện tương đối thuần thục, mới nhận ra xung quanh chỉ còn lại một mình ả. Với bóng trời sắp ngả về chiều.
Ả cảm thấy đói.
Ả loay hoay tìm vật thực trong những bọc vẫn được Phong Viện Quy lưu lại. Nhưng những bọc đó hoặc không còn gì hoặc chỉ toàn là những phần còn lại đã ôi thiu. Duy chỉ có bọc lương khô là còn dùng được nếu ả chấp nhận dùng lương khô thay thế những thức ăn khác nhất định sẽ ngon hơn.
Ả nhăn mặt ném bọc lương khô đi. Và sau vài lượt chép miệng chỉ để nuốt nước bọt khan, ả thi triển khinh công đi tìm một trấn thành.
“Vút”
Ả nhớ lại, lúc ả từ dưới thuyền bị Phong Viễn Quy mang đi, y có mang ả đi ngược dòng người rõ ràng là để tiến vào một trấn thành nào đó không mấy xa. Ả thi triển thành công chạy về phía đó.
- A... a...
“Phạch... Phạch...”
Một tràng kêu thảm khốc kèm treo tiếng động giũ phàng phạch của một sinh vật sống đã bất chợt vang lên làm ả giật mình dừng lại.
Sau đó ả nhẹ nhàng tiến về phía vừa phát ra tiếng kêu bi thảm.
Được một lúc ả phát hiện một cảnh trạng cực kỳ thảm khốc.
Nằm co quắp sau một lùm cây là thi thể một nam nhân đã bị vật gì đó sắc bén cào cấu xé rách khắp thân.
Bất chấp thi thể đó vẫn nhuốm đầy huyết, ả đến gần và dùng một cành cây hất mặt thi thể nằm ngửa lên.
Ả lắc đầu có lẽ vì thấy diện mạo của thì thể này cũng bị cào nát, đến đôi mắt cũng bị khoét mất, chỉ còn là hai lỗ sâu hoắm, một tử trạng đúng là kinh hoàng.
Tuy vậy, ả lắc đầu là vì nguyên nhân khác.
Ả lầm nhẩm:
- Không phải y. Lũ Ưng Khuyển đã lầm y với bất kỳ nam nhân nào đi một mình không có bản lãnh hoặc có bản lãnh quá kém. Chỉ mong sao y đừng lọt vào một trong vô vàn những thi thể vô tội khác đã và đang bị lũ Ưng Khuyển truy tìm, phát hiện để rồi hạ sát theo cung cách chỉ có riêng lũ chim ưng sử dụng.
Chợt sau lưng ả có tiếng cười lạnh vang lên:
- Chỉ để tìm một người nhưng lại gây ra bao cái chết bi thảm, Hắc Ưng Nương Nương của người có tâm địa độc ác thật đấy. Hừ!
Ả Thạch Thảo quay phắt lại:
- Ai?
Nhưng ả chỉ nghe “vút” một tiếng là trước mặt ả lúc này không còn bất kỳ bóng nhân ảnh nào cho ả nhìn.
Ả đứng yên:
- Ngươi có thân pháp bất phàm, lại biết rõ đây là cái chết do Hắc Ưng Nương Nương của ta ra lệnh. Phải chăng người là nữ nhân từng nhờ thân pháp “Thiên Mã Hành Không” nên kịp thoát chết dưới chỉ lực Lôi Công do Hắc Ưng Nương Nương thi triển?
Đúng như ả Thạch Thảo thầm đoán, ở sau lưng ả lúc này lại có giọng nói của nhân vật lúc nãy vang lên:
- Chỉ pháp Lôi Công chưa đủ lợi hại để nha đầu Thạch Thảo ngươi cao ngạo cho rằng bổn cô nương phải may mắn lắm mới thoát chết. Nói đi, vì nhân vật nào bọn ngươi đang tìm nên khiến bao nhiêu thường nhân vộ tội chết thảm?
Ả đã hợm sẵn chỉ pháp Lôi Công. Để khi câu cật vấn kia vừa dứt, ả tức tốc quay lai và xạ ngay tia chỉ kình:
- Muốn ta nói ư? Đỡ!
“Ào...”
Nhưng ả chỉ phí công. Vì vút một tiếng, người mà ả định xả chỉ kình đã biến mất chẳng còn tung tích.
Ả động nộ, toan phát tác, chợt nghe thanh âm nọ đi xa dần:
- Lũ Ưng Khuyển của bọn ngươi lại đến. Đừng nghĩ ta vì sợ ngươi. Bất quá mãnh hổ nan địch quần hồ, ta nhân nhượng bọn ngươi lần này vậy!
Trên đầu ả Thạch Thảo liền vang lên những tiếng phành phạch.
Ả nhìn lên và thêm mừng vì nhận ra có ba con phim ưng đang vần vũ ngay trên đầu ả.
Ả lấy Bách Điểu lệnh ra, thổi thành tiếng rít xé không gian.
“Te... te...”
Ba con chim ưng toan xà xuống ả, nghe tiếng rít chúng tung cánh bay lên.
Ả gọi với theo:
- Cũng tìm một nữ nhân, di chuyển một mình với thân pháp lợi hại. Để phòng ả có thể gây bất lợi cho các ngươi.
Lũ chim ưng lao đi, biến mất dần vào bầu trời đã về đêm.
Phần ả, ả tiếp tục tiến vào một tiểu trấn.
Đoạn đường tuy không xa nhưng ả thất vọng vì chưa được tin tức nào hồi báo từ phía lũ chim ưng.
Ả đi vào một phạn điếm.
Chưa kịp kêu thức ăn, ả nghe những thực khách xôn xao luận bàn:
- Nếu Tiểu Thất đừng ỷ tài cao nghệ giỏi, cứ làm theo những gì từ quẻ toán suy ra, y đâu đến nỗi mất mạng?
- Thôi, ăn đi. Hễ cứ nhắc đến tử trạng đã xảy ra cho Tiểu Thất, ta thật tình nuốt không trôi.
- Nhưng lão Tứ có thừa nhận quẻ toán do Tiểu Thất gieo đều đúng cả mười mươi không?
- Còn gì nữa mà không đúng? Vì thế, sau khi Tiểu Thất mất mạng, chúng ta chỉ việc đi đâu cũng đi từ hai người trở lên. Vậy là lũ quỷ đầu ưng không hiểu do bọn chết tiệt nào thả ra, chỉ có việc vần vũ một lúc là bay đi phương khác không còn tấn công bừa bãi nữa.
Từ bên ngoài có thêm một gã đại hán thô lỗ bước vào phạn điếm. Gã đi đến đâu là oang oang giọng đến đó:
- Có tin tức mới từ quẻ toán do Tiểu Quỷ Cốc lão gia vừa gieo được nhờ ta loan báo hộ đây.
Bọn thực khách liền nhao nhao cả lên:
- Lại có quẻ mới ư? Quẻ gieo như thế nào?
Gã đại hán buông người ngồi vào một chiếc ghế, chung bàn với ả Thạch Thảo:
- Mồ cha cái lũ chó má nào đã thả bọn quỷ đầu ưng khốn nạn. Tiểu Quỷ Cốc lão gia vừa gieo thêm một quẻ bất tường nữa. Vậy là cả nữ nhân cũng không được đi đâu một mình. Bọn ngươi vì đều có gia thất, hãy chạy mau mau về cho thê tử hay. Tốt nhất là hễ đi là đi có cặp, một nam một nữ, hoặc hai nữ hai nam.
Và gã đại hán chợt nhìn qua ả Thạch Thảo:
- Tiểu cô nương như chỉ đi có một mình? Vậy là không ổn, sẽ mất mạng với lũ quỷ đầu ưng. Hay là cô đi với ta thành một cặp?
Nói xong câu đó gã rất đắc ý, tự ban thưởng cho mình một tràng cười hô hố.
Những thực khách kia nghe gã đại hán bảo thế đều ùn ùn đứng cả lên. Họ ném bừa ngân lượng lên chỗ ngồi và vội vã quay về nhà loan tin như lời gã đại hán vừa loan báo.
Ả Thạch Thảo chợt tươi cười nhìn gã đại hán:
- Tiểu nữ sẵn lòng đi chung cặp với nhân huynh, nếu nhân huynh đưa tiểu nữ đến gặp Tiểu Quỷ Cốc lão gia để xem quẻ.
Gã cười khánh khách:
- Định hỏi về nhân duyên chứ gì? Vậy thì không cần.
Ả kinh nghi:
- Sao lại không cần? Hay Quỷ Cốc tiểu lão gia không phải hạng dễ tìm?
Gã xua tay:
- Không phải là không dễ tìm. Mà là Tiểu Quỷ Cốc lão gia có hai điều tối kỵ. Một là không xem quẻ cho nữ nhân. Hai là càng không xem quẻ cho nữ nhân nào chưa nói đã cười. Ta thấy ở cô nương như hội tụ ở hai điều tối kỵ này. Vậy thì đừng mong được Tiểu Quỷ Cốc lão gia tiếp kiến.
Ả sa sầm nét mặt:
- Tiểu Quỷ Cốc độ bao nhiêu niên kỷ? Nếu chỉ độ hai mươi mấy, gần ba mươi y không muốn tiếp cũng phải phá lệ tiếp kiến tiểu nữ.
Gã đại hán lại xua tay:
- Vậy thì cũng không được. Vì chỉ vừa mới rồi đây, sau khi nhờ ta loan báo về quẻ mới gieo, Tiểu Quỷ Cốc lão gia dù đứng ở ngoài kia vẫn không chịu bước vào. Chỉ nhờ ta giao cho cô nương một vật.
Ả giật mình nhìn ra ngoài trời đêm. Ả không thấy ai. Dĩ nhiên, ả quay lại gã đại hán:
- Giao vật gì? Sao ngay từ đầu nhân huynh không chịu giao ra?
Gã bảo:
- Cũng là do lời Tiểu Quỷ Cốc lão gia dặn, là hễ cô nương cứ nhất mực đòi gặp mặt lão gia thì mới giao vật ra đây!
Gã trao cho ả Thạch Thảo một chiếc trâm gài đầu. Với hai mặt trên dưới đều có khắc ở mỗi mặt một hàng chữ. Ở mặt này là câu: “Hữu ưng bất khả kiến”, ở mặt còn lại thì khắc “Trận biến hậu nhất dạ”
- Cô nương! Cô nương!!
Gã đại hán kêu đến mấy lượt ả Thạch Thảo mới thôi nhìn ngắm trâm cài đầu để quay lại gã:
- Tiểu Quỷ Cốc lão gia ắt hẳn là một nhân vật nhát đảm? Sao lại ghi trên này hai câu “Hữu ưng bất khả kiến” và “Trận biến hậu nhất dạ”? Nhân huynh liệu có hiểu gì không?
Gã không hề nhìn vào chiếc trâm, mặc dù ả Thạch Thảo cố tình giao về cho gã:
- Đã nhiều năm lưu ngụ ở đây và hành nghề bốc dịch, chưa lần nào quẻ toán của Tiểu Quỷ Cốc lão gia lại tỏ ra ứng nghiệm như lần này. Cô nương không hiểu hai câu đó nói gì ư? Dễ thôi, câu thứ nhất hàm ý vì có lũ quỷ đầu ưng nên việc gặp gỡ cô nương là bất khả. Hoặc là vì Tiểu Quỷ Cốc lão gia ngại cô nương gặp nạn hoặc ngược lại lão gia cũng không dám đi ra ngoài một mình. Còn câu thứ hai thì như nhắc đến đêm đầu sau một trận biến loạn nào đó. Hay cô nương đã trải qua một phen thảm biến và đây là lời nhắc nhở cô nương?
Do gã không nhận lại trâm nên ả thu cất vào người:
- Nhân huynh bảo Tiểu Cốc quỷ lão gia lưu ngụ ở đây đã lâu?
Gã cười hô hố:
- Nếu cô nương vẫn quyết tâm tìm và xin một quẻ toán, thế này vậy, chờ sau khi dùng bữa xong, ta tự nguyện đưa cô nương đi.
Và gã oang oang gọi:
- Tiểu nhị! Còn không mau đưa thức ăn đến? Bọn ta có việc gấp phải đi đây! Nhanh lên.
Tuy thức ăn đã được dọn ê hề và ả thì rất đói nhưng không hiểu sao ả vẫn không đụng đũa.
Gã nọ lấy làm lạ:
- Đã vào phạn điếm hẳn cô nương cần dùng bữa. Sao cô nương vẫn chưa ăn?
Ả lắc đầu:
- Tiểu nữ nuốt không nổi đâu, nhất là khi nghe kể về những thảm trạng chỉ vừa mới xảy ra cho cư dân trong vùng.
Gã nọ chợt buông đũa.
- Cô nương không ăn, ta ăn một mình cũng không tiện. Thôi thì chúng ta cứ đi ngay còn hơn.
Và gã nọ đặt lên bàn một đĩnh bạc, bất kể là thừa hay thiếu gã vẫn thản nhiên bỏ đi.
Ả Thạch Thảo vội theo chân, cố tạo ra vẻ mặt hãi sợ:
- Nhân huynh đừng đi quá nhanh. Tiểu nữ là phận liễu yếu đào tơ chỉ e đi theo không kịp.
Gã bước chậm lại:
- Là tiểu thư khuê môn bất xuất, lý ra cô nương nên mang theo một hoặc nhiều gia nhân. Đi một mình như thế này, nhất là lúc về đêm thật bất tiện.
Ả còn tỏ ra sợ hãi nhiều hơn:
- Nhân huynh đoán thế nào để bảo tiểu nữ là hạng khuê môn bất xuất?
Gã vẫn đi chậm, vừa liếc nhìn ả đi bên cạnh vừa cười khùng khục:
- Thứ nhất, cô nương quá lạ mặt, không phải dân ngụ cư trong vùng. Thứ hai, cách cô nương đòi Tiểu Quỷ Cốc lão gia phá lệ tiếp kiến là khẩu khí chỉ có ở hạng tập ấm thế gia, đã quen bắt người phục lệnh. Sau cùng, tuy cô nương ăn mặc dung dị nhưng dường như đã quen với những vật trang sức đắt giá khó tìm. Cô nương có xuất thân quan trường hay là bậc anh thư kỳ nữ chỉ mới lần đầu bôn tẩu giang hồ.
Ả giả vờ run rẩy:
- Xin nhân huynh đừng nhắc đến giới giang hồ lục lâm. Gia phụ lỡ chọn nghề thương lái làm sanh ý, tối kỵ nhất là chạm trán giới này. Tiểu nữ chỉ mới nghe nhắc đến đã cảm thấy khiếp sợ.
Gã chợt rẽ vào tiểu lộ tối om:
- Cô nương hà tất khiếp sợ. Đã có ta đi bên cạnh, dù là quỷ vô thường cũng kiêng dè mặt ta. Đi thêm một đoạn nữa là đến chỗ Tiểu Quỷ Cốc lão gia lưu ngụ. Chỉ mong lão gia đừng đi ngủ quá sớm.
Ả thật sự ngần ngại vì thấy tiểu lộ quá khả nghi:
- Tiểu nữ chợt thấy ngại, chỉ sợ làm phiền giấc ngủ của Tiểu Quỷ Cốc lão gia. Hay là...
Ả toan đề xuất để chờ đến sáng, chợt từ một gian nhà cách đó không xa bỗng xuất hiện ánh hỏa quang bập bùng.
Nhờ ánh sáng đó mà ả phát hiện ngay trước gian nhà có cắm một lá phướn đã bạc phếch vì thời gian. Trên lá phướn có thêu mấy chữ “Quỷ Cốc Bốc Dịch. Tỏ tường quá khứ. Tiên đoán vị lai”, cho biết gian nhà vừa sáng đèn quả thật chính là nơi lưu ngụ của một nhân vật tự xưng là Tiểu Quỷ Cốc lão gia.
Chợt gã đại hán đi bên cạnh ả cất giọng oang oang gọi:
- Lão tam đã đến rồi ư?
Cánh cửa dẫn vào gian nhà mở ra, cũng là để lọt ra ngoài một thanh âm hồi đáp:
- Chúng ta chậm chân rồi. Sao lão Ngũ giờ mới đến?
Được hỏi, gã đại hán trước khi đáp đã cố ý liếc nhìn ả Thạch Thảo:
- Ta vẫn đồng hành với Tiều Quỷ Cốc lão gia. Lúc chia tay có tình cờ gặp một tiểu thư muốn nhờ Tiểu Quỷ Cốc lão gia toán quẻ. Đã xảy ra chuyện gì rồi sao, lão Tam?
Lúc hỏi xong cũng là lúc gã đại hán khoa chân bước vào gian nhà.
Ả Thạch Thảo cũng bước theo. Và vừa vào trong, ả kêu lớn:
- Ôi chao! Khủng khiếp quá!
Gã đại hán cũng rùng mình vì buộc phải nhìn một thi thể đã bị cào cấu xé nát ở khắp thân. Gã run giọng:
- Vẫn là kiệt tác của lũ quỷ đầu ưng. Lão tam phát hiện ở đâu, sau đó mới đem về đây?
Từ gian bên trong có một nhân vật bước ra. Nhân vật này vừa đáp vừa ngắm nhìn ả Thạch Thảo:
- Đã có người đưa lão đại về đây sẵn. Ta vừa tìm khắp lượt nhưng vẫn không thể đoán đấy là nhân vật nào đã tỏ ra hảo ý như thế.
- Đây là vị tiểu thư lão Ngũ vừa nhắc? Lão Ngũ chưa mời tiểu thư dùng bữa sao?
Ả Thạch Thảo thở ra nhè nhẹ, tự ý lên tiếng giải thích:
- Cứ phải đối mặt với những thảm trạng như thế này, phận nữ nhi như tiểu nữ dù đói đến mấy cũng cam chịu, không sao dùng được dù là một mẩu nhỏ thức ăn.
Nhưng nhân vật nọ vẫn kiên tâm chờ nghe lão đại hán lên tiếng.
Gã đại hán đành gật đầu:
- Tuy ta có ăn một ít, nhưng nhìn thấy lão Đại thế này không khéo ta phải thổ ra nhiều hơn.
Nhân vật nọ lại nhìn Thạch Thảo:
- Tiểu Quỷ Cốc lão đại chẳng may uổng mạng, việc tiểu thư muốn nhờ xem quẻ ắt phải chờ diện kiến nhân vật khác cao minh hơn. Ta sẽ đưa tiểu thư đi. Phần lão Ngũ phải đi bẩm báo minh bạch những gì đã xảy ra cho lão Đại trước lúc lâm nạn.
Ả Thạch Thảo nhăn mặt:
- Tiểu Quỷ Cốc lão gia toán quẻ rất linh nghiệm, lẽ nào không tự đoán điều gì sắp xảy ra cho bản thân để lo tránh?
Lão ngũ gật gù:
- Ta cũng lấy làm lạ về điều này. Sao lão Đại bỗng tỏ ra thần thông, đoán biết trước lũ Quỷ Đầu Ưng xuất hiện?
Lão Tam lấy mắt ra hiệu nhiều lần, nhưng lão Ngũ do mãi nói nên lúc nhận ra thì những gì cần nói cũng đã nói.
Ả Thạch Thảo vờ sững sờ nhìn lão Ngũ:
- Nghĩa là thông thường Tiễu Quỷ Cốc lão gia toán quẻ không linh nghiệm?
Lão Ngũ đã biết lỡ lời đành cười hềnh hệch:
- Dùng chiêu bài toán quẻ là lão Đại và bọn ta tuân lệnh chủ nhân. Chính chủ nhân mới là nhân vật cô nương cần tìm. Có lẽ lão Đại nhờ được chủ nhân chỉ điểm thêm nội nhật ngày hôm nay đã gieo được hai quẻ ứng nghiệm. Nói như thế ắt cô nương hiểu tài đoán quẻ của chủ nhân mới thật sự cao minh.
Lão Tam nhân đó cũng nhận được ánh mắt nháy nhó ra hiệu ngược lại của lão Ngũ.
Lão Tam chợt hỏi đồng bọn:
- Không phải gió lớn chứ, lão Ngũ?
Lão Ngũ tiếp tục cười hềnh hệch:
- Chỉ là cơn gió lạ thôi. Tuy rằng lão đại có nhờ ta chuyển cho cô nương đây một vật, quả là hành vi chưa từng có ở lão Đại.
Lão Tam tỏ ý nghi ngờ:
- Lão Đại có nhờ chuyển giao một vật? Vật gì? Sao lại chuyển? Trừ phi giữa lão Đại và tiểu thư đây từng quen biết? Không chừng...
Đến lúc này lão Ngũ mới giật mình, cứ liếc chừng ả Thạch thảo, miệng thì đáp lời lão Tam:
- Lão Đại nhờ ta chuyển một trâm cài đầu trên đó có ghi câu “hữu ưng bất khả kiến” và...
Lão Tam chợt kêu thất thanh:
- Lão Đại đến chữ nhất bẻ đôi cũng không am hiểu, lão Ngũ ngươi bấy lâu nay không lẽ không biết điều này?
Lão Ngũ sững người và đột ngột chộp vào ả Thạch Thảo:
- Đã có kẻ giả mạo lão Đại, ắt là có liên quan đến nha đầu ngươi. Dám lừa ta ư, nha đầu? Đỡ!
“Vù...”
Không thể giấu biệt thân phận được nữa, ả Thạch Thảo lập tức xuất thủ:
- Chính ta cũng muốn tìm kẻ dám mạo nhận Tiểu Quỷ Cốc lão gia để hí lộng ta, là bọn ngươi hữu nhãn vô châu, đứng trước thái sơn mà dám giở trò. Ai lừa bọn ngươi nào? Đỡ!
“Ầm!”
Lão Ngũ bị dư kình chấn dội, kình hoảng kêu vang:
- Là gió lớn rồi lão Tam. Đánh. Mau!
Lão Tam lập tức lao đến:
- Công phu của cô nương thật lợi hại. Nhưng đối đầu với bổn Viện là cô nương tự ý chuốc khổ vào thân. Đỡ chiêu!
“Ào...”
Ả Thạch Thảo cũng thất kinh vì không ngờ gã đại hán gọi là lão Ngũ sau một kích của ả vẫn vô sự, chỉ bị lùi nhẹ về phía sau mà thôi. Ả bật thét:
- Bọn ngươi là người của Lục Trúc viện hay Cổ Lâm viện? Đừng để xảy ra ngộ nhận nếu chúng ta là người cùng phe. Dừng tay!
Ả vừa tránh chiêu, lão Tam liền nhân cơ hội xông đến:
- “Hữu ưng bất khả kiến”, chỉ một câu này đã cho thấy nha đầu ngươi thể nào cũng là người của Tam tiên Bát động. Ai là người cùng phe với ngươi? Đỡ!
“Ào...”
Ả động nộ, thét vang:
- Ngũ pháp tướng Ma Lâm? Hóa ra bọn ngươi chính là Cổ Lâm viện, Ngũ pháp tướng với hành tung luôn bất định, không mấy khi lộ diện xuất đầu? Thử xem bọn ngươi được bao nhiêu bản lãnh. Đỡ?
“Bùng... bùng...”
Ả thất kinh vì công phu nội lực ả so với lão Tam dù cố đến mấy cũng chỉ đạt mức quân bình.
Lão Tam cũng phần nào kiêng dè, nhếch môi cười lạt:
- Nếu không phải lão Ngũ vô dụng, ở phạn điếm cứ phục độc ngươi như bao kẻ nhẹ dạ trước đây, vị tất lúc này ngươi còn sức lực để hung hăng vùng vẫy. Cẩn trọng như ngươi ắt phải có bối phận khá cao ở Tam tiên Bát động? Nhưng rồi bọn ngươi cũng bị bọn ta thu thập thôi. Xem chưởng!
Ả càng nghe càng thêm giận dữ:
- Hóa ra lời cảnh báo gởi đến ta ở phạn điếm là đúng sự thật? Dám dụng độc ta, bọn ngươi đúng là hạng ếch nằm đáy giếng. Đỡ này!
Tả thủ ả hất nhẹ một kình nhưng ngọn kình khi hiển hiện lại mơ hồ lan tỏa một lớp vân vụ mờ mờ.
Lão Ngũ đứng ngoài nhìn thấy thất kinh, vội hô hoán:
- Đề phòng chưởng trung hữu độc!
Lão Tam cười ầm lên:
- Chớ hoảng hốt thế, lão Ngũ. Chưa biết mèo nào cắn miêu nào đâu. Ha... Ha
Nhưng lão Tam đang cười vụt khựng lại, vì hữu thủ của ả Thạch Thảo mãi đến lúc này mới tung ra. Và khi ả tung hữu thủ, không phải chưởng kình xuất hiện mà là một tia chớp lấp lánh sắc vàng bỗng tung ra với uy lực bao trọn phạm vi gần hai trượng xung quanh.
“Vù...”
Lại có tiếng lão Ngũ từ bên ngoài thất kinh cảnh tỉnh:
- Kim Hoa Xà Trường Tiên? Ả là một trong Tam tiên đấy, lão Tam!
Đúng là ả Thạch Thảo đã vận dụng đến Trường Tiên Kim Hoa Xà và tiên pháp của ả lập tức tạo lúng túng cho đối phương.
Lão Tam bật gầm lên, vừa lo nhảy tránh ngọn Trường Tiên linh hoạt như độc xà chăm chăm nhắm nào những yếu huyệt của lão Tam để công ích, vừa vung loạn song thủ để tìm dịp phản công:
- Tam tiên cũng vậy, không Tam tiên cũng vậy. Hành tung của bổn viện bấy lâu nay vẫn giữ kín. Không vì lẽ có Tam tiên xuất hiện mà mưu sự hỏng bét. Xuất thủ đi, lão Ngũ. Đừng giữ thể diện làm gì nữa. Nha đầu, đỡ!
“Rào...”
Bằng cung cách xuất thủ mơ hồ, hai tay của lão Tam vụt tung ra một đám loạn sa, hóa thành lớp cuồng phong toàn là cát, phủ trùm toàn bộ khu vực đang bị Kim Hoa Xà Trường Tiên phát huy uy lực.
Lão Ngũ cũng lập tức xông vào ả Thạch Thảo từ phía sau, đồng thời phát ra tràng cười sằng sặc:
- Không riêng gì ngươi, nha đầu. Kể cả kẻ đã ngộ nhận lão Đại, qua mắt ta, cảnh báo ngươi về mưu toan của Ngũ pháp tướng Ma Lâm, bất luận ai đương đầu với bổn viện đều chuốc lấy hậu quả thảm khốc. Nạp mạng đi thôi, nha đầu! Ha... Ha...
“Vù...”
Đột ngột bị tấn công từ hai phía, hoàn cảnh lưỡng đầu thọ địch khiến ả Thạch Thảo sợ thì có sợ, nhưng phẫn nộ nhiều hơn, ả chợt tung người lên cao, vừa dùng tả thủ hất một kình đánh ngược lên mái ngói của gian nhà, vừa bất ngờ quất tréo ngọn trường tiên bên tay hữu vào lão Ngũ đang đắc ý vì đòn tập kích. Ả hét vang:
- Dám dùng độc sa đối phó với ta, thử xem độc sa của bọn ngươi lợi hại bằng độc chất có từ Vạn Niên Hắc Tri Thù hay không? Cho ngươi chết!
“Vù...”
Đầu ngọn trường tiên qua sự điều động của ả chợt ngoặt lại, thoạt nhiên lao xuyên qua vùng ảnh chưởng của lão Ngũ và thần tốc tìm chỗ điểm vào yếu huyệt cũng của lão Ngũ.
Cũng lúc này ngọn tả kình của ả vẫn cuồn cuộn vỗ thẳng vào mái ngói gian nhà. Tiếng mái ngói bi phá vỡ vang thành chuỗi tiếng động khô dòn.
“Rào... rào...”
Lão Tam bật tung người lao theo ả Thạch Thảo:
- Lão Ngũ cẩn trọng, có thể ngọn trường tiên của ả có tẩm độc. Nha đầu ngươi chưa thể tẩu thoát được đâu. Trúng này.
“Vù...”
Đứng ở dưới, lão Ngũ đang cười chợt phát hiện đầu ngọn trường tiêu quay lộn chọc đến.
Lão Ngũ dùng cầm nã thủ toan chộp giữ trường tiên. Tiếng hô hoán đề tỉnh của lão Tam làm lão Ngũ hoang mang dừng chiêu cầm nã. Thế nhưng, do hành vi có lẽ định thoát ra theo mái ngói của ả Thạch Thảo bị chiêu công của lão Tam chặn lại nên ả đành trầm người xuống, vô tình tạo thêm lực đạo để phần ngọn của trường tiên chạm luôn vào tay cầm nã chỉ được xuất thủ giữa chừng của lão Ngũ.
Bị đầu ngọn trường tiên chạm vào, lão Ngũ theo bản năng tung trọn chiêu cầm nã, chộp giữ luôn trường tiên.
Chính lúc này, theo vô vàn mảnh ngói vỡ đang từ bên trên đổ ụp xuống, cả lão Tam lẫn ả Thạch Thảo đều cùng lúc phát hiện có thêm một bóng nhân ảnh từ trên mái ngói lao ào xuống.
Ả Thạch Thảo tin chắc đó là phục binh của hai lão Tam - Ngũ nên thuận tay quật luôn tả kình vào bóng nhân ảnh nọ:
- Định ám toán ta ư? Muốn chết!
“Ào...”
Riêng lão Tam thì có nhiều lý do để tin rằng bóng nhân ảnh vừa từ trên lao xuống chính là đồng bọn của ả Thạch Thảo. Lão Tam cũng bật tay phát kình:
- Phải chăng ngươi là kẻ đã cố tình đưa thi thể lão Đại về đây và chờ đến lúc này mới chịu xuất hiện? Đỡ!
“Vù...”
Bị cùng một lúc bởi hai chiêu uy hiếp, bóng nhân ảnh nọ chợt có thái độ phản thường là không hiểu vì sao cứ bình thản đón chờ hai chiêu chưởng ầm ầm lao đến.
Cử chỉ động thái của bóng nhân ảnh này dĩ nhiên cùng làm cho ả Thạch Thảo lẫn lão Tam đều lấy làm lạ. Và đang nghi nghi hoặc hoặc là thế, cả hai chợt nghe lão Ngũ thét chối tai:
- A... Độc chất quả lợi hại! A... a...
Nghe lão Ngũ kêu thét đến lúc này ả Thạch Thảo mới chực nhớ lại chiêu tiên pháp lúc nãy ả tung ra chưa biết kết quả, ả lập tức hồi bộ vừa thu tả kình về vừa quay đầu đảo mắt nhìn về phía lão Ngũ.
Và ả thấy lão Ngũ đã tự chặt bỏ cánh tay tả là cánh tay vừa bị đầu ngọn trường tiên chạm vào.
Nghĩ đây là cơ hội để loại bớt một địch thủ, ả vội vàng chuyển bộ, lao ngay vào lão Ngũ:
- Tự phế bỏ một cánh tay, ngươi nghĩ thế là thoát ư? Đã đến lúc ngươi phải nạp mạng. Đỡ!
“Ào...”
Chợt phía sau ả có tiếng chạm kình vang lên cùng một lúc với tiếng gào kinh hoàng của lão Tam:
- Ôi chao! Là lão Tứ? Kẻ nào hạ thủ lão Tứ? Kẻ nào hạ thủ lão Tứ, lại còn cố tình đặt thi thể lão Tứ ở đây?
Ả Thạch Thảo động tâm và hiểu được ngay, hóa ra bóng nhân ảnh lúc nãy là từ trên mái ngói rơi xuống chứ không phải lao xuống. Và đó chính là lão Tứ, như lão Tam vừa kêu kinh hoàng.
Dường như lão Ngũ cũng hiểu như vậy. Lão Ngũ thêm động nộ, bất ngờ dùng chân hất cánh tay vừa bị phế bỏ cho bay vù vù vào ả Thạch Thảo.
- Chất độc của ngươi, ta hoàn toàn trả cho ngươi. Sau sẽ hỏi ngươi về cái chết của lão Tứ. Đỡ!
“Vụt...”
Ả đang xông vào lão Ngũ, cánh tay phế bỏ của lão Ngũ bỗng lao ngược lại ả, làm cho ả chấn động, vội quay người lách tránh.
Lão Ngũ thừa thông tuệ để hiểu vì sao ả hốt hoảng. Lão Ngũ cười ghê rợn, hùng hổ xông vào ả:
- Chất độc của ngươi nhưng cả ngươi cũng không có giải dược. Vậy thì ngươi phải chết Ha... ha...
“Ào...”
Có tiếng lão Tam bỗng gầm lên:
- Lão Ngũ tránh mau. Ta có cách giúp lão Tứ tự báo thù. Nhanh!
Ả kinh hoảng liếc nhìn lão Tam.
Và ả thấy lão Tam cố tình dùng thi thể lão Tứ đón lấy cánh tay của lão Ngũ tuy bị phế bỏ nhưng đã ngấm đầy chất độc.
Khi cánh tay có độc chạm vào thi thể lão Tứ, lão Tam lập tức vận lực, vừa ném thi thể lão Tứ lên cao, vừa tung kình quật thẳng vào thi thể lão Tứ.
“Ầm!”
Thi thể lão Tứ bị chưởng kình xé vụn thành trăm nghìn mảnh, bay tán loạn, làm cho toàn bộ cục trường đâu đâu cũng bị những mẩu xương thịt vương vãi có ngấm chất độc uy hiếp.
Ngọn kình là do lão Tam phát ra nên hầu hết những mẩu thịt từ thi thể lão Tứ đều bay tạt cả ra ngoài phía trước mặt lão Tam, khiến vị trí lão Tam đang đứng được kể là phương vị duy nhất an toàn, không sợ muôn ngàn mẩu thịt độc uy hiếp.
Lão Ngũ đã đảo người thoái bộ theo tiếng kêu hô hoán lúc này của lão Tam. Và bây giờ lão Ngũ đã đứng cạnh lão Tam, đắc ý nhìn ả Thạch Thảo đang còn lúng túng, sắp bị chất độc của ả gây bất lợi ngược lại cho chính ả.
Ả Thạch Thảo đúng là chưa bao giờ lâm cảnh ngộ cực kỳ nguy khốn như thế này. Vây quanh trước mặt ả và sắp phủ chụp lên người ả là trăm nghìn mẩu thịt độc, sẽ lập tức cho ả hồn du Địa phủ nếu ả không kịp thời nghĩ được biện pháp khả thi.
Và biện pháp đồ bỗng ập đến, xuất hiện ngay trong tâm tưởng ả.
Ả tung một cước chân, hất thi thể lão Đại bay lên cao. Và theo cung cách lão Tam vừa vận dụng, ả quật đủ song kình vào thi thể lão Đại ngay khi còn đang lơ lửng trên không trung:
- Đừng vội đắc ý. Ta chưa thúc thủ sớm thế đâu!
“Ầm!”
Đến lượt thi thể lão Đại bị vỡ vụn, đẩy ra trăm nghìn mẩu thịt, vô tình tạo thành lớp tường chắn bảo vệ ả, đối phó lại trăm nghìn mẩu thịt vụn kia. Do đó, ả chợt cho tay lên miệng:
“Te... te...”
Tiếng rít xé không gian lại được phát động và lập tức có tiếng vần vũ ở trên không vang lên.
“Phạch... Phạch...”
Những luồng gió thốc mãnh liệt cũng từ bên trên cuộn xuống phía dưới, qua lỗ thủng toang hoác của mái ngói đã bị phá vỡ.
Một cánh chim ưng cũng theo đó lao ào xuống.
Ả Thạch Thảo quá mừng, kêu như rú:
- Giết! Giết hết lũ địch nhân cho ta!
Sự xuất hiện đột ngột dù là của mỗi một con chim ưng khá to cũng đủ làm lão Tam, lão Ngũ rúng động.
Cả hai toan tháo chạy, chợt từ bên trên lại vang lên nhiều loạt âm thầm vần vũ nữa.
Kéo theo là nhiều thật nhiều nhưng đợt cuồng phong mãnh liệt cũng cuộn thốc từ trên xuống.
Lũ Ưng Khuyển xuất hiện càng lúc càng đông khiến ả Thạch Thảo cười đắc ý:
- Giết! Ha ha...! Phanh thây tất cả cho ta. Ha... ha...
Những đợt cuồng phong do những cặp cánh to rộng của lũ Ưng Khuyển tạo ra đã làm ánh hỏa quang có trong gian nhà phụt tắt.
Dù bị màn đêm đen phủ kín nhưng ả Thạch Thảo vẫn cứ cười vì tai vẫn đang nghe lũ Ưng Khuyển có lẽ tranh giành nhau xâu xé hai thi thể lão Tam, lão Ngũ cứ mặc tình kêu lên chí chóe.
Được một lúc, ngoài âm thanh của lão Tam và lão Ngũ không còn nghe vang lên nữa, ả Thạch Thảo chợt cảm thấy lạ gì đến lượt những tiếng chí chóe tranh giành nhau của lũ Ưng Khuyển cũng thưa dần.
Không chỉ có thế mà thôi, ả còn nghe khá nhiều lên những thanh âm vang lên, giống như tiếng những thi thể nặng nề gieo xuống vì bị sát hại.
Ả động tâm, cố lắng nghe cho thật kỹ.
“Huỵch... huỵch...”
Đúng là tiếng gieo xuống nặng nề của những thân hình bất động vì đã chết.
Ả rúng động và cứ đứng thừ người.
Tiếng huyên náo của lũ Ưng Khuyển càng lúc càng giảm, giảm đến độ đáng ngờ. Và sẽ là đáng ngờ hơn một khi ả chưa phát lệnh từ Bách Điểu lệnh nhưng lũ Ưng Khuyển giảm huyên náo vì dám tự ý bỏ đi.
Và rồi ả vỡ lẽ:
Lũ Ưng Khuyển không hề tự ý bỏ đi. Trái lại, chúng giảm dần huyên náo vì chúng từ từ bị tiêu diệt. Nhưng không phải do ai tiêu diệt lũ Ưng Khuyển. Mà kỳ thực, chúng bị chết dần chết mòn vì đã vô tình ăn những mẩu thịt vụn có độc vào cơ thể. Chính ả đã giết chúng thì đúng hơn. Vì nếu ả không dùng Bách Điểu lệnh gọi chúng lại, dẫu chúng đừng là những sinh vật chỉ biết mù quáng tuân lệnh và có bản tính háo sát háo ăn, nếu đừng tranh nhau những mẩu thịt có độc, nếu... nếu và nếu.., thì chúng đâu bị chết thảm cùng một lúc như thế này.
Ả kinh hoàng, đành len lén bỏ đi, hy vọng đừng có mẩu thịt độc nào vô tình chạm vào ả khi xung quanh ả chỉ là màn đêm đen dày đặc đầy kinh hoàng như thế này.
Ả chưa lần nào kinh hoàng như lần này.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 20:51:31 | Xem tất
CHƯƠNG 12 - HỮU ƯNG BẤT KIẾN, KIẾN VÔ ƯNG
Ả đi xa dần tiểu trấn, đồng nghĩa với việc ả bỏ chạy càng lúc càng nhanh.
Nhưng chạy nhanh không phải là biện pháp tốt với ả.
“Phạch... phạch...”
Tiếng vỗ cánh và tiếp đó là cánh chim ưng đơn độc từ bầu không gian tối đen vô tận chợt xé gió lao từ bên trên xuống cắm thẳng vào ả.
“Vù...”
Ả quá đỗi kinh hoàng, chỉ biết bật thét theo bản năng:
- Hắc Phi Ưng Lão! Dừng lại ngay. Là ta đây! Dừng lại đi. Hắc Phi Ưng Lão!
Mặc ả kêu, tử thần trong lốt chim ưng vẫn xé gió vùn vụt lao cắm vào ả.
“Vù...”
Tử thần đã đến gần ả.
Vào lúc tối hậu, ả bất chợt nhận ra bản thân ả đang có hành vi tự cứu lần cuối cùng. Là ả đã kịp đặt Bách Điểu lệnh lên miệng, chuẩn bị phát động tiếng rít ắt hẳn đủ để dừng lại hành vi hoàn toàn phản thường của lão Hắc Phi Ưng, có lẽ là đầu đàn của lũ Ưng Khuyển.
Và quả thật tiếng rít từ Bách Điểu lệnh cuối cũng cũng được phát ra.
“Te...!”
Đó là tiếng rít chỉ đượm phát ra nửa vời và đột ngột dừng lại.
Là ả Thạch Thảo buộc phải dừng tiếng rít phát từ Bách Điểu lệnh do phát hiện lão Hắc Phi Ưng vẫn lao cắm xuống. Cho thấy lão Hắc Phi Ưng vì một nguyên nhân kỳ bí nào đó đã bất tuân mệnh lệnh phát ra từ Bách Điểu lệnh.
Và khi lao đến thật gần ả Thạch Thảo, lão Hắc Phi Ưng vẫn cứ lao tiếp, không một dấu hiệu nào cho thấy lão Hắc Phi Ưng có ý định tấn công ả.
“Huỵch!”
Đà cắm quá mạnh làm cho lão Hắc Phi Ưng gieo luôn thân hình to lớn xuống đất, gần ngay chân ả.
Do đã quen nghe tiếng gieo nặng nề này nên ả vỡ lẽ lão Hắc Phi Ưng vậy là cũng chết và ả không thể không nghĩ lão Hắc Phi Ưng cũng vô tình ăn phải một mẩu thịt độc như bao con chim ưng kia. Nhưng thay vì chết ngay, lão Hắc Phi Ưng đã cố bay đuổi theo ả, xem ả là nhân vật đã gây ra bao cái chết cho đồng loại, lão Hắc Phi Ưng định dùng tàn lực quyết báo thù một lần cuối. Vì thế lão Hắc Phi Ưng mới bất tuân mệnh lệnh ả được phát ra từ Bách Điểu lệnh, nhưng chưa kịp hạ thủ ả thì lão Hắc Phi Ưng đã chết vì độc chất đến kỳ phát tác.
Ả Thạch Thảo thở phào nhẹ nhõm. Chợt có một thanh âm lạnh lùng vang lên:
- Ngươi tưởng ngươi đã thoát rồi sao? Ngươi trút gánh nặng hơi sớm đấy. Hừ!
Màn đêm tuy vẫn buông đầy nhưng qua thanh âm ả thoạt nghe đã biết là do lão Tam phát thoại, ả chợt hiểu bọn Ngũ pháp tướng Ma Lâm của Cổ Lâm viện không những chưa bị chết vì lũ Ưng Khuyển mà còn đủ thời gian đuổi kịp ả.
Ả hướng mặt về hướng có tiếng phát thoại:
- Lão Đại, lão Tứ không do ta hạ thủ. Bọn Cổ Lâm viện các ngươi quyết liệt đương đầu cùng bọn ta, Tam tiên Bát động thế sao?
Ở sau lưng ả có tiếng phát thoại xa lạ vang lên:
- Cái chết của lão Tứ, lão Đại nếu nha đầu ngươi chỉ là đồng lõa thì ngươi còn gì để nói không nếu ta đề quyết ngươi là hung thủ khiến lão Ngũ thảm tử?
Ả giật mình, vừa quay người vừa bước chếch về bên tả một ít, cố tình làm cho vị thế bây giờ có thể nghe ngóng cùng một lúc ở hai phía, nơi đã có hai lần phát thoại cho biết một mình ả sắp phải đối đầu chẳng lúc hai nhân vật.
Ả hướng mắt về phía vừa có lời nói đề cập đến lão Ngũ:
- Các hạ là lão Nhị trong Ngũ pháp tướng Ma Lâm? Các hạ bảo lão Ngũ đã chết?
Khi ả nghĩ ả và hai nhân vật nọ đã đứng thành thế ỷ giốc, là ba đỉnh tạo thành hình chữ “phẩm” thì lúc này lại có thanh âm phát ra từ sau lưng ả:
- Lão Nhị là ta. Có phải ngươi quan tâm ngươi sắp mất mạng vào tay ai? Do ta và lão Tam báo thù cho lão Đại, lão Tứ, lão Ngũ? Hay là do đích thân Hộ pháp Cổ Thi thu thập ngươi?
Ả kinh hoàng. Vậy là ả bị bao vây ba bề, không còn là lường đầu thọ địch nữa. Giọng của ả bất chợt tự run lên:
- Cổ Lâm nhị thi, Nhị hộ pháp? Hai nhân vật này từ lâu tuyệt tích, ta không tin họ còn sống cho đến tận lúc này. Bọn ngươi đừng giả thần giả quỷ, ta không sợ đâu.
Có tiếng lão Tam cười:
- Có lẽ Đại hộ pháp nên cho ả mục kích ít nhiều lợi hại. Kẻo ả bất phục vì ngỡ Cổ Lâm nhị thi do bất tài vô dụng nên đã lâu không dám xuất hiện giang hồ... Ha ha...
Những tiếng lách cách kỳ lạ chợt vang lên. Và từ nơi xuất phát những tiếng lách cách đó cũng bắt đầu xuất hiện những đóm tinh quang lập lòe. Chúng chầm chậm bay tỏa ra, tạo thành màn tinh quang chập chờn ẩn hiện, như nhiều thật nhiều những con đom đóm tự phát sáng chết theo một mệnh lệnh ngấm ngầm nào đó đã từ nhiều nơi tề tựu về nơi phát lệnh.
Nhìn những đốm tinh quang cứ chầm chậm bay đến gần, ả Thạch Thảo kinh nghi bật kêu:
- Cổ Thi Lân Hỏa Hủy Nhục Cốt? Các hạ đúng là Đại hộ pháp Cổ Thi? Cổ Thi, Lâm Thi dù đi hay ở đều xuất hiện bên nhau như bóng với hình Cổ Thi ở đây, vậy Lâm Thi đâu?
Không chỉ bị vây bọc từ ba hướng, ở hướng thứ tư còn lại, thẳng ngay trước mặt ả liền có chuỗi thanh âm the thé vang lên:
- Dường như tiểu liễu đầu ngươi đã quyết định chọn Lâm Thi ta để nạp mạng, thay vì chết vào tay Cổ Thi hoặc do Ngũ pháp tướng thu thập? Vậy thì có ta đây. Hé... Hé...
Cùng với tràng cười, một lực đạo mãnh liệt cũng từ phía đó bất ngờ lao ập vào ả Thạch Thảo.
“Ào...”
Ả vội vàng xuất lực đối kháng:
- Lâm Thi háo sát đã thành tánh, miệng không ngớt cười nhưng vẫn dùng độc thủ đoản mạng địch nhân. Và đó là chuyện của hai mươi nấy năm về trước, không phải như bây giờ, mụ vừa già lão vừa bất lực, chưa đủ để dọa ta đâu. Xem đây!
Ả phát xạ chỉ kình.
“Vù...”
Lực đạo của Lâm Thi và chỉ kình của ả chạm nhau, tạo thành tiếng chấn động cực mạnh với âm hưởng của nhiều tiếng nổ lép bép khác cũng phát sinh.
“Ầm!!”
Có tiếng Lâm Thi giãy nẩy kêu:
- Lôi Công chỉ? Công phu Vô Ưu đảo sao tiểu liễu đầu người cũng am hiểu? Trừ phi Vô Ưu đảo đã bị Tam tiên Bát động hủy diệt hoặc ngược lại Bát động Tam tiên kỳ thực đã bị Vô Ưu đảo thu phục! Cần phải bắt giữ tiểu liễu đầu để tra xét.
Lập tức có tiếng lão Cổ Thi gầm lên:
- Nha đầu ngươi hãy ngoan ngoãn nằm xuống nào.
“Ào...”
Ả Thạch Thảo động nộ vung loạn tiên pháp:
- Chớ nói nhảm. Lôi Công chỉ là tuyệt học của Động chủ Hắc Ưng, liên quan gì đến Vô Ưu đảo? Đỡ chiêu!
“Bùng, Bùng!”
Chấn lực làm cho ả Thạch Thảo lảo đảo và cả cánh tay điều động ngọn trường tiên Kim Hoa Xà cũng bị chấn động đến tê chồn.
Tuy vậy ả vẫn ngấm ngầm đắc ý khi nghe thanh âm của lão Tam vang lên hô hoán:
- Trường tiên của ả có tẩm độc. Đừng ai để trường tiên ả chạm vào.
Từ phương vị có lão Nhị đứng liền phát lên tiếng gầm thịnh nộ:
- Lão Ngũ thảm tử thoạt tiên là vì chất độc này. Ta phải báo thù cho lão Ngũ! Đỡ chiêu!
“Vù...”
Cục diện xoay chuyển quá nhanh, vô tình đẩy ả Thạch Thảo vào tình thế bị vây công cùng một lúc bởi bốn nhân vật cao thủ. Để chi trì cục diện ả chỉ còn mỗi một cách là vũ lộng trường tiên, tạo thành màn tiên pháp bảo vệ ả trong suốt phạm vi mà chiều dài của trường tiên có thể phát huy uy lực. Ả cố tình đe dọa đối phương:
- Chất độc trên trường tiên là thiên hạ đệ nhất kỳ độc. Vạn Niên Hắc Tri Thù, Đệ nhất pháp bảo Miêu Cương. Thử xem ai dám chạm vào để tự tìm chết nào. Ha Ha...
Lời đe dọa của ả lập tức phát sinh hiệu quả, Cổ Lâm nhị thi và lão Tam, lão Nhị của Ngũ pháp tướng Ma Lâm kể từ sau đó hết dám tiến sát ả.
Tuy vậy điều này vẫn đem đến bất lợi cho ả. Là ả buộc phải duy trì mãi màn tiên pháp bảo vệ, không một phút dám lơ là lơi tay Vì nếu ả khinh suất tạo sơ hở, chính ả tự chuốc thảm họa. Vì thế ả đành phải tiếp tục chi trì.
Càng chi trì ả càng cạn kiệt chân lực. Và ả không thể không cạn kiệt một khi đã trải qua hơn một đêm không được nghỉ ngơi hoặc ngủ.
Màn đêm tan dần, sức lực ả cũng cạn kiệt dần. Đến khi trời mờ sáng có thể giúp ả nhìn thật rõ từng địch nhân thì ả đã mệt càng thêm giận. Bởi vì địch nhân bốn người ở bốn góc đều đứng yên vị nhìn một mình ả đang múa máy quay cuồng. Nghĩa là từ lúc ả bắt đầu vận dụng tiên pháp cho đến giờ, có lẽ bọn họ vì ngại chất độc có trên trường tiên nên đã lẳng lặng lảng xa. Ả không biết nên vẫn thi triển tiên pháp. Nhưng nói đúng hơn, cho dù ả có biết đi chăng nữa thì một mình ả liệu có dám lơi tay, không tiếp tục thi triển tiên pháp chăng?
Đương nhiên là ả không dám. Và lúc này là lúc ả phải chấp nhận một kết quả thảm hại thế nào cũng đến với ả. Đó là ả vì thi triển tiên pháp quá lâu nên đang lâm cảnh kiệt lực. Đổi lại, bọn địch nhân nhờ vận dụng thuật “Dĩ dật đãi lao”, lúc ả ra tay thì họ đứng ngoài chờ, sẽ không bao lâu nữa, một khỉ ả vì kiệt lực phải ngừng tay, tiên pháp và chất độc có thấm trên đầu ngọn trường tiên sẽ không còn bảo vệ ả được nữa, chính là lúc ả phải nạp mạng cho địch nhân Cổ Lâm viện.
Đang lúc ả hoàn toàn tuyệt vọng, bọn địch nhân bốn người thì khinh khỉnh đắc ý từ bốn phía đứng nhìn và chờ ả nạp mạng, chợt xuất hiện một làn gió sớm mai mơn man thổi lướt qua cục diện.
Cùng với làn gió có tác dụng làm ả Thạch Thảo tỉnh người, một mảnh giấy lạc loài cũng bị làm gió là đà cuốn bay đi.
Ả vẫn cố chi trì tiên pháp và dĩ nhiên cảm thấy lạ khi phát hiện trên cả hai mặt của mảnh giấy có nhiều thật nhiều những tự dạng. Và vì mảnh giấy vẫn là đà chao qua chao lại khiến ả dù có nhìn thấy tự dạng nhưng cũng không thể biết nội dung của những tự dạng đó là thế nào.
Ả nhìn mảnh giấy thì bốn nhân vật Cổ Lâm viện cũng nhìn ả không đọc được những tự dạng có trên mảnh giấy thì dĩ nhiên bọn họ cũng không đọc.
Làn gió sớm ban mai không mạnh lắm, vì thế mảnh giấy sau một lúc ngắn ngủi chao lượn đã ngẫu nhiên rơi trên mặt đất, cách chỗ bọn họ đứng không xa.
Cũng như ả, bốn nhân vật Cổ Lâm viện tuy không dám lơ là, quên đi thực tại là song phương đang giữ thế chi trì cục diện, nhưng ai cũng như ai đều tìm cơ hội để nhìn xem những tự dạng xuất hiện trên một mặt mảnh giấy đang hớ hênh nằm ngửa lên trên kỳ thực có cơ nội dung như thế nào.
Và tất cả bỗng giật mình khi bất ngờ xuất hiện một bóng nhân ảnh hộc tốc từ bên ngoài lao vút đến.
“Vút...”
Bóng nhân ảnh đó chợt lộ rõ là một nhân vật có vóc dáng nhỏ thó. Vì thế y thật linh hoạt khi vừa hiện thân đã khom người nhặt lấy mảnh giấy, đoạn quay người tung ngược trở lại hướng y đã xuất phát lao đến.
Y đến nhanh và đi cũng nhanh với mảnh giấy kỳ lạ đã lọt vào tay.
Tuy nhiên, thanh âm của lão Nhị trong Ngũ pháp tướng Ma Lâm vẫn được phát lên nhanh hơn y:
- Ngăn hắn lại. Trong tay hắn có giữ một vài mảnh giấy, chắc chắn có liên quan đến mảnh hắn vừa mạo hiểm xông đến nhặt.
Đang lúc lão Nhị hô hoán, mụ Lâm Thi đã lắc vai và chớp động thân hình, thần tốc đuổi bám theo nhân vật có vóc dáng nhỏ thó.
“Vút!”
Nhân vật nọ thật vô phúc. Thân pháp y không đủ nhanh so với mụ Lâm Thi nguyên là Hộ pháp Cổ Lâm viện.
Y bị mụ Lâm Thi quật cho một kình cực nhanh, ngọn kình chấn mạnh vào hậu tâm y.
“Bùng!”
Y chấp chới ngã vật xuống, miệng chưa kêu được thanh âm nào hồn đã du Địa phủ.
“Hự!”
Trong tay y quả nhiên có nắm giữ ít nhất là ba hoặc bốn mảnh giấy chi chít chữ. Do y thảm tử nên bàn tay đó của y từ từ duỗi ra, những mảnh giấy theo đó cũng chầm chậm lăn ra.
Mụ Lâm Thi xuất thủ quá nhanh và khi mụ đắc thủ, lúc nhân vật có vóc dáng nhỏ thó ngã xuống rồi thì đà phi thân mới đưa mụ đến tận chỗ nhân vật nọ nằm bất động.
Mụ chưa kịp nhặt những mảnh giấy, bỗng từ hai phía có hai bóng nhân ảnh khác đồng loạt lao đến. Hai nhân vật này vừa lao đến vừa phẫn nộ gào lên:
- Xú quái bà thật to gan. Dám ám toán hạ sát nhị đệ của ta ư? Ta giết mụ!
- Tam ngư Động Đình hồ sống cùng sống, chết cùng chết. Một kẻ vô danh như mụ dám chạm vào Động Đình hồ Tam ngư ư? Mụ muốn chết!
“Ào!”
Hai nhân vật đó chia nhau phát kình, vừa lo tấn công mụ Lâm Thi vừa tìm cách đoạt lại những mảnh giấy chưa bị mụ Lâm Thi khom người nhặt.
Nhưng hai nhân vật này đang tự ý tiến vào Quỷ Môn quan mà không biết.
Lão Cổ Thi đã động thân lao đến.
Và tiếng gầm cực lớn của lão Cổ Thi liền vang lên, thừa uy lực để làm cho hai nhân vật nọ điếng người vì kinh tâm động phách:
- Cổ Lâm nhị thi mà là kẻ vô danh ư? Bọn ngươi thật đáng chết!
“Ầm! Ầm!”
Tiếng chạm kình nghe thật kinh khủng, hai nhân vật nọ lập tức táng mạng, đến việc chạm tay vào những mảnh giấy cũng không kịp thực hiện.
Bấy giờ mụ Lâm Thi mới khom người và chỉ nhón nhẹ một mảnh giấy.
Mụ lẩm nhẩm đọc lướt qua, đoạn hoang mang đưa mắt nhìn lão Cổ Thi:
- Là kinh văn võ học? Lão nghĩ sao?
Có tràng cười ngạo nghễ bất thình lình vang đến, khiến lão Cổ Thi có muốn đáp lời mụ Lâm Thi cũng không có cơ hội. Và tràng cười đó càng lúc càng vang đến gần:
- Không sai. Đó là kinh văn võ học và là kinh văn Phụng Diệp kinh. Bọn ngươi là ai? Sao dám mạo nhận Cổ Lâm nhị thi, hai nhân vật cho đến nay có lẽ chỉ còn là hai bộ cốt khô, để ra tay tranh đoạt Kinh Phụng Diệp? Hãy ngoan ngoãn giao lại cho lão phu nào. Ha Ha...
Ba chữ Phụng Diệp kinh làm cho mọi người đương diện đều giật mình ngơ ngác:
“Vút...”
Chủ nhân của tràng cười cao ngạo cũng vừa vặn xuất hiện, lộ rõ là một lão nhân niên kỷ có lẽ đến thất tuần.
Mụ Lâm Thi nhìn thấy lão nhân liền cả kinh bật kêu:
- Lão Bán Nhân Bán Quỷ?
Lão Cổ Thi tuy cũng rùng mình nhưng lại nghiến răng ken két, đôi mắt thì xạ hung quang nhìn lão nhân vừa xuất hiện.
- Cố nhân đã nhiều năm không gặp ta cứ ngỡ lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân ngươi đã biến thành bộ cốt khô từ lâu. Mối hận năm xưa, hừ, Cổ Lâm nhị thi hẹn lần sau sẽ đòi lại. Kiếu!
Lúc lão Cổ Thi đang nói, mụ Lâm Thi có lẽ đoán trước được ẩn ý của lão nên đã len lén lùi đến cạnh lão. Để khi lão Cổ Thi vừa dứt lời, cả Nhị Thi công đồng loạt hành động.
Không phải để bỏ đi như lời Cổ Thi vừa nói, mà là cả hai cùng một lúc xuất thủ, quật đủ tứ kình vào lão nhân Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân.
“Ào...”
Lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân động nộ:
- Khô Mộc và Lân Hỏa công phu? Hóa ra hai ngươi còn sống thật? Cả thủ đoạn năm nào cũng không thay đổi. Được lắm, lão phu thu thập hai ngươi trước, sau sẽ lấy lại Phụng Diệp kinh Đỡ!
“Vù...”
Nhưng Cổ Lâm nhị thi chợt đột ngột thu kình. Cũng là lúc cả hai đồng loạt hô hoán:
- Chạy!
“Vút”, “Vút”
Như hai bóng u linh, Cổ Lâm nhị thi hối hả lao đi và thừa biết thế nào lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân cũng đuổi theo họ.
Đúng như họ nghĩ, Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân giận dữ gầm vang:
- Muốn chiếm đoạt Phụng Diệp kinh ư? Đâu có dễ. Hai ngươi đừng mong chạy thoát lão phu!
“Vút”
Mụ Lâm Thi lúc lao ngang lão Nhị, lão Tam trong Ngũ pháp tướng Ma Lâm, mụ ném một mảnh giấy có lẽ đã được vo tròn về phía lão Tam:
- Đưa Phụng Diệp kinh về ngay cho Viện chủ nhanh lên.
“Vù...”
Theo bản năng lão Tam vội thộp lấy vật nọ. Nhưng lập tức lão Tam ném trở qua cho lão Nhị:
- Lão Nhị khinh thân pháp cao minh hơn ta. Hãy chuyển về cho Viện chủ.
Và đó cũng là lúc lão Tam quay người bỏ chạy.
Lão Nhị đón nhận vật nọ vụt hét toáng lên và ném qua một bên:
- Sao Nhị hộ pháp cố tình di họa cho nhau. Đây chỉ là mảnh khăn lụa, nào phải kinh văn Phụng Diệp công phu?
Vật nọ vừa bị lão Nhị ném bỏ thì vừa vặn lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân kịp lướt đến đón lấy. Và dĩ nhiên có tiếng lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân gầm vang:
- Bọn ngươi là đồng bọn của nhau, dám giở trò dùng tiểu kế này để giúp Cổ Lâm nhị thi tẩu thoát ư? Bọn ngươi đều phải chết! A... a...
Lão Tam đã lo chạy tháo mạng thì cớ gì lão Nhị không lo chạy.
Tất cả đã xa và lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân chỉ còn mỗi một cách là tận lực đuổi theo họ.
“Vút...”
Đến khi tất cả đi khuất dạng, ả Thạch Thảo kiệt lực buông người ngồi phịch xuống, mừng vì thoát chết.
Bỗng ngay sau lưng ả có giọng trầm trầm khẽ vang lên:
- Nghe bảo cô nương muốn tìm vãn sinh?
Ả giật mình toan quay lại hoặc đứng lên, chợt có một bàn tay vỗ nhẹ vào đầu vai ả:
- Đừng tỏ ra hằn học như thế. Cô nương đã kiệt quệ chân lực rồi, nên ngồi nghỉ một lúc thì hơn.
Biết đó là sự thật, ả dù đang căm giận đến bầm gan tím ruột vẫn phải ngồi yên, tiếp đó là bất lực khi thấy một bàn tay từ phía sau thò ra phía trước, nhẹ nhàng gỡ lấy ngọn trường tiên mà theo bản năng ả vẫn nắm hờ trong tay.
Đến vũ khí phòng thân cũng bị tước đoạt và ả thì không thể làm gì, ả cất giọng nghẹn ngào:
- Ngươi cố ý dùng Phụng Diệp kinh văn, dẫn dụ bọn họ vì tranh nhau nên đều bỏ đi, chỉ là để mãn nguyện vì lại có cơ hội chế ngự ta?
Phong Viễn Quy xuất hiện trước mặt ả:
- Vãn sinh đã có lời nhắn, hễ “hữu ưng” thì “bất khả kiến”. Vì lẽ đó suốt đêm qua dù biết chắc lũ Ưng Khuyển không còn nhưng vãn sinh đành thất lễ vì không thể hiện thân tái kiến. Mãi đến gần sáng, cảm thấy không thể không sớm gặp một lần theo ý nguyện cô nương, vãn sinh đành dùng kế mọn, đem kinh văn giả lừa cho bọn cao thủ chạy đi. Cũng may kế của vãn sinh không đến nỗi vô dụng.
Ả lo ngại, giường mắt thất thần nhìn quanh:
- Ngươi vừa bảo đây chỉ là kinh văn giả? Chao ôi, nhỡ họ kịp phát giác, tất cả cùng kéo nhau quay trở lại thì ta chết mất.
Phong Viễn Quy nhìn ả:
- Cô nương muốn gặp vãn sinh ắt hẳn có điều cần chỉ giáo? Xin cô nương cho biết ngay, để sau đó văn sinh còn tìm đường tẩu vi thượng sách. Nhỡ họ quay lại, mạng của vãn sinh e khó bảo toàn.
Ả hậm hực nghiến răng.
- Ta gặp ngươi chỉ muốn thu nhập mạng chó của ngươi. Hãy nhân lúc ta đang bất lực thế này giết ta đi. Kẻo sau này ngươi sẽ mãi mãi hối hận.
Phong Viễn Quy lắc đầu và thở dài:
- Vãn sinh chán lắm rồi cảnh bao nhân vật võ lâm cứ gặp mặt nhau là giao đấu sinh tử, vãn sinh định sau lần gặp cô nương thế này sẽ thoái ẩn, tìm chỗ an cư lạc nghiệp. Giết cô nương là gây nghiệp quả, vãn sinh còn nhàn hạ được nữa chăng? Nếu cô nương chẳng còn gì để chỉ giáo thêm, cáo biệt!
Thấy Phong Viễn Quy toan bỏ đi thật, ả bật kêu:
- Ngươi định bỏ đi thật sao?
Ả vừa dứt lời thì thật là kỳ lạ, có một thanh âm khác vang đến cũng lập lại chính lời của ả Thạch Thảo:
- Đúng vậy, ngươi định bỏ đi thật sao?
Và giọng nói xa lạ đó nói thêm:
- Nhưng trước khi đi, ta khuyên ngươi nên lưu lại cho ta một vật.
Ả Thạch Thảo đã nhận ra thanh âm đó, liền mừng rỡ kêu:
- Nương nương cũng đến? May quá đấy là tiểu tử thuộc hạ đã từng bẩm báo với Nương nương. Hãy giúp thuộc hạ giữ y lại, để thuộc hạ có cơ hội báo thù.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 17-9-2015 20:52:50 | Xem tất
Phong Viễn Quy chợt lùi lại, giương mắt nhân một phụ nhân vừa mới xuất hiện. Một phụ nhân vận y phục tuyền đen với diện mạo cũng bị một lớp Huyền Sa mỏng che giấu bớt dung diện. Phong Viễn Quy gật gù:
- Hắc Ưng Nương Nương? Quả là may khi được diện kiến. Chẳng hay Nương nương có ý bảo vãn sinh phải lưu lại vật gì?
Hắc Ưng Nương Nương gật gù nhìn Phong Viễn Quy:
- Biết ta là ai nhưng vẫn không chút nào tỏ ra sợ hãi, ngươi quả là có khá nhiều đởm lược đấy. Vật ta cần chính là sinh mạng của ngươi.
Phong Viễn Quy mỉm cười:
- Cần sinh mạng hay cần kinh Phụng Diệp? Và cho dù Nương nương không chịu nói rõ là cần gì trong hai thứ trên, vãn sinh vẫn sẵn sàng cho Nương nương một lời đáp. Là vãn sinh sẽ không giao phó bất luận điều gì Nương nương cần. Xin cáo biệt.
Hắc Ưng Nương Nương phá lên cười:
- Đã gặp ta, ngươi không còn tư cách để tự làm chủ bản thân được nữa. Không tin, ngươi cứ thử bỏ đi xem. Ha... ha...
Phong Viễn Quy cười lại:
- Nương nương định động thủ? Nương nương đủ tư cách chăng? Đừng quên, so về công phu nội lực, mà này, Nương nương được bao nhiêu niên kỷ? Có đủ đạt mức năm mươi, sáu mươi năm công phu tu vi như vãn sinh chăng? Nếu chưa đủ, thật thất lễ quá, Nương nương hãy cân nhắc thật kỹ trước khi hành động.
Hắc Ưng Nương Nương trợn mắt:
- Ngươi tự phụ nôi lực ngươi đạt một giáp tý công phu?
Phong Viễn Quy nhún vai:
- Có một bằng chứng có thể giúp Nương nương nên tin vào điều đó thì hơn. Đó là lúc Nương nương cùng lệnh đồ Thạch Thảo bàn định ở ngay trận đồ Ngũ Hành, vãn sinh vẫn lẻn nghe tất cả, trái lại Nương nương không hề phát hiện vãn sinh, điều này Nương nương nghĩ sao?
Hắc Ưng Nương Nương nổi giận:
- Chớ nói nhảm. Ta không tin rằng vào niên kỷ như ngươi lại có...
Phong Viễn Quy ngạo mạn ngắt lời:
- Nương nương nói như thế cũng phần nào đúng và vãn sinh thật nhảm nhí khi nói rằng Nương nương không đủ tư cách lấy mạng vãn sinh. Vì kỳ thực so về chiêu thức và sở học biến hóa khôn lường vãn sinh dĩ nhiên không là đối thủ của Nương nương. Chỉ tiếc một điều, hừ...
Hắc Ưng Nương Nương lo ngại khi thấy Phong Viễn Quy như đang cố tình nhịp nhịp bàn tay đang cầm giữ Kim Hoa Xà Trường Tiên:
- Còn điều gì nữa?
Phong Viễn Quy vẫn tiếp tục nhịp nhịp trường tiên:
- Nương nương có lẽ đã nhận ra vãn sinh không phải ngẫu nhiên vừa xuất hiện đã đoạt ngay ngọn trường tiên này? Chất độc của Vạn Niên Hắc Tri Thù là thiên hạ đệ nhất kỳ độc. Nương nương nếu thật ý muốn động thủ xin hãy tiên liệu trước hậu quả sẽ như thế nào một khi vãn sinh nhờ liều mạng nên tình cờ để trường tiên này chạm vào Nương nương?
Hắc Ưng Nương Nương giật mình:
- Nghĩa là ngươi đoán biết thế nào ta cũng xuất hiện?
Phong Viễn Quy hất hàm, hướng về cái xác bất động của một con chim ưng cực to vẫn nằm cách đó không xa:
- Hắc Phi Ưng lão có lẽ là linh vật từng nhiều năm dài giúp Nương nương thoạt đến thoạt đi như đi mây về gió. Hắc Phi Ưng lão xuất hiện ở đây, lẽ nào Nương nương không đồng thời có mặt? Vãn sinh có đoán biết điều này cũng không có gì là khó.
Ả Thạch Thảo chợt kêu:
- Y suy đoán như thế cũng phải. Nhưng sao suốt đêm qua Nương nương vẫn cứ ẩn thân. Không một lần xuất hiện để gọi là chi viện cho thuộc hạ?
Hắc Ưng Nương Nương quay lại nhìn ả:
- Chuyện đó, đợi một lúc nữa ta sẽ giải thích.
Phong Viễn Quy bật cười:
- Nương nương không thể giải thích ngay được vì còn có sự hiện diện của vãn sinh ở đây ư? Thế thì lỗi quá, cũng đã đến lúc vãn sinh nói lời cáo từ vĩnh viễn. Hy vọng sau lần quy ẩn này vãn sinh sẽ không còn gặp lại bất luận ai. Vãn sinh phải đi để Nương nương tha hồ hỏi tội lệnh đồ chứ? Ha Ha...
Ả Thạch Thảo biến sắc:
- Hỏi tội? Nương nương định hỏi tội thuộc hạ thật sao? Về tội gì, Nương nương?
Phần vì thấy Phong Viễn Quy chưa bỏ đi, nghĩa là cơ hội chiếm lấy Phụng Diệp kinh vẫn còn, phần thì nghe ả Thạch Thảo chưa gì đã vọt miệng hỏi như thế, Hắc Ưng Nương Nương cứ thắng tuồn tuột đáp thật nhanh:
- Ngươi đừng giả vờ không biết. Lũ Ưng khuyển của ta vì nguyên nhân nào đã bị tiêu diệt gần như toàn bộ? Còn Hắc Phi Ưng lão không phải ngươi thì còn ai vào đấy đã thi triển Lôi Công chỉ sát hại? Ngươi không cần biện minh cũng không cần tìm lời chối quanh, tội của ngươi thật khó buông tha. Hừ!
Ả càng thêm biến sắc, cố đứng lên nhưng không được:
- Nương nương đã định cho thuộc hạ tội chết?
Phong Viễn Quy cũng biến sắc, hỏi:
- Chỉ vì một lũ Ưng Khuyển ngu xuẩn, đã tự ý tìm chết, Nương nương định tội chết cho lệnh đồ thật sao. Vậy thì còn gì tình sư nghĩa đồ?
Hắc Ưng Nương Nương cười lạt:
- Ta chưa có ai thực thụ là truyền nhân, nhất là thứ truyền nhân bất tài vô dụng như ả. Ta giết ả thì sao nào? Liên quan gì đến ngươi mà chõ miệng xen nào?
Ả Thạch Thảo cố loạng choạng đứng lên:
- Thuộc hạ vì vô ý nên mới gây tai họa cho lũ Ưng Khuyển của Nương nương. Sau này thuộc hạ sẽ tận tâm tận lực lấy công chuộc tội với Nương nương. Riêng cái chết của Hắc Phi Ưng lão, quả thật không do thuộc hạ gây ra. Mong Nương nương minh xét.
Hắc Ưng Nương Nương cười cay độc:
- Công phu Lôi Công, chỉ có ngươi là kẻ duy nhất được ta chỉ điểm. Ngươi không hạ thủ Hắc Phi Ưng lão, không lẽ kẻ hạ thủ chính là ta? Ha ha... Ý ta chưa muốn xử trí ngươi ngay lúc này, nhưng vì ngươi cứ khăng khăng không nhận tội, ta đành cho ngươi thấy bổn Nương nương là người thưởng phạt công minh như thế nào.
Vẫn đứng cách ả Thạch Thảo ngoài một trượng, Hắc Ưng Nương Nương chợt xạ tia chỉ Lôi Công vào tâm thất ả.
“Vù.”
Chợt “rẹt” một tiếng, Phong Viễn Quy đã tung tiên pháp, quật vào Hắc Ưng Nương Nương một chiêu.
Hắc Ưng Nương Nương thất sắc, vụt đảo người và giận dữ nhìn Phong Viễn Quy:
- Ngươi ngỡ ta có thể nhân nhượng ngươi mãi sao?
Phong Viễn Quy nghiêm mặt, tuy thu trường tiên về nhưng vẫn hượm sẵn trong tư thế chuẩn bị quật ra ngay:
- Vãn sinh không cần Nương nương nhân nhượng và cũng không muốn Nương nương hạ thủ lệnh đồ. Vì thật ra, có một nguyên nhân khiến vãn sinh dám tỏ thái độ như thế.
Hắc Ưng Nương Nương lườm lườm nhìn ngọn trường tiên:
- Chất độc trên trường tiên là nguyên nhân của ngươi?
Phong Viễn Quy lắc đầu:
- Không đúng rồi. Mà đó là Phụng Diệp kinh!
Hắc Ưng Nương Nương chuyển mục quang thật nhanh, nhìn Phong Viễn Quy một cách kỳ lạ:
- Ý của ngươi là...
Phong Viễn Quy liếc nhìn ả Thạch Thảo:
- Trước khi quy ẩn vĩnh viễn, vãn sinh cũng muốn ân oán phân minh. Và vì chút ân tình, vãn sinh nghĩ, có hy sinh Phụng Diệp kinh để đổi lấy sinh mạng lệnh đồ một lần cũng không có gì quá đáng. Nương nương nghĩ sao?
Mụ phá lên cười:
- Ngươi định dùng chân kinh giả để lừa ta như đã lừa lũ ngu xuẩn lúc nãy?
Phong Viễn Quy bảo:
- Trước mặt Nương nương vãn sinh quả thật nào dám hí lộng. Và nếu cần, vãn sinh có thể cho Nương nương xem trước chân kinh, chỉ hy vọng sau đó Nương nương thuận tình tha cho lệnh đồ một lần.
Hắc Ưng Nương Nương ghi hoặc:
- Tại sao ngươi muốn cứu ả? Không lẽ chỉ mới vài ngày bên nhau, ngươi và ả kỳ thực nảy sinh tình cảm nam nữ?
Ả Thạch Thảo bật rít với Phong Viễn Quy:
- Ta không cần ngươi cứu ta. Vì bất luận thế nào sau này ta cũng giết ngươi.
Phong Viễn Quy nhún vai, cùng một lúc đáp lời cả hai:
- Nương nương không được hồ đồ. Trong chuyện này tuyệt đối không có chỗ cho tư tình nam nữ xen vào. Vì có câu “nhất tự vi sư bán tự vi sư”, vãn sinh chỉ muốn đáp tạ bao công khó mà lệnh đồ đã giúp vãn sinh tự khảo luyện võ học. Dù cho đó là hành vì không hề có thành ý của lệnh đồ, vãn sinh cũng không hề vì thế mà xem nhẹ. Và quả vậy, sau lần chia tay nhau, ví thử lệnh đồ và vãn sinh bởi số mệnh vẫn gặp lại, chuyện long tranh hổ đấu e là điều khó tránh khỏi.
Hắc Ưng Nương Nương đáp ứng thật nhanh:
- Ta chấp thuận. Phụng Diệp kinh đâu?
Phong Viễn Quy với lấy tay nải đã cột dính ở thắt lưng, mở ra và cầm trên tay một tập sách mỏng đã bị xé mất một nửa theo chiều ngang:
- Vãn sinh đã chuẩn bị sẵn. Đây!
Chờ Phong Viễn Quy ném qua, Hắc Ưng Nương Nương chộp lấy và vội nói:
- Sao chỉ có một nửa?
Phong Viễn Quy cột tay nải lại:
- Chỉ là để Nương nương xem trước để tỏ tường chân giả. Nửa còn lại vãn sinh sẽ có biện pháp giao đủ cho Nương nương.
Hắc Ưng Nương Nương sau khi xem lướt qua chợt hắng giọng:
- Chỉ có một nửa e ta chưa đủ minh bạch đâu là giả kinh đâu là chân kinh.
Phong Viễn Quy giả tảng như không nghe. Nhưng chờ đến khi Hắc Ưng Nương Nương rồi cũng cất nửa tệp sách mỏng vào người, Phong Viễn Quy lấy tay chỉ về phía có một cội cổ thụ mọc chơ vơ khá xa:
- Nương nương có nhìn thấy tàng cây đại thọ có một nhánh như đã bị trụi lá?
Hắc Ưng Nương Nương nhìn theo và hoang mang:
- Thì sao?
Phong Viễn Quy mỉm cười.
- Phần còn lại của kinh văn Phụng Diệp vừa được Nương nương thu giữ, vãn sinh đã đặt sẵn ở đấy.
Hắc Ưng Nương Nương quắc mắt nhìn Phong Viền Quy:
- Người định giở trò gì đây? Nhất định ở đấy không có chân kinh, chỉ là kế của ngươi để ta nếu bỏ đi ắt sẽ là cơ hội cho ngươi đưa ả tẩu thoát.
Phong Viễn Quy chầm chậm lắc đầu:
- Có lẽ Nương nương vẫn quen lừa người nên lúc nào cũng đa nghi. Nhưng theo vãn sinh, Nương nương nên nhanh chân lên cho. Kẻo có người phỗng tay trên Nương nương muốn trách vãn sinh e cũng muộn.
Hắc Ưng Nương Nương còn tỏ ra chần chừ, thì bất chợt ở cách đấy không xa bỗng có một bóng nhân ảnh hối hả lao đến cây đại thọ.
Hắc Ưng Nương Nương phẫn nộ, lập tức vận dụng tột độ khinh công và hộc tốc lao bám theo.
- Cuồng đồ nào to gan? Dám tranh chân kinh với bổn Nương nương ư?
“Vút...”
Hắc Ưng Nương Nương vừa lao đi đủ xa, Phong Viễn Quy lập tức nhìn ả Thạch Thảo:
- Dù muốn dù không lệnh sư thế nào cũng quay lại hạ thủ cô nương. Đi hay ở là tùy cô nương quyết định. Cáo biệt.
Đến lượt Phong Viễn Quy cũng thi triển khinh công lao đi, dù rằng cước lực của Phong Viễn Quy so thế nào vẫn không thể nhanh và thần tốc như khinh thân pháp Hắc Ưng Nương Nương vừa mới thi triển.
Ở tàng cây đại thọ đã bắt đầu vang lên tiếng quát tháo của hai nhân vật đang tranh nhau nửa quyển Phụng Diệp kinh.
Những tiếng quát tháo này chính là động lực tối hậu khiến ả Thạch Thảo dù kiệt quệ chân lực vân vận dụng mọi tàn lực để bắt đầu bỏ chạy.
Ả cố ý chạy theo Phong Viễn Quy:
- Này đợi ta với. Đưa Phật phải đưa đến Tây Thiên, ngươi cứu ta phải cứu cho trót.
Phong Viện Quy chạy đã chậm, lúc này càng chậm hơn vì phải đợi ả:
- Cô nương đi theo vãn sinh để làm gì?
Ả cuống cuồng bám theo, chỉ mong sao đừng bị Phong Viễn Quy bỏ rơi:
- Kế dùng kinh giả cứu người đã được ngươi liên tiếp hai lần sử dụng. Nếu ta có bị Nương nương xử tội chết thì hành vi hí lộng của ngươi cũng bị Nương nương đuổi giết cho bằng được. Ta và ngươi vậy là cùng chung số phận. Ngươi không thể vị kỷ, lo thoát một mình, không nhân tiện cứu luôn ta.
Phong Viễn Quy chuyển dần về hướng Đông, xa xa phía trước đã thấp thoáng xuất hiện vùng loạn thạch trùng điệp:
- Vãn sinh vị tất lo được thân. Cô nương đi theo vãn sinh có khác nào chấp nhận chịu chung số phận là mất mạng.
Ả Thạch Thảo sắp đến lúc không thể chạy được nữa:
- Đương đầu với địch nhân, do ta chưa có cơ hội mục kích nên không thể đoán biết bản lãnh thật sự của ngươi lúc này là thế nào. Nhưng riêng về mưu kế để tự bảo vệ cho sinh mạng, ta tin ngươi có thừa bản lãnh. Ta mệt lắm rồi, có thể không chạy được nữa. Ngươi còn chờ gì nữa mà chưa bố trí trận đồ vừa tạo nơi an toàn để lánh mặt, vừa cho ta cơ hội nghỉ ngơi?
Phong Viễn Quy vẫn tiếp tục bước đi và lại bất ngờ chuyển hướng một lần nữa, lần này là tránh xa vùng loạn thạch phía trước để tiến về phía chỉ toàn là cây thân cỏ mọc cao hơn đầu:
- Trận đồ dùng để vây hãm người, chỉ vạn bất đắc dĩ mới tự giam mình. Đạo lý này, cô nương là người từng bôn tẩu ắt am hiểu rõ nguyên do, không cần chờ nghe vãn sinh giải thích? Nếu muốn bảo lưu sinh mạng, cô nương hãy cố đi thêm nữa, đừng phí thời gian.
Nhưng cuối cùng ả vẫn khuỵu người ngã xuống, phải còn một đỗi nữa cả hai mới lọt vào vùng có cỏ mọc cao hơn đầu:
- Thà ngươi giết ta ngay bây giờ còn hơn cứ luôn miệng thúc giục ta.
Phong Viền Quy miễn cưỡng dừng lại và quay đầu nhìn ả.
- Cô nương...
Chợt Phong Viễn Quy ngừng lời và biến sắc:
- Nguy tai! Lệnh sư đuổi kịp chúng ta rồi. Chạy thôi.
Quay phắt lại thật nhanh và Phong Viễn Quy cắm đầu bỏ chạy.
Ả Thạch Thảo quá kinh hoảng, dù vừa quả quyết không thể đi được nữa nhưng ả vẫn đứng lên và chạy thục mạng.
Ả chạy hơn là bị ma đuổi. Ả vượt qua Phong Viễn Quy và “soạt” một tiếng ả đã lao thốt vào vùng chỉ toàn cỏ là cỏ.
Vậy là đến lượt Phong Viễn Quy đuổi theo ả.
Đuổi kịp, Phong Viễn Quy nói qua hơi thở:
- Chỉ chạy vào một quãng là đủ. Mau thay đổi hướng khác. Đề phòng có người phóng hỏa là chúng ta vô phương thoát. Chuyển qua bên tả, mau!
Ả đang chạy chết nên sức lực của ả có thể bảo đó là thần lực. Ả chuyển phương qua tả và vẫn chạy trước Phong Viễn Quy.
Đượm một lúc, khi đã thoát ra ngoài vùng cỏ mọc cao hơn đầu, ả sững sờ vì bắt gặp trở lại vùng loạn thạch mà khi nãy Phong Viễn Quy đã cố tình chuyển hướng để tránh ả dừng lại và nhìn Phong Viễn Quy vẫn bám sát phía sau:
- Như ngươi đã định sai phương hướng? Đây vẫn là vùng loạn thạch khi nãy mà?
Và ả thấy Phong Viễn Quy tủm tỉm cười nhìn và nháy mắt với ả:
- Cô nương sợ chết đến thế sao? Đang mệt đến kiệt lực nhưng vừa nghe vãn sinh bảo có lệnh sư đuổi kịp là cô nương vẫn có thể chạy một hơi dài đến tận đây. Hay là lúc nãy cô nương chỉ giả vờ mệt cốt ý chờ vãn sinh đến gần để xuất kỳ bất ý hạ thủ?
Bắt gặp cái nháy mắt hàm ý châm chọc của Phong Viễn Quy, ả sinh nghi:
- Ngươi đã bịa ra chuyện đó, phải không? Kỳ thực chẳng có ai đuổi theo phía sau cả?
Phong Viễn Quy tự tìm chỗ ngồi xuống:
- Lúc này lệnh sư tự lo cho bản thân vị tất đã xong, làm gì có thời gian để chạy đuổi theo những kẻ trước sau gì cũng bị người của Tam tiên Bát động phát hiện truy đuổi và bắt gặp?
Ả ngã gục xuống:
- Chao ôi! Vậy mà ta ngỡ...! A... có lẽ ta mệt sắp chết đến nơi mất, ngươi nhẫn tâm với ta như thế sao?
Nhân ả vừa nằm vừa ôm ngực thở ồ ồ, Phong Viễn Quy nhẩn nha giải thích:
- Nhân vật đang cùng lệnh sư tranh giành Phụng Diệp kinh, nếu vãn sinh đoán không lầm thì đấy chính là lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhật Nhân. Trừ phi lệnh sư còn có bản lĩnh nào khác thật kinh nhân và bấy lâu nay vẫn còn giữ kín chưa để lộ, bằng không lệnh sư e khó thoát mạng phen này.
Ả cố ngưng những nhịp hô hấp dồn dập:
- Chẳng phải lão đã đuổi theo Cổ Lâm nhị thi sao? Ngươi dựa vào đâu để đoán đấy là lão?
Phong Viễn Quy cười cười:
- Cổ Lâm viện hành tung kỳ bí. Đâu phải ngẫu nhiên Ngũ pháp tướng Ma Lâm cùng một lúc xuất hiện với Cổ Lâm nhị thi. Qua đó có thể đoán, trụ sở của Cổ Lâm viện ở cách đấy không xa lắm. Và Lão Bán Nhật Quỷ Bán Nhân chỉ có một thân một mình, liệu có dám đương đầu cùng một Cổ Lâm viện vừa bí ẩn vừa không thể đoán nhân số là bao nhiêu chăng?
Ả thở hắt ra:
- Nếu là vậy, ta mong Hắc Ưng Nương Nương cứ bị lão đả bại, chí ít là ngay lúc này, để ta có cơ hội nghỉ ngơi cho lại sức.
Phong Viễn Quy không phụ họa theo ả, trái lại bỗng bất chợt đứng bật dậy.
Ả kinh nghi, buột miệng hỏi:
- Lại có địch nhân đến hay ngươi định bỏ đi?
Phong Viễn Quy lắc đầu:
- Không biết cô nương cảm thấy thế nào. Phần vãn sính vì đang đói, e chịu không nổi. Vãn sinh cần phải đi tìm vật thực. Cô nương có muốn đi không?
Nhắc đến việc đó, ả ngồi thêm nhũn người nói chẳng ra hơi. Vì thế, ả chỉ biết lắc đầu, phần vì không thể bảo muốn đi theo Phong Viễn Quy chỉ vì biếng ăn.
Phong Viễn Quy mỉm cười với ả:
- Cô nương không muốn đi thì tùy. Vả lại, lúc này cũng tạm an toàn, cũng là lúc chúng ta đường ai nấy đi. Cáo biệt!
Bụng ả sôi sùng sục. Phần vì quá đói, phần vì giận sự vô tình của Phong Viễn Quy đến căm gan héo ruột. Ả chép miệng khan, nhìn Phong Viễn Quy đi khuất dần vào vùng loạn thạch.
Vầng dương lên cao dần, ánh nắng càng gay gắt càng khiến ả kiệt quê.
Những ngọn gió hiếm hoi thỉnh thoảng vẫn thổi gợn qua. Và trong đó có một ngọn đưa đến mũi ả mùi thịt nướng.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách