em cũng biết thế mà :) cái chính là giọng văn của mỗi ng khác nhau nên là dịch chung khó lắm. thế nên em mới ko hỏi ss lúc ý. em ko hay tự tìm mấy truyện convert để đọc lắm, toàn đi đọc truyện mọi ng dịch xong oy thấy hay thì mới đi mò convert để đọc trước :d mà em thấy ss chăm chỉ kinh dị, chả biết bình thường ss có găm hàng k mà tung hàng cứ đều đều ý :d ss có biết bộ nào hay hay, bựa bựa thì giới thiệ ... ...
mizuno_kc : em thik đọc mấy truyện ss dịch vì nó rất là hợp với khẩu vị của em. mà e cũng giống ss nhá, mấy cái truyện như kiểu Bên nhau t ... Hì ^^ thks em ủng hộ. Mà thật ra, chị rất sợ beta cho người khác. Ví dụ bình thường chị dịch í, nếu hứng lên mà chương nào k quá khó, thì chị chỉ dịch mất tầm 45p-1 tiếng thôi. Nhưng nếu beta cho ngta thì chị vừa phải xem bản edit, vừa so lại với raw, mất thời gian lắm. Chưa ... ...
mizuno_kc : em thik đọc mấy truyện ss dịch vì nó rất là hợp với khẩu vị của em. mà e cũng giống ss nhá, mấy cái truyện như kiểu Bên nhau t ... Hì ^^ thks em ủng hộ. Mà thật ra, chị rất sợ beta cho người khác. Ví dụ bình thường chị dịch í, nếu hứng lên mà chương nào k quá khó, thì chị chỉ dịch mất tầm 45p-1 tiếng thôi. Nhưng nếu beta cho ngta thì chị vừa phải xem bản edit, vừa so lại với raw, mất thời gian lắm. Chưa ... ...
Chào bạn :x Cho mình làm phiền bạn 1 chút nhé :x Bạn có thể cho mình 3 phút vào đây vote cho SBD 01 và comment với nội dung này được hơm :"> Nick Kites: Bình chọn cho SBD: 01 - Chúc bạn may mắn ^^ 3 phút của bạn rất là quý giá đối với mìn ... mong bạn giúp mình *năn nỉ* ~ Cảm ơn bạn nhiều :x http://kites.vn/thread/-poll-binh-chon-vui-cung-line-chu-de-so-5-i-love-kites--408631-1-1.html ...