Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: ^^Smile^^
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[Dân Quốc] Không Kịp Nói Yêu Em | Phỉ Ngã Tư Tồn [Hoàn]

[Lấy địa chỉ]
41#
Đăng lúc 21-5-2013 17:25:50 | Chỉ xem của tác giả
cái kết của truyện và phim khác nhau quá he, trong phim Tịnh Uyển và bái Lâm He nên lúc đó mình chả hiểu

sao lại đặt tên là Không kịp nói yêu em. Thì ra nguyên tác là SE, nge đồn cái việc đứa bé không biết là con ai

làm mình rối tinh rối mù, vọt vào đọc ngay đoạn cuối, đọc xong càng rối tinh rối mù, thui thì đợi đọc xong mấy

truyện hài hài cân bằng tâm lý rồi qua đọc nốt truyện này
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

42#
Đăng lúc 29-7-2013 18:38:21 | Chỉ xem của tác giả
rảnh rỗi sinh nông nổi mà vào đọc lại truyện này ~ đúng là thiên thời địa lợi mà, trời thì mưa, đọc xong hết muốn ăn cơm luôn {:432:}
tuy là đọc lại nhưng vẫn ức chế, thật lòng mà nói thì MDP quá tham lam rồi, hu hu hu, khổ thân Tịnh Uyển nhà tôi . xem phim đã tức, may mà HE, đọc truyện lại ức chế khó tả, đúng là bà mẹ kế trong truyền thuyết mà
dù sao cũng thank bạn đã đem truyện về kites {:440:}
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

43#
Đăng lúc 30-7-2013 08:13:14 | Chỉ xem của tác giả
Truyện của mẹ kế dù kết thúc có HE cũng khiến người ta đau lòng, huống chi đây lại SE, ôi trái tim của mình.

Truyện kết thúc bi thảm đầy nước mắt, nghe nói có phim mà còn HE nên cũng bon chen kiếm phim để xem, hy vọng mong manh sẽ đỡ đau tim hơn.

Trong những phim chuyển thể từ tác phẩm của mẹ kế mà mình đã xem thì KKNYE khá nhất (GKNM với TSMT gây thất vọng quá, HTPH thì tàm tạm) nhưng cốt truyện bị thay đổi khá nhiều. Mới xem thì thấy hợp lý hơn, bối cảnh kháng Nhật, tình yêu thời chiến, ân oán hận thù, sai lầm và trả giá. Nhưng vẫn có cảm giác hụt hẫng, TU và MDP có lẽ sẽ hạnh phúc bên nhau, sau tất cả những gì đã xảy ra, chắc MDP sẽ biết trân trọng TU hơn. Tuy nghĩ như vậy vẫn không tránh khỏi nghi ngờ MDP, có lẽ vì tính cách, con người của MDP đã sinh ra trong quyền thế, tham vọng và trách nhiệm của anh quá lớn, nếu phải lựa chọn một lần nữa thì sẽ như thế nào.

Dù phim được chuyển thể từ truyện nhưng đó vẫn là hai câu chuyện khác nhau, kể về những nhân vật khác nhau, hoàn cảnh khác nhau, suy nghĩ và hành động khác nhau, kết thúc cũng không giống nhau. Mỗi nhân vật tồn tại trong thế giới của riêng họ. Mỗi người đọc có cảm nhận riêng của mình về họ.

Cảm ơn bạn đã giới thiệu một truyện hay đến kites.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

44#
Đăng lúc 18-8-2013 21:52:23 | Chỉ xem của tác giả
Đây là chuyện đầu tiên của tác giả Phỉ Ngã tư Tồn mà mình đọc... Ngay lúc đọc xong đã khóc thì không nói làm gì, sau đó tự kỉ mất mấy ngày nữa .
Một câu chuyện quá hay nhưng cũng quá ám ảnh, một cái kết quá nhiều tiếc nuối... Không phủ nhận là những bản nhạc hay thường buồn, câu chuyện SE lại càng khiến người ta ấn tượng... nhưng từ đó về sau không dám đọc quyển nào của mẹ kế nữa (suy nghĩ có phần tiêu cực nhưng cũng tại tim ta mong manh quá )
NGhe nói phim được chuyển thể hay lắm, nhưng (lại nghe nói) cũng đã sửa đi nhiều chi tiết, HE nên đỡ đau tim hơn... nhưng vẫn chưa dám xem... Có lẽ bản thân mình vẫn mong muốn để nguyên tác hơn chăng...
Cảm ơn bạn đã giới thiệu truyện đến mọi người...
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

45#
Đăng lúc 23-8-2013 04:19:28 | Chỉ xem của tác giả
ù ôi, vừa đọc thiên sơn mộ tuyết của mẹ ghẻ
nhưng nghe bảo truyện của mẹ toàn SE thôi
nghe tựa đề là thích truyện rồi, nhưng không dám nhảy vào T.T
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

46#
Đăng lúc 16-9-2013 00:02:07 | Chỉ xem của tác giả
sai lầm lớn nhất của mình là xem phim trước rồi đọc truyện
mình cứ đinh ninh phim HE thì chắc truyện cũng thế ai ngờ kết thúc nó thảm thế chứ
Bái Lâm quả thật ích kỉ. Vợ con đuề huề rồi mà ko chịu buông tha cho Tịnh Uyển hạnh phúc.
Chỉ khổ cho Tín Chi thôi. Mà hình như từ truyện thấy Tịnh Uyển vẫn sinh con đc thì trên phim chắc sau này khi 2 người thành đôi vẫn sinh con đc thôi. Coi như gỡ gạc phần nào
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

47#
Đăng lúc 17-9-2013 23:38:15 | Chỉ xem của tác giả
Nhớ ngày nào vớ được cái bộ Chia tay tình đầu của mẹ Phỉ, đọc xong mà bị ám cả tuần liền chưa kịp cân lại thì lại vớ ngay bộ Giai kỳ như mộng Mà hồi ấy đọc còn không để ý tên tác giả nên k biết, giờ mới hóa ra là 2 bộ ấy của mẹ Phỉ nên cạch mặt luôn
Sau lại thấy giang hồ đồn đại KKNYE là "bộ duy nhất HE của mẹ Phỉ" nê đang định hớn hở, phớn phở đọc mà hóa ra là
Farewell luôn
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

48#
Đăng lúc 23-10-2013 15:02:15 | Chỉ xem của tác giả
vừa xem phim này xong, định sang đây đọc truyện xem nó có j khác ko, mà thấy mọi người bảo SE, ko biết có đủ dũng cảm để đọc ko nữa nhưng dù sao cũng cố gắng hết mình, đọc truyện cảm giác nó khác hoàn toàn xem phim. mong là ko tốn nhiều nc mắt.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

49#
Đăng lúc 27-3-2015 00:15:17 | Chỉ xem của tác giả
tình yêu trên chuyến xe định mệnh ấy, cô bước vào đời anh 1 cách lẫm liệt như vậy. thông minh thì được gì, thông minh thì được chi, những thứ cô trải qua từ khi quen biết anh quá nhiều, ngược ngược chết người ta mà, mẹ kế lúc nào cũng lấy nước mắt của người ta, bộ này cũng không ngoại lệ. kết thúc quá là đau lòng đi
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

50#
Đăng lúc 17-4-2016 00:09:51 | Chỉ xem của tác giả
truyện rất hay nhưng cái kết thì quả thực quá ư là bi thương, đến khi lên phim thì nó đã được sửa để bớt đi sự u uất đấy và theo quan điểm cá nhân thì chú Chung và chị Lý Tiểu Nhiễm đã đóng tròn vai rồi.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách