Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: yurichangmi
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Female] Kawashima Umika | 川島海荷 | Xuyên Đảo Hải Hà [khóa để dọn dẹp]

[Lấy địa chỉ]
21#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 14:12:12 | Chỉ xem của tác giả





Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

22#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 14:15:36 | Chỉ xem của tác giả
senpai và đàn em tài năng tiếp bước

Yamapi & Yamada (Johnny's Entertainment)



Gakky & Umika (Lespros Entertainment)



YamaGakky (Dragon Zakura,Code blue) - Yamashita Tomohisa(Yamapi) and Aragaki Yui(Gakky)
[img][/img]


YamaUmi (Horikoshi High School CLASS D) - Yamada Ryosuke and Kawashima Umika



YamaGakky & YamaUmi




Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

23#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 14:34:37 | Chỉ xem của tác giả
YamaUmi-couple cute








Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

24#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 14:44:04 | Chỉ xem của tác giả
Gakky và Kawashima thân thiết như chị em
Tin ngày 21/5/2009
Nguồn: Kawaii Joyuu
Dịch bởi Oukyumi @ DienAnh.net

Nữ diễn viên - ca sĩ Aragaki Yui (20) cùng đàn em trong cùng công ty Kawashima Umika (15) sẽ cùng xuất hiện trong video ca nhạc mới của Agaraki. Ca khúc mang tên "Utsurushi E" sẽ được bán vào ngày 27/5, đồng thời ca khúc này cũng là nhạc nền cho bộ phim "Aishiteru" với sự tham gia của Kawashima.
Trong video, Aragaki và Kawashima sẽ xuất hiện như chị em ruột, và sẽ cùng nhau chèo thuyền. Trong cuộc phỏng vấn, Aragaki ôm lấy Kawashima từ đằng sau, và dịu dàng dùng đôi tay ôm lấy Kawashima, hình ảnh của những người chị em thật sự. "Tôi nhớ lại khoảng thời gian tôi dọn lên Tokyo, khi đó tôi cũng cỡ tuổi Umika-chan bây giờ. Cô bé thật giỏi giao tiếp, và chẳng phải sự tươi sáng của cô bé khiến bạn dễ chịu hơn sao?" Aragaki nói về nét quyến rũ của cô em gái dễ thương Umika-chan.
Ca khúc phù hợp với chủ đề gia đình, và cách họ sống cùng nhau của bộ phim. "Mọi người đều có một độ tuổi nổi loạn, đó là khoảng thời gian khi bạn không muốn nghe lời bất cứ ai. Với sự giúp đỡ của cô khúc này, gần đây tôi đã gửi một tin nhắn đến cho mẹ tôi, và xin lỗi bà về những rắc rối tôi đã gây ra trong khoảng thời gian đó. Bây giờ tôi dùng ca khúc này để nói mọi người làm đều tương tự." Aragaki giải thích.
Kawashima ngồi bên cạnh lắng nghe những suy nghĩ của cô, và cảm thấy rất ấn tượng. "Gakky-san thật tuyệt!" Cô hào hứng nói thêm, "Tôi sẽ làm hết sức để không thua trước nụ cười ấm áp của Gakky-san!"





Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

25#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 14:47:45 | Chỉ xem của tác giả








Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

26#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 15:09:45 | Chỉ xem của tác giả






Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

27#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 15:11:05 | Chỉ xem của tác giả







Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

28#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 15:13:11 | Chỉ xem của tác giả







Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

29#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 15:14:17 | Chỉ xem của tác giả







Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

30#
 Tác giả| Đăng lúc 2-11-2011 15:16:11 | Chỉ xem của tác giả







Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách