Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: Chihiro
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Hiện Đại - Xuất Bản] Tuyết Đoạt Hồn | Quỷ Cổ Nữ

[Lấy địa chỉ]
41#
Đăng lúc 1-9-2016 16:12:21 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 35: Lại Là Căn Gác Thây Ma
       
Sau hai tiếng đồng hồ, khi tôi cảm thấy khó mà cất thêm một bước nào nữa thì nhìn thấy một ngôi nhà gỗ ở ngay trước mặt. Nó rất giống ngôi nhà gỗ chúng tôi thuê, nóc nhà đọng lớp tuyết rất dày, có cảm giác ngôi nhà sắp bị đè bẹp dí. Nó im lặng đứng đó, mặc kệ gió tuyết tha hồ ngược đãi.

Giản Tự Viễn ‘hà hà’ rất khệnh khạng tự đắc, nói: "Tôi đã bảo mà. Chúng ta quyết định rất chuẩn. Thấy chưa, khung cảnh rất yên tĩnh hiền hòa. Nếu trong ngôi nhà có người thì vừa khéo để chúng ta kết bạn. Nếu không có ai thì ta vào uống nước, ăn uống, hưởng thụ lạc thú của chủ nhà."

Tôi và Hân Nghi đều lừ mắt nhìn anh ta. Mấy ngày như thế này thì còn có lạc thú cái quái gì ?

Bên ngoài ngôi nhà, tuyết trắng phau sạch sẽ, không một dấu chân, cứ như nhiều năm qua chẳng có ai bị làm phiền; được như thế tất nhiên là do tuyết lớn rơi suốt hai giờ vừa rồi tạo nên.

Cốc Y Dương tháo ván trượt tuyết ra, bước lên trước tiên gõ cửa. Không ai trả lời. Anh đẩy cửa, cửa khóa chặt. Chúng tôi vòng ra phía sau thì thấy một ô cửa sổ đang hé mở, kiểu cửa một cánh đẩy lên kéo xuống, nhìn biết ngay bên trong là nhà vệ sinh. Giản Tự Viễn xung phong trèo lên bậu cửa sổ đẩy cánh cửa lên rồi chui vào trong.

Một phút sau anh ta xuất hiện ở cửa ra vào, hai tay giang rộng, cười rất tươi: "Hoan nghênh các bạn của tôi. Một lần chi tiền được ở ngay hai ngôi biệt thự."

Tôi lắc đầu cười ngán ngẩm: "Lúc này mà vẫn còn cười được? Anh đã xem kỹ chưa? Không có người chứ ?"

Giản Tự Viễn chỉ vào phía sau lưng: "Chỉ biết rằng tôi đi từ nhà vệ sinh ra đến đây, giày ủng nện rất mạnh, không gặp ai hết."

Bốn chúng tôi cùng đi khắp nhà một lượt, bên trong bố trí hệt như ngôi nhà chúng tôi đã thuê, bốn phòng ở đều không một bóng người. Tôi vòng ra phía sau, cố quan sát toàn cảnh. Giản Tự Viễn đắc ý nói: "Ha ha, vậy là đêm nay ta có thể mỗi người ngủ một phòng, khỏi phải cãi cọ tranh phòng với nhau."

Hân Nghi nói luôn: "Tôi vẫn muốn ở chung với Na Lan."

Tôi nói: "Tự Viễn, anh nói đùa à? Dù chỉ ngủ đây một đêm thì chúng ta vẫn phải ở một phòng. Tôi cho rằng chưa chắc nhà này chỉ có chúng ta là khách."

Cả ba đều ngạc nhiên nhìn tôi. Tôi bước đến bên tủ tường, mở ra. Bên trong có hai va-li du lịch và một chiếc áo khoác. "Khách ở đây có thói quen luôn thu xếp rất ngăn nắp, trong nhà không để các thứ lặt vặt, trong toa-lét vẫn có đủ các đồ cần thiết, trên bàn bếp còn có mấy chén trà đã uống."

Tôi dẫn mọi người sang xem kỹ ba gian phòng còn lại, tủ tường ở hai gian đều xếp ba-lô hành lý và quần áo; có gian còn thấy hai cuốn tiểu thuyết đặt trên bàn.

Giản Tự Viễn có vẻ hơi thất vọng: "Thế là chúng ta không thể một mình hưởng cả ngôi nhà này, nhưng cũng được, có thêm người thì cũng vui."

Tôi lẩm bẩm: "Nhưng vấn đề là, tuyết lớn thế này, họ đi đâu nhỉ ?"

Hân Nghi nói: "Hay là họ mê trượt tuyết quá. Trời này, ra quanh đây trượt tuyết việt dã rất sướng."

Tôi nói: "Đúng là họ rất mê trượt tuyết nhưng hôm nay họ không đi trượt tuyết." Tôi mở cửa gian nhà kho nho nhỏ ở hành lang, bên trong có ba bộ ván và gậy trượt tuyết.

Mọi người im lặng, tin rằng ai cũng đang nghĩ như tôi: họ đi đâu?

Tôi bỗng có linh cảm chẳng lành. "Vẫn còn một chỗ nữa chúng ta chưa xem."

Cốc Y Dương hơi kinh ngạc, rồi anh bước về phía cuối hành lang. Tôi đi theo ngay, bước đến chân cầu thang, Cốc Y Dương bỗng dừng lại, cúi xuống, nhìn một giọt hồng sẫm trên sàn gỗ.

Là giọt máu.

Trên cầu thang, bên thành cầu thang, một giọt, hai giọt, vô số giọt máu.

Lặp lại cảnh quen thuộc.

Sau lưng tôi, Hân Nghi hét lên kinh hãi.

"Gay rồi." Giản Tự Viễn bưng miệng, lùi lại mấy bước, lùi xa cầu thang và những vết máu.

Cốc Y Dương hô lớn: "Mọi người mau cầm gậy trượt tuyết." Rồi anh quay lại gian nhà kho vừa nãy lấy ra bốn cây gậy, mỗi người cầm một cây. Sau đó anh bước lên cầu thang. Tôi theo sát anh.

Cửa gian gác khép hờ, máu trong nhà lách qua chân cánh cửa chảy ra, đã khô đặc.

Từ từ đẩy cửa ra, nồng nặc mùi máu tanh, tôi vội đưa tay bịt mồm bịt mũi, ruột gan nhào cuộn lên dữ dội.

Gian gác tối om, Cốc Y Dương chiếu đèn pin rọi khắp. Tôi mong gian gác vẫn cứ tối om như cũ thì hơn. Trên sàn gác là ba xác người không còn nguyên thây. Tứ chi nát nhoét đầm đìa máu me, cơ thịt không còn, xương cốt trơ khấc. Quần áo của họ bị xé nát bươm; nhìn phần đầu còn lại có thể đoán ra: hai nam, một nữ; gồm đôi vợ chồng trung niên và cậu con trai độ tuổi học cấp III.

Cả ba cái xác có chung một đặc điểm: cổ đều bị xé nát nhừ.

"Bọn linh miêu?" Tôi khẽ hỏi.

Cốc Y Dương gật đầu. Bọn linh miêu đã vào đây, chỉ không biết chúng có phải là ba con chúng tôi đã gặp không. Cốc Y Dương nói chúng là động vật quý hiếm nên khó tin rằng chúng lại có sẵn trong vùng núi rừng này, có lẽ vẫn là ba con ấy. Tôi biết rất ít về trinh sát hình sự và pháp y nhưng cũng có thể nhận ra ba người này chết cách đây không lâu. Hay là chúng thất bại ở chỗ chúng tôi, đói bụng, bèn tìm đến đây kiếm mồi? Quan sát hiện trường, có thể đoán rằng ba người này phát hiện ra linh miêu xâm nhập bèn chạy lên gác ẩn nấp, nào ngờ bọn linh miêu rất tinh ranh vẫn tìm cách lọt vào được.

Tôi nói: “Chúng ta hãy xem đống hành lý ở phòng họ, hình như họ có bốn thậm chí năm người, vậy hai người kia đâu?”

Cốc Y Dương nói: “Dù họ ở đâu, e vẫn là lành ít dữ nhiều.”

Chúng tôi đóng cửa gian gác rồi xuống cầu thang. Sắc mặt Hân Nghi và Giản Tự Viễn xám ngoét. Cốc Y Dương nói: “Là bọn linh miêu.”

Hân Nghi hỏi: “Tại sao lại thế, tại sao bọn linh miêu giết hại những người này?”

Giản Tự Viễn gắt gỏng: “Tại sao cái gì nữa? Tại vì sinh tồn. Khắp nơi là tuyết, có gì mà ăn? Ăn thịt người là lựa chọn ngon lành nhất của chúng.”

Tôi nói: “E rằng không đơn giản thế đâu. Liệu có phải chủ nhân của chúng muốn chúng ta cho rằng bọn linh miêu có thể xuất hiện khắp nơi, chúng là động vật hoang dã? Rất có thể, kẻ đang truy sát chúng ta đã cố ý sát hại mấy người vô tội này, một là để cho linh miêu no bụng, hai là khiến chúng ta lơ là cảnh giác cũng nên? Mặt khác, nếu hắn chỉ giết mấy người chúng ta, thì rất có thể cảnh sát sẽ chú ý điều tra phá án, cho nên gã chủ linh miêu bố trí chúng đến đây tàn sát. Và, sau này xác chúng ta bị phát hiện ra, thì cũng chỉ bị coi là tại nạn đơn thuần: linh miêu đói bụng, cắn chết nhiều người ở đây, cũng cắn chết nhiều người ở ngôi nhà gỗ chúng ta thuê. Và thế là tội ác vĩnh viễn chìm trong bóng tối.”

Hân Nghi rùng mình: “Vậy bây giờ chúng ta phải làm gì?”

Tôi nói: “Trước tiên ta phải ăn một chút đã.” Tôi bỗng thấy câu nói của mình thật nực cười, sau khi chứng kiến cảnh rùng rợn trên căn gác, tôi còn bụng dạ nào để ăn nữa? “Lúc này dù món ngon đến đâu cũng khó nuốt trôi, nhưng vì sinh tồn, chúng ta nên cố ăn một chút, sau đó lên đường.”

“Lên đường à? Đi đâu?” Giản Tự Viễn hỏi, có vẻ như không sao tin nổi.

Tôi nói: “Trở về ăn nhà gỗ của chúng ta.”

“Đầu cô chập mạch rồi à?” Giọng nữ cao của Giản Tự Viễn ré lên rồi chìm xuống đầy sợ hãi, trông anh ta thô bỉ đến cùng cực. “Cô nói, nơi nguy hiểm nhất lại là nơi an toàn nhất kia mà? Nơi này đã bị linh miêu tắm máu, chúng sẽ không quay lại để ăn thịt người chết nữa, lẽ nào đây không phải nơi an toàn nhất? Tại sao phải trở về?”

Tôi cố giữ vẻ bình tĩnh ôn hòa: “Phán đoán của chúng ta cần luôn được điều chỉnh theo nhận thức về tình hình. Nếu ta cứ ở lại đây, thì có thể vừa khéo trúng kế của kẻ khác. Kẻ bố trí linh miêu đến đây hại người, hắn mong chúng ta cho rằng linh miêu sẽ không trở lại nơi chúng đã ăn no bụng, nên nơi này sẽ an toàn, cứ việc mà ở. Còn bọn chúng, chẳng bao lâu nữa sẽ quay lại đây. Lúc này gã chủ và bọn linh miêu đang đi tuần trong núi, vừa tìm chúng ta vừa gây thêm cảnh kinh hoàng. Cho nên, dù nơi này hay ngôi nhà cũ đều không an toàn. Chúng ta chỉ nên dừng chân ở đây, ăn uống qua loa rồi tiếp tục lên đường. Bọn chúng luôn di chuyển thì chúng ta cũng di chuyển, nếu không thì rõ là ngồi chờ chết.”

Giản Tự Viễn cười khẩy: “Ngồi chờ chết, ngồi chờ chết. Câu này tôi nghe cả trăm lần rồi.”

“À…” Anh ta sững người. “Hân Nghi sao bỗng dưng biến đổi khác quá? Em vốn sợ trở về… vì ở đó có xác chết kia mà…”

Hân Nghi nói: “Ở đây không có xác chết hay sao? Nếu về, ít ra ở đó cũng quen hơn ở đây.”

Cốc Y Dương nói: “Nào, chúng ta ăn đã, ăn xong nghỉ một lát rồi lên đường.”

Giản Tự Viễn thở dài không nói gì nữa, lặng lẽ theo chúng tôi vào bếp. Ăn xong mấy bắp ngô mà Trương Cầm đem đến, Giản Tự Viễn mới nói: “Được, tôi cũng về theo, nhưng về rồi thì chúng ta không đi đâu nữa. Cứ chạy đi chạy lại mãi, tiêu hao sức lực nhiều quá rồi. Đi giữa trời tuyết, tốn ca-lo kinh khủng, chẳng khác gì tự sát.”

Tôi ngẫm nghĩ mấy câu anh ta nói, không phải không có lý. Bèn hỏi: “Anh có cách gì để chúng ta chống lại bọn linh miêu và tên hung thủ giấu mặt kia không?”

Giản Tự Viễn hơi nhếch mép, cười ruồi: “Ta cần lợi dụng tuyết để bắt thầy trò bọn linh miêu sập bẫy, tóm gọn.”

“Sập bẫy, tóm gọn?”

Giản Tự Viễn thò tay vào ba-lô Trương Cầm để lại, lấy ra một mớ dây thép cuộn tròn. “Nhìn đi, tôi tìm thấy nó trong đống rác ngôi nhà gỗ. Cả cái này nữa.” Anh ta lại lấy ra một cái hộp vuông, mở ra, bên trong có kìm, tuốc-nơ-vít, cờ-lê… “Các bảo bối này tôi cũng tìm thấy ở đó, kiếm chút vật liệu ngay ở đây nữa, ta sẽ bắt bọn linh miêu phải khốn đốn.”

Tôi bỗng cảm thấy Giản Tự Viễn là con người thật lạ lùng.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

42#
Đăng lúc 1-9-2016 16:16:04 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 36: Giá Trị Của LV
       
Tuyết vẫn rơi, rơi ít đi nhưng vẫn không có dấu hiệu ngừng lại. Chúng tôi tận dụng các bộ ván trượt tuyết của nạn nhân, đặc biệt Cốc Y Dương không phải đi đôi giày căng chật của Trương Cầm nữa, nên đi đường khá thuận lơi. Tôi và Giản Tự Viễn là lính mới tập trượt tuyết một hai hôm, lần này coi như được tập huấn trượt tuyết vượt dã. Lần đầu lên dốc thấy chật vật, nhưng sau vài lần chúng tôi đã nắm được cách thức, đi nhanh hơn hẳn chân xỏ “giày tự tạo” ì ạch đi từng bước.

Đi được một quãng không xa, tôi hỏi Cốc Y Dương (anh nắm vững bản đồ và phương hướng.): “Liệu ta đi hướng này có đi qua khu vực Lê Vận Chi biến mất tối qua không?”

Cốc Y Dương nghĩ ngợi rồi nói: “Đi qua gần đó, hơi vòng một chút.” Giọng anh rất bình tĩnh, không chút ảo não của người vừa mất người yêu, tôi càng cảm thấy phán đoán của mình là đúng, anh và Lê Vận Chi không phải cặp tình nhân, nhưng cũng không đơn giản là thế vì anh chưa cho tôi câu trả lời thỏa đáng. Đã biết Lê Vận Chi mắc chứng hoang tưởng được yêu, một bệnh nhân tâm thần, tại sao anh lại cho cô ta tham gia chuyến “nghỉ dưỡng” nguy hiểm này, để cô ta cặp kè bên mình khiến sự việc càng trở nên phức tạp, thậm chí rất có thể sẽ mất mạng?

Hình như đoán ra tâm tư của tôi, Cốc Y Dương nói: “Có lẽ em không tin… giữa anh và Lê Vận Chi là một đôi tình nhân thật sự.”

Đúng thế, tôi không tin.

“Cô ấy là một trong các hộ lý chăm sóc An Hiểu, sau khi An Hiểu ra việc, cô ấy chủ động tiếp cận anh. Thoạt đầu anh không nghĩ gì, tạm không nói về An Hiểu cần bình phục, thực lòng anh vẫn luôn nghĩ đến em, anh không thể tiếp nhận bất cứ ai khác. Nhưng Lê Vận Chi không ngừng đeo bám anh, thậm chí về tận Bắc Kinh tìm anh, anh chỉ đối xử lịch sự, nói khéo để từ chối, cho đến khi An Hiểu qua đời.”

Tôi giật mình: “Anh nghi cô ta ư?”

“Đương nhiên không phải Vận Chi, vì khi An Hiểu “cứa cổ tay tự sát” thì cô ta đang ở Bắc Kinh tìm người giúp đỡ để chuyển về Bắc Kinh công tác. Không thể là cô ta.”

“Em vẫn không hiểu.”

Cốc Y Dương nói: “Anh không nghi ngờ cô ấy là hung thủ, nhưng cái chết của An Hiểu khiến anh nghi ngờ tất cả mọi người. Vận Chi rất tình cảm, an ủi anh, anh bỗng nhớ ra rằng, khi An Hiểu bắt đầu vào nằm viện số 2 Đại học Y Thẩm Dương thì cũng là lúc Vận Chi vừa được điều đến buồng bệnh An Hiểu làm hộ lý; sao lại trùng hợp như thế?”

“Điều động chuyển đổi nhân sự lúc nào chả có, nên không thể nói là trùng hợp. Anh nghi ngờ rằng Vận Chi xuất hiện, rồi si mê anh, có liên quan đến An Hiểu chứ gì?”

“Anh bèn rà soát lại, đúng là anh không nhớ nhầm, khi An Hiểu bắt đầu thoát khỏi tình trạng người thực vật, vào nằm việc thì Vận Chi được điều từ bệnh viện Nhân Dân số 5 Giang Kinh đến.” Cốc Y Dương ngoảnh nhìn, biết chắc Giản Tự Viễn và Hân Nghi không thể nghe thấy.

“Giang Kinh.” Tôi kinh ngạc. Các chuyện tiếp theo, không cần Cốc Y Dương nói nữa, tôi cơ bản đã đoán ra. Cốc Y Dương nghi ngờ lai lịch của Lê Vận Chi không rõ rằng, nên anh mới “yêu” cô ta nhằm phát hiện xem cô ta có liên quan đến cái chết của An Hiểu không. “Vậy là đến giờ anh vẫn chưa phát hiện ra những “sơ hở” của Lê Vận Chi? Và cũng không rõ cô ta có yêu anh thật không hay có ý đồ gì khác?”

Cốc Y Dương lắc đầu: “Hoặc là anh đã đoán nhầm hoàn toàn, hoặc là cô ấy giấu mình quá khéo. Anh đã tìm hiểu rất nhiều về cô ấy, thậm chí đã đi tận Hồ Nam gặp cha mẹ cô ấy. Cô ấy chỉ là cô gái bình thường, tốt nghiệp trường y tế, làm hộ lý ở Giang Kinh bốn năm; chuyển đến Thẩm Dương là vì bà ngoại đang ở Thẩm Dương, tuổi ngày càng cao, cô ấy có thể chăm sóc bà. Anh cũng đã gặp bà cụ, một người rất hiền từ.” Anh chỉ tay về phía trước: “Chỉ ở quanh đây.”

Tôi ngoảnh lại nói với Giản Tự Viễn và Hân Nghi. “Quãng này chúng ta trượt chậm thôi, để quan sát kỹ xem có dấu vết của Lê Vận Chi không.”

Giản Tự Viễn vẫn với tinh thần “hợp tác” như trước. “Dấu vết? Tuyết rơi suốt đê và cả buổi sáng nữa, dù đào hố thì hố cũng bị tuyết lấp đầy rồi, anh còn đòi tìm thấy dấu vết sao?”

Hân Nghi nói: “Ta cứ chú ý thì cũng tốt chứ sao? Còn hơn là chỉ hay nói bừa.”

Tôi không chấp Giản Tự Viễn làm gì, chỉ nhìn khắp bốn phía. Cốc Y Dương và Hân Nghi cũng không ngớt ré sang trái rẽ sang phải, xem xét từng gốc cây tảng đá.

Hân Nghi trượt lên phía trước một quãng bỗng dừng lại, ngoái đầu hỏi Cốc Y Dương: “Anh cho rằng chỉ ở quanh đây à?”

Cốc Y Dương đáp: “Gần như là thế.”

Hân Nghi thở ra một hơi dài, nói: “Mong sao cô ta không sảy chân ở đây.”

Tôi đến bên Hân Nghi, giật mình.

Dưới chân chúng tôi là một cái dốc dựng đứng, bị tuyết phủ ngập, không rõ sâu chừng nào; tuy trên dốc có vài cây thông nhưng nếu bị ngã xuống dốc thì vẫn là lành ít dữ nhiều.

Giản Tự Viễn nói: “Cô ấy không gặp xui xẻo ở đây đâu. Cô ấy vẫ bám sau chúng ta mà. Chúng ta vẫn đi một lèo rất suôn sẻ. Nếu cô ta ngã thì chắc chắn phải kêu cứu chứ.”

Nhiều lúc tôi nghĩ Giản Tự Viễn ăn nói nhăng nhít chỉ là cố ý giả vờ ngô nghê, nên chẳng thiết bắt bẻ làm gì. Hân Nghi cười nhạt: “Chắc anh còn nhớ đêm qua anh đội mũ bịt khăn thật chặt, gió thì mạnh như thế, nếu có ai kêu cứu thì anh có nghe thấy không?”

Giản Tự Viễn cứng lưỡi.

“Nhìn xem, cái gì kia?” Cốc Y Dương chỉ xuống dưới dốc.

“Cái gì là cái gì?” Giản Tự Viễn hỏi.

“Trên ngọn cây.”

Tôi nheo mắt cố nhìn, rồi cũng nhận ra Cốc Y Dương chỉ cái gì. Cách chỗ chúng tôi đứng khoảng chục mét, trên ngọn câu thông mụ có treo một vật gì đó màu nâu nhạt. Tuy bị tuyết phủ nhưng tôi vẫn nhận ra đó là cái ví đầm, tôi có thể khẳng định là của Lê Vận Chi. Có lẽ phụ nữ thường nhạy cảm với cái ví nên ngay lần đầu gặp Lê Vận Chi tôi đã chú ý đến cái ví của cô ấy - ví LV[1] thường rất ấn tượng.
[1] LV: Louis Vuitton- một thương hiệu đồ da nổi tiếng của Pháp

Tôi kinh ngạc kêu lên: “Là ví của Lê Vận Chi.” Lòng tôi thắt lại: điều tôi lo lắng hình như đã xảy ra.

Hân Nghi cũng nhận ra: “Đúng, đúng là ví của cô ấy. Chắc chắn cô ấy biến mất ở chỗ này, có lẽ cô ấy chỉ ở cách đây không xa.”

Giản Tự Viễn cười nhạt: “Nên nói là xác cô ấy cách đây không xa mới đúng.”

Tôi nói: “Đừng nên kết luận quá sớm. Dù lỡ trượt chân ngã xuống thật, tuyết dày thế này chưa chắc đã bị thương nặng.”

“Chính vì tuyết dày, lại ở bên cây cối, có thể cô ấy bị lún rất sâu trong tuyết, không kịp kêu cứu.” Vẻ mặt Cốc Y Dương thật nặng nề.

Hân Nghi nói: “Đó chỉ là có thể như vậy. Có lẽ chúng ta nên xuống đó tìm.”

“Nếu chúng ta muốn lại hy sinh vô ích thì có thể xuống tìm. Nếu không, thì nên đi khỏi đây.” Giọng Cốc Y Dương gần như vô cảm, có chăng chỉ là bản năng sinh tồn.

Khi mọi người đều xoay người lại. tôi nói: “Tôi muốn mượn cuộn dây thép của anh Tự Viễn.”

Giản Tự Viễn ngạc nhiên, rồi cũng hiểu ra: “Cô thích cái ví à?”

Tôi nói: “Lãng phí cái ví LV thì thật đáng tiếc.”

Giản Tự Viễn nhìn tôi đầy ngụ ý, tủm tỉm cười: “Tôi có thể lấy giúp cô, sau đó nên chia nhau như thế nào, ta sẽ bàn sau.”

Anh ta lục ba-lô lấy ra cuộn dây thép, nắn thử, nói: “Dùng để câu cái ví thì hơi mềm.” Anh ta gập đoạn đầu dây thép làm ba lần, sai đó uốn thành cái móc. “Trừ phi cái ví đựng xi-măng, nếu không, nhất định sẽ ăn chắc.”

Rồi anh ta duỗi thẳng toàn bộ, ướm thử thấy đầu móc còn cách ví một quãng, bèn lấy ra cuộn thừng nilon, đánh đai quanh bụng hai vòng, thít cho chặt, sau đó đưa đầu dây thừng còn lại cho tôi, nói: “Mọi người kéo tôi lại. Tôi ngã xuống là chuyện vặt, nếu không lấy được cái ví LV thì tổn thất sẽ cực lớn.”

Hân Nghi lắc đầu: “Đồ hám tiền nhà anh, có cần thiết phải mạo hiểm như thế không?”

Giản Tự Viễn tháo bỏ bàn trượt tuyết, bước xuống dốc một đoạn, ngoái lại nhìn Hân Nghi, nói: “Em Hân Nghi không biết thật hay sao? Em Na Lan đâu có tăm tia cái ví.”

Hân Nghi nhìn tôi đầy nghi hoặc: “Anh ta đang nói gì thế?”

Tôi kéo căng sợ dây thừng, nói: “Chờ lát nữa sẽ biết ngay.”

Giản Tự Viễn bước thêm vài bước xuống dốc, trượt chân mấy lần, nhưng đã có tôi và Cốc Y Dương kéo chặt dây bảo hiểm, nếu không anh ta đã rơi xuống dốc bỏ mạng như chơi. Giản Tự Viễn quăng sợi dây thép lên ngọn cây thông, bị trượt vài lần, cuối cùng cũng khều được cái ví rơi xuống tuyết, tuyết dày đã giữ không cho nó bị trôi xuống vực. Giản Tự Viễn lại vung dây thép ra, móc trúng quai ví, rồi từ từ kéo nó lên.

Khi cái ví đã ở ngay trước mắt, anh ta phấn chán kêu lên: “Ba chục ngàn đồng đã nắm trong tay rồi.” Nhưng rồi lại ngớ ra: “Mọi người có thấy lạ không? Em Lê Vận Chi chỉ là y tá mà lại mua nổi ví đầm LV?”

Hân Nghi chép miệng nói: “Có gì đáng ngạc nhiên đâu? Tôi biết vô số cô gái sẵn sàng bán máu, bán thân để sắm được ví LV.” Cô lại nhìn sang Cốc Y Dương. “Nhưng chắc là có ai đó mua cho cô ấy.”

Giản Tự Viễn đưa tôi cái ví. Tôi nói: “Bây giờ ta mở ra xem sao, mọi người cùng chứng kiến nhé. Tôi muốn xem trong này có những gì. Tất nhiên tôi không chiếm dụng bất cứ thứ gì, tất cả sau này sẽ nộp cho người có trách nhiệm.” Tuy nhiên tôi cũng không biết “sau này” là bao lâu nữa.

Phéc-mơ-tuya của cái ví đã kéo ra non nửa. Thông thường khi đi đường ví phải kéo kín, có lẽ Lê Vận Chi khi bị ngã định mở ví lấy một thứ gì đó. Cô ấy định lấy thứ gì?

Tương tự như ví của mọi cô gái, ví của Lê Vận Chi cũng có chùm chìa khóa, ví tiền, điện thoại di động, hộp phấn, son môi, một lọ nước ớt.

Chỉ khác là có đến hai chiếc điện thoại di động.

Tôi cầm xem, một chiếc iPhone đời mới nhất, chiếc kia kiểu hơi cũ, giản dị, không có bàn phím, chỉ có vài nút tắt mở, ghi là “kênh 1”, “kênh 2”, “kênh 3”.

“Đó là máy bộ đàm vô tuyến.” Giản Tự Viễn nói. Anh ta giành lấy, xem xét tỉ mỉ. Vừa định nhấn “kênh 1” thì Cốc Y Dương gắt lên: “Này, anh định làm gì?”

Giản Tự Viễn cười nhăn nhỏ, giơ hai tay kiểu đầu hàng, nói: “Tiểu đại ca yên tâm đi. Tôi không dại thế đâu.”

Hân Nghi hoàn toàn không hiểu: “Các anh đang làm gì thế?”

Giản Tự Viễn nói: “Tôi giả vờ sẽ bấm một kênh trong đó, thực ra làm thế rất nguy hiểm. Bởi vì nếu tên khốn đang truy sát chúng ta cũng dùng máy cùng tần số với máy bộ đàm thì hắn sẽ biết vị trí chúng ta đang có mặt. Máy bộ đàm là phương tiện liên lạc rất hiệu quả trong rừng núi nhưng cự ly có hạn, nếu hắn biết chúng ta đang ở rất gần thì hắn sẽ thu hẹp bán kính lục soát, rồi nhanh chóng tìm ra chúng ta.”

Một lần nữa tôi phải nhìn nhận lại Giản Tự Viễn. Anh ta là người như thế nào nhỉ? Đầu óc tôi vốn đã rối tung, lại phải thêm một câu hỏi nữa về anh ta.

‘‘Trời đất, lẽ nào Lê Vận Chi bấy lâu vẫn dùng máy bộ đàm liên lạc với người ta ?’’ Hân Nghi kinh hãi.

Tôi nói : ‘‘Chỉ là có thể khẳng định khả năng đó. Trừ phi…’’ Tôi liếc nhìn Cốc Y Dương ‘‘… nó được dùng vào mục đích riêng.’’

Cốc Y Dương hiểu ý tôi : ‘‘Tôi chưa bao giờ nhìn thấy máy bộ đàm này.’’ Sắc mặt anh đầy nghi hoặc và lo âu.

Giản Tự Viễn tiếp tục nghiên cứu cái máy bộ đàm hỏi : ‘‘Có ai biết nút này để làm gì không ?’’ Anh ta chỉ vào một nút vuông, khác với hình dáng các nút ‘‘kênh 1, kênh 2, kênh 3’’ .

Tất nhiên không ai biết.

Tôi đang nghĩ, liệu có phải lúc đó Lê Vận Chi tạm thời tách ra, định thông báo cho bọn sát thủ kia về hành tung của chúng tôi ; trong đêm tối, khi cô ta kéo phéc-mơ-tuya ví để lấy bộ đàm ra thì lỡ bước hụt và rơi xuống dốc này, lúc đang rơi thì ví văng ra rồi mắc lên cây. Nếu thế thì cô ta phải rơi xuống gốc cây hoặc bị tụt xuống tuyết ở xa mãi dưới kia.


Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

43#
Đăng lúc 1-9-2016 16:17:06 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 37: Ma Trên Tuyết
       
Ngôi nhà gỗ đó của chúng tôi đang chứa hai cái xác đáng sợ và vô số bí mật. Tuy nhiên, nằm giữa mênh mông tuyết và rừng thông, trông nó vẫn rất trang nhã tĩnh mịch như một bức tranh đẹp về thế giới cổ tích in trên lịch hoặc các tấm thiệp. Người tôi lấm tấm mồ hôi lạnh, chắc là kết quả sau chặng đường nhọc nhằn và những nỗi sợ hãi bất tận.

‘‘Liệu có phải những kẻ muốn giết ta đang ngồi trong nhà chờ ta lớ ngớ không chút cảnh giác bước vào rồi tóm gọn không?’’ Tôi hỏi các bạn đồng hành, tinh thần và thể xác cũng đang tơi tả như tôi.

Giản Tự Viễn chớp ngay thời cơ: ‘‘Cho nên hoàn toàn không nên trở về đó.’’

Cốc Y Dương dúi anh ta một cái: ‘‘Lúc này đừng lắm lời vô ích nữa.’’ Anh đi lên mấy bước, ngoảnh lại nói với chúng tôi: ‘‘Mọi người hãy nấp sau cây, tôi lên trước xem sao. Nếu có chuyện gì thì lập tức quay đầu ngay’’

Tôi nói: ‘‘Em đi với anh, có thêm người sẽ dễ tiếp ứng cho nhau.’’

Cốc Y Dương mỉm cười: ‘‘Em ít ra vẫn còn quan tâm đến anh.’’

Tôi chưa kịp nghĩ để trả lời thì Giản Tự Viễn đã chép miệng nói : "Lúc này tán tỉnh đong đưa thì không phải là lắm lời vô ích chứ gì?."

Cốc Y Dương phớt lờ, anh chỉ nhìn tôi, đôi mắt nhỏ dài của anh chứa chan đầm ấm. Anh nói: ‘‘Chúng ta phải giảm rủi ro xuống mức thấp nhất, cho nên chỉ mình tôi đi, nếu có chuyện gì thì mọi người gắng tự lo liệu.’’ Tôi chưa kịp nói gì thì anh đã lướt đi vè phía ngôi nhà gỗ.

Trước mặt ngôi nhà cũng là tuyết trắng mịn màng, có nghĩa là trong thời gian ngắn vừa rồi không có ai đi lại trước cửa. Cốc Y Dương chao người trượt đến trước bậc thềm thì dừng lại, tháo ván trượt ra, bước lên bậc thang gỗ.

Anh lên từng bậc, rất chậm, mỗi bước phải mất ít nhất ba giây, hình như anh cảm nhận ra mối nguy hiểm đang rình rập trong đó. Anh cúi nhìn mặt đất trước cửa, tôi biết anh đã nhìn thấy gì. Máu. Trương Cầm bị bọn linh miêu cắn, máu phun thành tia ra ngoài cửa. Anh đẩy cửa, cửa mở. Thì ra cửa chỉ khép hờ, không khóa.

Còn dấu hiệu nào xấu hơn thế không?

Tôi gọi: ‘‘Quay ra đi.’’

Nhưng đã muộn, Cốc Y Dương đã đẩy cửa bước vào.

Anh đã vào ba phút. Ba phút dài vô tận.

Hân Nghi bất giác bám chặt cánh tay tôi, giọng run run: ‘‘Sao vào lâu thế vẫn chưa ra? Chắc anh ấy không gặp chuyện gì chứ?’’

Tôi vừa định nói ‘‘tôi sẽ vào xem sao’’ thì cửa bỗng mở toang, Cốc Y Dương nhào ra, đổ vật xuống bậc thềm, anh cố gượng đứng dậy, bỏ cả ván trượt tuyết, loạng choạng bước về phía chúng tôi. Tôi chạy lên đón thì bị Hân Nghi và Giản Tự Viễn kéo lại.

Vì Cốc Y Dương đang huơ tay làm hiệu ‘‘đừng’’. Anh chạy lên vài bước thì bị lún xuống tuyết ngập đến thắt lưng, khó mà cất bước được nữa. Anh gọi to: ‘‘Đừng. Đừng lại gần. Đừng vào’’

Tôi gạt Hân Nghi và Giản Tự Viễn ra, trượt về phía Cốc Y Dương gọi: ‘‘Tại sao ?’’

‘‘Cô ấy đang trong đó. Thành Lộ. Thành Lộ đang trong đó. Nguy hiểm.’’

Thành Lộ?

Một tiếng thét vang lên phía sau tôi, tôi kinh hãi ngoảnh lại. Hân Nghi.

Hân Nghi bỗng quay ngoắt trượt xuống dốc.

‘‘Hân Nghi.’’ Tôi gọi, rồi trượt đuổi theo. Giản Tự Viễn hiểu ra ngay, anh nhín người rồi cũng bám theo. Nhưng Hân Nghi là Phi Tuyết, chúng tôi chỉ còn cách đứng nhìn bóng cô ấy nhanh chóng nhỏ dần.

Có tiếng gió và tiếng trượt tuyết vù vù. Cốc Y Dương. Chẳng rõ anh đã đi ván trượt từ lúc nào, lướt đến bên chúng tôi. Trượt tuyết, chỉ có Cốc Y Dương mới có thể đuổi kịp Hân Nghi.

Chẳng mấy chốc bóng anh và Hân Nghi cùng mất hút trong mênh mông tuyết trắng.

Vết trượt của họ vẫn còn đây, tôi và Giản Tự Viễn dù chậm chạp thì cũng không bị bỏ lại, mất phương hướng. Chúng tôi trượt một lúc thì nhìn thấy Cốc Y Dương đang đứng bất động như pho tượng, mắt nhìn phía trước, quay lưng về phía chúng tôi.

Tôi dấn nhanh mấy bước dến bên cạnh anh, rồi cũng nhìn x axa, hít thở thật sâu.

Bên cạnh cây thông to cách chúng tôi khoảng ba chục mét, Hân Nghi đang vung tấm ván trượt tuyết tới tấp phạt vào tuyết, miệng không ngớt rít lên chói tai, hình như đang thét gào cho đã, và lại giống như đang xua đuổi nỗi sợ hãi.

‘‘Ôi trời.’’ Giản Tự Viễn thở than.

Mục Hân Nghi gạt tuyết, một cái bọc lớn dần hiện ra.

Nhìn kỹ, đó là tấm vải bạt trùm xe. Cô gắng sức lật nó lên. Một chiếc xe đi trên tuyết.

‘‘Thần kỳ tuyệt diệu.’’ Giản Tự Viễn trầm trồ.

‘‘Có gì mà thần kỳ?’’ Tôi nói. ‘‘Hân Nghi vẫn giữ chìa khóa xe đi tuyết này, tôi đoán, cô ấy đã khéo trổ mánh hút hồn anh chàng nhân viên dạy cô ấy lái xe tuyết đưa cô ấy chiếc chìa khóa sơ-cua. Đây là một phần trong kế hoạch của cô ấy.’’

Giản Tự Viễn ngẩn người: ‘‘Kế hoạch? Kế hoạch gì?’’

Tôi không trả lời. Vì đôi mắt tôi đã nhòa lệ, vì nỗi bi ai bỗng trào lên khiến tôi nghẹn cổ. Tôi biết mình đã đoán đúng, nhưng không hề cảm thấy tự hào. Trái lại, nỗi đau vô hạn lại đến với tôi.

Cốc Y Dương nói nhỏ, trả lời Giản Tự Viễn: ‘‘Kế hoạch giết người, kế hoạch của Mục Hân Nghi, kế hoạch giết Thành Lộ.’’ Sự phẫn nộ bị kìm nén nằm trong giọng nói của anh.

Rất nhiều người không phải chuyên gia ngành tâm lý cũng biết, sự phẫn nộ bị kìm nén, khi bùng nổ thì hậu quả sẽ càng ghê gớm.

Quả nhiên Cốc Y Dương bước lên phía trước. Tôi kéo anh lại. ‘‘Cô ta như con thú bị vây khốn, mình nên giữ khoảng cách. Cô ta không thể chạy thoát đi đâu được.’’

Một nửa chiếc xe vẫn chìm trong tuyết, Mục Hân Nghi không chờ được nữa, nhảy lên chỗ ngồi lái. Cô ta thò tay vào cái ví nhỏ ở thắt lưng lấy chìa khóa ta, nhưng không thể nhét vào ổ cắm khởi động của xe. Loay hoay giở đi giở lại cái khóa, vẫn không ăn thua, cô ta giơ nó lên, ngây nhìn.

‘‘Cô đang tìm cái này phải không?’’ Trong tay tôi cũng có một chiếc chìa khóa.

Mục Hân Nghi nhìn tôi, đôi mắt đẹp nhưng đầy nỗi sợ hãi.

Tôi lớn tiếng: ‘‘Cô không nhận ra chiếc chìa khóa tay cô đang cầm à? Tuy không phải chìa khóa xe đi tuyết nhưng chắc cô vẫn có thể nhận ra nó đúng không?’’

Cô ta nhìn kỹ logo ở đuôi của chiếc chìa khóa. Tôi biết logo ‘‘tam phân thiên hạ’’ ấy là của hãng Mercedes. Cô ta lẩm bẩm gì đó không nghe rõ, nhưng hình như là ‘‘Lập Phàm… Lập Phàm…’’

Tôi nói: ‘‘Đúng, tay cô đang cầm chiếc chìa khóa xe Mercedes của La Lập Phàm lái đến. Cô đã ngồi xe đó rồi đúng không, Hân Nghi? Cô thậm chí đã mơ tưởng sớm muộn gì nó cũng thuộc về cô. Khi kiểm tra xác La Lập Phàm tôi đã lấy cái chìa khóa xe, nghĩ rằng nên thu thập di vật của anh ấy, về sau tôi lấy cái chìa khóa xe đi tuyết khỏi ví của cô, sợ cô sinh nghi, tôi bèn đặt cái chìa khóa ô-tô của La Lập Phàm vào. Chắc rằng mấy ngày qua cô thỉnh thoảng vẫn thò tay vào cái túi sờ chứ không lấy ra sợ chúng tôi để ý; cô yên tâm rằng chìa khóa xe đi tuyết vẫn còn. Cô không thể ngờ tôi đã đánh tráo; thực ra cô luôn sờ vào chiếc chìa khóa ô-tô Mercedes của La Lập Phàm chứ không phải chìa khóa xe đi tuyết.’’

Hân Nghi nhìn lại tôi, khuôn mặt vặn vẹo méo xệch : ‘‘Cô là đồ đê tiện.’’

Tôi trào nước mắt, nó lập tức đóng băng khiến mắt tôi buốt đau. Tôi gạt nước mắt bước lên mấy bước, giọng nghiêm khắc: ‘‘Nói đi, cô giấu xác Thành Lộ ở đâu?’’

Cô ta rít lên: ‘‘Nói láo. Không có chuyện đó. Xác cô ta mất từ lâu rồi, không còn trong hầm nữa. Cô ta đã ra ma rồi. Cô ta giết La Lập Phàm và sẽ giết cả tôi lẫn các người nữa. Các người sẽ chết hết.’’

Giản Tự Viễn nói: ‘‘Hân Nghi hình như có phần suy sụp. Nhưng tôi vẫn chưa hiểu…’’

Giọng tôi run run: "Đúng là ngươi… đã giết chị ấy, rồi dùng xe đi tuyết này chở xác đến ngôi nhà gỗ chứa đồ, giấu ở dưới hầm…" Tôi đã hiểu ra tại sao Mục Hân Nghi lại ở cái hầm ấy, vì cô ta biết xác Thành Lộ ở dưới đó. Nhưng lại không thấy xác đâu cả?

Xác Thành Lộ đâu rồi?

"Nói đi, cô đã giết Thành Lộ như thế nào? La Lập Phàm là trợ thủ cho cô, các người đã sớm lên kế hoạch đúng không ?" Tôi quát

Mục Hân Nghi bỗng cười vang, cứ như là tôi đã nói đùa kinh khủng. "La Lập Phàm là thằng đụt nhất trên đời, thế mà tôi lại yêu hắn chết mê chết mệt. Hắn đâu có gan làm trợ thủ, hắn chỉ háu gái thôi. Hắn có cả đàn gái gú bám theo, kể cả cô hắn cũng không tha đúng không? Nhưng hắn không dám giết người, cho nên lúc tôi ra tay thì hắn đang ngủ trong phòng. Hắn cũng nhạy cảm thì phải, khi tôi chuẩn bị ra tay thì hắn bị Thành Lộ lùa ra khỏi phòng. Vì không muốn hắn nghe thấy tiếng động nên tôi đẩy xác Thành Lộ ra cửa sổ, rồi lôi đến bên xe tuyết; toàn bộ quá trình hắn không hề hay biết. Còn định hỏi gì nữa không, đồ đê tiện ngộ nhận thông minh kia? Đồ khốn chuyên giả vờ diễn kịch lừa ta khiến ta quá mệt mỏi.’’

Tôi nó: "Tôi không định lừa bất cứ ai, tôi chỉ muốn tìm ra sự thật, muốn biết kẻ nào giết Thành Lộ. Thực ra tôi rất thương hại cô, cô đã mù quáng si mê La Lập Phàm, nghĩ rằng mình là bồ nhí thứ thiệt, giết Thành Lộ thì cô sẽ danh chính ngôn thuận độc chiếm mọi thứ thuộc về chị ấy, nhưng không ngờ khi cô đang tàn bạo giết người thì anh ta lại hú hí với một giai nhân khác."

Nét cười điên rồ trên mặt Mục Hân Nghi bống đóng băng: "Lại dối trá lừa nhau."

Tôi cười nhạt: "Tôi không cần thiết phải lừa cô làm gì nữa. Cô cho rằng La Lập Phàm bị Thành Lộ tống cổ ra khỏi phòng thật ư ? Ngây thơ quá. Chính anh ta chủ động "bị tống ra’’ ngoài, mục đích là để lên giường một người khác."

Rốt cuộc cô ta đã hiểu ra: "Cô… nói bừa. Lẽ nào anh ta… và Lê Vận Chi…’’

Giản Tự Viễn ‘chà chà’’ rồi nói: "Em có sức tưởng tượng phong phú thật."

Tôi nói : ‘Không phải tôi, mà là bọn người kia có sức tưởng tượng quá phong phú, quá dư thừa hooc-môn. Các anh không thấy tại sao lại khéo đến thế ư: khi Lê Vận Chi đòi ở phòng riêng thì La Lập Phàm bị tống cổ ra ngoài phòng Thành Lộ. Nay chúng ta đã hiểu ra, hồi trước Lê Vận Chi đi Bắc Kinh tìm việc làm, đã gặp vợ chồng Thành Lộ; và chắc chắn khi đó cô ta và La Lập Phàm đã dan díu với nhau. Có thể các anh muốn hỏi tại sao tôi lại biết được ? Chắc ai cũng còn nhớ: Mục Hân Nghi và Giản Tự Viễn đều trông thấy tôi mộng du, thậm chí đi lên gian gác đó ?’’

Giản Tự Viễn nói: "Điều này thì tuyệt đối chuẩn xác.’’

Tôi nói: "Tôi đã dần nhớ lại tất cả. Đêm hôm đó đúng là tôi dậy, nhưng không phải mộng du mà là để tìm La Lập Phàm. Tiềm thức của tôi nghi ngờ anh ta rời phòng ở với vợ để đi làm trò mẻo gì đó. Ngoài ra, tối hôm trước anh ta nói với tôi rằng Thành Lộ viết trên blog những câu gay gắt, hình như định giết anh ta cho hả giận, cho nên tôi muốn xem xem anh ta có biểu hiện gì khác thường không. Chính trong lúc ‘mộng du’’ ấy tôi không thấy anh ta ở phòng khách, vậy anh ta ở đâu? Hôm sau anh ta nói không ở phòng Thành Lộ, tất nhiên không ở phòng tôi và Hân Nghi, cũng không ở trong phòng hai anh, thế thì chỉ có thể là…’’

"Trên giường Lê Vận Chi." Giản Tự Viễn kêu lên.

Chắc Mục Hân Nghi không thể chấp nhận sức tưởng tượng ấy của tôi, cô ta nói: "Cô vẫn đang nói bừa, suy diễn. Tại sao anh ta lại…"

Tôi nói: "Tôi có thể suy diễn tiếp: mọi người vừa tìm thấy máy bộ đàm của Lê Vận Chi, nên có thể tin chắc cô ta đang có liên lạc với một bọn người nào đó. Liên lạc những gì? Tôi không rõ lúc ngồi dưới hầm các vị có nghe thấy tôi và Cốc Y Dương nói chuyện không? Chúng ta rơi vào tình trạng hiện nay chủ yếu là do có kẻ rất sợ chúng ta phát hiện ra một số bí mật đen tối của chúng. An Hiểu đã biết được mấy phần? Trí nhớ cô ấy đã khôi phục được bao nhiêu? Cô ấy có nhớ mình đã từng treo cổ không? Cô ấy đã kể lại với Cốc Y Dương những gì? Cốc Y Dương phát hiện ra những gì? Anh ấy có mục đích rõ ràng khi thuê căn nhà gỗ, anh ấy đã có đầu mối như thé nào? Việc Lê Vận Chi bám riết Cốc Y Dương, cũng là câu trả lời cho rất nhiều câu hỏi như thế."

"Vấn đề là, Cốc Y Dương có cho "người ngoài" là Lê Vận Chi biết hay không, chính Lê Vận Chi cũng không thật tin. Nhưng cô ta biết vì có người bạn thân ở Bắc Kinh là Thành Lộ, hai người thường trao đổi về chuyện An Hiểu; thậm chí đã bí mật gặp nhau và bị lén chụp ảnh. Họ đang trao đổi những gì? Có phải là những bí mật mà Cốc Y Dương đã phát hiện ra? Và có lẽ Thành Lộ cũng biết một số tình tiết. Nếu Lê Vận Chi đến hỏi thẳng Thành Lộ thì tất nhiên không nhận được câu trả lời, cô ta bèn ngắm đến mục tiêu để có thể khai thác thông tin là chồng Thành Lộ; cho nên cô ta mới chủ động hiến thân cho La Lập Phàm."

Mục Hân Nghi nghe vẫn không lọt tai, kêu lên: "Cô cứ tiếp tục đoán đi. Tôi không tin những lời lẽ quái dị ấy đâu."

Cốc Y Dương lên tiếng: "Mục Hân Nghi dẫn xác lại đây, cô đừng tưởng có thể thoát thân rồi hết chuyện. Bọn tôi không đời nào để yên."

Cô ta nhảy ra khỏi xe đi tuyết, xỏ chân vào ván trượt tuyết, nói: "Đừng ngủ mê hão huyền. Anh muốn tôi cùng các người quay lại gặp con ma Thành Lộ, để làm ma chết thay cô ta chắc? Cô ta bắt La Lập Phàm là đủ rồi, tôi xin kiếu."

Mục Hân Nghi nắm cây gậy chống mạnh một nhát đã lướt đi vài mét, cười vang và kêu lên the thé, mất hút vào khu rừng tuyết.

Giản Tự Viễn kêu lên: "Tôi nghe có đúng không nhỉ : cô ta giết Thành Lộ? Và ai giết La Lập Phàm? Sao hai người lại để cô ta chạy mất."

Cốc Y Dương nói: "Đuổi theo bắt được cô ta, để làm gì ? Núi rừng và trời tuyết này sẽ trừng phạt cô ta thích đáng. Cô ta trượt tuyết rất siêu nhưng tôi đoán chắc cô ta cũng không thể xuống núi. Dù may mắn không chạm trán linh miêu thì cũng khốn đốn vì lạnh và đói."
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

44#
Đăng lúc 1-9-2016 16:18:47 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 38: Lại Chui Vào Nhà Tù
       
Giản Tự Viễn nói: "Lan muội à, đến giờ anh đây vẫn ù cả tai, không hiểu tại sao em lại nhận ra Hân Nghi là hung thủ giết Thành Lộ?"

Tôi nói: "Thực ra tôi vốn không bao giờ nghĩ Hân Nghi là hung thủ; tôi từng nghi ngờ La Lập Phàm nhưng sau đó anh ta chết; cũng từng nghi ngờ anh vì anh có quá nhiều điều đáng để nghi ngờ; tôi thậm chí nghi cả Cốc Y Dương vì anh ấy cứ luôn mập mờ với tôi. Về sau từ một chi tiết nhỏ, do Hân Nghi sơ hở nên tôi mới nghi cô ta."

Ba chúng tôi quay trở lại. Tôi vẫn băn khoăn: xác Thành Lộ ở đâu?

"Cô ta sơ hở? Tôi có cảm giác Mục Hân Nghi che đậy rất kín, tôi không cảm thấy gì hết." Giản Tự Viễn nói.

"Thật thế chứ?" Tin rằng Giản Tự Viễn nhận ra câu hỏi của tôi có nét châm biếm. "Tôi nói trước, rồi anh có thể bổ sung. Trong mấy ngày qua tôi chú ý đến điều này: Hân Nghi quá thích bộ ván và đôi giày trượt tuyết của mình, lần nào đi trượt tuyết về cô ấy cũng lấy giấy lau chùi cho sạch tuyết và bùn đất, lau sạch tinh tươm."

Giản Tự Viễn nói: "Hình như tôi cũng để ý thấy điều này, tôi còn trêu cô ta là thần chổi, mắc bệnh sạch quá hóa rồ."

"Nếu thành tật thì hầu như không thể sửa được. Nhưng không phải thế. Vì có một việc khiến cô ta bị phân tâm: khi nhận ra Thành Lộ mất tích, mọi người đều đi tìm; tôi mở cửa gian nhà kho, thấy trong đó có đôi giày và bộ ván trượt tuyết của Hân Nghi, tôi chỉ nhìn thoáng qua, thấy giày hơi ướt, tôi cũng chẳng mấy bận tâm. Về sau tôi nhớ lại, thấy rằng Hân Nghi đi trượt tuyết lần cuối cùng, là đúng một ngày trước khi Thành Lộ mất tích tôi nhìn thấy cô ta về, sau đó ngồi trong phòng lau chùi kỹ rồi, vậy tại sao giày lại ướt? Chỉ có thể là trước đó vài giờ cô ta đã ra trượt tuyết nhưng vì có chuyện gì đó bất ngờ xảy ra nên cô ta chưa kịp lau chùi như mọi khi; nói cách khác, sự việc tày trời kia xảy ra nên cô ta quên cả việc lau chùi. Nếu đúng là cô ta hại Thành Lộ thì tâm trạng ít nhiều cũng hoảng loạn bất an. Tất nhiên, có thể là có ai đó mượn giày và ván trượt tuyết của cô ta nhưng khả năng này rất nhỏ, chân cô ta nhỏ, nên đôi giày chỉ Lê Vận Chi có thể đi vừa chân, nhưng Lê Vận Chi hoàn toàn không biết trượt tuyết, ta có thể loại trừ khả năng này."

Cốc Y Dương nói: "Đó đúng là một đầu mối rất rõ ràng, sao em không sớm làm rõ hơn, rất có thể có hy vọng tìm thấy Thành Lộ."

Tôi buồn bã nói: "Lúc đó em vừa ngủ mê mệt tỉnh lại, đầu nhức kinh khủng; nghe tin Thành Lộ mất tích, thì đâm rối trí quá. Đã nhận ra chi tiết đó mà lại không khai thác, em quá sơ suất."

Giản Tự Viễn nói: "Cô không sai gì cả. Bọn anh đây còn không chú ý đến chi tiết đó nữa là. Tình trạng của cô lúc đó như thế mà đã lập tức bắt tay vào đi tìm sự thật, là rất quý rồi."

Tôi ngạc nhiên nhìn anh ta, cảm thấy câu nói đó không phải do Giản Tự Viễn nói ra thì phải? Cốc Y Dương nói xin lỗi, anh không hề có ý trách cứ tôi. Tôi gượng cười: "Thì vẫn phải tự trách mình chứ. Thế là tôi bắt đầu nghi ngờ Hân Nghi. Khi chúng ta phát hiện ra xác La Lập Phàm thì Lê Vận Chi và Hân Nghi dường như đồng thời suy sụp. Tôi chẳng phải cao nhân có thể biết tận chân tơ kẽ tóc, nhưng tôi cảm nhận rằng Hân Nghi cực sợ hãi là thật, điều này không phù hợp với ấn tượng ban đầu của tôi về cô ta: Hân Nghi là cô gái đa tình cởi mở nhưng chất người rất mạnh mẽ cứng cỏi không thể sợ xác chết đến nỗi mất hết cả hồn vía. Tiếp đó, cô ta một mực nhận định rằng Thành Lộ đã giết La Lập Phàm. Quan điểm của cô ta rất vô căn cứ, trừ phi cô ta là người mê tín ma quỷ âm ty. Điều này cũng không phù hợp với tính cách của cô ta. Cách giải thích có lý nhất là: cô ta đang thấp thỏm không yên, cảm thấy oan hồn Thành Lộ sẽ quay lại trả thù."

Giản Tự Viễn huýt sáo, nói: "Hân Nghi biết cách ngụy trang. Tôi cứ tưởng cô ta rất mê hiền đệ Y Dương nhưng cũng biết điều rút lui trước sự tấn công từ hai phía của Lan muội và Lê Vận Chi…"

Tôi nhìn Cốc Y Dương: "Đừng lôi tôi vào đây, được không? Bây giờ nghĩ lại mới hiểu ra Hân Nghi tỏ ra ngưỡng mộ Cốc Y Dương, là nhằm che giấu quan hệ giữa cô ta và La Lập Phàm. Thành Lộ đã nói với tôi, với Cốc Y Dương thậm chí cả Giản Tự Viễn cũng nên, rằng chị ấy muốn tìm ra người tình thật sự của La Lập Phàm, nhưng không có kết quả. Một buổi tối Hân Nghi tâm sự với tôi, nhắc đến chuyện bồ nhí, nói rằng cô ấy tuyệt đối không chấp nhận làm bồ nhí, không chia sẻ với ai một người đàn ông. Nghĩ mà xem, giết "bà xã" Thành Lộ rồi thì cô ta không phải là bồ nhí, không phải chia sẻ với ai nữa. Đó có thể là động cơ của cô ta, động cơ giành giật chiếm hữu rất nguyên thủy. Cô ta rất khôn ngoan, lợi dụng kỳ "nghỉ dưỡng" này, lợi dụng quan hệ thân thiện với tôi, giả bộ "thèm khát" Cốc Y Dương nữa, để không bị coi là nghi phạm. Còn về La Lập Phàm, ý cô ta là La Lập Phàm nhu nhược không có động cơ để giết Thành Lộ. Giữa nam nữ với nhau, duyên hết thì chia tay giải tán, thời nay đã có quá nhiều."

"Hân Nghi muốn độc chiếm La Lập Phàm, nên không chấp nhận Thành Lộ tồn tại, cũng là một thứ tật bệnh giống như thói quen lau chùi bộ đồ trượt tuyết sau mỗi lần đi trượt tuyết về."

"Cho nên cô ta mưu tính rất kỹ để giết Thành Lộ. Cô ta thân thiện với anh nhân viên lái xe đi tuyết, kiếm được chiếc chìa khóa sơ-cua, nhằm chuẩn bị cho việc phi tang cái xác. Sáng hôm kia sau khi mất điện, cô ta ra ngoài trượt tuyết, tôi đoán rằng cô ta đi tìm địa điểm để giấu xác, và đã tìm ra ngôi nhà gỗ gần như đang bỏ hoang ấy, ở đó có vài thứ dụng cụ, có hầm ngầm, là nơi giấu xác rất tiện…"

Giản Tự Viễn bỗng ngắt lời: "Tại sao phải giấu xác? Chết rồi thì chỉ việc vứt xác ra ngoài, tuyết tự nhiên sẽ vùi là xong."

"Hân Nghi cố ý mưu sát, nhưng cô ta đâu phải sát thủ chuyên nghiệp, cho nên, về tâm lý đương nhiên không muốn cái xác nhanh chóng bị phát hiện và muốn giấu càng kỹ càng lâu thì càng tốt. Gió tuyết lớn ba ngày liền, thì ai ngờ nổi? Nếu hôm sau trời đẹp thì sao? Vì thế cô ta phải giấu xác ở căn hầm ngôi nhà kia, thì có thể yên tâm. Không thấy xác, thì ai cũng nghĩ Thành Lộ chỉ mất tích hoặc đi đâu đó mà thôi."

"Cô ta đã giết Thành Lộ như thế nào, ta thật khó hình dung, vì trong ngôi nhà gỗ không có một vết máu. Tôi đoán, rất có thể Thành Lộ bị chết ngạt, thảm cảnh ấy xảy ra ngay trong phòng Thành Lộ. Hân Nghi sẽ đẩy xác ra ngoài cửa sổ, sau đó lôi xác lên chiếc xe đi tuyết, chở đến ngôi nhà chứa dụng cụ kia rồi lôi xuống hầm. Tôi cho rằng cô ta lần đầu tiên giết người, trở về rồi vẫn rất hoang mang hoảng loạn, hoặc bị phân tán bởi một chuyện gì đó nên quên cả lau chùi bộ đồ trượt tuyết."

Giản Tự Viễn xuýt xoa: "Xem ra mấy hôm nay Lan muội phải liên tục động não, muội nhức đầu là phải."

Tôi nói: "Lẽ ra tội ác của Mục Hân Nghi có thể bị che đậy lâu hơn, nhưng cái chết của La Lập Phàm đã làm thay đổi tình hình. Cô ta kinh hoảng, sợ hãi "hung thủ Thành Lộ", nên tôi càng thêm nghi ngờ cô ta. Lúc ở căn hầm ngầm, cô ta có những biểu hiện rất khác thường, khiến tôi càng phải liên hệ các đầu mối lại với nhau để suy nghĩ."

"Thì ra, lúc ngồi trong hầm cô ngủ mê "đối thoại với Thành Lộ" chỉ là màn độc tấu của cô dùng để thăm dò Hân Nghi chứ gì?" Giản Tự Viễn hình như đã ngộ ra.

"Lúc đó tôi nghĩ, nếu Hân Nghi không liên quan đến Thành Lộ mất tích, cô ta chỉ sợ chui xuống hầm hoặc cô ta tính hay sợ ma, thì hành động ấy của tôi thật là tàn nhẫn. Nhưng chẳng còn cách nào khác, tôi buộc phải tìm ra câu trả lời."

Lúc này ngôi nhà gỗ của chúng tôi đã ở trước mặt.

Người bước lên bậc thềm trước tiên vẫn là Cốc Y Dương. Anh nói: "Bên trong không thấy gì khác thường, tôi đã nhìn sơ bộ rồi."

Giản Tự Viễn dừng lại trước cửa quan sát ngôi nhà một lượt, vẻ háo hức như vừa mới đến lần đầu. Rồi hỏi tôi: "Trước đây tôi có biết Na Lan được Sherlock Holmes nhập hồn, nhưng không biết muội còn có thói quen tắt mắt nữa."

Tôi ngớ ra, nhưng lập tức hiểu ngay, anh ta nói về chiếc chìa khóa xe. Tôi nói: "Nếu tôi có trình độ như Sherlock Holmes thì tôi khỏi cần tắt mắt như thế. Vì nghi ngờ Mục Hân Nghi nhưng lại thiếu chứng cứ, tôi đành dùng hạ sách: nhân lúc cô ta ngủ say, rồi lần ví cô ta. Cô ta và tôi luôn nằm sát nhau, nên có thể làm được. Tôi mò được hai chiếc chìa khóa nên mới cho là lạ. Cô ta tự lái xe đến đã đành, chìa khóa xe có nút điều khiển từ xa, nhưng chiếc chìa khóa thứ hai khác hẳn, không có điều khiển từ xa? Nghĩa là sao? Tôi bỗng nhớ ra mấy hôm trước Hân Nghi thân thiết với anh chàng phục vụ viên tập lái xe đi tuyết. Cô ta là Phi Tuyết, ham trượt tuyết thì không lạ, nhưng tập lái xe đi tuyết, phải chăng vì có mục đích gì đó? Để làm rõ sự phỏng đoán này, tôi nẫng chiếc chìa khóa không có điều khiển từ xa, nhét chiếc chìa khóa xe của La Lập Phàm vào thay thế. Bộ điều khiển từ xa của chìa khóa xe La Lập Phàm thì tách riêng, móc ở cái vòng đeo chìa, nên chìa khóa này có thể mập mờ đánh tráo yên ổn. Quả nhiên Hân Nghi không phát hiện ra, cho đến khi tôi và Cốc Y Dương nghĩ ra cách: để Cốc Y Dương đi vào căn nhà trước, rồi kêu rằng hồn ma Thành Lộ đang ở trong đó chờ chúng ta. Chiêu thức "công tâm" đó đã đánh gục Hân Nghi, lúc cô ta lên xe định tháo chạy mới biết chìa khóa đã bị đánh tráo."

Giản Tự Viễn vẫn đứng ngắm ngôi nhà gỗ, nhìn tôi rồi lại nhìn Cốc Y Dương đứng giữa cửa đã bước một chân vào trong nhà. Giản Tự Viễn cười nhạt: "Hai vị duyên cũ khó quên, lại rất đẹp đôi, đã hợp tác để đẩy Hân Nghi vào ngõ cụt, liệu tôi có nên đề phòng hai vị không đây ?"

Cốc Y Dương cũng cười nhạt: "Mục Hân Nghi giết người vô tội, tự cô ta đi vào ngõ cụt; cô ta thấp thỏm sợ hãi nên mới bị Na Lan "công tâm" thành công. Còn anh, nếu lòng trong sáng nhẹ nhõm thì anh sợ gì nhỉ ?"

Giản Tự Viễn nín lặng, không ngờ ngợ gì ngôi nhà nữa, bước vào. Lúc đi qua Cốc Y Dương, anh ta vỗ vỗ vào ngực anh rồi nói: "Trong chúng ta đây có một người trong lòng nhẹ nhõm phải không ?"

Mặt Cốc Y Dương sa sầm, vung nắm đấm, tôi vội ngăn lại: "Lúc này nội bộ chớ lục đục."

"Định nói gì thì nói toạc ra, là thằng đàn ông thì đừng nên mập mờ kiểu ấy." Cốc Y Dương vẫn cố xấn vào Giản Tự Viễn.

Giản Tự Viễn tiếp tục bước vào nhà: "Chờ linh miêu đến, bất kể đàn ông hay đàn bà, chúng sẽ xơi tất. Lan muội nói đúng, nên đề phòng bị chúng ăn thịt." Rồi anh ta thả cái ba-lô của Trương Cầm xuống đất, lấy cuộn dây thép ra, nhìn tôi nói: "Lan muội à, ta có nên nghĩ xem tại sao linh miêu lại vào nhà được? Và cô thử nói xem La Lập Phàm chết như thế nào không ?"

Rồi anh ra quay người bước thẳng về phía tận cùng của hành lang.

Trèo lên gian gác đang máu me bê bết.

Trong gian gác đó, mùi tanh quen thuộc vẫn nồng nặc bốc lên, tôi đưa tay bịt mũi, và hơi kinh ngạc nhìn Giản Tự Viễn. Anh ta như trở thành một người khác hẳn, không nôn ọe, không bịt mũi, chỉ lạnh lùng đứng đó ngẩng nhìn lên nóc gian gác.

"Y Dương cho tôi mượn chiếc đèn pin." Giản Tự Viễn gọi. Tôi biết anh ta cũng có đèn pin nhưng không mạnh bằng đèn của Cốc Y Dương.

Cốc Y Dương đưa đèn pin cho anh ta, Giản Tự Viễn bật sáng, chiếu lên các tấm ván trên trần. Ánh đèn dừng lại ở một điểm, anh ta chăm chú nhìn một lúc, hình như chưa nhìn rõ, anh ta bỏ kính mắt ra.

Hình như bỏ kính ra đã nhìn rõ hơn, anh ta hỏi tôi: "Cái máy bộ đàm của Lê Vận Chi đâu?"

Tôi vẫn khoác cái ví của Lê Vận Chi, bèn lấy máy bộ đàm ra đưa cho Giản Tự Viễn. Anh ta soi đèn vào nhìn kỹ ba "kênh" và một nút vuông lạ lùng không ghi chú, anh ấn nút đó. Trên đầu vọng xuống những tiếng "bíp bíp". Giản Tự Viễn lập tức chiếu đèn lên vị trí trên trần lúc nãy đã xác định: một miếng ván bị đẩy lên, mở ra một khoảng trống, một đám tuyết trên đó rơi xuống. Xem ra máy bộ đàm này là bộ điều khiển từ xa có thể mở cái cửa sổ "trên trời".

Giản Tự Viễn nói: "Nên nghĩ rằng hình như bọn linh miêu đều ra vào ở gian gác này, cắn La Lập Phàm, rồi xông xuống cắn chết Trương Cầm. Lúc nãy tôi đứng ngoài kia quan sát ngôi nhà, thấy trên nóc có một chỗ vuông vuông lồi lên." Tôi nảy ra một ý, bèn mở ví lấy ra tấm ảnh chụp chung của chúng tôi mà Trương Cầm mang theo. Giản Tự Viễn chỉ vào bên trái nóc ngôi nhà trong ảnh, nói: "Ở đây này, thấy chưa? Thoáng nhìn thì tưởng là ống khói giả, thiết kế để trang trí; nhưng ngôi nhà thứ hai mà chúng ta đến thì không có." Giản Tự Viễn lấy máy ảnh ra, xem lại tấm ảnh chụp gần đây nhất. "Nhìn xem. Tôi được cô gợi ý nên cũng chụp ảnh ngôi nhà ấy. Nó giống hệt ngôi nhà của chúng ta, chỉ khác là không có cái ô vuông vuông."

Tôi dần hiều ra. "Ô vuông này là hang ổ của bọn linh miêu?" Tôi nhìn lên ô vuông trên đầu, có lẽ nó khớp với ô vuông trên mái trong tấm ảnh thật

"Chí ít là nơi tạm trú." Giản Tự Viễn nói. "Bọn linh miêu đã được huấn luyện công phu. Tôi đoán rằng sau khi hiền đệ Y Dương đặt thuê ngôi nhà này, thì có kẻ cảm thấy phải cảnh giác, hắn bố trí chỗ tạm trú cho linh miêu ở đây, lắp cả ô cửa đóng mở điều khiển từ xa nữa."

Tôi càng nghe càng kinh hãi: "Và ngầm cài người phụ trách bấm điều khiển từ xa là Lê Vận Chi."

"Kẻ làm nổi những việc này, chỉ có thể là người nội bộ khu nghỉ dưỡng." Giản Tự Viễn ngoảnh nhìn Cốc Y Dương. "Y Dương, cậu đã đắc tội với ai mà họ phải huy động lực lượng để xử lý cậu? Tôi cứ tưởng, là chỗ đồng hương quen biết thì cậu sẽ được ưu đãi cơ đấy."

Cốc Y Dương lắc đầu: "Tôi thật sự không biết mình đã trêu ghẹo gì ai."

Tôi tin ít ra anh cũng hiểu rằng có liên quan đến cái chết của An Hiểu và Thạch Vi, nhưng cụ thể là gì thì đến nay anh vẫn không rõ.

Anh chỉ có đầu mối duy nhất là bức tranh ký họa của Thạch Vi để lại.

Giản Tự Viễn nói: "Ngay cậu còn không biết thì bọn tôi càng mù tịt. Không bàn tán cho tốn thì giờ nữa, bây giờ Y Dương hãy cùng tôi thiết kế hệ thống phòng ngự. May mà chúng ta đã biết lối đi của bọn linh miêu, nên có thể xử lý ổn thỏa. Cái "giếng trời" này được điều khiển từ xa thật, nhưng bọn linh miêu vẫn có thể công phá ngon lành, nên ta phải xử lý. Lan muội phụ trách kiểm tra toàn bộ ngôi nhà một lượt, xem có chỗ nào sơ hở không, sau đó cô ra cửa sổ canh chừng, nếu có người đến thì gọi chúng tôi ngay."

Tôi định hỏi: anh là ai, sao bỗng dưng biến đổi khác hẳn thế này? Nhưng tôi biết dù hỏi cũng vô ích, anh ta vẫn chưa "biến" thành con người đàng hoàng thẳng thắn. Tôi hỏi mượn anh ta cái máy ảnh, nói là muốn chụp lại hiện trường bị sát hại cướp đoạt, và muốn nghiên cứu khung cảnh gian nhà kho chứa dụng cụ.

Tôi xuống cầu thang, đi xem xét các phòng một lượt.

Cực kỳ bề bộn.

Cũng dễ hiểu thôi: đêm hôm đó chúng tôi trèo qua cửa sổ phòng Lê Vận Chi rồi, không lâu sau đó có người vào nhà này, khóa vẫn nguyên lành chứng tỏ người ấy có chìa khóa. Rồi họ lục lọi khắp nơi, chắc là đang muốn tìm thứ gì đó.

Máy tính xách tay của tôi, iPad của Thành Lộ, máy tính xách tay của Giản Tự Viễn đều biến mất.

Trong phòng Lê Vận Chi cũng rất nặng mùi, xác Trương Cầm vẫn nằm đây. Nếu không phải thời tiết giá lạnh thì sẽ còn bốc mùi kinh khủng. Va-li của Lê Vận Chi cũng bị lục tung, các thứ đồ vứt đầy trên giường. Tôi chú ý đến một cái hộp thuốc thon nhỏ, dài độ gang tay, bèn mở ra xem. Bên trong, có vài vỉ thuốc nhức đầu thông thường, hai bộ ống kim tiêm và một lọ thuốc nước đã dùng một nửa. Nhãn lọ thuốc ghi toàn tiếng Anh, tên thuốc được in đậm: Sevoflurane. Nắp lọ thuốc hơi đen đên, chắc là vốn bị niêm phong, sau khi dùng một nửa thì hơ lửa hàn chặt lại để không bị bay hơi.

Tôi thu lấy hộp thuốc, sau đó lại đi sang gian "ký túc xá nam giới" của Giản Tự Viễn và Cốc Y Dương. Lần này tôi có ý xem xét những chỗ mà kẻ đột nhập chưa lục soát đến. Bọn trộm cướp thường rất tỷ mỉ, hiếm khi bỏ sót các khả năng. Những chỗ "hiếm khi" như thế có thể là sau lưng tủ, bên trong chăn đệm dự phòng, lớp giữa ruột gối và áo gối, bên dưới đệm nằm… tôi đều kiểm tra.

Dưới đệm nằm của Giản Tự Viễn tôi phát hiện được một thứ.

Máy tính xách tay của anh ta.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

45#
Đăng lúc 1-9-2016 16:20:55 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 39: Cảnh Sát Họ Lý
       
Hôm nọ tôi và Giản Tự Viễn cùng xem vài đoạn video trên máy tính, do anh ta đặt camera ở phòng khách để quay, sóng vô tuyến sẽ truyền kết quả vào máy tính của mình. Video cho thấy khoảng hai giờ đêm tôi đã gọi điện cho ai đó, khi đối thoại tôi nhắc đến tên Lê Vận Chi và An Hiểu. Khi tôi đề nghị Giản Tự Viễn cho tôi xem lại thì anh ta một mực nói là không hề có video ấy. Cốc Y Dương nát óc với cái máy tính ấy rất lâu cũng không tìm ra bất cứ video nào bị xóa cả. Giản Tự Viễn và Mục Hân Nghi cùng xác nhận rằng trông thấy tôi mộng du, tức là chứng tỏ một điều: tôi thần kinh trục trặc cho nên lời nói của tôi không đáng tin.

Nhưng tại sao các video ấy biến mất mà không do bị xóa bỏ? Giải thích thế nào đây?

Tôi rất bí, không thể tìm ra câu trả lời thỏa đáng. Về sau tôi nghĩ kỹ, rồi có được một kết luận, một giả thiết hình như xa vời nhưng hoàn toàn có thể xảy ra: đó là Giản Tự Viễn có hai máy tính giống hệt nhau.

Còn nhớ sau khi xem video xong, tôi sang phòng Cốc Y Dương hỏi anh ba câu hỏi; thời gian đó đủ để Giản Tự Viễn giấu máy tính đi, lấy chiếc thứ hai "sạch sẽ" ra, và tất nhiên chúng tôi không thể tìm thấy video ấy. Chúng tôi trắng tay, ra khỏi phòng Giản Tự Viễn, lúc đó máy tính của anh ta vẫn trên bàn; kể từ đó chúng tôi không ai hành động đơn độc, anh ta cũng không có cơ hội giấu nó dưới đệm nằm. Gã chủ nhân bọn linh miêu đột nhập ngôi nhà, đã cướp sạch các máy tính, kể cả máy của Giản Tự Viễn đang để trên bàn.

Giả thiết anh ta có hai máy tính không sai. Chắc chắn file video mà tôi vẫn băn khoăn phải nằm trong cái máy tính giấu dưới đệm này. Tôi không thiết đi tìm sự thật về con người Lê Vận Chi nữa, hứng thú của tôi tập trung vào các video "Thật 1" và "Thật 2". Nếu tôi đoán không nhầm, thì "Thật 1" và "Thật 2" rất có thể là "Châm 1" và "Châm 2" được đặt tên chệch đi. Nếu tôi đoán không nhầm thì con nghiện quay phim chụp ảnh Giản Tự Viễn đã hóa rồ, đem đặt camera siêu nhỏ trong phòng khách.

Để làm gì?

Có phải chỉ là sự đổ đốn mất nết của một gã độc thân?

Tôi vào phòng mình và Hân Nghi từng ở chung, tìm được cái ba-lô của tôi nhét chiếc máy tính vào, rồi đi ra tiền sảnh, đến bên cửa sổ nhìn ra xa.

Tuyết vẫn bay, gió vẫn rú rít, bầu trời xám xịt, lúc này là mấy giờ nhỉ ? Tôi mở máy ảnh xem thời gian. 3:27 PM.

Chẳng mấy chốc trời sẽ tối.

Lòng tôi lại trĩu nặng.

Cũng may không thấy một bóng người nào, mong sao tuyết sẽ xóa sạch mọi dấu chân của chúng tôi trên đường.

Tôi lần túi áo lấy ra tấm bản đồ và bức ký họa của Thạch Vi mà Cốc Y Dương đã đưa tôi, chăm chú nhìn ngôi nhà màu trắng ở góc bức tranh, rồi lại xem tấm ảnh ngôi nhà mà Giản Tự Viễn đã chụp. Tôi thầm ngậm ngùi. Thạch Vi quả là có năng khiếu nghệ thuật: các ngôi nhà gỗ trong tranh ở xa, nhỏ nhưng được vẽ chính xác như thật ; ngôi nhà trắng hơi bị nghiêng, cô cũng thể hiện rất chuẩn.Tôi có cảm giác hai ngôi nhà gỗ trong tranh có điểm gì đó không giống nhau.

Không giống ở đâu?

Có tiếng bước chân. Cốc Y Dương và Giản Tự Viễn bước lại. Giản Tự Viễn nói: "Sao Na Lan lơ đễnh thế, chớ bỏ lọt kẻ địch."

Tôi nhìn ra ngoài cửa sổ, có ma nào đâu? Tôi nói: "Tôi để mắt liên tục. Nhưng nếu có kẻ địch đến, chúng sẽ không vào cửa chính, mà là vòng sau nhà hoặc bên cạnh. Tiếc rằng chúng ta chỉ có ba người, không thể quan sát hết các hướng."

Giản Tự Viễn nói: "Có lý. Cho nên chúng ta phải đào hố bẫy xung quanh đây." Anh ta mở gian nhà kho ở hành lang lấy ra cái xẻng hôm nọ chúng tôi từng dùng để đắp người tuyết.

Tôi cau mày: "Sắp tối đến nơi, các anh đừng nên lãng phí sức lực vào việc đào hố, chắc gì đã bẫy được ai?"

Giản Tự Viễn dương dương tự đắc: "Yên tâm đi, bọn tôi không đi đào hố đâu. Hãy xem, hiền đệ Y Dương đang phá phách cái gì đó."

Tôi ngoảnh nhìn, Cốc Y Dương đang cầm con dao phay rạch cái đi-văng ở phòng khách. Tôi ngạc nhiên nói: "Các anh định phá hoại thật à?" Tôi định nói thêm: sẽ phải đền tiền đấy. Nhưng lại nghĩ, tính mạng chúng tôi là trên hết, chuyện vặt ấy có là gì.

Giản Tự Viễn giải thích: "Chúng tôi cần mấy cái lò xo, dỡ các mảnh tôn ốp ở bếp ga nữa, chế thành những cái bẫy kẹp mà thợ săn vẫn dùng, rồi bố trí trên tuyết. Rất có thể sẽ tóm được những đồ súc sinh cao to."

Tôi hỏi: "Anh Tự Viễn quê ở đâu? Tôi có cảm giác anh vốn là dân miền rừng núi?"

Giản Tự Viễn cố tỏ ra khiêm tốn: "Đâu có, chẳng qua trước kia sống khổ tương đối nhiều, chứ không được sung sướng như các cô cậu."

Giản Tự Viễn và Cốc Y Dương dùng dây thép, lò xo, các vòng sắt chế thành bốn cái kẹp cỡ lớn, bố trí trước cửa ra vào và cửa sổ ngôi nhà, rồi chôn nông dưới tuyết. Kẻ xâm nhập ngôi nhà giẫm vào thì không thể rút chân lên được nữa.

Hai người vừa làm xong thì trời tối. Chúng tôi cùng ăn một chút thực phẩm còn sót lại, rồi ngồi trong bóng tối, sẵn sàng nắm ngay lấy vũ khí để bên người: gậy trượt tuyết, dao phay, xẻng… để đối phó với kẻ chưa biết là ai.

Tôi nói: "Cứ ngồi thế này chán thật. Tiếc quá, máy tính bị mất hết, muốn chơi game cũng chịu."

Giản Tự Viễn hậm hực: "Đúng thế. Bọn khốn nạn ấy thật đáng ghét."

"Mật mã của anh là gì?" Tôi bất chợt hỏi.

Giản Tự Viễn ngớ ra: "Cô vừa nói gì?"

"Mật mã để mở máy tính của anh, là gì?"

Anh ta nghĩ ngợi, hình như đã hiểu ra: "Thì ra là cô đã tìm thấy nó? Thế thì trả lại tôi đi."

Tôi nói: "Có thể. Nhưng anh phải … tôi có quá nhiều điều định hỏi anh, nhưng chẳng biết bắt đầu từ đâu. Có phải ở các phòng anh đều đặt camera siêu nhỏ không?’"

"Không."

‘"Anh đặt ở hai phòng nào?" Tôi nghĩ đến "Thật 1" và "Thật 2" tức là hai đầu camera "Châm 1" và "Châm 2".

"Ở phòng cô với Hân Nghi, và phòng Lê Vận Chi." Giản Tự Viễn thản nhiên, thậm chí tỏ ra đàng hoàng có lý.

Tôi lắc đầu: "Đốn mạt mất nết, nhìn trộm con gái à?"

Giản Tự Viễn cười nhạt: "Chỉ xem chơi tý thôi?"

"Sao không đặt một cái ở phòng La Lập Phàm và Thành Lộ ?".

"Phòng ấy kê chiếc giường đôi, biết ngay là dành cho đôi vợ chồng, tôi chẳng thiết."

"Vậy anh muốn xem gì, muốn ghi gì?’’ Tay tôi nắm chặt cây gậy trượt tuyết.

"Tất nhiên là mỹ nhân." Giản Tự Viễn bỗng thở dài. "Tôi biết cô rất muốn xem xem đêm hôm đó ở phòng Thành Lộ đã xảy ra chuyện gì, tôi nói thật, tôi không đặt camera ở phòng đó."

"Cho nên anh cố cãi rằng không có video nào hết, anh sợ bị phanh phui là gã háu gái bệnh hoạn chứ gì ?"

Giản Tự Viễn lại thở dài: "Đã không tin thì cô còn gặng hỏi tôi làm gì nữa ?"

"Anh có muốn tôi nói rõ ra không ?"

"Tôi nghe đây."

Tôi cố nén giận, nói: "Trong thời gian tôi ngủ lịm đi, cái đêm hôm đó, khi anh thấy Mục Hân Nghi ra khỏi phòng chúng tôi, anh đã lẻn vào và hỏi tôi một lô câu hỏi, đúng không?"

"Sao cô lại…" Giản Tự Viễn đờ ra kinh ngạc.

"Sau khi vào nhà gỗ ở, tôi liền bị nhức đầu, anh đã bỏ thuốc độc đúng không? Thuốc giãn mạch máu hạng nặng. Và lượng lớn mooc-phin. Tôi nhớ ra rằng ngay hôm đầu tiên vào ở, tôi đã bị phản ứng lạ lùng: tối hôm đó rất hưng phấn, sau đó bắt đầu nhức đầu, chỉ sau khi uống trà thì mới đỡ nhức. Thế là tôi bị lệ thuộc vào trà, nếu không uống thì lại nhức dữ hơn. Sau đó tôi ngủ mê man thậm chí có ảo giác và mất trí nhớ. Anh đã trộn thuốc độc vào trà túi. Anh có ý đồ gì vậy? Muốn đánh thuốc mê tôi, nhân đó khai thác những thông tin quan trọng."

Giọng kim của Giản Tự Viễn ré lên, đúng là tôi đã đụng đến thần kinh anh ta: "Tôi đâu có kỹ thuật công nghệ pha chế trà túi như cô nói? Trà túi và cà phê hòa tan đều là của khu nghỉ dưỡng. Tôi đoán có trộn lẫn thuốc gì đó. Tiếc rằng trong chúng ta chỉ có cô uống trà, Thành Lộ uống cà phê, rồi bị phản ứng khác nhau. Tôi chỉ nhân lúc cô mê sảng hỏi cô vài câu. Cô đừng nghĩ quá xa xôi."

Tôi cười nhạt: "Tôi lúc đầu nghĩ thật đơn giản, rằng vào nhà này ở là ngẫu nhiên, chỉ là một đợt cùng nhau đi 'nghỉ dưỡng'. Nào ngờ lại có kẻ vạch kế hoạch giết người, có kẻ có nhiệm vụ giám sát. Còn anh, có cần tôi nhắc lại không? Khi bớt nhức đầu, tôi đã nhớ ra mấy câu anh hỏi tôi lúc nửa đêm."

"Đã biết cả rồi, hà tất phải nói toạc ra làm gì? Nhất là trong tình thế hiện nay." Giọng anh ta ngoa ngán.

Tôi nói: "Tôi vẫn cần biết sự thật, và tôi buộc phải biết rõ trong lúc sinh tử hiện nay, tôi có thể tin tưởng anh hay không?"

"Cô đã biết sự thật rồi."

"Tôi cần nghe chính mồm anh nói ra. Anh đến đây, kể cả những tiếp xúc với Cốc Y Dương trước kia nữa, có phải vì cái kho báu khốn kiếp ở hồ Chiêu Dương không?" Chắc Giản Tự Viễn nhận ra rằng, "giải độc" giấc ngủ li bì của tôi là cơ hội duy nhất để anh ta khai thác sự thật, cho nên nhân lúc phòng tôi chỉ có mình tôi, anh ta đã vài lần lẻn vào hỏi tôi một câu hỏi "cô có biết kho báu Bá Nhan dưới đáy hồ đã đi đâu không?"

Cốc Y Dương từ nãy vẫn im lặng, lúc này anh gắt lên: "Anh không phải cán bộ của Cục Năng Lượng. Đúng không?"

Giản Tự Viễn nói: "Đúng là Giản Tự Viễn làm việc ở Cục Năng Lượng, nhưng tôi thì không. Lan muội đã khui ra như thế thì tôi đành chơi bài ngửa vậy. Tôi đây’’

Đèn pin bật lên. Anh ta giơ ra tấm thẻ công tác, trên đó dán ảnh Giản Tự Viễn mặc sắc phụ công an, có hàn chữ "Thẻ cảnh sát nhân dân", nhưng tên người lại ghi là Lý Thụ Quân.Tôi lẩm bẩm: "Sĩ quan Lý."

"Có nghe nói Phòng 3 của cục trinh sát hình sự Bộ công an không ?" Giản Tự Viễn nói. "Là đơn vị tương đối đặc biệt, chuyên trinh sát khám phá các vụ án lớn trộm cắp buôn lậu cổ vật. Trưởng phòng Vương của chúng tôi…"

Tôi nói: "Tôi đã từng gặp."

"Anh ấy nói, sau khi trao đổi với cô, không phát hiện ra tình tiết gì nhưng anh ấy cho rằng cô không chỉ tinh khôn đơn thuần, hình như cô vẫn che giấu điều gì đó… nhất là khi hỏi rằng có phải trước kia cô đã từng tham gia đi tìm kho báu? Cô…"

"Trưởng phòng Vương của các anh quá nhạy cảm hoặc anh ấy đọc hơi nhiều tiểu thuyết về đào trộm mộ cổ… Tôi chỉ là một sinh viên bình thường chứ không phải đạo chích giang hồ."

Giản Tự Viễn: "Thế đấy. Cũng vì chúng tôi bí quá, không có đầu mối nào khả dĩ hơn, cho nên cô vẫn là một trong những trọng điểm để trinh sát phá án. Còn Y Dương, vì cậu ấy là người yêu cũ của cô nên cũng bị chúng tôi quan tâm. Cả hai người đều có nhiều điểm nghi vấn, ví dụ, tại sao cậu ta đi Bắc Kinh ít lâu thì hai người không quan hệ nữa? Người của chúng tôi phân tích rằng, liệu cậu ấy có phải người từ bên ngoài phối hợp với cô tối hôm đó không? Tức là, sau khi cô phát hiện ra kho báu và các tổ viên của cô cầm "kho báu giả" nổi lên mặt nước, thì Cốc Y Dương đối phó với những kẻ tấn công cô và các tổ viên; sau đó Cốc Y Dương lặn vào hang chuyển kho báu đi."

Tôi đáp: "Tôi chỉ có thể nói rằng sức tưởng tượng của các anh thật phong phú. Anh có thể hỏi Y Dương. Anh ấy không biết bơi lội là gì, và hỏi xem buổi tối mà "tổ săn kho báu" chúng tôi hành động thì Y Dương đang ở đâu."

Giản Tự Viễn nói: "Chúng tôi không biết cậu ta đang ở đâu, nhưng có thể khẳng định cậu ta không ở Bắc Kinh."

Cốc Y Dương nói: "Tôi đang trên đường đi Thẩm Dương."

"Nhưng không có ai làm chứng, đúng không ?" Giản Tự Viễn nói: "Đúng là hôm sau có người nhìn thấy cậu ở Thẩm Dương, nhưng cậu có đủ thời gian để làm cái việc "khẩn" kia ở Giang Kinh để sáng sớm hôm sau cậu bay đi Thẩm Dương."

"Vé máy bay là sự thật miễn bàn, các anh thừa sức để kiểm tra xem tôi có đi trên chuyến bay đến Thẩm Dương không"

Giản Tự Viễn cười hì hì: :Tôi nói thế này vậy: tôi dùng chứng minh thư giả "Giản Tự Viễn" mua vé lên máy bay, bay rất ngon lành. Có biết làm giả chứng minh thư rất dễ không?"

Tôi nói: "Nhưng nói quá thế này thì ích gì? Tôi cho anh câu trả lời chuẩn luôn: tôi hoàn toàn không biết kho báu Bá Nhan đã đi đâu. Tôi nghĩ, camera siêu nhỏ của anh có thể chứng minh tôi trong sáng." Rõ ràng là camera bí mật ấy là nhằm vào tôi. Giản Tự Viễn nghi tôi và Cốc Y Dương liên kết cuỗm đi kho báu dưới đáy hồ Chiêu Dương, nhưng vì chúng tôi chia tay, anh ta không có chứng cứ chúng tôi vẫn liên lạc với nhau; chuyến đi nghỉ dưỡng này chúng tôi tái ngộ lần đầu tiên kể từ sau vụ việc tìm ra kho báu Bá Nhan rồi lại bị mất. Nếu giả thiết của anh ta là đúng, thì chắc chắn tôi và Cốc Y Dương phải nói chuyện về đám báu vật ấy; cho nên anh ta bí mật lắp camera ở phòng tôi, hòng nghe lén nội dung chúng tôi bàn bạc. Tôi bỗng giật mình, liệu ký túc xá của tôi có bị lắp thiết bị theo dõi như thế không? Những gã khốn nạn xăm xoi bí mật đời tư của người ta.

Giản Tự Viễn nói: "Xem ra cô vẫn cương quyết đến cùng. Thuốc tác động, kết quả cũng bằng không. Có lẽ chúng tôi nên tin cô thật."

Cố nén ý nghĩ xông vào đập cho anh ta một trận, tôi lạnh lùng nói: "Anh đã nói thế, thì nhiều chuyện xảy ra đêm hôm đó đều có thể giải thích được: khi anh ra khỏi phòng tôi thì gặp Mục Hân Nghi từ ngoài đi vào, chắc hai người phải căn vặn nhau, rồi cùng nhất trí giữ kín "hành vi bất thường" của nhau; Hân Nghi hứa hợp tác với anh, sẽ nói là thấy tôi mộng du, nhằm chứng minh rằng tôi có vấn đề thần kinh…"

Giản Tự Viễn nói: "Nhưng rõ ràng là đêm hôm đó cô có dậy, rồi đi lên gian gác…"

"Nhưng anh không nhìn thấy. Đúng chưa?"

Giản Tự Viễn kinh ngạc nhìn tôi: "Tại… tại sao cô biết?"

"Tôi đã suy đoán xem mình ‘mộng du’’ vào khoảng thời gian nào. Nếu xảy ra trước khi Hân Nghi giết Thành Lộ, thì chắc Hân Nghi phải nhìn thấy. Nhưng giả sử Hân Nghi cũng nhìn thấy, Hân Nghi biết anh là "cú vọ tuần đêm" thì cô ta sẽ không mạo hiểm mò vào phòng Thành Lộ để giết chị ấy. Vậy chứng tỏ anh không nhìn thấy tôi. Nếu tôi mộng du vào quãng thời gian Hân Nghi đem xác đi phi tang, thì cô ta đương nhiên không nhìn thấy tôi. Còn anh, khi cô ta đi rồi, anh mới mò vào phòng chúng tôi rồi hỏi tôi về kho báu kia; hỏi xong, tôi mới mộng du thì anh là người duy nhất biết cái bí mật này, không nhất thiết phải chia sẻ với Hân Nghi. Tức là có thể khẳng định tôi không mộng du vào quãng thời gian đó. Vậy thì khả năng duy nhất chỉ có thể là mộng du vào lúc Hân Nghi chuyển xác đi, rồi trở về ngôi nhà gỗ. Không thể có chuyện trùng hợp: khi anh và cô ta chạm trán nhau thì tôi cũng mộng du. Cho nên tôi đoán rằng, tôi đã ra khỏi giường sau 12h đêm đến sáng, tôi ngủ li bì một ngày một đêm rồi dần tỉnh lại, nhớ ra chuyện La Lập Phàm từng nói "có thể Thành Lộ sẽ làm chuyện quá đáng" tôi bèn ra phòng khách xem sao, không thấy chị ấy; tôi đi tìm khắp, kể cả gian gác. Cuối cùng kết luận La Lập Phàm chỉ tạm thời giảng hòa với vợ nên lại ra ngủ phòng khách. Mọi hành động của tôi, Hân Nghi đều nhìn thấy, cô ta đương nhiên không thể ngủ nổi. Còn anh, chính anh từng nói rằng từ sau nửa đêm thì anh ngủ rất say. Cho nên tôi đoán rằng: sáng hôm sau Hân Nghi cho anh biết đêm qua tôi mộng du, cả hai cùng thống nhất để nói ra, thế là tôi chính thức "mộng du" thật. Khi anh nhận ra tôi bị mất trí nhớ - đúng là tôi có mất trí nhớ - tôi không thể nhớ ra La Lập Phàm hai đêm liền ngủ đi-văng phòng khách, thì mọi người càng thấy đúng là tôi mộng du thật."

Cốc Y Dương hỏi: "Anh ta tại sao phải làm như thế ?"

Tôi nói: "Vì anh ta biết, moi tin từ người đang ở trạng thái ngủ mê man là hành động rất mạo hiểm. Tiềm thức con người rất to lớn, đôi khi có thể khơi dậy những ký ức từ trong vô thức. Nếu chứng minh được thần kinh em không bình thường, thì anh ta có thể phủ nhận những lời nói khác của em - tựa như người bình thường không coi lời nói người tâm thần là thật. Đó là cách anh ta tự bảo vệ mình nữa. Về sau em đòi xem video trong máy tính thì anh ta cãi bằng được. Tự bảo vệ là thế."

Cốc Y Dương "xùy" một tiếng rõ dài, nói: "Có điều mọi người không nghĩ rằng nhiều trường hợp mất trí nhớ chỉ là tạm thời, dù trước đó bị uống thuốc mê. Giờ đây tôi chỉ muốn biết kẻ nào đã trộn thuốc vào các túi trà."

"Dù sao cũng không phải tôi." Giản Tự Viễn khăng khăng. "Công an chúng tôi tuyệt đối không làm chuyện như thế."

"Là công an mà anh để cho hai vụ án mạng xảy ra ngay trước mũi mình?" Cốc Y Dương giận dữ.

"Mục Hân Nghi nửa đêm ra ngoài giấu xác thì tôi biết sao được? Tôi đâu có biết La Lập Phàm… Đến giờ tôi vẫn chưa rõ La Lập Phàm chết như thế nào?" Giản Tự Viễn nói chắc nịch.

Cốc Y Dương, Giản Tự Viễn đều nhìn tôi. Tôi im lặng. Rồi lần túi lấy ra lọ thuốc nho nhỏ, hỏi: "Hình như anh có nghiên cứu ít nhiều về thuốc men, có biết đây là thuốc gì không?’’

Giản Tự Viễn cầm lọ thuốc, nhìn cái tên Sevoflurane một lúc rồi lắc đầu: "Tôi đâu tài ba như thế, nhưng có thể tìm ra câu trả lời." Anh ta lấy di động ra, bật máy. "Trong này có nạp dược điển."

"Tên tiếng Anh, Sevoflurane cũng là Travenol, một thứ thuốc mê rất mạnh."

Tôi nói: "Tôi tìm thấy trong hành lý của Lê Vận Chi. Cô ta giết La Lập Phàm. Cả Cốc Y Dương lẫn Giản Tự Viễn đều trợn tròn mắt không tin.

"Nếu tôi suy đoán không nhầm, thì La Lập Phàm và Lê Vận Chi dan díu với nhau, họ rủ nhau lên trên gác là đương nhiên. Thắt lưng của La Lập Phàm bị rút ra để làm dây treo cổ, nhưng tôi thấy khuy và phéc-mơ-tuya quần anh ta cũng bị mở, tại sao? Tôi nghĩ, chắc họ đang làm tình, khi cả hai đang quấn lấy nhau thì Lê Vận Chi tiêm thuốc Travenol vào La Lập Phàm, cô ta đã chuẩn bị kỹ từ trước. Tôi nhận ra sau gáy La Lập Phàm có một đốm đỏ, chắc là vết cắm kim tiêm. Có thể, lúc đầu La Lập Phàm giãy giụa, nhưng tin rằng Lê Vận Chi đã chuẩn bị kỹ, thắt lưng thít cổ La Lập Phàm, quá đủ thời gian thuốc mê ngấm vào cơ thể, cô ta ung dung thắt cổ La Lập Phàm đến chết."

Giản Tự Viễn nói: "Sao có thể như thế được? Hai người đang có…"

"Đúng là họ có quan hệ, nhưng mục đích của Lê Vận Chi là nhằm khai thác xem Cốc Y Dương đã nói với con người "có phần ngây thơ" Thành Lộ những gì về việc điều tra cái chết của An Hiểu. Nhưng tại sao cô ta lại giết La Lập Phàm sau khi Thành Lộ bị giết không lâu? Tôi cho rằng La Lập Phàm ít nhiều nhận ra Lê Vận Chi xuất hiện ở ngôi nhà gỗ này với động cơ không sạch sẽ. Thành Lộ mất tích, anh ta nghi ngờ Hân Nghi và cả Lê Vận Chi nữa, thậm chí có lẽ đã biết Lê Vận Chi có chiếc máy bộ đàm, có nút điều khiển từ xa để thả linh miêu vào. La Lập Phàm có tật háu gái thật, nhưng chưa cạn lương tâm, sống với vợ ba năm trời, vợ mất tích vẫn khiến anh ta bị sốc mạnh. Anh ấy nghi ngờ hai cô gái, và đã căn vặn họ; rất có thể anh đã đe dọa Lê Vận Chi rằng sẽ công bố bí mật con người cô ta là ai. Lê Vận Chi dùng máy bộ đàm liên lạc với bên ngoài, nhận được lệnh diệt khẩu, cô ta bèn rủ La Lập Phàm lên gác để "vui vẻ" rồi nhân đó ra tay."

Giản Tự Viễn thở dài: "Thực là kinh khủng, nhưng chủ yếu vẫn là suy đoán mà thôi."

"Thế thì anh có lập luận gì? Cảnh sát Lý?"

Giản Tự Viễn nói: "Tôi chỉ phụ trách mảng trộm cắp cổ vật, chứ những vụ…"

"Súng." Cốc Y Dương bỗng nói. "Chắc chắn anh phải có súng."

Giản Tự Viễn im lặng hồi lâu, tức là thừa nhận. Tôi hỏi: "Sao anh không nói sớm? Nếu có súng, thì khi ở trong căn hầm kia chúng ta không phải căng thẳng như vậy, chúng ta có thể xông lên khống chế thằng cha ấy, bắt hắn khai ra mọi nguồn cơn, thì tình cảnh của chúng ta sẽ khác hẳn." Còn nhớ lúc đó anh ta còn ra vẻ ta đây, muốn bắt chuyện với thằng cha ấy nhưng bị chúng tôi ngăn lại.

"Không. Tình cảnh của chúng ta có thể sẽ tệ hơn. Các cô cậu lúc đó đã tỏ rõ thái độ còn gì?" Giản Tự Viễn dõng dạc nói: "Tôi có súng nhưng không thể địch nổi ba con linh miêu đồng thời lao đến. Và ai có thể biết thằng cha ấy có những vũ khí gì, coi chừng bốn chúng ta sẽ biến thành bốn cái xác."

"Suỵt…" Cốc Y Dương giọng căng thẳng: "Hình như tôi nghe thấy tiếng động gì đó."
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

46#
Đăng lúc 1-9-2016 16:21:59 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 40: Không Thể Công Phá
       
Tiền sảnh im ắng, tôi cũng nghe thấy từ trên gác vọng xuống những tiếng rít kéo dài buồn bã tự như tiếng mèo rên rỉ.

"Linh miêu. Linh miêu sập bẫy." Giản Tự Viễn phấn chấn. Anh ta và Cốc Y Dương đã đặt gần ô của gỗ trên nóc gian gác một cái bẫy sập đan bằng dây thép, linh miêu hễ nhảy xuống "cửa trời" thì lập tức sa bẫy; Giản Tự Viễn còn mắc thêm các móc thép nhọn, linh miêu giãy giụa thì sẽ bị đau kinh khủng.

Tiếng linh miêu kêu khiến tôi bủn rủn. Thật đáng sợ, nếu không có biện pháp phòng ngự kia thì có lẽ chúng tôi đã gục trong vũng máu rồi.

Cả ba chúng tôi đứng lên trong không gian tối om. Giản Tự Viễn khẽ nhắc: "Tuyệt đối không bật đèn pin." Rồi một tiếng "tách", súng mở chốt an toàn. "Các chiến hữu. Đây là giờ phút quyết định, hãy cầm vũ khí, hết sức cảnh giác."

Bọn linh miêu đã xuất hiện, chắc chắn chủ nhân của chúng cũng ở gần đây thôi. Tôi cầm ngay con dao phay trên bàn.

"U…oa" Một tiếng kêu thảm thiết từ ngoài ngôi nhà vọng vào, có vẻ như từ hướng cửa sổ của phòng Lê Vận Chi, lối chúng tôi hôm qua xuất phát để chạy trốn.

"Xem ra có kẻ gặp vận xui, giẫm phải bẫy kẹp dã thú của chúng ra rồi. Y Dương và tôi hì hục cả buổi chiều thật bõ công." Giản Tự Viễn giơ cái máy ảnh lên, nhòm qua ống ngắm quan sát phía xa xa ngoài cửa sổ. Khỏi phải bàn, đây là máy ảnh "nhà nghề" có chức năng nhìn ban đêm bằng tia hồng ngoại. "Từ bây giờ phải hết sức chú ý, kẻ địch có thể tấn công từ bất cứ hướng nào."

Điều có thể tương đối yên tâm là Giản Tự Viễn và Cốc Y Dương đã đặt các bẫy đơn giản ở những cửa ngõ có thể "bị tấn công".

Cốc Y Dương đi về phía căn phòng của Lê Vận Chi. "Hai người phải để ý cửa chính, đừng nôn nóng để lộ mình. Tôi đi xem sao, và sẽ để cho chúng tin rằng ở đây chỉ có mình tôi."

"Thế thì không công bằng." Tôi bước theo anh.

"Lúc này đừng bàn chuyện công bằng hay không." Cốc Y Dương nắm tay tôi. "Em đi nhìn qua loa, cũng được. Lúc này cần sinh tồn, em và Giản Tự Viễn phải cố giữ thật kín đáo."

Tôi đi theo anh vào phòng Lê Vận Chi. Anh mở hé cửa sổ, nhét cái đèn pin vào, bật sáng. Quầng sáng hắt đúng vào một bóng người bên dưới cửa sổ, hắn kinh hãi ngẩng đầu lên. Một khuôn mặt quen thuộc.

"Vạn Tiểu Lôi." Cốc Y Dương giận dữ quát to. "Thằng khốn, mày thả linh miêu vào. Mày đã giết Trương Cầm."

Vạn Tiểu Lôi kêu lên: "Cốc Y Dương đừng có giở ngón này. Mày giết Trương Cầm thì có. Ngay từ đầu mày đặt thuê ngôi nhà này, đã là tự mày tìm đến cái chết. Mày chết đã đành, mày còn khiến bao người chết theo. Trương Cầm vì muốn cứu mày, nó không nỡ để tao giết bọn mày, nên nó mới mất mạng."

Cốc Y Dương lớn tiếng: "Mày nói cho rõ xem, tại sao lại như thế?"

"Tại sao à? Mày biết quá rõ còn gì. Mày đến đây ở, vì mày muốn làm rõ cái chết của An Hiểu và Thạch Vi. Nỗi băn khoăn của mày đáng để cho ai xem? Mày ngu lắm, hai đứa chúng nó chết rồi, mày vẫn không hiểu à? Có những chuyện không nên biết thì mày nên giả mù giả điếc mới phải chứ. Bây giờ thì hay ho quá rồi. Mày nghe nói về truyền thuyết "bắt người thế mạng" chưa? Những ai chết treo thì âm hồn không tan, không thể đầu thai kiếp sau, họ chờ những người tốt bụng lò dò đến để chết thay, họ sẽ có hy vọng được tái sinh. An Hiểu chết thay Thạch Vi, mày và cả lũ ngốc trong nhà này nữa là ma chết thay cho An Hiểu. Mày mau ra đây tháo cái bẫy sắt này cho tao, băng bó cho tao, tao sẽ tha chết cho."

Cốc Y Dương đấm mạnh vào tường, rõ ràng anh đang cố nén cơn giận. "Mày nói rõ xem họ chết như thế nào, tại sao lại chết… thì tao có thể tha cho mày. Nếu không tao ra đập chết mày luôn."

"Mày sẽ không làm thế, mày không có gan, không nhẫn tâm, nếu không, lúc đầu tao đã đến tìm mày để hai ta cùng phát tài rồi." Vạn Tiểu Lôi cúi xuống loay hoay gỡ những cái kẹp sắt bập vào chân.

Cốc Y Dương bỗng quay phắt lại đi về phía tiền sảnh, đến trước mặt Giản Tự Viễn nói: "Anh đưa tôi mượn khẩu súng."

Giản Tự Viễn ngạc nhiên, nhưng hiểu ra ngay: "Cậu ép cung hắn à?" Anh ta rụt rè đưa khẩu súng cho Cốc Y Dương. "Đưa cậu tức là tôi vi phạm kỷ luật. Cậu biết sử dụng không?"

Cốc Y Dương giật lấy khẩu súng, lẳng lặng quay lại phòng Lê Vận Chi. Tôi đi phía sau, hỏi: "Anh làm thế này có nên không?"

Cốc Y Dương lại bật đèn pin, gọi to: "Vạn Tiểu Lôi, từ lúc này cấm mày nhúc nhích, và trả lời câu hỏi của tao."

"Cẩn thận." Tôi kêu lên, đẩy Cốc Y Dương một cái. Súng nổ, vỡ tan cửa kính. Đạn bắn ra từ phía Vạn Tiểu Lôi, suýt trúng Cốc Y Dương.

Giản Tự Viễn chạy đến: "Chuyện gì thế? Hắn có súng à? Khỏi cần hỏi cung nữa, thằng khốn ấy bắn cảnh sát, tội đáng chết ."

Cốc Y Dương chưa bước đến cửa sổ thì Giản Tự Viễn đã chạy đến giằng lại khẩu súng, chĩa vào bóng đen bên dưới cửa sổ.

Đúng lúc Giản Tự Viễn mở chốt an toàn thì một bóng đen từ trên trời rơi xuống chui qua cửa sổ, bổ nhào vào anh.

Một tiếng súng nổ, nhưng chẳng rõ đạn bay đi đâu, Giản Tự Viễn kêu thét lên. Tôi một tay cầm dao phay một tay kia bật đèn pin. Một con thú đang cắn vào vai Giản Tự Viễn. Tôi đâm một nhát, nó trượt xuống dưới cắn chỗ hiểm dưới bụng anh ta. Súng lại nổ lần nữa, tiếng thét lại vang lên, là con linh miêu kêu.

Ánh đèn pin soi rõ, dưới đất, con linh miêu đau đớn giãy giụa, Giản Tự Viễn bồi thêm phát đạn nữa. Con vật nằm bất động.

Tôi chiếu đèn pin lên Giản Tự Viễn, máu ở vai và bắp đùi loang ra áo quần, vết thương khá nặng. Tôi gọi: "Mau ngồi dựa vào giường, tôi băng bó cho." Rồi lại gọi Cốc Y Dương: "Y Dương mặc xác thằng Tiểu Lôi, nó không chạy được đâu. Anh lấy máy ảnh của Giản Tự Viễn nhòm xem có kẻ nào khác mò đến không." Tôi tìm thấy hộp thuốc của Lê Vận Chi, lấy ra hai lọ cồn i-ốt để trong bao chân không, sát trùng vết thương cho Giản Tự Viễn. Vết cắn trên vai thật kinh khủng, gần như ngập đến xương. Vết thương trên đùi cũng rất khiếp, máu đang túa ra. Tôi lục đám quần áo của Lê Vận Chi bề bộn trên giường, tìm được chiếc áo sơ-mi, lấy dao rạch thành các mảnh vai băng bó cho Giản Tự Viễn, nhưng máu lại lập tức thấm ra.

Cốc Y Dương đi quan sát một vòng, trở lại, giọng run run: "Ít nhất có bốn tên nữa từ các hướng tiến lại. Chắc là chúng nghe thấy tiếng súng… có lẽ Tiểu Lôi chỉ là tên thăm dò, bọn đi sau bám theo."

Giản Tự Viễn ho mạnh mấy tiếng, nguyền rủa: "Tôi cứ tưởng chỉ có chúng ta bị vây khốn trên núi, thì ra vẫn còn một đống người. Có lẽ phải lên tiếng là công an mới xong."

Tôi nói: "Vô ích thôi, bọn chúng chỉ muốn trừ khử chúng ta, chúng ta lại còn không biết mình mắc sai lầm gì."

"Dù là gì đi nữa nhưng rõ ràng có liên quan đến cái chết của An Hiểu và Thạch Vi." Cốc Y Dương đi đi lại lại đầy lo lắng. Anh bỗng dừng lại nói: "Nếu cứ đứng đây tức là chờ chết. Muốn sống thì phải trốn ra ngoài."

Tôi cũng nghĩ thế: "Và ta nên chạy mỗi người một ngả thì mới phân tán được binh lực của chúng."

Cốc Y Dương đặt máy ảnh của Giản Tự Viễn vào tay tôi, nói: "Thế này đi: ta cơ bản đã biết phương hướng chúng tiến vào, tôi sẽ ra giả vờ lượn mấy vòng để thu hút chúng, tôi ra rồi thì hai người rời khỏi đây. Có lẽ ra theo lối cửa sổ thì sẽ không chạm trán chúng. Hai người ra rồi thì đi về phía núi phía sau, tức là tìm đến hai gian nhà chứa đồ khác. Cứ tiến về phía núi, vòng sang bên kia, đi một lúc sẽ gặp đường cái chạy đến thị trấn Hổ Cương. Đồn công an thị trấn Hổ Cương có anh Triệu Sảng là bạn học cũ của tôi. Na Lan cứ tìm anh ta. Nhớ là nếu trời tối thì đừng đi vòng qua núi, sẽ rất nguy hiểm, khi không thấy rừng cây nữa thì đường rất khó đi, lại có vực sâu…"

"Không." Tôi kêu lên. "Anh chạy ra tức là tìm đến cái chết."

Cốc Y Dương bỗng ôm chặt lấy tôi, tôi định vùng ra nhưng rồi lại thôi. Anh thì thào bên tai tôi: "Na Lan, em phải nhớ rằng chúng ta đang gắng để sinh tồn. Nếu chúng ta gặp lại nhau thì tốt nhất, nếu không thể thì mong em hiểu cho lòng anh. Bây giờ anh sẽ nói thật với em: anh gọi em đi cùng lần này vì anh muốn trở lại bên em."

Thật không đúng lúc tý nào, nước mắt tôi trào ra, mắt tôi và đầu óc đều nhòa đi.

Cốc Y Dương sải bước ra khỏi phòng khách, có lẽ anh ra để thay giày trượt tuyết. Tôi bỗng nảy ra một ý, vội gọi ngay: "Anh biết lái xe đi tuyết, đúng không?"

"Đúng."

"Thế thì anh cầm chìa khóa này, nếu có cơ hội thì anh lái nó." Tôi đưa anh chiếc chìa khóa xe đi tuyết mà tôi đã lấy được từ ví Hân Nghi. Cốc Y Dương hơi do dự, rồi cũng cầm lấy nhét vào túi áo. Anh nhanh chóng thay giày trượt tuyết, ôm bộ ván trượt bước ra cửa. Anh dừng lại ở cửa ngoảnh đầu nói: "Xem xem duyên hận chúng ta còn được đến đâu, có thể gặp lại nhau không."

Tim tôi thắt lại, sống mũi cay cay, bóng Cốc Y Dương tan biến vào trời tuyết vô tận trong đêm.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

47#
Đăng lúc 1-9-2016 16:23:58 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 41: Vẫn Còn Cơ Hội
       
Tôi đóng cửa lại, rồi chạy vào phòng đỡ Giản Tự Viễn đứng lên: "Chúng ta đi thôi, đừng phụ lòng Cốc Y Dương."

Anh đẩy tôi ra: "Cô cứ chạy đi, kệ tôi. Tôi bị thương thế này không đi nhanh được, sẽ khiến cô bị liên lụy."

Tôi ngạc nhiên, vì đây không phải Giản Tự Viễn nữa, mà là cảnh sát họ Lý đầy chính nghĩa.

"Tôi đâu có thể để anh ở lại? Anh sẽ chết mất." Tôi chẳng biết nên khuyên anh ta như thế nào. "Cốc Y Dương đã thu hút chúng bám theo nên chúng ta có đủ thời gian để đi khỏi đây. Đừng dài dòng nữa, đi thôi." Tôi đỡ anh đi ra tiền sảnh, thả ván và gậy trượt tuyết qua cửa sổ, rồi tôi nhảu ra ngoài trước, sau đó đỡ anh ra. Tôi dùng ống ngắm máy ảnh hồng ngoại của Giản Tự Viễn quan sát mọi phía, tịnh không một bóng người. Tôi giúp anh đi ván trượt tuyết, rồi cùng tiến vào màn đêm.

Một tiếng súng từ xa vọng lại, tôi giật mình.

Cốc Y Dương thế nào rồi?

Giản Tự Viễn bị thương nặng hơn tôi nghĩ, nhất là vết thương ở đùi khiến anh gần như không thể trượt tuyết, thỉnh thoảng khe khẽ rên rỉ, hễ dấn bước thì lại đau dữ dội. Sau khoảng mươi phút, chúng tôi đi được chừng trăm mét, ngoảnh lại nhìn, vẫn thấp thoáng thấy căn nhà gỗ. Giản Tự Viễn nói: "Bây giờ biết rồi chứ? Tôi đã làm cô bị khổ lây. Cô cứ đi trước đi."

Tôi chìa cây gậy trượt tuyết cho anh, nói: "Nắm chặt nó, tôi kéo anh đi."

Giản Tự Viễn không đưa tay ra: "Na Lan tội gì phải khổ thế này?"

"Để anh ở lại, chúng sẽ phát hiện ra anh ngay đã đành, nhưng gió tuyết cũng đủ khiến anh chết rét." Tôi vẫn chìa cây gậy ra. "Anh nắm đi, và đạp bằng chân nguyên lành để hỗ trợ tôi. Tốc độ của chúng ta sẽ nhanh hơn nhiều."

Giản Tự Viễn nắm lấy một đầu gậy. Tôi nhún hai chân, bắt đầu một chặng đường gian nan nhất trong đời tôi.

Lúc đó tôi không ngờ chặng đường gian nan hơn nữa còn ở phía trước.

Tuy nhọc nhằn gian khổ nhưng cách đi này vẫn nhanh hơn lúc trước rất nhiêu. Chẳng mấy chỗ bóng ngôi nhà gỗ đã hoàn toàn biến mất. Chúng tôi len lỏi trong rừng nên ít có khả năng bị ai phát hiện ra.

"Bây giờ đi đâu?" Giản Tự Viễn hỏi: "Hình như đường này lạ hoắc?"

Tôi nói: "Ta lại đến ngôi nhà nhỏ có hầm ngăn. Nếu đi trên đường núi sẽ rất nguy hiểm, dễ bị chúng đoán biết và phát hiện ra. Ta đi vòng qua rừng sẽ an toàn hơn, sau đó đi lên đường cái."

"Tại sao phải về ngôi nhà ấy? Ở đó không có đồ ăn, không nước uống, và cũng khó phòng vệ." Cái tính khí ngồ ngộ "thích ra oai khiêu chiến" của Giản Tự Viễn vẫn không thay đổi.

Tôi nghĩ ngợi rồi nói: "Cứ đến đó rồi sẽ biết. Tôi nghĩ rằng tôi đã biết nguyên nhân tại sao chúng ta bị truy sát."

"Thử nói nghe xem nào?"

Tôi lắc đầu: "Bây giờ chuyên tâm vào mà đi đi, rồi tất cả sẽ sáng tỏ."

Gió tuyết vẫn không có dấu hiệu dịu bớt, bóng tối thì dường như vô tận, khiến chúng tôi đi thật gian nan. Nhưng gió và tuyết có thể xóa đi mọi dấu vết, bóng tối có thể che khuất chúng tôi, thì cũng là điều an ủi.

Chỉ lòng tôi thì vẫn không thể nào yên tâm.

Cốc Y Dương thế nào rồi?

Tôi nhớ "bài học" anh dạy mấy hôm vừa rồi: khi đi trên tuyết không nên dốc toàn lực mà nên bước đi đều đều ổn định, thì sẽ được bền lâu. Lúc này gắng sức kéo Giản Tự Viễn, tôi còn phải chú ý nhịp bước cho đều nữa. Bắp chân tôi từng bị linh miêu cắn, vết thương không sâu nên không đáng ngại, nhưng giờ đây bước chân phải vận sức nên lại thấy đau.

Đi chẳng rõ bao lâu, rốt cuộc chúng tôi cũng đến trước ngôi nhà gỗ nhỏ chuyên chứa dụng cụ. Giản Tự Viễn bảo tôi cứ chờ ở ngoài, anh khập khiễng bước lên đẩy cửa, rồi lập tức bật đèn pin, khẩu súng lục áp sát ánh đèn chĩa vào nhà. "Không có ai." Anh hạ tay xuống, tựa lưng vào cửa thở hổn hển. Tôi đỡ anh bước vào, ngồi xuống sàn. Anh hỏi: "Thế nào, giờ cho tôi biết câu trả lời được chưa?"

Tôi nói: "Tôi cũng chịu."

"Cô giỡn tôi à?"

"Vì tôi còn phải tìm đã." Tôi bới trong đám dụng cụ lấy ra cái xẻng.

Giản Tự Viễn bám tay tôi, đứng dậy: "Nếu đi thì hai ta cùng đi, tôi ít ra có thể cảnh giới cho cô. Nhưng cô phải giải thích trước đã?"

Tôi lần túi áo lấy ra bức ký họa ngôi nhà do Thạch Vi vẽ, và cả chiếc máy ảnh của Giản Tự Viễn nữa. Anh bật đèn pin. Tôi nói: "Tất cả mới chỉ là giả thiết, nếu anh cho là hoang tưởng thì tôi cũng đành. An Hiểu bắt đầu thoát khỏi trạng thái người thực vật, bắt đầu nói được, cô ta có nói một chữ "họa". Cốc Y Dương tìm thấy bức ký họa của Thạch Vi trong đó có vẽ ngôi nhà đen, nên anh bắt đầu nghi ngờ cái chết của Thạch Vi và An Hiểu có liên quan đến hai ngôi nhà gỗ. Vấn đề là liên quan như thế nào? Ngôi nhà đen đã bị cải tạo thành ngôi nhà gỗ biệt lập mà chúng ta đã thuê, dù có liên quan đến cái chết của hai cô gái thì các đầu mối cũng đã bị xóa sạch. Tại sao Thạch Vi lại vẽ thêm ngôi nhà trắng? Cho nên trọng tâm mà Cốc Y Dương muốn khám phá là ngôi nhà trắng này. Nhưng anh ấy từng nhiều lần vào đây mà không thu được kết quả gì; đêm qua ngồi trong gian hầm, anh ấy đã kể lại với tôi một lượt, nên tôi đã ngẫm nghĩ."

"Cốc Y Dương nói: Thạch Vi và An Hiểu từ hồi học tiểu học đã thích thông tin các "bí mật nho nhỏ" giữa hai người bằng cách vẽ ký họa. Cho nên tôi đoán rằng, liệu bức ký họa này có chứa câu đố nào đó của Thạch Vi không? Câu đố ấy chỉ An Hiểu mới hiểu được. Tôi lại nhớ đến một trò chơi trí lực hồi còn bé: đố nhau so sánh hai bức xe, phát hiện ra những điểm khác nhau của chúng."

Giản Tự Viễn bỗng hiểu ra: "Thì ra, đó là lý do hôm nọ cô bảo tôi chụp ảnh ngôi nhà gỗ này."

"Cảm ơn anh đã hợp tác." Tôi nói: "Tấm ảnh này rất quan trọng, khi hai anh đang đặt bẫy quanh ngôi nhà, tôi đã tranh thủ so sánh xem chúng khác nhau ở điểm nào."

Giản Tự Viễn nhìn kỹ, nói: "Hình như chẳng có gì khác nhau."

"Thoạt đầu tôi cũng nghĩ thế, bản thân ngôi nhà chẳng có gì khác nhau, có lẽ Thạch Vi chỉ ngẫu hứng vẽ nó, thể hiện sự đối lập giữa ngôi nhà đen và ngôi nhà trắng. Nhưng rồi lại nghĩ, An Hiểu đã nói ra chữ "họa" thì chắc hẳn cô ấy đã hiểu được một điều gì đó từ bức ký họa. Cùng xem một bức vẽ, tại sao kết quả của mỗi người lại khác nhau? Đây cũng là một vấn đề trong tâm lý học: vài người cùng quan sát một sự vật, kết quả quan sát không giống nhau, từ đó nảy sinh quan điểm cũng khác nhau, tại sao?’’

Giản Tự Viễn có lẽ vì vết thương đau nhức nên giọng nói cũng mệt mỏi phều phào: "Các cô học tâm lý học cứ hay vẽ vời tỏ ra bí hiểm, thực ra nó quá đơn giản: vì mỗi người đứng ở góc độ khác nhau để nhìn vấn đề, thế thôi."

"Chính xác, về sau tôi đã nghĩ ra: các ngôi nhà thì vẫn thế, mà là tại tôi đã nhìn nhầm bức vẽ. So sánh bức vẽ và ảnh chụp cũng thấy nhà cửa vẫn như vậy, và điểm khác biệt nằm ở khung cảnh quanh nó. Cũng tức là do góc nhìn khác nhau. Tôi bèn nhìn thật kỹ, nhận ra một chi tiết thú vị." Tôi chỉ tay vào tấm ảnh trên màn hình máy ảnh. "Anh xem phía sau ngôi nhà nhỏ có mấy cái cây?"

Giản Tự Viễn nói: "Hai cái cây."

"Còn ở bức ký họa này, phía xa đằng sau ngôi nhà trắng, hình vẽ nhỏ nhưng rất chi tiết, có mấy cái cây?"

"Ba." Nét uể oải trong giọng nói của Giản Tự Viễn hình như tạm thời biến mất. "Thế thì, hoặc là Thạch Vi tiện tay vẽ bữa, hoặc là cố ý vẽ thêm vào. Nếu nghĩ theo hướng này thì cái cây thêm vào bức họa có thể là vị trí chứa đựng một bí mật nào đó. "Cái cây" là bí mật."

"Bây giờ ta có thể đi tìm câu trả lời." Tôi cất bức vẽ, trả lại Giản Tự Viễn cái máy ảnh, rồi đỡ anh ra ngoài ngôi nhà.

Giản Tự Viễn dùng ống ngắm máy ảnh quan sát xung quanh. "Tạm thời chưa thấy dấu hiệu của bọn truy binh."

Tôi nói: "Sớm muộn gì chúng cũng tìm đến. Chúng ta phải làm cho nhanh lên."

Phía sau ngôi nhà này có hai cây thông lớn vừa phải, cách nhau hơn chục mét. Giản Tự Viễn nói: "Nếu bí mật nằm ở giữa hai cây thông thì ta phải đào bới không ít đâu."

Tôi nhìn tay anh cũng đang chống cái xẻng, bèn nói: "Anh bị đau, cứ để tôi đào là chính."

"Cô vừa nói ra không có nhiều thời gian, khỏi cần chiếu cố tôi làm gì."

Hai chúng tôi cùng bới tuyết bắt đầu từ chính giữa hai cây thông. Giản Tự Viễn chỉ có thể cầm xẻng một tay xúc tuyết, anh bỗng kêu lên: "Chúng ta đã giải quyết được vấn đề rồi."

Dưới lớp tuyết dày có một gốc cây nhô lên, đường kính khoảng 30 phân.

Tôi tự nói với mình: "Thì ra phía sau ngôi nhà vốn có ba cái cây."

"Cây này bị đốn từ lâu rồi." Giản Tự Viễn chiếu đèn vào. "Nhìn này, gỗ mục hết cả."

Lẽ nào bí mật nằm ở gốc cây này?

Nó chỉ cao khoảng hai mươi phân, vết cưa để lại xoáy gỗ tròn tròn không có gì đáng nghi ngờ cả. Tôi nói: "Có lẽ ta phải đào nó lên."

"Chẳng còn lựa chọn nào khác." Giản Tự Viễn thục cái xẻng vào nhưng liền kêu lên: "Khỏi cần đào."

Thì ra nó chỉ là một đoạn gốc đặt ở đó, không có rễ.

Tôi thoáng nghĩ rồi nói: "Ta lật nó lên."

Hai cái xẻng cùng xúc lật nó sang bên. Chúng tôi đã nhìn thấy sự thật mà Cốc Y Dương bấy lâu vẫn muốn tìm: dưới gốc cây là một cái hốc đặt một quả thông to. Quả thông đã được xử lý, làm thành một cái hộp, tôi đã nhìn thấy trong siêu thị ở thị trấn Ngân Dư bày sản phẩm thủ công mỹ nghệ này. Ruột quả thông rỗng, đáy có cái nắp nhỏ, mở ra thì thấy bên trong là một hộp thiếc vuông vuông xinh xắn mỗi cạnh chừng mươi phân, nắp hộp in hình con phượng hoàng khá nét.

Rõ ràng là bí mật nằm ở cái hộp này.

Mở nắp hộp ra, thấy một túi nilon dán kín, nhìn rõ bên trong túi là một tệp giấy gấp chặt. Chúng tôi muốn tránh gió tuyết nên trở vào ngôi nhà gỗ, lấy dao cắt túi nilon, rút một mảnh giấy trong đó ra.

Là một trang giấy kẻ ngang trong sổ tay thường dùng, chữ viết theo hàng, kín cả trang giấy.

"Màn thầu nhỏ, 300 hạt, Đoàn Ngũ, 23/5/2004

Màn thầu nhỏ, 250 hạt, Ngô Tác Đồng. 23/5/2004

Cô-ca, 15g, Tiểu A, 24/5/2004

Cà-phê, 3g, Trâu Quý Vinh, 24/4/2004

Quả ướp lạnh, 220 viên, Cơ giới Thiết Lĩnh, 26/5/2004…"

"Gì thế này?" Tôi không sao hiểu nổi. "Là danh mục đi chợ, hay là thực đơn?"

"Ghi chép về giao dịch ma túy." Giọng Giản Tự Viễn hơi run run. "Bọn buôn ma túy đều dùng tiếng long để chỉ các loại ma túy, nhưng phần lớn sẽ khác nhau tùy địa phương hoặc tùy người, nhưng phần lớn có thể đoán ra được. Khi phá án chúng tôi đã từng tiếp xúc, "màn thầu nhỏ, cô-ca, cà-phê, quả ướp lạnh" đều là tiếng lóng chỉ "thuốc lắc, cocain, mooc-phin và ma túy đá.". Ở đây, bọn chúng buôn ma túy từ năm 2004." Anh lại rút ra vào tờ giấy khác, lướt nhìn rồi nói: "Trong này có ba nhóm ghi chép: mua nguyên liệu ma túy, bán ma túy và các khoản rửa tiền. Tức là có kẻ mua hóa chất về để gia công sản xuất ma túy, sau đó đem bán. Các khoản tiền giao dịch và tiền mặt không rõ nguồn gốc khác, phân tán gửi vào tài khoản của một số cá nhân và công ty nhỏ, thế là có thể lưu thông hợp pháp. Thật không ngờ căn nhà bé tẹo này cũng được việc"

Tôi nói: "Chẳng thể nhìn bề ngoài đoán người, thì nhà cũng thế."

Giản Tự Viễn đứng thẳng người, nhòm qua ống ngắm máy ảnh quan sát phía xa đoạn đường vừa đi, không thấy có gì khả nghi, nói: "Đúng là như thế. Nếu dùng địa điểm này để gia công và mua bán ma túy thì quá tốt, vì giao thông khó khăn, vị trí kín đáo, dễ chạy trốn. Nhưng tôi không hiểu những chuyện này thì liên quan gì đến cái chết của Thạch Vi và An Hiểu?"

"Vấn đề nằm ở đây." Tôi lần tệp giấy rút ra một ấm ảnh, ảnh chụp bốn thanh niên nam nữ ngón tay giơ hình chữ V, nhìn vào ống kính. Tôi chỉ vào một thanh niên, nói: "Chắc anh thấy quen quen?"

"Vạn Tiểu Lôi." Giản Tự Viễn nói.

Tôi lại chỉ vào một cô gái trong ảnh: "Còn đây là Thạch Vi."

Giản Tự Viễn nói: "Sao cô biết được? Thì ra cô đã điều tra rất tỉ mỉ."

"Tôi nên cảm ơn Lê Vận Chi mới đúng. Hôm đầu cô ta cho tôi biết chuyện Cốc Y Dương và An Hiểu, nhằm khiến tôi tổn thương một lần nữa và triệt để cắt đứt với Cốc Y Dương. Nhưng tôi vẫn cứ để tâm nghiên cứu thêm. Cái chết của Thạch Vi lúc đầu cũng gây chấn động, trên mạng còn có cả ảnh cô ấy." Tôi ngẫm nghĩ. "Điều lạ lùng là, trong mấy người này lại không có An Hiểu, chỉ có mình Thạch Vi là nữ. Nghe nói khi xưa Thạch Vi, An Hiểu thân nhau như hình với bóng."

Xem tấm ảnh này không thể nhận ra chụp trong hoàn cảnh nào, chỉ biết họ đang ở trong phòng, sàn nhà bày nhiều đồ ăn và bia, Vạn Tiểu Lôi ria mép mới chỉ lưa thưa, hai ngón tay kẹp điếu thuốc lá.

"Xem ra, Thạch Vi đã đàn đúm với mấy thằng nhóc hư hỏng." Giản Tự Viễn nói. "Hay là, mấy đứa học trò cấp III năm đó đã dính vào việc chế biến và mua bán ma túy?"

"Và Vạn Tiểu Lôi hiện nay đã trờ thành một tên trùm nho nhỏ ở khu nghỉ dưỡng trượt tuyết này? Trở về, sẽ tra lại quá khứ của khu nghỉ dưỡng, biết đâu sẽ có hướng để phá án." Nhưng tôi bỗng thấy tuyệt vọng. Về ư? Liệu có về được không?

Giản Tự Viễn tiếp tục xem ảnh, mắt gần như gí sát tấm ảnh, rồi bỗng chỉ vào một góc: "Phải tìm ra tên này, rất có thể hắn là đầu sỏ."

Tôi ngạc nhiên: "Tên nào? Tôi có nhìn thấy ai đâu?"

Tôi lại nhìn kỹ chỗ Giản Tự Viễn chỉ, thì không thấy đủ hình người, chỉ thấy nửa cẳng chân và bàn chân ở trong bức ảnh. Chắc là lúc chụp ảnh đã vô tình chụp vào. Chân người ấy đi giày thể thao Adidas, có lẽ mặc quần sooc hoặc lúc đó đang xắn ống quần dài lên đến đầu gối, bắp chân có một vết xăm trổ xanh tím. "Thấy rồi." Tôi kinh ngạc kêu lên. "Anh có thể nhận ra vết xăm hình gì không?"

Giản Tự Viễn nói: "Xăm rồng hoặc phượng gì đó."

"Phượng hoàng." Tôi giơ cái nắp hộp thiếc ra. "Có phải hình này không?"

"Chuẩn quá. Đúng là hình này." Giản Tự Viễn reo lên.

"Rất có thể nhân vật bí hiểm xăm trổ này là trùm sò đứng ra tổ chức tập đoàn ma túy bí mật… Giả thiết này hơi đột ngột, biết đâu anh ta chỉ là một chân chạy mà thôi. Anh ta là ai?”

"Bọn chúng vừa mua bán ma túy vừa rửa tiền, cho nên không thể chỉ có một mà là một loạt thanh niên dính vào. Bọn chúng rất khôn ngoan, thu nạp thanh thiếu niên để "bồi dưỡng và tẩy não", dần tích lũy kinh nghiệm, khi trưởng thành sẽ là lực lượng điều chế buôn bán ma túy có tay nghề, một lòng trung thành, có kỷ luật hẳn hoi. Trước đây tôi đọc tài liệu các vụ án, hình như bọn tội phạm ma túy ở nước ngoài vẫn vận hành như thế. Thạch Vi có quan hệ với những gã này, hiện giờ tôi thắc mắc tại sao cô ấy lại treo cổ?" Giản Tự Viễn tiếp tục xem đám giấy tờ.

Tôi nói: "Đó là vấn đề mấu chốt. Có lẽ nguyên nhân Thạch Vi treo cổ cũng là nguyên nhân cô ấy chôn giấu những giấy tờ này. Tại sao cô ấy phải vùi ở đây? Tuy nó chỉ là một phần nhỏ ghi chép về mua bán và rửa tiền bẩn, nhưng chắc chắn kẻ cầm đầu không để cho những thanh niên này tiếp xúc. Thạch Vi đã lấy cắp rồi đem cất giấu. Để làm gì? Những tài liệu này bị mất, thì bọn người kia sợ hãi, và bao năm nay chúng vẫn lo nó lại xuất hiện. Tôi đoán rằng có lẽ An Hiểu đã đoán ra ý cốt lõi trong bức ký họa của Thạch Vi, cô bèn đến ngôi nhà gỗ này vài lần, khiến bọn chúng phải cảnh giác. Chúng muốn nhổ cỏ nhổ cả rễ, nên đã thắt cổ giết chết An Hiểu."

Giản Tự Viễn đang lần xem đám giấy tờ, bỗng nói: "Có phải Thạch Vi bị treo cổ vì cái này không?"

Giản Tự Viễn chìa ra tờ giấy "Kết quả xét nghiệm của Phòng y tế thị trấn Mã Hồi."

Kết quả xét nghiệm có thai, dương tính.

Họ tên, ghi "Thạch Hiểu Vi". Đương nhiên đây vẫn là Thạch Vi.

Giản Tự Viễn nói: "Mã Hồi cách thị trấn Ngân Dư hơn trăm cây số, Thạch Vi không dám làm xét nghiệm ở Ngân Dư vì sợ "bị buôn chuyện", tin tức dễ lan nhanh. Xem ra cô ấy đã chung chạ với bọn tội phạm, có bầu. Sau đó thì sao? Có bầu với kẻ nào?"

Tôi nói: “Tôi đoán là… với tên trùm sò, nhân vật quan trọng của tổ chức. Có lẽ Thạch Vi muốn sinh đứa con, hoặc đòi hỏi điều gì đó, thậm chí muốn cha đứa bé từ bỏ cái "nghề" cướp được tiền này. Cho nên cô ấy "nắm đằng chuôi" những giấy tờ này để o ép hắn."

"Ai ngờ chính mình lại rước họa vào thân." Giản Tự Viễn lẩm bẩm.

"Đó là kết cục của mọi hành vi ép buộc nhưng thất bại." Tôi cũng lẩm bẩm. "Có điều,cái chết của Thạch Vi được xác định là tự sát. Cốc Y Dương nói ở hiện trường chỉ có dấu vết của Thạch Vi và An Hiểu, khám nghiệm tử thi cũng cho là chết vì treo cổ."

Giản Tự Viễn nói: "Nếu cố ý giết người, tạo ra hiện trường như thế cũng không khó; ví dụ, có kẻ thắt sẵn thòng lọng, đứng sau bất ngờ choàng cổ Thạch Vi rồi treo lên, thì các hiện tượng của tử thi đều rất phù hợp với tự treo cổ. Bọn tội phạm xã hội đen vẫn thường làm thế. Còn việc xóa mọi dấu vết của kẻ gây án thì nói chung là càng dễ."

"Chứng tỏ đây là một tổ chức tội phạm khi đó đã có quy mô tương đối rồi."

"Ngoài nhóm Vạn Tiểu Lôi, ta phải tìm ra tên hung thủ thật sự đứng sau tất cả. Phải bắt đầu từ tên có hình xăm kia." Nói rồi, Giản Tự Viễn gom tất cả đám giấy tờ nhét vào túi nilon, thả vào cái hộp thiếc rồi đưa cho tôi.

Tôi cầm lấy, hỏi: "Anh không cần à? Là công an, anh phải có trách nhiệm phá án chứ?"

Giản Tự Viễn lại đưa máy ảnh lên nhìn ra xa, nói: "Những vụ kiểu này bọn tôi không phụ trách."

Tôi không nói gì nữa, cùng anh ta đặt lại cái gốc cây vào chỗ cũ, phủ tuyết lên, sau đó mỗi người chống vào một cái xẻng quay vào nhà.

Giản Tự Viễn chật vật dựa vào tường rồi ngồi xuống, tiếp tục nén không rên rỉ quá to. Tôi cũng ngồi cách một quãng. Chúng tôi im lặng ngồi trong bóng tối.

"Thử đoán xem bao lâu nữa bọn chúng có thể truy kích đến đây?" Giản Tự Viễn hỏi.

"Điều dó lệ thuộc vào tuyết đã phủ kín các vết chân của chúng ta chưa. Cũng may, chúng ta từng đến nơi này nên khá thuộc đường; còn bọn chúng, nếu có kinh nghiệm thì chẳng bao lâu nữa cũng sẽ mò đến đây." Tôi nhoài ra đón lấy cái máy ảnh anh ta đưa cho, rồi mở cửa nhìn về hướng lúc nãy đi đến. Không một bóng người. Tôi lại nhìn các hướng khác, cũng vắng tanh. "Chúng ta nghỉ một lát, rồi lên đường."

Tiếp tục ngồi nghỉ. Cứ vài phút tôi lại đứng lên quan sát. Đến lần thứ tư, thấy tín hiệu màn hình báo sắp hết pin.

Đúng vào lúc này màn hình hiện ra ba bóng người đang tiến lại gần.

"Đi mau. Chúng đến rồi." Tôi kéo Giản Tự Viễn.

"Cô nói đùa à?" Giản Tự Viễn hất tay tôi ra. "Cô cứ đi đi, tôi có súng, tôi sẽ yểm hộ, kìm chân chúng lại."

"Chúng ta cùng đi, hoặc cùng nghĩ cách chặn… và tiêu diệt chúng." Tôi lại đưa tay kéo anh.

"Na Lan." Giản Tự Viễn nghiêm giọng. "Đôi khi cô nên biết kiềm chế. Tôi biết cô bất lực về vụ cha cô bị hại, nên cô luôn hi vọng cứu vãn một chút gì đó đề bù đắp, nhưng có những lúc buộc phải từ bỏ."

Tôi rùng mình. Và bỗng nhận ra hình như Giản Tự Viễn, kẻ xa lạ đáng ghét này biết về tôi rõ hơn ai hết.

"Tôi không phải Giản Tự Viễn cũng chẳng phải công an, cô biết rồi, đúng không?"

Tôi nói: "Điều này không quan trọng." Đúng thế, Giản Tự Viễn tự xưng là công an, tôi căn bản không tin.

"Cô tự phát hiện ra mình ngộ độc, bắt đầu tự giải độc cho mình; tôi thử khai thác tin từ miệng cô nhưng cô đã tỉnh táo trở lại, và hiểu ra tôi là hạng người gì, đúng chưa?" Giản Tự Viễn thở dài. "Tôi có đọc báo chí nhưng nay mới tin, cô thoát thân khỏi "vụ án 5 xác chết" không hoàn toàn là do gặp may. Nhưng tôi cũng đã thành công một nửa, cô đã cho tôi biết rất nhiều chi tiết."

Tôi nói: "Anh trưởng phòng ở Bộ công an đến Giang Kinh nói chuyện với tôi, họ Lưu chứ không phải họ Vương."

Giản Tự Viễn cười trừ: "Tôi đã mắc lỡm, tôi nói là trưởng phòng Vương. Cho nên cô nhận ra ngay tôi dối trá."

"Thử nói xem, anh hầu hạ ai?"

"Cô thừa biết rồi còn gì, tôi làm nô lệ cho đồng tiền, hoặc nói cách khác, tôi hầu hạ lòng tham."

Tôi điên tiết: "Đến lúc này mà anh…"

"Cô cho rằng họ thuê tôi làm cái chuyện bẩn thỉu này, tôi lại để họ lộ mặt hay sao? Tôi chỉ liên lạc với ông chủ qua người trung gian. Tôi khuyên cô đừng nên chọc thêm vào tổ ong vò vẽ." Giản Tự Viễn lại thở dài. "Thân tôi đến nông nỗi này cũng là đáng đời. Cô đi đi, cô phải sống mà đi khỏi đây. Và… tôi muốn cô giúp tôi một việc." Anh ta đưa vào tay tôi chiếc điện thoại di động. "Trong này có đủ các thứ, kể cả con người thật và địa chỉ của tôi. Tôi có vợ và một đứa con trai. Nhờ cô giao nó cho họ. Trong đó có các thông tin, có tài khoản ngân hàng để sắp đặt cuộc sống sau này cho vợ con tôi, và nhiều thứ khác nữa. Vợ tôi lâu nay không hề biết. Đây là dự phòng lúc khẩn cấp. Trăm sự nhờ cô…"

"Anh còn có vợ con? Anh đưa tôi khẩu súng. Nào, ta đi."

"Đừng lãng phí thời gian nữa, cô mau đi đi. Tôi bị thương nặng, chắc chắn không thể đi xa." Giản Tự Viễn cởi áo khóc dúi và tay tôi, lại tháo ba-lô đưa tôi rồi đẩy tôi thật mạnh. "Đi đi, tận dụng vài thứ trong ba-lô còn lại thì vứt, để càng nhẹ càng tốt."

Mũi tôi cay cay, tôi quay ra cửa, giọng nghẹn ngào: "Cảm ơn anh đã tin tưởng tôi." Nói khẽ dường như chính tôi cũng không nghe rõ.

Giản Tự Viễn cũng bước theo ra đến cửa, nói: “Na Lan, tôi biết, cái thiếu nhất trong mấy người chúng ta là lòng tin với nhau. Nhưng tôi tin cô, kể từ lúc cô quyết ý cứu Trương Cầm, tôi đã tin cô.”

Tôi ngoảnh lại, định nói: em không trách anh đâu. Nhưng cổ tôi tắc nghẹn, chỉ có thể nấc lên thút thít.

Tuyết bay đầy trời, màn đêm nặng trĩu đục ngầu khí lạnh ẩm ướt, tôi gạt nước mắt, chỉ sợ nó lại đóng thành những hạt băng.

Nghe theo chỉ dẫn của Cốc Y Dương, tôi trượt vòng sau núi, đường đi mỗi lúc một khó khăn. Trượt được một lúc, thấy phía sau vang lên những tiếng súng rời rạc lẫn trong tiếng gió thét gào. Tất cả khiến tim tôi đau nhói.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

48#
Đăng lúc 1-9-2016 16:25:09 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 42: Chỉ Còn Mình Tôi
       
Cốc Y Dương trước khi đi dặn tôi, vượt qua phía sau núi thì sẽ gặp đường cái ở bên trái, đi theo nó sẽ đến thị trấn Hổ Cương mà năm ngoái chúng tôi từng đến. Khó khăn nhất là vượt núi trong đêm tối gió tuyết thế này để đi ra đến đường cái.

Tôi đi lên chẳng được bao lâu, rừng mỗi lúc một rậm rạp, ván trượt tuyết không có tác dụng nữa. Tôi mở ba-lô lấy ra đôi giày “tự tạo” xỏ vào chân, tiếp tục đi sâu vào rừng, nhằm nơi cao nhất của núi tiến bước. Cốc Y Dương dặn rằng khi không còn rừng cây nữa thì sẽ gặp sườn núi, thậm chí có vực sâu, nếu đi tiếp coi chừng mất mạng.

Cho nên, khi nhận ra cây cối dần thưa thớt, tôi biết mình sắp đến khu vực nguy hiểm, nhưng đây cũng là bước ngoặt quyết định của chặng đường.

Không thể vượt núi trong đêm nhưng tôi cũng không dừng chân, vì sẽ chết cóng trong gió tuyết. Tôi chầm chậm đi loanh quanh cho ấm nhưng vẫn thấy người rất khó chịu. May sao tôi nhìn thấy một căn nhà gỗ tồi tàn. Gọi là “nhà” nhưng thực ra nó chỉ còn một bên vách, tuy nhiên cũng có thể chắn gió tuyết giúp tôi chống lại cái lạnh. Nếu kẻ truy sát tôi cũng gan lỳ bám đuổi đến nơi thì tôi đành giơ tay chịu trói vậy.

Bên trong, dưới nền căn nhà gỗ xập xệ, có một vật phế thái khiến tôi cảm động, một cái chậu gốm lờ lói, gãy chân, nhưng vẫn là dụng cụ rất tốt để đốt lửa sưởi.

Tôi cầm dao nậy một số thanh gỗ trên vách xuống, gỗ mục vô dụng như vẫn có thể cháy. Tôi đã chọn vài thứ trong ba-lô của Giản Tự Viễn cất vào ba-lô của tôi, trong đó có bật lửa và một bao diêm. Bật lửa nhiều lần rất chật vật, rồi đốt tấm bản đồ khu nghỉ dưỡng làm mồi nhóm lửa, cuối cùng đã có một chậu lửa để sưởi.

Tôi thiu thiu mơ màng bên chút hơi ấm bỗng có được này.

Mấy hôm nay không hề ngủ theo đúng nghĩa của nó mà chỉ là ngủ gật bất chợt, những gian truân di chuyển chạy trốn trong gió tuyết thì khỏi cần nhắc lại nữa. Khi đồng hồ sinh học dừng lại lúc nửa đêm, là lúc tôi tạm có được chút yên tĩnh thì nỗi nhọc nhằn, cơn buồn ngủ lại tấn công tôi không chút nể nang. Tôi cố tự nhủ mình đừng nghe, nhưng mi mắt nặng như chì cứ quyết không chịu nghe lời tôi.

“Này, tỉnh dậy đi.”

Tôi kinh ngạc bừng tỉnh: “Y Dương” Chẳng rõ tôi ngủ bao lâu, đống lửa đã tắt ngấm, tôi lại trở về với thế giới giá lạnh và bóng tối.

Bóng Cốc Y Dương mờ ảo nhưng nụ cười của anh vẫn xuyên qua màn đêm: “Sao em lại ngủ? Ngủ như thế này sẽ không thể tỉnh lại nữa? Biết không?” Anh dùng găng tay phủi tuyết trên người tôi.

“Sao anh lại tìm đến được đây?” Tôi mừng rõ nhưng cũng xen lẫn lo âu: Cốc Y Dương có thể đến đây thì bọn người kia cũng có thể tìm đến. “Anh thoát khỏi chúng như thế nào?”

Cốc Y Dương nói: “Cũng may, em đưa anh chiếc chìa khóa xe đi tuyết, nó giúp anh rất đắc lực. Xe nổ máy lao đi, mấy tên bủa vây anh chỉ còn là những con vịt ì ạch. Anh biết em men theo phía sau núi nên anh tìm đến đây. Anh cũng tin rằng em sẽ nghe lời, ban đêm không đi qua núi. Anh tìm mãi tìm mãi, rồi thấy em ở đây.”

Tôi vẫn cảm thấy khó hình dung: “Thật là may mắn… Có lẽ anh chưa biết, Giản Tự Viễn…”

Cốc Y Dương nghẹn giọng: “Anh đã biết… anh nhìn thấy xác anh ấy… bị treo trong ngôi nhà gỗ. Chắc chắn anh ấy đã bị hành hạ ghê gớm.”

Tuy không phải chuyện bất ngờ, nhưng tôi vẫn bưng mặt, nức nở.

Tại sao con người lại có thể tàn bạo như thế?

Cốc Y Dương ôm tôi vào lòng, vuốt những sợi tóc thò ra ngoài mũ, khẽ nói: “Em đừng buồn, em đã gắng hết sức rồi… Thực ra đều tại anh, lẽ ra anh không nên…”

“Không, anh không có lỗi.” Tôi ngẩng lên, nước mắt vẫn chảy dài trên má. “Anh không sai gì cả. Chắc anh vẫn nhớ câu chuyện về ma bắt người thế mạng để được đầu thai kiếp sau? Thạch Vi bị hại, An Hiểu đã mất một năm để đi tìm câu trả lời, cũng là vì muốn người bị hại có cơ hội sống cuộc đời mới. Anh không tin An Hiểu tự sát, anh đến tận miền núi cao rừng sâu này để tìm sự thật, cũng là vì oan hồn An Hiểu, anh mong cô ấy có cuộc đời mới. Thạch Vi may mắn có người bạn là An Hiểu, An Hiểu may mắn có một người yêu như anh.”

Cốc Y Dương không nói gì nữa, im lặng thở dài.

Tôi nhắm mắt lại. Bóng Thành Lộ, La Lập Phàm, Giản Tự Viễn trước mặt tôi dần mờ đi tan biến. Rồi bóng Cốc Y Dương cũng dần tan biến.

“Họ, lần lượt từng người, đều không còn nữa.” Tôi dường như vừa tỉnh cơn ác mộng, bỗng thấy mình cô đơn đến cùng cực. Những con người tôi quen và chưa thật quen, dù đã từng mưu toan, hậm hực nhau, dù trong lòng ẩn chứa bí mật sâu kín đến đâu, tôi vẫn mong được tiếp tục ở bên họ trong cùng một mái nhà, nhưng họ thì lại lần lượt biến mất khỏi thế giới này.

“Nhưng ít ra vẫn còn hai chúng ta.” Cốc Y Dương nói.

“Ít ra vẫn còn hai chúng ta.” Tôi vùi đầu vào ngực anh, cảm nhận hơi ấm của anh, tôi chỉ sợ tất cả bỗng nhiên lại biến thành ảo ảnh.

Cốc Y Dương nhẹ nhàng hôn tôi, khẽ nói: “Vậy là em đã có thể tiếp nhận anh trở về bên em?”

Không hiểu sao tôi bỗng thấy ớn lạnh. Tôi nhớ đến Tần Hoài đã lẳng lặng bỏ đi, Tần Hoài ở miền nam xa xôi đang cười nhạt, hoặc Tần Hoài đang ngôi bên ngọn đèn xanh dưới pho tượng Phật.

Nhưng tôi không đủ sức bứt ra khỏi hai cánh tay của Cốc Y Dương. Sau bao nhọc nhăn, mệt mỏi kiệt sức và bao phen sợ hãi, lúc này tôi chỉ muốn được áp vào bộ ngực ấm áp của con người có thể cùng tôi chống lại màn đêm và gió tuyết giá lạnh.

Khoảnh khắc ấm êm bỗng bị đứt đoạn bởi tiếng rít chói tai của dã thú gào thét. Tôi kinh hãi ngẩng nhìn sâu vào bóng tối. Tiếng kêu của linh miêu.

Cốc Y Dương khẽ nói: “Dù ở khu vực rừng rậm vắng vẻ như thế này cũng hiếm khi thấy linh miêu. Anh chỉ nghĩ đến một khả năng là bọn người kia đang đến gần.”

“Chúng ta đi thôi.”

Cốc Y Dương ngăn tôi lại: “Không. Em phải giữ sức để ngày mai vượt núi, anh sẽ ra đánh lạc hướng bọn chúng.”

“Nhưng…” Tôi bỗng thấy dường như tuyệt vọng. “Chúng ta trở lại với nhau đâu có dễ, em không muốn lại xa anh.”

“Em nói gì lạ thế? Chỉ là tạm xa nhau chứ đâu phải chia tay? Nếu có duyên, chúng ta vẫn sẽ gặp lại nhau. Em còn nhớ Hồi Phong Nhai ở ven thị trấn Hổ Cương không?” Bên vách đá dựng đứng Hồi Phong Nhai là những cây phong cao lớn, đỏ rực như lửa dưới ánh dương buổi sớm mùa thu.

Tôi gật đầu: “Em nhớ chứ. Anh nói rằng đó là nơi tuyệt vời nhất dãy núi Trường Bạch để ngắm mặt trời mọc. Em từng bị anh lừa đến đó…” Tôi không quên cái khoảng khắc mặt trời mọc ấy tôi đã bị anh đánh cắp trái tim.

“Chưa biết chừng chúng ta sẽ lại gặp nhau ở Hồi Phong Nhai để để ngắm cảnh tuyết tan tràn ngập khắp núi rừng.” Hồi tưởng lại những phút giây lãng mạn hồi còn đi học đẹp như mơ, khiến tôi tạm quên đi hiện thực tàn khốc, tôi nhắm mắt lại cảm nhận một cách sung sướng. Lúc mở mắt, thì Cốc Y Dương đã bước ra khỏi căn nhà. Trong đêm tối vẫn có thể thấy anh ngoảnh lại với nụ cười tươi, đầy tự tin và rất mực chân thành. Tôi muốn đi theo anh nhưng toàn thân và tứ chi dường như nhẹ bỗng, bất lực; óc tôi đang quay tròn, môi đang mấp máy nhưng cơ thể tôi thì chìm trong giấc ngủ.

Cốc Y Dương đi và không trở lại nữa.

Sao mà cô đơn. Ánh bình minh nhàn nhạt đã lên, lòng tôi thì như đêm tối.

Họ từng người lần lượt biến mất, chỉ còn lại mình tôi.

Muốn khóc mà không còn nước mắt, có phải là tột cùng của bi thương?

Nhưng tôi vẫn đợi, vẫn ao ước nhìn thấy hình bóng cao lớn của Cốc Y Dương sẽ lại xuất hiện trước mặt tôi, lại phủi tuyết trên người tôi. Trong nỗi khắc khoải dày vò vô tân, tôi bỗng hiểu rằng, chỉ còn mình tôi không biến mất vì tôi là kẻ nhu nhược nhất.

Từ trong cõi vô hình sâu thẳm, số phận đang cười nhạt, muốn tôi hãy cứng cỏi lên, hãy tập trung lòng can đảm. Nhưng rồi sau đó?

Vẫn là biến mất trong tuyết mênh mông vô tận, chẳng phải thế hay sao?

Trong ba-lô còn sót lại một bắp ngô, đã đông cứng như đá. Tôi nhóm lửa, nướng lại, được nửa chừng thì lửa tắt ngấm.

Ăn xong, người tôi có thêm sức lực đáng kể. Tôi biết, Cốc Y Dương đi mãi không quay lại, lành ít dữ nhiều. Lúc này, kẻ đang muốn lấy mạng tôi - dù hắn là ai - hắn đã bắt đầu đi tìm tôi, hoặc có lẽ hắn chưa bao giờ từ bỏ ý định tìm ra tôi. Tôi lưu luyến nhìn căn nhà nát mà tôi đã nương thân vài giờ. Hình như hơi ấm của Cốc Y Dương vẫn còn đâu đây.

Rồi tôi lên đường.

Tôi vẫn nhớ hướng cần đi: từ sườn núi ngoặt xuống. Tôi đi xuyên qua rừng thông rất lâu, đi khá nhiều đường vòng, cuối cùng cũng đã ra đến bìa rừng.

Cách vượt núi trực tiếp nhất là bám vào những khối đá to, những vách núi nhô ra, nhưng tình thế ở đây cho thấy, dù là vận động viên leo núi đã được huấn luyện bài bản, nếu xuống bằng cách đó thì kết quả duy nhất sẽ là bỏ mạng vì tuyết lở hoặc trượt chân rơi xuống vực.

Nghĩ đến đây tôi rùng mình lạnh thấu tim gan, tôi đã trở nên bi quan từ khi nào thế này?

Nhưng tôi biết mình cần phải sống.

Cốc Y Dương đã tin ở khả năng có thể vượt qua núi này thì chắc chắn phải có cách đi thẳng hoặc đi vòng phía sau núi. Tôi kiên nhẫn đi men vách núi dựng ngược, thỉnh thoảng dừng lại. Gậy trượt tuyết là công cụ dò đường rất được việc, tôi có thể tránh những chỗ tuyết dày và những hố bẫy hình thành giữa các bụi cây, nhất là những khe sâu bất ngờ xuất hiện.

Cứ thế, tôi dò dẫm từng bước để tìm cơ hội đi vòng cho an toàn.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

49#
Đăng lúc 1-9-2016 20:54:52 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 43: Trở Về Dương Thế
       
Trong đồn công an thị trấn Hổ Cương, vẻ kinh ngạc đã nhiều lần hiện trên khuôn mặt sĩ quan cảnh sát Triệu Sảng, khi tôi nói mình đã đi ít nhất bảy tám tiếng đồng hồ để đến được thị trấn Hổ Cương, anh lại càng nhạc nhiên một lần nữa.

Khi tôi kể hết mọi tình tiết thì cuốn sổ biên bản của anh cũng chi chít dày đặc chữ.

“Cô uống nước đi.” Anh lại nhắc tôi lần nữa.

Tôi bưng cốc trà đưa lên môi, do dự.

Triệu Sảng bỗng hiểu ra: “Tôi biết, cô đã gặp ngần ấy chuyện nên cô e ngại là phải.”

Tôi nghĩ, không kể các vết sưng tấy hoặc áo quần tôi rách bươm, chắc chắn ánh mắt tôi đang đầy vẻ bất an và cảnh giác, tôi chẳng khác gì con hươu nhỏ bị thương. Triệu Sảng đứng dậy, bước đi, rồi quay lại với chai nước khoáng trong tay, đặt trước mặt tôi. Tôi vặn nút, nút vẫn đang niêm phong.

Tôi uống một hơi hết già nửa chai.

“Anh là một cảnh sát có triển vọng.” Tôi nói, rồi đặt chai nước xuống bàn.

Triệu Sảng hơi ngạc nhiên, hẳn là vì đang lúc này mà tôi lại nói một câu kẻ cả, chẳng đâu vào đâu. “Cảm ơn cô quá khen. Tôi chỉ im lặng chẳng nói một câu, sao cô lại nhìn ra tiền đồ của tôi được?”

Tôi nói: “Anh chẳng nói một câu, chứng tỏ anh có bản lĩnh nén mình. Anh và Cốc Y Dương là bạn học phổ thông, tôi nhiều lần nhắc đến anh ấy mà anh không hề tỏ thái độ gì.”

Triệu Sảng hơi đỏ mặt: “Công an chúng tôi luôn rất chú ý nên không nên nói gì, thực ra cũng hơi giống những người làm về tâm lý học như cô. Thì ra Cốc Y Dương đã tiết lộ về tôi từ lâu.”

Tôi hơi bực mình: “Đúng là anh ấy có nói. Hôm trước, ở khu nghỉ dưỡng, lúc anh ấy chạy đánh lạc hướng bọn xấu đang áp đến để tôi và Giản Tự Viễn chạy thoát về phía sau núi, anh ấy nói rằng ra khỏi núi rồi thì đến thị trấn Hổ Cương, anh Triệu Sảng đội phó đội hình sự công an thị trấn là bạn cùng trường trung học, học trên anh ấy hai lớp nhưng rất quen nhau.”

Triệu Sảng nhận ra nỗi bi thương của tôi, anh khẽ thở dài: “Cô đừng buồn, có nhiều sự việc, lúc này kết luận thì e quá sớm, tôi hi vọng Cốc Y Dương sẽ xuất hiện trở lại. Chúng tôi sẽ gắng liên lạc với Giang Kinh. Tôi tin rằng đội cứu viện của công an huyện đã xuất phát, không lâu nữa sẽ đến thị trấn chúng tôi. Đa số công an thị trấn sẽ tham gia cứu viện, sẽ có cả điện thoại vệ tinh…”

Lúc này anh cảnh sát trực ban tên là Tiểu Trịnh[1] đầy cửa bước vào: “Đội trưởng Triệu…”Vẻ mặt anh ta rất căng thẳng.
[1] Người Trung Quốc lớn tuổi hay gọi người ít tuổi hơn là “tiểu + họ”; ngược lại người ít tuổi hơn thường gọi người nhiều tuổi hơn là “lão + họ”, ví dụ “tiểu Trịnh”, “lão Triệu”, tương đương cách gọi “chú (cậu) Trịnh” và “anh Triệu” trong tiếng Việt.

Triệu Sảng bảo tôi: “Cô chờ một lát nhé.” Rồi anh bước ra ngoài, khéo cửa lại, đứng ngoài đó nói với chú Trịnh mấy câu. Sau đó quay vào nói với tôi: “Tôi phải giải quyết một việc đột xuất, Tiểu Trịnh sẽ tiếp cô. Vừa rồi cấu ấy mới tìm thấy bác sĩ Củng, anh ấy đang chuẩn bị các dụng cụ và thuốc men, chắc sắp đến đây ngay. Cô cứ chịu khó nghỉ ngơi đi.”

Tôi nói: “Tiểu Trịnh cứ ra làm việc đi, mình tôi ngồi đây không sao đâu.”

Tiểu Trịnh mỉm cười: “Thời tiết này thì làm được việc gì? Chúng ta trò chuyện cho đỡ buồn.” Không hiểu sao tôi thấy nụ cười của anh ta hơi gượng gạo.

Triệu Sảng nói: “Cậu đừng nói thế. Phải để Na Lan nghỉ ngơi cho tốt. Cậu làm lính cần vụ, cô ấy đói hay khát thì cậu nên phục vụ. Cô ấy là bạn gái của anh bạn chí thân của tôi. Cậu phải chăm sóc thật chu đáo.” Anh tiện tay khép cửa lại.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

50#
Đăng lúc 1-9-2016 20:55:55 | Chỉ xem của tác giả
[P2] Chương 44: Na Lan Là Người Thế Nào?
       
Triệu Sảng đi vào hành lang, đẩy cửa Phòng hộ tịch, bên trong đang có mặt ba người, hai nam một nữ. Hai nam mặc sắc phục công an, một anh đầy vẻ thư sinh, đeo kính trắng; anh kia vạm vỡ mạnh khỏe. Người phụ nữ mặc thường phục, có nét đẹp của tuổi trung niên, dáng hơi gầy, tóc búi lên đỉnh đầu, nhìn là biết người thuộc nhóm nghề rất “tao nhã”.

Thấy Triệu Sảng bước vào, anh cảnh sát đeo kính mỉm cười đứng dậy chìa tay ra: “Đội trưởng Triệu vất vả quá.”

Triệu Sảng bắt tay anh ta, nói: “Vất vả gì? Cả ngày ngồi văn phòng. Anh từ xa đến, mới vất vả chứ?"

Anh cảnh sát đeo kính chỉ vào anh cảnh sát to vâm nói: “Tôi giới thiệu nhé: đây là anh Hồ, nòng cốt của đội trinh sát hình sự của sở.” Người này chìa thẻ công tác ra, nói: “Tôi là Hồ Kiện.”

Anh cảnh sát đeo kính tiếp tục giới thiệu người phụ nữ trung niên: “Đây là bác sĩ Vu, chuyên gia ở bệnh viện thần kinh Giang Kinh, chúng tôi mời đến.” Bác sĩ Vu đưa tấm danh thiếp cho Triệu Sảng, danh thiếp ghi “Bác sĩ Vu Thuần Cáp, phó chủ nhiệm bệnh viện thần kinh thành phố Giang Kinh.”

Triệu Sảng bắt tay Hồ Kiện và Vu Thuần Cáp, rồi lại nhìn anh cảnh sát đeo kính, cảm thấy anh ta thật chu đáo, giới thiệu hai vị đồng hành xong, mới nói đến mình.

"Tôi là Ba Du Sinh, công tác ở đại đội cảnh sát hình sự sở công an thành phố Giang Kinh.”

Lúc nãy Triệu Sảng nghe Tiểu Trinh nói là “có người của sở công an xuống”, nhưng anh cũng không ngờ đó là Ba Du Sinh đứng đầu cảnh sát hình sự Giang Kinh, nhân vật ít nhiều có tiếng tăm trong ngành.

“Đội trưởng Ba”. Đôi mắt Triệu Sảng sáng lên, chẳng khác gì cô học trò trung học nhìn thấy ca sĩ thần tượng của mình. “Tôi thất lễ quá. Mời ngồi, mời ngồi. Tôi rót trà cho các vị."

Ba Du Sinh vội nói: “Không cần thiết. Chúng tôi không làm phiền các anh lâu đâu."

Cảnh sát Hồ Kiện nói: "Xin hỏi, anh hđã gặp cô gái này chưa?” Anh đưa cho Triệu Sảng tấm ảnh.

Đương nhiên anh đã gặp. Cô gái xinh tươi trong ảnh này là Na Lan.

Dù Na Lan mà anh vừa gặp trông rất tiều tụy, đầy lo âu và sợ hãi.

Anh nhíu mày: "Đây là…"

Ba Du Sinh nói: "Cô ta tên là Na Lan, gần đây đến chơi khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Diên Phong, nhưng ba ngày trước chúng tôi không được tin gì về cô ta nữa.”

Triệu Sảng “à” rồi nói: "Mấy hôm nay bão tuyết phong tỏa núi, tôi cũng nghe nói có du khách bị kẹt trên núi ở Diên Phong, rất có thể Na Lan là một trong số đó. Nhưng tôi tin rằng khu nghỉ dưỡng sẽ cung cấp đồ ăn cho họ…”

“Đó không phải là vấn đề chính.” Ba Du Sinh nói. “Chúng tôi quan tâm nhất là phải làm gì để bắt được cô ta đưa về xử lý.”

Triệu Sảng: “Xử lý? Cô ta phạm tội à?"

"Đừng hỏi. Anh có biết tung tích của cô ta không ?" Ba Du Sinh đã có phần nhẹ nhõm. "Cô ta là nghi phạm quan trọng liên quan đến vụ sát hại người anh rể La Lập Phàm." Anh ra hiệu cho Hồ Kiện, Hồ Kiện mở cạp lấy ra một tập tài liệu đặt trước mặt Triệu Sảng.

Trên cùng là một tấm ảnh chụp hiện trường vụ giết người; nếu không có những vết máu thì rất khó có thể nói đó là sát hại, vì nạn nhân chết treo trên chiếc quạt trần, cũng có thể là treo cổ tự sát. Triệu Sảng thấy sống lưng gai lạnh vì một chân của nạn nhân máu thịt bê bết.

Cảnh tượng đáng sợ hệt như cách chết của La Lập Phàm, chỉ khác là La Lập Phàm chết ở ngôi nhà gỗ trong rừng núi như Na Lan miêu tả, còn người này chết trong một căn hộ chung cư bê-tông kiên cố.

Triệu Sảng tiếp tục giở xem là các ảnh hiện trường và kết quả xét nghiệm vân tay hoặc xét nghiệm máu. Anh gật đầu nói : "Vân tay và mẫu máu ở hiện trường là của Na Lan à?"

"Có cả video giám sát của tiểu khu nữa." Ba Du Sinh chỉ hai tấm ảnh trong số này, hơi mờ vì in từ video ra, một ảnh chụp từ phía lưng và một ảnh chụp chính diện Na Lan. Ảnh ghi rõ thời gian cách đây sáu ngày, hai cảnh này cách nhau 35 phút. "Pháp y tính toán ra rằng La Lập Phàm bị giết trong khoảng thời gian đó."

Triệu Sảng đã bớt choáng váng. "Không hiểu nổi tại sao cô ta lại làm như thế ? Cô ta không phải học trò của đội trưởng Ba hay sao ?"

"Học trò thì chưa, nhưng có thể nói Na Lan là bạn vong niên với tôi, cũng là trợ thủ của tôi trong công tác. Cô ta rất thông minh, chín chắn, nhưng về tình cảm thì gặp nhiều trắc trở. Cha bị sát hại, mẹ mắc bệnh trầm cảm, bản thân trải bao nguy hiểm trong "vụ án 5 xác chết" kinh hoàng, yêu đương chẳng đâu vào đâu với nhà văn Tần Hoài. Ngay tôi cũng thấy xót xa, một cô gái trẻ mà đã phải chịu đựng nhiều nỗi buồn mà ngay cánh nam giới mạnh mẽ cũng phải suy sụp. Huống chi một cô gái vốn tĩnh lặng sống trong tháp ngà…"

Triệu Sảng đã hơi hiểu ra: "Ý đội trường Ba là cô ấy thần kinh suy nhược?"

Bác sĩ thần kinh Vu Thuần Cáp từ nãy vẫn ngồi im, giờ mới nói: "Bệnh lý học không có khái niệm tinh thần suy sup, nhưng sau"‘vụ án 5 xác chết" nhất là sau khi Tần Hoài bỏ đi, thì có dấu hiệu khá rõ cô ta đã mắc chứng trầm cảm, hai tháng gần đây đang chuyển sang tâm thần phân liệt. Cô ta đang học chuyên tu môn bệnh học thần kinh ở đại học Y số 2 Giang Kinh, tôi là cô giáo của cô ta. Nhận ra cô ta có vấn đề, tôi đã nói chuyện với cô ta vài lần. Cô ta rất ương, không chịu đối diện với sự thật mình có vấn đề thần kinh…"

Hồ Kiện nói: "Trước đây La Lập Phàm và chị họ Na Lan là Thành Lộ có ý định ly hôn, Thành Lộ có chứng cứ chính xác rằng La Lập Phàm từng yêu Na Lan, nên nghi ngờ Na Lan là kẻ thứ ba chen ngang. Nhưng Na Lan phủ nhận, và nói mình rất buồn cho người chị họ, cũng rất khinh bỉ La Lập Phàm, thậm chí có thể giết anh ta để chứng tỏ mình trong sáng và để giúp Thành Lộ hả giận. Thành Lộ chỉ nghĩ Na Lan nói đùa nên không bận tâm, Thành Lộ còn ép La Lập Phàm về Giang Kinh ăn tết, đoàn tụ với gia đình nhà mình. Nào ngờ trước khi La Lập Phàm bị hại một ngày, Na Lan tìm gặp Thành Lộ, Thành Lộ nói hai vợ chồng vừa cãi nhau to, cô ta đã thuê thám tử tư ở Bắc Kinh theo dõi để phanh phui "bồ nhí" thật sự của La Lập Phàm. Cũng vì thế, cô ta cảm thấy La Lập Phàm định hại cô ta."

Vu Thuần Cáp bổ sung: "Chứng hoang tưởng mình bị hãm hại là dấu hiệu điển hình của bệnh tâm thần phan liệt." Triệu Sảng gật gù, anh nhớ đến chi tiết Na Lan bưng cốc trà lên miệng nhưng không dám uống.

Hồ Kiện cười nhạt: "Nhưng đúng là La Lập Phàm có bồ nhí thật."

Triệu Sảng nói: "Tôi biết chuyện này không liên quan đến mình, nhưng muốn hỏi một câu : bồ nhí đó là ai?"

"Là cô Mục Hân Nghi làm nghề tiếp thị."

Triệu Sảng nghĩ thầm: thế thì khớp cả rồi. "Những điều này… đều là Thành Lộ nói ra à?" Anh vẫn nhớ Na Lan kể Thành Lộ là người đầu tiên biến khỏi ngôi nhà gỗ, mất hút, không rõ sống chết ra sao.

"Đúng thế."

"Tức là Thành Lộ vẫn ở Bắc Kinh?" Triệu Sảng hỏi.

"Đương nhiên. Nhà xảy ra án mạng, cô ấy là vợ của người bị hại, đang đòi ly hôn, cảnh sát đang điều tra cô ấy. Chúng tôi cảnh cáo cô ấy không được rời Giang Kinh." Hồ Kiện nói.

"Na Lan sau khi giết người, thì đến đây nghỉ dưỡng ư?" Triệu Sảng nghĩ, đúng là hành vi của những kẻ thần kinnh không bình thường.

"La Lập Phàm bị giết cách đây 6 ngày, ngay hôm đó Na Lan rời Giang Kinh, hôm sau đến khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Diên Phong, một mình thuê cả ngôi nhà gỗ…"

"Một mình ?" Triệu Sảng nghĩ đi nghĩ lại những lời Na Lan nói: các bạn lần lượt biết mất, chỉ còn lại mình tôi.

Hồ Kiện nói: "Cô ấy đã liên lạc với một người thanh niên tên là Cốc Y Dương, là người yêu cũ thời đại học, anh ta từng phát hiện ra Na Lan thần kinh không ổn định nên đã lặng lẽ từ bỏ cô ta. Lần này anh ta đương nhiên vẫn lắc đầu."

Ba Du Sinh nói: "Đó lại là thêm một cú sốc với cô ta. Thực ra tôi vẫn định giúp đỡ cô ta nhưng nay thấy ân hận vì đã quá muộn, mất bò mới lo làm chuồng."

"Trời đất." Triệu Sảng lẩm bẩm. Anh thầm nghĩ: có nghĩa là tất cả những điều Na Lan kể với mình đều chưa từng xảy ra, mà là sản phẩm của cái đầu cô ta. "Hiểu rồi, mục đích của đội trưởng Ba và các vị là đem Na Lan về Giang Kinh thẩm vấn?" Triệu Sảng đứng lên bước về phía gian trong cùng của văn phòng.

Ba Du Sinh đi theo, nói: "Là thầy hướng dẫn và là bạn Na Lan, tôi muốn cứu cô ta. Cô ta cần được quan tâm điều trị thần kinh."

"Các vị cho rằng cô ta bị tâm thần phân liệt thật à? Có căn cứ gì không?" Triệu Sảng tay run run xâm xấp mồ hôi.

Vu Thuần Cáp nói: "Ngoài những lời nói hành vi gần đây ra, gia đình cô ta còn có tiền sử… bà mẹ mắc bệnh trầm cảm nghiêm trọng, điều trị trường kỳ ở bệnh viện chúng tôi. Tất nhiên chứng cứ thật sự thì phải gặp cô ta đã…"

"Sao các vị lại tìm đến đây?" Triệu Sảng hỏi, nhưng anh đã biết câu trả lời. Gió to tuyết lớn, không khí trước tết ở thị trấn không nhộn nhịp như năm ngoái, nhưng vẫn có người đi lại hoạt động, chắc phải có ai đó nhìn thấy Na Lan nhếch nhác thảm hại; nhóm Ba Du Sinh không tìm thấy Na Lan ở ngôi nhà gỗ đã thuê thì phải đi tìm ở các thị trấn lân cận, rồi tìm đến đây ; họ hỏi thăm người đi đường thì biết Na Lan đã vào đồn công an, nên họ vào đây.

Quả nhiên Ba Du Sinh trả lời hệt như Triệu Sảng đoán.

"Các vị tìm đúng chỗ rồi." Triệu Sảng hạ giọng thật thấp, hất hàm về phía gian văn phòng phía trong. "Cô ấy đang ở trong đó, một cậu cảnh sát đang canh. Có điều, lúc nãy cô ta kể với tôi rất nhiều chuyện, khác hẳn với các vị vừa cho biết."

"Ảo giác là triệu chứng điển hình của bệnh tâm thần phân liệt, những "trải nghiệm" cô ta kể với anh đều là do cái đầu cô ta tưởng tượng ra." Ba Du Sinh chỉ tay lên đầu mình. "Cảm ơn anh Triệu đã hợp tác." Anh hất tay ra hiệu cho Hồ Kiện, cả hai rút súng ngắn, nhẹ nhàng bước đến gian văn phòng. Triệu Sảng thấy họ rút súng, lấy làm khó hiểu: họ quá cường điệu, đối phó với một cô gái vừa vất vả đi suốt đêm gần như kiệt sức rồi, có cần phải súng ống thế này không?

Họ đạp tung cửa, Ba Du Sinh và Hồ Kiện gần như đồng thời xông vào rất có bài bản, cùng hô lên: "Cấm nhúc nhích,giơ tay lên."

Bỗng Ba Du Sinh quay ngoặt ra cửa quát: "Đối tượng đâu rồi?"

Triệu Sảng kinh ngạc chạy vào nhìn, chỉ thấy Tiểu Trịnh nằm ngửa trên sàn, nhắm mắt, chưa rõ sinh tử ra sao, Na Lan thì biến mất.

Cửa sổ duy nhất của gian phòng mở toang, những bông tuyết đang bay ùa vào. Hồ Kiện hô lên: "Nghi phạm nhảy cửa sổ trốn rồi, chắc chưa chạy xa đâu." Anh ta nhảy vọt qua cửa sổ.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách