|
PHỎNG VẤN KIM HYUN JOONG: YOON JI HOO CÓ NHIỀU ĐIỂM GIỐNG TÔI
Bài phỏng vấn do tạp chí V.G thực hiện
PV: Nhìn bạn có vẻ rất mệt mỏi...
KHJ: Trong thời gian quay phim (BOF), hầu như ngày nào chúng tôi cũng quay đến 8h sáng mới kết thúc. Tôi chỉ nghỉ ngơi một lát rồi lại đến phòng làm việc ngay, vì vậy trông tôi có vẻ mệt mỏi
PV: Dù vậy nhưng da bạn cũng vẫn đẹp đấy chứ
KHJ: Không phải đâu, trước đây còn đẹp hơn nhiều. Gần đây ngày nào tôi cũng quay phim thông đêm nên mắt bị thâm quầng rõ rệt
PV: BOF đã phát sóng vài tập đầu, bạn có đón xem không?
KHJ: Chắc chắn là xem. Tình tiết triển khai tương đối nhanh. Tôi cảm thấy hài lòng. KHông biết có phải do tôi đóng vai chính hay không mà tôi thấy bộ phim rất thú vị
PV: Ratings của bộ phim đang tăng không ngừng...
KHJ: Trước hôm khởi chiếu một ngày tôi đã mơ thấy ratings đạt đến mức 19%. Tuy ngày đầu tiên chưa đạt nhưng đến ngày thứ hai, ratings đã tăng gần đến mức trong giấc mơ của tôi (cười)
PV: Bạn hy vọng ratings có thể đạt đến mức bao nhiêu?
KHJ: Hiện tại, mong ước của tôi là 30%...tất nhiên rất cần sự giúp đỡ của khán giả
PV: Trước khi quyết định nhận vai Yoon Ji Hoo, bạn đã đọc nguyên tác hay xem qua các bản nước ngoài chưa?
KHJ: Thời gian tuyển chọn diễn viên tôi mới bắt đầu xem. Trước khi nhận đóng bộ phim này tôi còn không biết đến nguyên tác. Tôi vốn không quan tâm lắm đến truyện tranh. Hai bản nước ngoài tôi đều xem qua. Mỗi nước đều có sức hút khác nhau.
PV: Theo bạn, sức hấp dẫn của nhân vật Ji Hoo nằm ở đâu. Trong tập đầu tiên, nhân vật của bạn hầu như chẳng nói một câu nào...
KHJ: Yoon Ji Hoo là nhân vật khó diễn hơn sức tưởng tượng của tôi. Cậu ấy không đơn thuần là một công tử nhà giàu. Từ nhỏ đã bị mất đi cha mẹ, lại mắc bệnh tự kỷ. Mối tình đầu không như mong ước. Cậu ấy dùng ánh mắt và thái độ để biểu đạt tình cảm chứ không phải lời nói.
Vì đây là lần đầu tiên đóng phim nên đối với tôi không phải là việc dễ dàng. May mà nhân vật này có nhiều điểm giống tôi nên tôi có thể diễn xuất một cách thoải mái hơn.
PV: Nhân vật Ji Hoo có điểm nào giống bạn?
KHJ: Cậu ấy giống tôi ở điểm kiệm lời, không thích tiếp xúc với người lạ. Ngoài ra còn giống ở điểm kết thân theo tính cách của đối phương, nhanh thì một tháng, chậm đến hai năm…
PV: Nhân vật bạn đóng trong phim là cháu nội của cựu tổng thống. Trước khi khởi quay bạn có phải tham gia khóa học các lễ nghi quý tộc không?
KHJ: Tôi phải học kéo violon, cưỡi ngựa, chơi golf…Cuộc sống quý tộc rất mệt mỏi. Bởi vì công việc đóng phim nên tôi buộc phải học chứ tôi chẳng thấy thú vị gì cả. Cuộc sống bình thường là dễ chịu nhất.
PV: Trước đây bạn chỉ biểu diễn trên sân khấu, giờ bạn thấy công việc đóng phim thế nào?
KHJ: Lúc biểu diễn trên sân khấu có thể trực tiếp nhìn thấy phản ứng của fans. Đóng phim truyền hình không như vậy, điều này khiến tôi thấy không an tâm. Trước đó tôi chưa từng có ý nghĩ sẽ đi đóng phim. Trên thực tế sau khi nhận được vai diễn, tôi mới tham gia khóa diễn xuất. Đóng phim thật sự không phải là công việc dễ dàng. Có khi bạn càng muốn diễn tốt, bạn lại càng có biểu hiện không tốt. Tôi thấy người diễn viên thật vĩ đại.
PV: Trong phim có rất nhiều câu nói ngọt ngào khiến trái tim các thiếu nữ rung động. Bạn đã từng nói ở ngoài đời chưa?
KHJ: Chưa từng nói bao giờ. Tôi nghĩ sau này mình cũng sẽ không bao giờ nói những câu như vậy
PV: Nụ hôn với Han Chae Young đã trở thành đề tài bàn tán…
KHJ: Trước đó tôi đã từng quay cảnh kiss với Goo Hye Sun nên nụ hôn thứ hai đã có kinh nghiệm hơn. Tuy nhiên tôi vẫn cảm thấy rất ngượng.
Nguồn Kdocn
Trans: [email protected]
|
|