Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Tác giả: thaopeo166
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

{Hổ đáng yêu} Sparta Kim Jong Kook ♥ Kookie~ ^^

[Lấy địa chỉ]
51#
Đăng lúc 7-8-2012 11:59:18 | Chỉ xem của tác giả
Thích nhất là Hổ Kookie trong RM!

Perf này dễ thương quá! {:295:}













Credit: Tumblr
Re-up: Dal.Kani@kites

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
thaopeo166 + 5 Iu :X MrQ :D

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

52#
 Tác giả| Đăng lúc 13-8-2012 02:25:51 | Chỉ xem của tác giả

Kookie w HaHa biểu diễn December +Black Cat +Twist King toàn là các hit cũ thôi..
Kook sắp ra album mới rồi. Hóng quá đi :X
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

53#
Đăng lúc 29-8-2012 14:05:33 | Chỉ xem của tác giả
Một blogger đã phân tích về khía cạnh nữ tính của Kim Jong Kook

Kim Jong Kook là một fan trung thành của các bộ phim truyền hình
Chuỗi những tấm ảnh đầu tiên là về nam diễn viên Yoo Joon Sang và Kim Jong Kook bằng một cách nào đó biết những bộ phim truyền hình mà anh ấy đã từng đóng và kể cả biệt danh Người Chồng Quốc Dân


Chùm ảnh thứ 2 là về diễn viên trẻ Im Shi Wan và một lần nữa KJK lập tức biết rằng ISW đóng trong bộ phim truyền hình nổi tiếng Moon Embracing The Sun


Chùm ảnh thứ ba là khi anh ấy đã hét lên Yeon Woo ya và anh ấy biết cả tên của Hae Woo Seok (Yang Myeong Goon)


Ở chùm ảnh thứ 4 là khi Han Ga In tiết lộ kết thúc bộ phim Yang Myeong Goon sẽ chết và anh ấy đã thực sự shock khi biết điều này.


Kim Soo Ro đã nói rằng KJK đã nhắn tin cho anh ấy khi bộ phim God Of Study kết thúc rằng JK đã xem bộ phim.


Chùm ảnh thứ 6 là khi MC Mong kể rằng KJK không xem phim kinh dị vì anh ấy sợ ma. KJK thường xem phim kinh dị với mẹ anh ấy và anh ấy không dám đi lên lầu trừ khi mẹ anh ấy đi cùng.


Chùm ảnh thứ bảy là về những tweets của HaHa kể rằng KJK đã khóc 1 ít khi xem những bộ phim điện ảnh buồn và cuối cùng là KJK đã khóc khi nghe tin về đám cưới của HaHa


PS : tính dùng từ dịu dàng hay mềm mỏng nhưng muh theo đúng nguyên văn là feminine nên dịch là nữ tính cho đúng nguyên tác
Hoho, vừa dịch bài này mà vừa cười về cái độ cute của Kookie nhà mình, ôi thôi, còn bắt mẹ dẫn lên lầu đấy cơ, hoho, giống 1 đứa con nít trong xác 1 ng đàn ông cơ bắp, hahah
Còn đoạn khóc thì ko tin lắm, hohoho, những ji nea dongseang HaHa nói thì chắc tin khoảng 50% là nhìu nhỉ, nhưng biết 1 điều Kookie nhà mình rất quý HaHa và chắc khóc vì hạnh phúc cho cậu em mình quớ, hohoho


Cre: KJKGlobal
Original: http://cafe.daum.net/subdued20club/ReHf/234528?docid=1IHuH
Eng Translations by o-cha
Translations by me

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
thaopeo166 + 5 Bài viết hữu ích :x

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

54#
Đăng lúc 30-8-2012 11:22:06 | Chỉ xem của tác giả
Hổ đáng iu, bạn gái mới của Hươu






Cre: tumblr

Bình luận

Thế à, down ngay tối về xem mới được, cơ mà nhìn cái couple này bùn cười quá n ah. :D  Đăng lúc 30-8-2012 01:56 PM
n ơi, có sub n xem cái khúc JiHyo cầm tay Hươu đặt vào tay Hổ ấy, nhìn mặt Kook ... lắm :))  Đăng lúc 30-8-2012 01:09 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

55#
 Tác giả| Đăng lúc 1-9-2012 21:11:55 | Chỉ xem của tác giả
Hôm nay là 17 năm từ ngày Kook debut này...17 năm là một quãng đường rất rất dài, nhất là với một người độc lập như Kook. Để có thể có được vị trí như ngày hôm nay Kook đã phải kiên trì cố gắng nhìu lắm. (Nếu ai chưa biết điều này thì xem Kook tham gia Strong Heart nhé, ở đây Kook đã tâm sự rất nhiều điều về sự nghiệp của mình, những điều khó nói ra nhất ^^) Thật sự là một người đàn ông đích thực. One man ♥
Đệ nhất Kookie ^^

Bình luận

ta ko rành lắm, vì chủ yếu ta post trong nhà thôi, mà lần này 17 năm nên ta muốn post ra news lớn để ai iu thix Kookie vào comt đó mà  Đăng lúc 1-9-2012 10:01 PM
để kỉ niệm có rất nhiều bài viết của Kookie, tớ đang dịch và post từ từ, mà news thì mình post lên kpop news hở nàng  Đăng lúc 1-9-2012 10:00 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

56#
Đăng lúc 1-9-2012 21:59:18 | Chỉ xem của tác giả
2 bài viết cũ được viết bởi Kim Jong Kook năm 2009
Ca sĩ Kim Jong Kook. . 'Walking In One Spot', 'Loveable', 'Today More Than Yesterday' và một số bản hit khác.
Ca sĩ nhận cả 3 giải Deasang ở 3 đài truyền hình lớn trong năm 2005




Tương lai của một ca sĩ như tôi là gì? Tôi không có bất kì một kế hoạch cụ thể nào cả. Tôi đơn giản chỉ muốn tạo ra những âm thanh đẹp đẽ của âm nhạc. Sự xuất hiện của tôi trong chương trình ‘Family Outing’ và một số chương trình giải trí khác chỉ là 1 cách hỗ trợ hoạt động của tôi như một ca sĩ.

Mỗi khi tôi nghĩ về cuộc sống như là một ca sĩ trong tương lại, tôi hình dung đến tiền bối Lee Seung Chul và Lee Moon Sea. Đối với tôi, tôi cảm thấy 2 vị tiền bối đáng kính thật sự là những ca sĩ tuyệt vời. Họ là những tấm gương của tôi. Đàn anh Seung Chul chí với chất giọng của mình, mà đối với nhiều người thì anh ấy không phải là tốt nhất. Nhưng anh ấy vẫn có một chất giọng trong trẻo đáng kinh ngạc. I đã từng nghe một câu chuyện về 2 sinh viên trẻ không biết gì về anh Seung Chul. Khi họ nghe bài hát của anh ấy họ đã viết: “Tôi nghĩ anh sẽ trở thành một ca sĩ xuất sắc trong tương lai”. Nó chỉ là một câu chuyện vui nhưng nó chứng minh một điều hiển nhiên về sự quyến rũ trong giọng hát của anh ấy.

Anh Moon Sea cũng vậy. Khả năng bùng nổ để khôi phục lại những bài hát của anh ấy trong quá khứ thật tuyệt vời. Giống như 2 tiến bối trên, mặc dù giọng hát của tôi ít nhiều ít ảnh hưởng đến thế hệ trẻ, tôi muốn trở thành một người có thể gây được sự chú ý đến đông đảo những người nghe.

Và như vậy tôi phải nâng cao kĩ năng âm nhạc của bản thân. Điều đó không có nghĩa tôi phải sáng tác nhạc và lời. Thực sự ngay cả khi anh Seung Chul thường xuyên tự sáng tác, anh ấy cũng chọn những bài hát của các nhạc sĩ khác. Không phải những bài ấy cũng trở thành những bài hit đó sao? Lý do lớn nhất mọi người đều yêu thích anh Sung Chul là anh ấy không quá chú trọng vào việc chỉ sử dụng những bài hát của mình. Anh ấy nhận bất cứ bài hát hay nào với một trái tim rộng mở và anh ấy có niềm tin vào bản thân trong việc truyền tải đến người nghe những bài hát hay nhất.

Thật sự, để trau dồi thêm những kĩ năng âm nhạc của bản thân, điều đầu tiên tôi cần là việc biểu diễn trước công chúng. Mặc dù tôi đã từng có khá nhiều bản hit, buổi công diễn đã bị dời lại vì những yếu tố tác động khác nhau. Cuối cùng cuối tháng này tôi sẽ bắt đầu buổi công diễn của chính mình. Tôi sẽ có thể thấy những người hâm mộ vào ngày 14-15 tháng 3 tại Pusan Civic Hall và vào ngày 21-22 tháng 3 tại Seoul Ewha Women’s University Auditorium.

Thật sự khi ‘Han Namja/One Man’ trở thành một bản hit tôi đã có 1 buổi biểu diễn nhưng tôi nghĩ nó như là một sự thất bại. Vấn đề ở đây là tôi đã quá tham lam khi muôn thể hiện quá nhiều thứ cho người hâm mộ. Và với tất cả lịch trình, tôi không có nhiều thời gian để chuẩn bị cho buổi công diễn. Sau đó, tôi trở nên cẩn trọng và kĩ lưỡng hơn trong việc tổ chức concert.

Và cũng như việc mang lại niềm vui và hạnh phúc đến cho những người đã phải trả rất nhiều tiền để có thể đến được buổi concert, người ca sĩ nên cho đi tất cả những gì anh ta có. Tôi đã không chuẩn bị cho mình điều đó. Tuy nhiên khi tôi thấy anh Seung Chul và Moon Sea trong buổi concert trái tim tôi đã bị cuốn hút. Tôi nhận ra rằng cần có một sự đồng cảm và một sự cho đi nhận lại giữa người ca sĩ và các khán giả trong 1 buổi concert. Nghĩ về việc trình bài tất cả những bài hit của tôi cho khán gia, từ những ngày với Turbo ‘Hwesang/December’, ‘Goodbye yesterday’, và những bản hit từ thời kì ca sĩ solo ‘Walking on One Spot’, ‘Lovable’, ‘Han Namja/One Man’ làm hồi hộp trái tim tôi. Đó chẳng phải là khoảng thời gian tôi có thể tóm tắt lại cuộc đời âm nhạc của mình đó sao?

Tôi đã từng hát ở rất nhiều giải thưởng âm nhạc và chương trình TV cuối năm. Tuy nhiên, đó bây giờ là một cơ hội để tôi thể hiện âm nhạc của mình một cách chân thành. Nơi mà tôi có thể cảm nhận được tôi là một ca sĩ tại buổi biểu diễn. Tôi có thể nhận được một nhiềm tự hào khác khi trở thành ca sĩ Kim Jong Kook. Sau tháng 3.


Eng Translated by jklove_07@soompi
Original articles :
http://choen.chosun.com/site/dat ... /2009030401240.html
http://choen.chosun.com/site/dat ... /2009031801586.html
Cre: KJKGlobal FB
Viet trans by me: [email protected]

Bình luận

iu quá :x n mang nó sanng Kshowbiz news ấy ^^ hihi  Đăng lúc 1-9-2012 10:19 PM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
thaopeo166 + 5 Happy debut 17th anniversary :x

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

57#
Đăng lúc 1-9-2012 22:02:17 | Chỉ xem của tác giả
Tôi vẫn còn cảm thấy ngại với Hyori ssi và Yejin ssi



Cuối năm ngoái, tôi trở lại với làng giải trí, và tôi đã xuất hiện trong chương trình ‘Family Outing’. Điều đầu tiên, thật không dễ dàng đối với tôi để thích ứng trong một môi trường mới. Bởi vì Family Outing không phải ghi hình trong studio mà nó được ghi hình ngoài trời và là một chương trình thực tế. Bới vì tôi đã từng có kinh nghiệm khi nhận được sự chú ý của mọi người trong chương trình trước đó là ‘Xman’, tôi đã biết làm cách nào để thể hiện trong từng trường hợp cụ thể. Nhưng trong chương trình ‘Family Outing’, tôi đã không nắm bắt được trọng điểm. Tôi không có bất cứ một ý tưởng khi nói bất cứ thứ gì, và những gì sẽ được phát sóng từ những lời tôi nói. Nó làm tôi vô thức chú ý đến những thứ khác, tôi đã từng quen với việc ghi hình trong studio luôn đòi hỏi mọi người trả lời một cách dí dỏm những câu hỏi của MC.

Nhưng những phản ứng của người xem đã khá tốt hơn tôi mong đợi. Ratting của tập tôi tham gia đã tang lên. Vì thế tôi nghĩ rằng, ‘Oh yeah, tôi không nên quá tham lam, tôi không cần phải cố gắng để trở thành trung tâm của sự chú ý, nếu tôi cố duy trì và không thái quá khi làm mọi việc, có lẽ sẽ có một vai trò nào đó dành cho tôi’, và tôi cũng đã nghĩ ‘ Tôi nên quen với việc các thành viên khác lấy tôi ra làm trò đùa’.

Tất nhiên, cũng có những ý kiến trái chiều. Một số đã đưa những ý kiến của họ lên internet rằng ‘Kim Jong Kook đã không hoà đồng tốt trong “Family Outing”. Họ hẳn đã kì vọng vào tôi rất nhiều. Nhưng từ khi tôi chấp nhận tình trạng này, tôi đã không còn chú ý quá nhiều nữa. Với đội ngũ chương trình Family Outing, ý tưởng mà chúng tôi muốn mang đến đơn giản chỉ là ‘ Cứ thuận theo những gì tự nhiên nhất như chính hành động và ứng xử của các thành viên trong gia đình’

Tôi là một người đã từng học cách để tồn tại trong thế giới giải trí từ những người rất ưu tú như Jae Suk hyung, và Ho Dong hyung. Trọng tâm ở những bài học của họ là ‘Tôi không nên quá tham lam khi cố gắng trở nên hài hước’. Bởi khi làm vậy, nó sẽ phá vỡ những dòng chảy nhất định của chương trình và vai trỏ của các thành viên khác, nó khiến chương trình trở nên không ổn định. Sau đây là vai trò thường xuyên của tôi trong các chương trình giải trí, bình tĩnh phối hợp với các xung đột xung quanh một tình huống, hơn là giải quyết nó một cách bình tĩnh? Tôi tập trung vào vai trò của mình hơn là kết quả, gần đây tôi đã tìm ra chính mình và tận hưởng khi đến với các chương trình giải trí.

Bây giờ tôi khá thoải mái và tận hưởng nó. Tôi thấy giống như có một vai tròn nảo đó mà tôi có thể đảm nhận được? Niềm tin về sự quan trọng của ý chí không bỏ cuộc vẫn chưa bao giờ thay đổi. Bởi vì những đứa trẻ như Dea Sung luôn đứng xa khỏi đám đông khi chúng cần. Khi chúng ta làm việc và chơi đủa với gia đình, giống như những diễn viên. Chắc chắn rằng sự hạnh phúc sẽ tràn ngập cả chương trình với đầy đủ thời lượng phát sóng. Có rất nhiều lần tôi đã nghĩ “Ahh.. chuyện gì thế này, bất kể khi nó hài hướng, lạ lùng hay không, tôi luôn tự nhủ bản thân’ đừng cảm thấy e dè và hãy mở lòng ra khi tôi có cơ hội’.

Nhưng những nữ diễn viên nổi tiếng luôn là những người tôi vẫn cảm thấy ngại ngùng khi làm việc cùng. Tôi vẫn thêm ‘ssi’ vào cuối tên của Park Ye Jin ssi. Tính cách của tôi được bộc lộ thông qua điều đố. Trong thực tế, sự thật là tôi không biết nhiều về những nghệ sĩ nữ. Mọi người cũng không ép buộc tôi về điều đó. Tất nghiên tôi phải cố gắng để có thể thân thiết và không dùng kính ngữ với những thành viên nữ, nhưng tôi đã định cứ để mọi chuyện tự nhiên. Một ngày nào đó, một cơ hội sẽ đến một cách rất tự nhiên để phá vỡ những rào cản đó.



Eng Translated by jklove_07@soompi
Original articles :
http://choen.chosun.com/site/dat ... /2009030401240.html
http://choen.chosun.com/site/dat ... /2009031801586.html
Cre: KJKGlobal FB
Viet trans by me: [email protected]


ps: sr cả nhà vì chậm trễ, hix, dài với nhiều quá, lễ tết lại ham ngủ, nên mới trễ thế này, càng đọc càng cảm nhận được Kookie thật sự rất ấm áp.

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
thaopeo166 + 5 iu n quá :x :x fighting :x

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

58#
Đăng lúc 4-9-2012 22:21:10 | Chỉ xem của tác giả
nhà mình có rãnh thì ra news ủng hộ Hổ nhé, ta đã dịch xong và post vào bên khu news,
sr cả nhà vì giành chỗ mà mãi hôm nay mới đăng bài, hix hix
dịch xong ta cũng đuối luôn, mà càng dịch càng thấy iu Hổ nhà mình nhiều hơn, một người đàn ông rất ấm áp và cũng rất chín chắn.

Bình luận

ok ss! ^^  Đăng lúc 5-9-2012 12:39 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

59#
 Tác giả| Đăng lúc 5-9-2012 02:40:12 | Chỉ xem của tác giả
Cute Kookie~ ep 112 ^^
Cái chân (và đôi tất)


Cái miệng (chu ra thế kia chắc lại chanh chòe gì với ông anh Jae Suk rùi)

Cái miệng(và gương mặt nhắn nhó ^^)

Ôi cái quần khỉ Yo Yo =))

Nhìn tội ghê cơ :D


re:fb

Bình luận

tấm cuối tội Kookie nàng nhỉ, thấy có vẻ mệt quá chừng, hohoho, hy vọng là quay xong ep 112 rồi, đủ thời gian nghỉ ngơi 1 tí, hihi  Đăng lúc 5-9-2012 11:05 AM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

60#
 Tác giả| Đăng lúc 5-9-2012 23:31:28 | Chỉ xem của tác giả
Thêm mấy cái ảnh mon men bên web tàu :D



reup by me

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách