Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: loaneca
Thu gọn cột thông tin

[2012] Hollow Crown: Henry IV part 1,2 vs Henry V - BBC Shakespeare Unlocked sea

[Lấy địa chỉ]
 Tác giả| Đăng lúc 30-6-2012 01:40:05 | Xem tất
Phỏng vấn trường quay bộ phim sử thi hoành tráng nhất 2012
The Hollow Crown


Chuỗi TV movie phỏng theo bốn vở kịch sử Shakespeare của đài BBC2 được thực hiện dưới sự tham gia của dàn sao nổi tiếng gồm Jeremy Irons, Simon Russell Beale, Tom Hiddleston. Serena Davies đã tới thăm đoàn làm phim.


Jeremy Irons đóng vai Henry IV và Tom Hiddleston vai Hal trong Henry IV phần I.


Chúng tôi đang ở Gloucester Cathedral vào những ngày tháng 1 và thời tiết thật lạnh lẽo. Jeremy Irons đã thừa nhận phải mặc quần lót dài giữ ấm, còn Tom Hiddleston nói cũng mặc chèn nhiều lớp đồ, tuy nhiên chủ yếu là nửa trên người thôi "vì vẫn còn phải đi toa lét nữa." Đạo diễn Richard Eyre, còn mặc một chiếc áo phao cực kì lớn. "Tôi vừa tìm thấy một cái máy sưởi này." Một diễn viên quần chúng sụt sùi nói.

Các diễn viên đang chuẩn bị thực hiện cảnh quay quan trọng trong Henry IV phần 1 - Shakespeare, bàn luận với nhau để diễn lại một trong những cảnh mắng nhiếc đỉnh cao của văn học. Trong tạo hình với áo choàng lông giữ ấm cùng chòm râu xồm xoàm, Irons vào vai vị vua trong cơn thịnh nộ, đang trút giận vào Hiddleston, đứa con trai hư hỏng, hèn kém và đáng xấu hổ của vua Henry IV, Hoàng tử Hal.

Đạo diễn Eyre cho phép diễn viên Irons thực hiện cả đoạn thoại hơn 60 dòng cho mỗi cảnh, nên ông có thể nhập vai, bắt được cảm xúc cuồng nộ của nhân vật. Và khi Irons không thể nhớ được thoại, ông lại buột mồm chửi bậy: “Don’t you f------ interrupt me” ( "Bố khỉ anh đừng có mà ngắt lời tôi!") để giữ cảm xúc. Bộ phim họ đang làm là một phần của bộ ba kịch sử của Shakespeare mà BBC đang giới thiệu như một phần đóng góp vào sự kiện Văn hóa Olympic của năm và dự án Giải mã Shakespeare. Chuỗi các tác phẩm này có tên Hollow Crown, nói sự sụp đổ của của một triều đại vương quyền này, dẫn đến sự ra đời của một vương triều khác, đó là Richard II, Henry IV phần 1, 2 và Henry V.

Tất cả đều nằm dưới sự giám chế sản xuất của Sam Mendes (đang rất nổi tiếng với vai trò đạo diễn bộ phim Bond mới tiếp theo, Skyfall) và Pippa Harris (hậu kì TV series đình đám Call the Midwife). "Những tác phẩm này dường như đặc biệt phù hợp với một năm đặc biệt thế này, cùng thế vận hội Olympic và cả sự kiện kỉ niệm 60 năm trị vì của Nữ hoàng," Harris tiết lộ, "Chúng ta thuộc chế đố quân chủ. Chúng ta là người Anh. Chúng ta có lịch sử của Anh Quốc."

Những phiên bản này cũng là bộ mặt của Kịch nghệ Anh Quốc. Đài BBC đã bỏ công mời những người tài năng và sáng giá nhất cho sản phẩm hàng đầu này, và cho phát sóng vào 4 ngày thứ bảy cho đến thế vận hội Olympic trên kênh BBC2, đồng thời công chiếu trên màn ảnh rộng khắp nơi trên cả nước. Chúng cũng sẽ được lên sóng sau trong năm nay tại Mỹ trên kênh PBS - Hollow Crown là sản phẩm hợp tác với sự giúp đỡ từ đối tác lớn của NBC

Các đạo diễn là nghệ sĩ lão thành Richard Eyre (cả hai phần của Henry IV), đạo diễn trẻ tài năng mới nổi Rupert Goold (Richard II), và Thea Sharrock (Henry V), đạo diễn nghệ thuật trẻ nhất kịch nghệ Anh Quốc, nổi tiếng với các tác phẩm tuyệt vời của mình tại  West End productions.

"Đây là cơ hội được làm hai vở kịch tuyệt nhất của Shakespeare với những diễn viên tuyệt vời nhất Anh Quốc, tại các địa điểm đặc biệt, nên có gì mà lại không làm chứ," Eyre nói với tôi như vậy khi chúng tôi cũng chuyện trò qua cả bữa trưa tại cơ sở. Quả thực, dàn diễn viên của bốn tác phẩm thật đáng ghen tị. Irons, Simon Russell Beale, John Hurt, Patrick Stewart, Julie Walters, Maxine Peake, David Suchet, David Morrisey, David Bradley, Richard Griffiths, Paterson Joseph…

Những bộ phim cũng được bảo chứng bởi danh tiếng của Tom Hiddleston, người có đất diễn lớn nhất với cả hai vai Hoàng tử Hal và sau này là vua Henry V, sẽ xuất hiện trong 3 trên 4 tác phẩm. Diễn viên 31 tuổi này, đã có diễn xuất sáng giá và cực kì đáng chú ý trên sấn khấu với các tác phẩm như  Cymbeline và Othello trước khi trở thành người được bảo hộ bởi Ken Branagh,  đạo diễn đã mang cho anh sự nổi tiếng với vai Loki trong bộ phim Thor năm 2011 của mình (vai diễn đã đem đến thành công tiếp theo Hiddleston trong bom tấn Avengers Assemble). Anh chính là diễn viên cổ điển tài năng nhất đang lên kể từ khi Ben Whishaw làm nên tên tuổi mình chỉ sau đêm diễn vai Hamlet khi chỉ mới ở tuổi 23, năm 2004. Và Whishaw, cũng đóng vai vua Richard II trong The Hollow Crown.

Hiddleston thật nghiêm túc và quyến rũ khi chúng tôi nói chuyện trong giờ nghỉ giải lao dưới một cửa vòm kiểu Norman đáng ghét ở Gloucester. Anh nói mình đã được diễn những phần tuyệt nhất của Shakespeare, nhưng vai Hal/Henry còn hơn cả thế. "Vào năm đầu tôi học tại RADA (Học viện kịch nghệ hoàng gia), tôi đã đọc liên tục tất cả các vở kịch lịch sử, vào mỗi chủ nhật hàng tuần, chỉ để tự học. Tôi nhớ đã nghĩ rằng hành trình trưởng thành từ Hoàng tử Hal đến vua Henry V là một trong những phần tuyệt vời nhất cho một diễn viên."

Irons, vừa ra ngoài hút thuốc vài phút sau, đã gặp khó khăn khi mất hứng bởi một bản danh sách dài ngoằng, nhưng ông sớm được tiếp sinh khí bởi nhân vật của mình Henry IV, cũng bày tỏ quan điểm của mình.

"Tôi nghĩ rằng đây là một vở kịch gia đình," ông nói. "Henry là một người cha đang đối mặt với một đứa con khó bảo, giông như bao người cha khác. Tôi có hai đứa con trai tuyệt vời, nhưng tuy nhiên, một người khá lo xa, ở độ tuổi 15-25, con bạn nói rằng, 'Con chả liên quan gì đến bố hết, con sẽ tự lo việc của mình.' Và cuối cùng chúng sẽ trưởng thành. Nhưng tất cả lũ trẻ đều cần nổi loạn một chút. Đặc biệt là với những ông bố đầy quyền lực".

Chuỗi bốn tác phẩm này sẽ đưa chúng ta qua giai đoạn nửa thế kỉ đầy chông gai của lịch sử Anh Quốc. Richard II khắc họa sự sụp đổ của một vị vua yếu đuối, hủ bại, và sự nổi dậy của vị hoàng thân đầu tiên, Bolingbroke, người lật đổ ông để trở thành vua Henry IV năm 1399. Bolingbroke trong Henry V phần 1 và 2, là một người không bao giờ dễ dãi với kẻ dối lừa vương quyền của mình. Quả nhiên, như Pippa Harris mô tả, "Tội lỗi khi trở thành vua đã phủ nhận mọi trải nghiệm của ông ấy." Vương  miện của ông đôi lúc dường như thực sự cực kì trống rống. Chỉ có Hoàng tử Hal, con trai của vua Henry V mà sau này sẽ thành Henry V, mới là người thực sự thỏa mãn kì vọng của chúng ta về một vị vua Trung cổ, theo như Shakespeare. Trong ba vở Henry, ông đã từ bỏ những người bạn thấp hèn, kể cả hiệp sĩ ngốc nhưng vô cùng xảo quyệt John Falstaff (do Simon Russell Beale thủ vai), và từ "một kẻ nổi loạn, say xỉn, ngang ngạnh, hung hăng trở thành một chiến binh đầy trách nhiệm, đáng kính và kiêu hãnh", như lời Hiddleston mô tả.

Mỗi người trong bộ ba đạo diễn phim của BBC đều được phép thỏa sức sáng tạo, và chỉ có một yêu cầu duy nhất là cùng hợp tác trong tuyển diễn viên. Richard Eyre đã tự cắt tác phẩm của mình, còn Rupert Goold thì chấp nhận cộng tác. Tất cả đã loại bỏ 30% lời thoại nguyên bản, chủ yếu là các phần mô tả và lặp lại. Goold, một người có kinh nghiệm, đã sản xuất một phiên bản Richard II bi tráng và tuyệt vời, cho dù với một chút thương hiệu của niềm vinh hạnh đặc biệt (anh nói rằng, đã được khơi nguồn cảm hứng bởi bộ phim The Thin Red Line của Terence Malick). Hai phim của Eyre thì dài dòng, trần trụi và khôi hài hơn, và mang đậm tính Shakespeare nhất trong tạo hình phục trang nhân vật. Trong khi Henry V của Sharrock thì như một khúc hoan ca cho tinh thần hiệp sĩ.

Việc sử dụng những địa danh trung cổ thực - Thánh đường David, pháo đài Pembroke và Caerphilly tất cả rất đặc trưng, cũng như thánh đường Gloucester - mang đến sự liên kết. Và không chút nghi ngờ rằng cả ba đạo diễn đều bận tâm với một mối lo lớn rằng giờ vàng phát sóng của Shakespearelà suất chiếu mà người xem đài đã quen với các chương trình tìm kiếm tài năng. Sharrock đã phát biểu về vấn đề này như sau: "Giấc mơ của tôi là những đứa trẻ 14 tuổi xem những tác phẩm này, và dù chỉ có hai phút, năm phút, hay hai giờ 12 phút, sẽ trở nên thích và cảm thấy hứng thú bởi Shakespeare.

Trong khi Eyre giải thích là ông không cố xa lánh người xem bằng cách mở đầu Henry IV phần 1 với một diễn văn cứng nhắc như Shakespeare đã làm, mà bằng hình ảnh Hiddleston vỗi vã băng qua khu ổ chuột Eastcheap rực rỡ sắc màu, để tới quán Boar’s Head (đầu lợn), nơi Hal thường hay lui tới với tên Falstaff cợt nhả. Eyre nói với tôi rằng đã cho cung điện một gam màu tối, lạnh và quán rượu gam màu ấm nóng, để trong tiềm thức, khán giả có thể thấy được sự tương phản giữa hai thế giới.

Ông cũng đam mê trong sự gấp rút của dự án. "Tôi đã lao động hàng năm trời để làm phim truyền hình, tôi đã dựng nhiều vở cho chương trình Today của BBC," ông nói, "Truyền hình là cách mà người ta tiếp cận với nghệ thuật. Tôi đã lớn lên ở vùng trung Dorset. Cha tôi là một nông dân và tôi chưa bao giờ được đến nhà hát cho tới khi 15 tuổi. Nên tôi chỉ được xem Shakespeare ở TV, chỉ được nghe nhạc cổ điển trên radio. Tôi đã trưởng thành mà nghĩ rằng đó là quyền thừa kế của mình."

"Tôi biết điều đó rất khó và chúng ta có rất nhiều kênh trong khi giờ đây khán giả thì bị phân tán theo nhiều chương trình," ông nói, "Nhưng tôi nghĩ điều thực sự quan trọng là: không phải ai cũng lưu tâm đến Shakespeare, nhưng ông ấy quả là một nhà viết kịch cực kì, cực kì vĩ đại, và mọi người nên có một cơ hội để xem kịch của ông."

Quay lại thánh đường, Irons vào vai Henry, những lời cay đắng của ông dành cho Hoàng tử Hal còn làm không khí ớn lạnh hơn cả đám băng tuyết ngoài kia: "Hy vọng cứ lụi tàn theo thời gian. Và trong thâm tâm của mỗi kẻ nam nhi, đều phải dự cảm trước ngày sau hết của mình."

Một thành viên của đoàn làm phim quay màn hình để xem cảnh diễn. Và sự cố gắng của Eyre thật đáng khâm phục.

The Hollow Crown sẽ bắt đầu trình chiếu với Richard II trên đài BBC2 vào thứ bảy ngày 30/6.

Các bạn hãy đón xem và ủng hộ TVseries này do Vietnam Hiddlestoners kết hợp với Kites.vn phụ đề Việt Ngữ ở thread Hollow Crown BBC Shakespeare Unlocked seasonsnhé.


By: Serena Davies
Translator: [email protected]
Source: telegraph.co.uk
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 30-6-2012 12:56:38 | Xem tất
Hình ảnh trong Hollow Crown






Credit: guardian.co.uk
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 30-6-2012 20:09:41 | Xem tất
Hollow Crown's king

Credit: tumblr
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 10-7-2012 23:52:17 | Xem tất
Ảnh mới rụng tim:





Credit: tumblr
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 10-7-2012 23:53:48 | Xem tất
Tom Hiddleston nói về TV series sử thi được trông đợi nhất năm 2012
~The Hollow Crown - BBC2~




Sự nghiệp điện ảnh của Tom Hiddleston hiện đang thăng hoa với các vai diễn trong Thor (Thần Sấm), Avengers Assemble (Siêu anh hùng báo thù) và War Horse (Ngựa chiến) nhưng anh lại quay về với màn ảnh nhỏ cùng vai Hoàng tử Hal trong Henry IV, một phần của series The Hollow Crown do BBC2 sản xuất.

Phóng viên(PV): Anh định chuyển tải tác phẩm này thế nào tới những khán giả không biết tới  Shakespeare?
Tom Hiddleston (TH): Điều mà Shakespeare thực sự quá tuyệt vời là phản ánh được mọi chi tiết đời thường một cách sinh động. Ai cũng có một người cha, rất nhiều người có con trai và không ít người có những người bạn bị ghẻ lạnh. Chúng tôi có thể không có những ngân sách dồi dào hay phụ phí như Hollywood, nhưng chúng tôi làm nên những thước phim hành động thú vị và quay chúng như các tác phẩm điện ảnh vậy.



PV: Bạn thân của Hal là Falstaff do Simon Russell Beale thủ vai, đó có vẻ là một mối quan hệ không bình thường phải không?
TH: Đúng, nhưng tôi nghĩ Hal là một thanh thiếu niên điển hình. Cậu ấy nổi loạn và phải chịu đựng trách nhiệm thừa kế của mình nhiều hơn bất cứ ai. Đó không hẳn là vì Hal không muốn trở thành Hoàng tử xứ Wales, nhưng cậu ấy không muốn trở thành bố mình, một vị vua, nên đã tìm một người chàng trai cùng tuổi nhưng hoàn toàn đối nghịch. Henry IV rất nghiêm khắc, khổ hạnh, kỉ luật, khó tính và chuyên quyền nhưng cực kì nghị lực và kiêu hãnh. Falstaff là một gã say xỉn, một chiến binh đáng thất vọng và cũng là một kẻ vô cùng dối trá. Falstaff chẳng khác gì người anh em sinh đôi kém cỏi của Ông già Noel.

PV: Nhưng ông ấy cũng khá mâu thuẫn đấy chứ.
TH: Ông ấy giống một ông bác láu cá, đi lê la khắp nơi rồi nói những chuyện đùa thô bỉ. Dù rất vui tính và tình cảm nhưng mặt khác ông ấy lại vô sỉ, cô độc, đê tiện, không chút nghị lực và là một kẻ hèn nhát. Cuối cùng, tất cả trở thành thứ phế phẩm mà Hal quay lưng đi và quyết định chối bỏ.



PV: Việc Hal chối bỏ Falstaff khi trở thành vua Henry V không phải quá tàn nhẫn sao?
TH: Đúng. Vào giữa lễ đăng quang, Falstaff đã chạy tới với Hal để chào hỏi, giống như lúc họ quay lại quán rượu nhưng Hal đã thực sự thay đổi. Cậu ấy đã trở thành vua của Anh Quốc và không thể bị bắt gặp đi đánh bạn với Falstaff. Thử tưởng tượng nếu tại đám cưới của Hoàng tử William và Kate, lại có một gã đã chè chén cùng anh ấy, một kẻ vô công rồi nghề lang thang khắp chốn chạy tới chỗ William xem. Anh ấy không thể để bị phát hiện ra có những bạn bè kiểu ấy được. Cũng giống như lúc Hoàng tử Harry say xỉn ngoài mấy quán bar ở Chelsea, mọi người đã bàn tán về cậu ấy như một nỗi hổ thẹn đấy thôi.

PV: Liệu có khó khăn nào khi đóng vai này không?
TH: Tôi đã phải quay trường đoạn nổi tiếng "Once more unto the breech dear friends" ("Một lần nữa mối bất hòa lại đến, các chiến hữu") của vua Henry V trong ngày đầu tiên. Đoàn phim quay ở pháo đài Arundel và tôi đã phải cưỡi ngựa phi nước đại dọc chiến hào, nhảy khỏi ngựa và hô vang những câu thoại nổi tiếng nhất trong Văn học Anh. Bạn phải bắt đầu ở đâu đó mà.

PV: Anh phải là một kị sĩ thành thục từ hồi đóng phim "War horse" rồi chứ?
TH: Tôi rất thích. Không có gì trên thế giới này giống như thế cả. Dù có cảm thấy chuyếnh choáng vào buổi sáng đi chăng nữa, thì chỉ cần cưỡi ngựa là mọi mỏi mệt sẽ tan biến ngay lập tức. Điều đó quả thực rất đặc biệt.

PV: Thế việc đóng Henry V có khác biệt so với Henry IV không?
TH: Henry IV giống như hành trình của một người đàn ông hơn chứ không hẳn là một vở kịch chiến tranh. Nó nói về bản chất của chiến tranh, đã thay đổi mọi người và đòi hỏi sự dũng cảm ra sao. Shakespeare đã bị mê hoặc bởi sự tác động của chiến tranh tới tâm hồn con người.

PV: Cảm giác của anh thế nào khi diễn xuất cùng với một dàn diễn viên sáng giá như vậy?
TH: Simon Russell Beale và Jeremy Irons là hai diễn viên tôi đã theo dõi từ nhỏ, nên đó quả thật là một vinh dự cực kì cho tôi. Một trong những vở kịch Shakespeare đầu tiên tôi xem là Othello tại Nhà hát kịch Quốc gia và Simon đã đóng vai Iago, thật tuyệt vời.

BBC2, Saturday
Credit: Mary Comerford
Translator: [email protected]
Source: tvchoicemagazine.co.uk
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 17-8-2012 20:23:47 | Xem tất
đã có link down raw chưa bạn tình ơi, lên trên mạng lục được mấy tin. Bấn quá đi mất~

Dạo này đang tìm đường về với tình yêu phim Âu một thời
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 28-10-2015 12:15:52 | Xem tất
cac ban chi minh lam sao de down film nay ve dc ko ? minh xin hau ta. lam banh cho an ^^
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách