Kites

Tiêu đề: [TBS 2015] Algernon ni Hanabata wo / Hoa Trao Algernon - Yamashita Tomohisa, Kuriyama Chiaki | Vietsub E10 END [In trang]

Tác giả: adam77    Thời gian: 21-5-2015 12:26 AM
Tiêu đề: [TBS 2015] Algernon ni Hanabata wo / Hoa Trao Algernon - Yamashita Tomohisa, Kuriyama Chiaki | Vietsub E10 END
Bài được adam77 sửa lúc  21-2-2014 07:07 PM


Tiêu đề: アルジャーノンに花束を
Tiêu đề (romaji): Algernon ni Hanataba wo
Tiêu đề tiếng Việt: Hoa trên mộ Algernon
Tiêu đề (tiếng Anh): Flowers for Algernon
Dạng phim: Renzoku
Thể loại: Phim truyền hình
Số tập: 10
Kênh phát sóng: TBS
Thời điểm phát sóng: bắt đầu từ 10/4/2015
Thời gian phát sóng: 22:00 thứ 6
Chương trình TV liên quan: Algernon ni Hanataba wo (Fuji TV, 2002), Hello, God (KBS2, 2006)

Nội dung:
Shiratori Sakuto 28 tuổi, nhưng mang trí thông minh của một cậu bé 6 tuổi. Cậu ta làm việc cho Dịch vụ Hoa giấc mơ, 1 trung tâm phân phối hoa và cung cấp việc làm cho các thanh niên có vấn đề. Một ngày, anh và một đồng nghiệp, Yanagawa Ryuichi, mang một bó hoa hồng đến tòa nhà chung cư nơi Mochizuki Haruka sống. Bởi vì Haruka không biết rằng người giao hàng có vấn đề về tinh thần, cô bị sốc trước phản ứng của anh ấy và cố gắng gọi cho cảnh sát. Haruka làm việc cho một trung tâm nghiên cứu sinh lý não nơi Giáo sư Hachisuka Daigo đang nghiên cứu cải thiện hiệu năng tâm thần. Ông đã thành công trong phòng thí nghiệm trên một con chuột trắng gọi là Algernon. Sakuto được chuyển thành một thiên tài thông qua phẫu thuật. Nhưng trí thông minh của Algernon dần biến mất và nó chết. Sakuto nhận ra rằng trí tuệ của mình chắc chắn cũng sẽ rời  bỏ mình mà thôi. -- Jdrama Weblog

Diễn viên:
Yamashita Tomohisa vai Shiratori Sakuto
Kuriyama Chiaki vai Mochizuki Haruka
Kubota Masataka vai Yanagawa Ryuichi
Kudo Asuka (工藤 阿 須 加)
Kikuchi Fuma
Tanimura Mitsuki
Oomasa Aya
Kaai Gamon
Ishida Issei
Kusakari Tamiyo
Nakahara Takeo (khách mời đặc biệt)
Hagiwara Masato
Ishimaru Kanji vai Hachisuka Daigo



Tác giả: adam77    Thời gian: 21-5-2015 12:35 AM
J-Zone Subbing Team
Project Leader: adam77
Translators: sakuraiba, giamilia91
Editors: adam77
Typesetter: adam77
Encoder: ChuChi
Designer: loaneca
Uploader: U-Zone
Brought to you by http://kites.vn


Bất kỳ comment nào hối sub hoặc đòi hỏi link down, phim sẽ bị hoãn lại vô thời hạn mà không cần phải báo.
Dự án phim Algernon ni Hanataba wo, SubTeam chỉ làm duy nhất bản HD 720p, vì vậy, mong rằng các bạn sẽ không hỏi về link torrent hay link down của bản SD 704x396.



Tập 1: [attach]108295[/attach]

Tập 2: [attach]108639[/attach]

Tập 3: [attach]108989[/attach]

Tập 4: [attach]109347[/attach]

Tập 5: [attach]109633[/attach]

Tập 6: [attach]110381[/attach]

Tập 7: [attach]111951[/attach]

Tập 8: [attach]116109[/attach]

Tập 9: [attach]116353[/attach]

Tập 10: [attach]123505[/attach]

Tác giả: adam77    Thời gian: 21-5-2015 12:36 AM

Folder: http://filefactory.com/folder/42105dd6bd81e828

E01: http://filefactory.com/file/5ivu ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E02: http://filefactory.com/file/15g9 ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E03: http://filefactory.com/file/54xi ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E04: http://filefactory.com/file/2vzy ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E05: http://filefactory.com/file/1knl ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E06: http://filefactory.com/file/5fpm ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E07: http://filefactory.com/file/59ps ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E08: http://filefactory.com/file/6laa ... .HD.KITESVN.COM.mkv
E09: http://filefactory.com/file/2vkk ... .HD.KITESVN.COM.mkv


Folder: https://www.fshare.vn/folder/NSQ1LN9ZYJJT

E01: http://www.fshare.vn/file/TZ927L3FI3NN
E02: https://www.fshare.vn/file/Y23ZJCTTGIWS
E03: https://www.fshare.vn/file/96QZJCW72CCD
E04: http://www.fshare.vn/file/YBFURX6R2Q7H
E05: http://www.fshare.vn/file/CSQZH79G9KS3
E06: http://www.fshare.vn/file/73LHARQ3X6QW
E07: https://www.fshare.vn/file/THOP9U75UL4I
E08: https://www.fshare.vn/file/4Q2QB21P7L7U
E09: https://www.fshare.vn/file/C92AWG8HIUFA


E01: https://mega.co.nz/#!uB92GKQb!HB ... NQCKIZB8qD0UxDDU6iQ
E02: https://mega.co.nz/#!ONFk2TRR!DU ... Locd5yabWMiiiwVno7c
E03: https://mega.co.nz/#!2Et3kJiY!DT ... 9Hlfg0rqRw1Dh5rNoVY
E04: https://mega.co.nz/#!6V1QHALL!9p ... 7ABdsr4js56RThtjLz8
E05: https://mega.co.nz/#!LINTjToY!DT ... NfHBkmZPoVcGgdnFKoY
E06: https://mega.nz/#!41w1HBJS!X2-1d ... uC5t6dJx1j3AbnNK4hI
E07: https://mega.nz/#!OkBERZQL!QamFf ... Iy8gPrrImdlf7X17bGo
E08: https://mega.nz/#!ioFAAagR!xxuGG ... KKj8ray7F0D--OIVPrw
E09: https://mega.nz/#!isNy3ZAY!q_T5c ... JhIaTKuyYmLsIPAlXIc



Tác giả: hotblood1987    Thời gian: 21-5-2015 08:14 AM
Sau khi có trí thông minh của một thiên tài rồi trở lại như xưa thì Sakuto chẳng khác nào một chú chuột thí nghiệm. thật đáng thương biết bao.
thà cứ là bộ óc của đứa trẻ 6 tuổi ngây thơ còn hơn có được rồi đau đớn nhận ra rằng đó chỉ là tạm thời.
rất trông chờ vai diên này của Yamashita. Anh này còn một phim điện ảnh nữa nhưng chưa tìm ra được.
Tác giả: kumorirus    Thời gian: 21-5-2015 10:59 AM
Đây quả thực là vai diễn khó nhưng cực kỳ trong chờ vào anh Yamapi. Thích nhất những bộ phim mà anh đóng dù bất cứ nhân vật nào cũng đem lại cho người xem những cảm xúc khó quên. Xếp ghế chờ phim
Cám ơn subteam đã đem đến bộ phim hay thế này
Arigatou Gozaimashita <3
Tác giả: hvanmeomeo    Thời gian: 23-5-2015 07:44 AM
Trời ơi các bạn làm sub ơi đặt lại cái tên đi!
"Hoa trên mộ Algernon" không đúng chút nào, hỏng một bộ phim cực hay của thần tượng tui á!
Các bạn ơi nó không hợp với cái poster dễ thương kia chút nào đâu ạ
Bản thân tiếng Nhật gốc nó cũng không đả động gì là mộ mị
Bản thân xuất phát từ tiểu thuyết tiếng anh nó chỉ đơn giản là Flower for Algernon
Không cứ để nguyên Tiếng Anh hoặc Tiếng Nhật thôi, đừng việt hóa vô tội vạ như thế giùm!!!
Mình rất ngóng bản việt sub dù đang vẫn đang theo dõi Tiếng Nhật thuần bên đó rồi, nhưng đừng dịch ẩu các bạn ơi, một cái sai đi một dặm đó ạ.
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 26-5-2015 08:04 AM
truyện này ở vn đã có rồi nhé và tên của nó là HOA TRÊN MỘ ALGERNON đó !!!! nên AD mới để tên như thế cho người ta nhận ra nó , mua sách về đọc đi ! mình cũng là fans của Pi đây , nếu như họ làm không đúng mình sẽ nói ngay chứ không ngồi yên đâu nên trước khi nói gì bạn hãy tìm hiểu trước nhé !
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 26-5-2015 08:21 AM
hvanmeomeo gửi lúc 23-5-2015 07:44 AM
Trời ơi các bạn làm sub ơi đặt lại cái tên đi!
"Hoa trên mộ Algernon" không đúng ch ...


hiện tại phim Phim đang phát sóng đến tập 7 bạn nhé , mình đang xem nó trực tiếp  phim của Pi đây nên mình đều tìm hiểu kỹ , sự thật là tên nước ngoài để đơn giản thế thôi nhưng thật sự là hoa trên mộ Algernon vì đoạn cuối nhân vật chính bảo là : Hãy đặt hoa lên mộ Algernon dùm nhé !!!! nên bạn đừng ngạc nhiên và bức xúc nữa , nhóm dịch có lòng làm cho tụi mình xem thì không đơn giản đâu , vi họ còn phải tìm hiểu kyc hơn chúng ta , nên mình phải cảm ơn họ mới đúng !
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 26-5-2015 11:14 AM
hotblood1987 gửi lúc 21-5-2015 08:14 AM
Sau khi có trí thông minh của một thiên tài rồi trở lại như xưa thì Sakuto chẳng khác ...

Kinkyori renai đúng không bạn ? có vietsub rồi đó bạn !
Tác giả: adam77    Thời gian: 26-5-2015 07:34 PM
hvanmeomeo gửi lúc 23-5-2015 07:44 AM
Trời ơi các bạn làm sub ơi đặt lại cái tên đi!
"Hoa trên mộ Algernon" không đúng ch ...

Như mem dưới đã nói, truyện này đã có ở VN với tên là hoa trên mộ Algernon, ST chỉ lấy tên đó cho mọi người thấy quen thuộc, chúng tôi thừa nhận tên này ko chính xác nên chúng tôi sẽ edit lại, nhưng nếu bạn nói chúng tôi dịch ẩu, vậy trc tiên bạn hãy liên hệ vs nhà xuất bản truyện để nói với họ ấy, đừng nói với chúng tôi, nếu thấy bọn tôi dịch ẩu vậy mời bạn ra ngoài tìm chỗ khác dịch ko ẩu mà coi, vậy nha, bạn đừng chưa biết j mà đã nói năng như thế, thank bạn đã góp ý và chào bạn
Tác giả: hvanmeomeo    Thời gian: 26-5-2015 08:17 PM
Thái độ của các bạn là gì? Khi những người dịch không biết lắng nghe và học hỏi??? Riêng việc bạn Trans nguyên cái tóm tắt phim từ 1 web khác đã cho thấy việc bạn không đầu tư bằng trí óc của mình, mà chỉ đơn thuần chuyển ngữ.
Tôi nói là nói nguyên tác Tiếng Nhật, chứ bạn đừng có lấy truyện ra để nói. Truyện dịch thế thì các bạn làm thế mới đúng à. Rõ ràng tên của họ đặt khi làm phim không có một chữ Mộ nào. Nếu nó có chữ Mộ như mộ đom đóm thì hẵng viết thế nhé.
Tôi nói thật, giờ thời đại nào rồi mà các bạn còn nghĩ là các bạn độc quyền dịch vietsub, không có các bạn thì bọn tôi không có gì để xem? Chỉ cần google 1 cái là ra những trang phim nguồn với các bạn học Tiếng Nhật rồi và dịch engsub cho những bạn chưa hiểu Tiếng Nhật. Bọn tôi không biết đọc bằng Tiếng Anh như các bạn chắc.
Tôi quan tâm nên mới viết thôi bạn ạ. Bây giờ thì ai có tư tưởng tiếp thu thì mới phát triển được, còn nếu các bạn cứ bảo thủ khăng khăng với cái ý kiến của mình, hoặc rất mất kiên nhẫn khi giải thích cho người khác hiểu vì sao các bạn lại làm như thế thì chẳng ai hiểu được. Mà đương nhiên là người xem thì chỗ nào có sub hay và đúng thì người ta xem thôi. Mà thật ra thì không làm thì thôi, đã làm thì làm cho tốt, không làm tốt được thì đừng làm, để bớt đi được một thứ không ra gì!.
Chúng ta ở đây là trao đổi vì cùng yêu thích, nhưng những cái câu như kiểu là mời bạn ra ngoài tìm chỗ khác mà xem ý mà, trời, tôi sợ quá cơ ý, ừ thì, tạm biệt, tôi sẽ ra nơi khác xem vậy. Các bạn làm sub cho ai? cho các bạn thì đừng upload lên nhé. Tự vui vẻ với nhau thôi các bạn ạ. Đừng có tưởng bọn tôi đi ăn xin sub các bạn mà thái độ người trên kẻ dưới như vậy.
Cảm ơn.
Tác giả: hvanmeomeo    Thời gian: 26-5-2015 08:26 PM
@Adam77: Bye bye

Bye bye à?
Haha đúng là thái độ của tuổi trẻ mà vẫn ta là người thông minh nhất thế gian, còn lại mọi người ngu xuẩn hết
Tác giả: adam77    Thời gian: 26-5-2015 08:43 PM
hvanmeomeo gửi lúc 26-5-2015 08:26 PM
@Adam77: Bye bye

Bye bye à?

Tôi nghĩ bạn đã ko cần fim chỗ chúng tôi thì bạn cứ im lặng mà đi ra đi, tôi biết bạn thông minh nhất rồi, chúng tôi đều là lũ ngu, đc chưa, mời bạn ra, ko tiễn
Tác giả: hvanmeomeo    Thời gian: 26-5-2015 08:48 PM
Tôi chỉ nói để bạn hiểu rằng, cái thái độ khó ưa của bạn, làm người ta mất hứng với bạn và sản phẩm của bạn thôi. Im lặng, tại sao, tôi chẳng nói gì sai cả bạn à. Bạn làm là việc của bạn, còn khen chê như nào là quyền của người ta, bạn nên im lặng lắng nghe, bạn làm sub xong chẳng khác gì việc đem con bỏ chợ rồi. Nếu 10 năm nữa có người chê thì bạn cũng nhảy dựng lên đòi đuổi người ta đi không tiễn ah. Giả sử phim được lưu truyền 100 năm nữa lúc đấy bạn xanh cỏ rồi, người ta chê, bạn hiện về bóp cổ người ta không được chê bạn à.
Tác giả: adam77    Thời gian: 26-5-2015 08:58 PM
hvanmeomeo gửi lúc 26-5-2015 08:48 PM
Tôi chỉ nói để bạn hiểu rằng, cái thái độ khó ưa của bạn, làm người ta mất hứng ...

rồi rồi tôi biết rồi, từ đầu đến cuối là tôi sai hết, đc chưa, bạn nhay quá, nếu bạn đã chê thì bạn đừng coi, tôi nói sai à, bạn cứ mò vô chi, bạn thấy tôi làm sai làm dở thì bạn cứ tìm chỗ khác làm tốt hơn mà coi. Được chưa, bạn vừa ý chưa, vừa ý rồi thì mời bạn đi ra đi, phim chúng tôi làm dở thì chung tôi tự làm tự coi, tự kỉ cả bọn cũng đc, vậy nha.

Tác giả: cooro_vt    Thời gian: 26-5-2015 09:36 PM
hvanmeomeo gửi lúc 26-5-2015 08:17 PM
Thái độ của các bạn là gì? Khi những người dịch không biết lắng nghe và học hỏi??? ...

Bạn ơi, như bạn nói giờ đâu còn là thời Vietsub độc quyền nữa, google 1 cái là ra.
Mà thật ra các sản phẩm Vietsub của nhà J giờ không nhanh và nhiều như các trang khác.
Chưa kể bạn nói bạn cũng đang theo dõi bộ này bằng tiếng Nhật, vậy bạn còn vào đây xem vietsub để mần chi. Mình mà không thích thì mình lặng lẽ đi ra thôi, chứ cớ chi bạn lại nổi cáu lên thế.
Mà nữa người thông minh sẽ không tự nhận mình là người thông minh đâu.

P/s: Văn của bạn khá thật. * vỗ tay*

Tác giả: ĐậuLee    Thời gian: 26-5-2015 09:58 PM
Bạn ơi, bạn nói chuyện kì quá luôn. Mình nghĩ là nếu bạn có thời gian để search google engsub hoặc là raw phim thì chắc bạn cũng có thừa thời gian để search những cái như cách ứng xử trên mạng đó.

Ngay từ đầu, bạn vào góp ý theo kiểu thiện chí như "Mình thấy cách dịch này có phần không đúng" "Mình nghĩ nên dịch là ..." thì có ai nói gì bạn đâu. Mà bạn vào bạn nói như kiểu đang ra lệnh giọng bề trên thì ai mà chịu được. Các subteam đều mong nhận được sự đóng góp của người xem, tất nhiên là đến từ sự thiện chí. Chứ nói thiệt là đóng góp theo kiểu kêu người ta dịch ẩu xong giọng như má người ta hay này nọ thì chả ai tiếp nhận đâu. Bạn cứ thử đi khắp các forum, đi từng subteam, cop lại nguyên câu bạn góp ý như này xem người ta có tiếp thu nổi không.

Tôi nói thật, giờ thời đại nào rồi mà các bạn còn nghĩ là các bạn độc quyền dịch vietsub, không có các bạn thì bọn tôi không có gì để xem? Chỉ cần google 1 cái là ra những trang phim nguồn với các bạn học Tiếng Nhật rồi và dịch engsub cho những bạn chưa hiểu Tiếng Nhật. Bọn tôi không biết đọc bằng Tiếng Anh như các bạn chắc.

Tôi quan tâm nên mới viết thôi bạn ạ. Bây giờ thì ai có tư tưởng tiếp thu thì mới phát triển được, còn nếu các bạn cứ bảo thủ khăng khăng với cái ý kiến của mình, hoặc rất mất kiên nhẫn khi giải thích cho người khác hiểu vì sao các bạn lại làm như thế thì chẳng ai hiểu được. Mà đương nhiên là người xem thì chỗ nào có sub hay và đúng thì người ta xem thôi. Mà thật ra thì không làm thì thôi, đã làm thì làm cho tốt, không làm tốt được thì đừng làm, để bớt đi được một thứ không ra gì!.


Thôi mình nghĩ là bạn nên về xem raw hay engsub được rồi, chứ đừng nên xem bản dịch mà người ta mất công làm, mắc công khiến bạn phải nhọc lòng ha.

Thời đại nào rồi mà làm sub share free còn bị người ta vào nói này nói nọ như kiểu mình mắc nợ vậy, kì ghê. Mà trans nguyên cái tóm tắt thì có gì mà không được, kêu người ta không có lòng với phim. Chả lẽ giờ phải xem phim rồi viết lại cái tóm tắt dài 3,4 trang word mới gọi là có lòng với phim hả, mắc cười vậy.

Bạn cứ sang nơi khác xem, mình không tiễn đâu :'(
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 27-5-2015 06:58 AM
ST cần gì phải edit , ở Việt Nam dịch thế nào thì để vậy luon đi , khg cần vì một người khg biết đúng hay sai mà nghe theo !!! nếu cô ta không thích thì cho cô ta tự đi kiếm nơi khác đi ! bảo người khác trẻ trâu mà khg nhìn lại mình !!!!!
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 27-5-2015 07:24 AM
hvanmeomeo gửi lúc 26-5-2015 08:48 PM
Tôi chỉ nói để bạn hiểu rằng, cái thái độ khó ưa của bạn, làm người ta mất hứng ...

bạn nè , nói chuyện lịch sự một chút , sai thì biết lắng nghe , bạn nói bạn thần tượng Pi nhưng bạn học được gì từ anh ấy rồi ? fans Pi không có kiểu người không biết đúng sai hay ăn nói vô tội vạ như vậy, thiếu gì cách nói mà sao bạn không lựa lời nhỏ nhẹ một chút để nói , nếu ST nói không đúng thì mình phải nói sao cho họ hiểu chứ không thể nhảy dựng lên rồi dạy đời người khác , mọi người nhìn vào sẽ biết ai đúng ai sai , tui thật sự không muốn tranh cãi làm ảnh hưởng đến phim của Pi , vì nó chẳng hay ho gì nhưng qua cách nói của bạn thì bạn đã sai càng sai khi không biết cách xử sự , tôi không muốn sweeties của Pi nóng nảy và thô lỗ như thế , làm ơn suy nghĩ kỹ và bình tĩnh lại dùm !!!!!
Tác giả: adam77    Thời gian: 27-5-2015 09:37 AM
phuongquach2106 gửi lúc 27-5-2015 06:58 AM
ST cần gì phải edit , ở Việt Nam dịch thế nào thì để vậy luon đi , khg cần vì một ng ...

Mình công nhận là tựa fim dịch ko chính xác nên mình nhất định sẽ edit lại, chỉ là designer đang đi du lịch cuối tuần mới về. Chỉ là như mình đã nói, tựa fim mình chỉ dựa theo truyện đã xuất bản, nếu cái tựa đó sai, vậy là cả nhà xuất bản, dịch giả đều sai hết à, bạn kia bảo mình ko coi fim, thì dĩ nhiên là ko coi, có  ra hết đâu mà coi, làm sub ep nào thì coi ep đó chứ, lấy nội dung dịch trên web cũng là sai à, mình dịch như thế đã 5 năm, bạn đó là người đầu tiên bảo như vậy là ko có lòng với fim, nói chuyện thì cũng vừa vừa phải phải thôi, ko biết thì nói tử tế mình còn giải thích, cái kiểu vừa vào đã la ỏm tỏi là dịch ẩu, xin lỗi, tôi dịch ẩu thì bạn đừng coi, vậy thôi
Tác giả: Yulli    Thời gian: 27-5-2015 12:08 PM
Hóng mãi bộ này mà chưa có subteam nào sub, giờ kites sub rồi vui quá! Hi vọng phim này Pi sẽ diễn tốt hơn mấy bộ trước đó, vì bộ nào mình xem Pi cũng diễn hơi đơ, mặc dù mình cũng thích Pi! Lót dép chờ!
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 27-5-2015 01:48 PM
adam77 gửi lúc 27-5-2015 09:37 AM
Mình công nhận là tựa fim dịch ko chính xác nên mình nhất định sẽ edit lại, chỉ l ...

uhm , mình hiểu , dịch phim không phải đơn giản , rất cực , mình dịch nhạc đây nè còn thấy mệt nữa là ! nhưng tựa truyện nó là như thế mà , nếu dịch hoa tặng cho Algernon thôi cũng được nhưng rõ ràng ý nghĩa của nó là đặt hoa lên mộ Algernon mà , chú chuột đó sau này chết thì đặt lên mộ chứ lên đâu ! mình biết mấy bạn dịch phim mình rất mừng và biết ơn mấy bạn lắm , vì dịch phim cực và khó lắm ! thôi , kệ bạn ấy đi ! cố lên nhé Subteam !!! Ganbatte Kudasai
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 27-5-2015 01:58 PM
Yulli gửi lúc 27-5-2015 12:08 PM
Hóng mãi bộ này mà chưa có subteam nào sub, giờ kites sub rồi vui quá! Hi vọng phim này ...


bộ này hay lắm bạn à ! đây là vai diễn nặng ký của Pi , mình xem mấy bản trước cũng hay tuy bản này có sửa lại và thêm mới hơn nhưng vai diễn của Pi nếu nói là một khán giả khó tính thì mình cho là chấp nhận được , bộ phim này lấy từ bộ truyện nổi tiếng của Mỹ nên cốt phim hay và cảm động lắm , lần nào xem mình cũng khóc , nhất là khi biết Pi đóng vai này làm mình rất shock ! mình không ngờ Pi có thể đảm nhận nhân vật đó ! Pi cũng nói trên Jweb blog là : đây là vai diễn khó nhất từ trước tới nay đối với tôi nhưng tôi sẽ cố gắng hết sức ! mong các bạn hãy theo dõi sự cố gắng của tôi vì vậy chúng ta cùng ủng hộ và theo dõi Pi nhé !!! ^ ^
Tác giả: steppandgoo    Thời gian: 3-6-2015 02:13 AM
Chú ý: bài này đã bị đặt ẩn bởi Admin hoặc Mod
Tác giả: adam77    Thời gian: 5-6-2015 02:02 AM
[J-Zone].Algernon.ni.Hanabata.wo.E01.HD.KITESVN.COM

[attach]108297[/attach]

Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 5-6-2015 08:22 AM
hic hic torrent khó tải quá , chật vật cả buổi mà không tải được , không biết nó bị cái gì
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 5-6-2015 09:20 AM
adam77 gửi lúc 5-6-2015 02:02 AM
[J-Zone].Algernon.ni.Hanabata.wo.E01.HD.KITESVN.COM

nhìn thích quá nhưng torrent bên mình lại không tải về được , chán !!!! đợi link khác vậy !
Tác giả: kunz.babie    Thời gian: 5-6-2015 11:21 AM
Lâu lắm mới thấy subteam Kites tung hàng :v
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 5-6-2015 12:57 PM
adam77 gửi lúc 5-6-2015 02:02 AM
[J-Zone].Algernon.ni.Hanabata.wo.E01.HD.KITESVN.COM

Yeahhhh. được rồi !!! cám ơn subteam nhiều nhé !
Tác giả: sakuraiba    Thời gian: 5-6-2015 03:13 PM
tập 1 pi kiểu ngây thơ vô tội dã man
thật ra thì cũng có ngốc lắm đâu, ngăn đc đánh nhau theo kiểu của ngốc mà
sankyuu   
Tác giả: LinhSlim    Thời gian: 5-6-2015 10:12 PM
Yeah! Phim mới là phim mới! Lâu lắm rồi mới thấy nhà J-zone lại có phim mới! Nghe nội dung phim mà thấy hào hứng ghê á! Lúc đầu thấy poster hoa lá cành cứ tưởng lại nd về tuổi thanh xuân màu hường nhưng đọc tóm tắt thì có vẻ là phim về khoa học và chắc chắn rất nhân văn. Subteam cố lên nhé! Luôn ủng hộ các bạn <3
Tác giả: Hata.Moto    Thời gian: 6-6-2015 02:42 PM
Mình đã coi ep 01 và thật sự phim rất rất rất hay.
Mình đã có nhiều cái nhìn khác nhau và chỉ mới là ở ep 01.
Thực sự có rất nhiều cảm xúc khi coi phim này.
Một bột phim mình thầy rất ý nghĩa và đáng xem.

Cảm ơn subteam đã vietsub bộ phim này. Cảm ơn subteam rất nhiều.
Tác giả: Nguyên_Vy    Thời gian: 7-6-2015 01:07 AM
Lâu lắm rồi mới thấy Pi, nhớ ngày xưa điên đảo cuồng Pi một thời với Kurosagi và Nobuta wo Produce. Đợt trước cũng tính xem Summer gì gì đây của ổng nhưng chờ sub Kites hơi lâu với lại lo thi thố bận quá nên quên bén luôn.

Phim này poster nhẹ nhàng quá mém nữa không nhận ra ổng. Nội dung phim có lẽ sẽ dễ phát triển về những khía cạnh sâu sắc, hóng, hy vọng phim có một kết thú mở nhẹ nhàng hài lòng người xem. Lâu lắm rồi không xem phim nhật ý.

Cảm ơn subteam, cố gắng lên
Tác giả: uyentam    Thời gian: 7-6-2015 12:28 PM
Ờ ù, ko biết phải mình nhìn lầm ko, thấy cái Banner treo to tướng ở page :v. Lượn ra vô hằng ngày mà giờ mới thấy té ra kites có làm sub phim của chàng.
Đặt gạch hóng.
Cảm ơn subteam đã nhận làm sub phim của Pi ^^
Tác giả: lilie16    Thời gian: 7-6-2015 10:21 PM
Nghe tóm tắt phim buồn quá TT_TT
Vẫn hi vọng kết thúc có điểm le lói hy vọng ở cuối con đường
Tác giả: baycotien    Thời gian: 8-6-2015 04:15 AM
Cám ơn subteam nhé!
Mình xem engsub được 3 tập đầu là phê lòi rồi. Mải đọc chữ chẳng xem được diễn xuất của diễn viên.
Nghe nói là càng về cuối phim càng hay
Tác giả: salazar110    Thời gian: 8-6-2015 07:34 PM
oimeoi, lâu lắm mới tìm được một bộ phim gây xúc động cực mạnh cho mình ngay từ tập đầu
phim kiểu khá nhẹ nhàng và chẳng có tình tiết cún huyết bi đát nào cả, mà ko hiểu sao lúc xem mình cứ khóc tấm tức í
thương anh Sakuto quá ( diễn xuất của anh ko quá nổi bật nhưng cứ đi vào lòng mình í, huhu
hóng tập 2, hóng chết mất subteam ơi ((( huhu (((
Tác giả: salazar110    Thời gian: 8-6-2015 07:46 PM
baycotien gửi lúc 8-6-2015 04:15 AM
Cám ơn subteam nhé!
Mình xem engsub được 3 tập đầu là phê lòi rồi. Mải đọc  ...

bạn ơi bạn xem engsub ở trang nào đấy
cho mình cái link đi
phim hay mình muyến xem tiếp quá mà ko tìm được trang nào chất lượng cả
cảm ơn bạn trước
Tác giả: giamilia91    Thời gian: 8-6-2015 11:09 PM
Bộ phim càng về sau càng hay  khi Sakuto dần thay đổi thành một người khác~ Có vẻ như khi đạt được trí tuệ thông minh thì Sakuto không còn là một chàng trai tốt bụng ngây thơ như trước nữa=( Từ tập 1 có ai chú ý đến nhân vật HIYAMA không~??? Mình bị mê nhân vật Hiyama quá <3 <3 ngất ngây và ngây ngất vì anh ý luôn
Tác giả: sakura010695    Thời gian: 9-6-2015 12:16 AM
Lâu lắm J-zone mới ra phim mới, phim của Pi nữa chớ
Dạo này Pi đẹp trai kinh man rợ ra  
Ngay từ tập 1 là thấy hay quá r, lại nghe nói phim chuyển thể từ truyện lại càng hóng hớt. Không biết sau khi thông minh thì Sakuto như nào đây. Đừng nói đem cái mẹt đẹp trai đó đi dỗ con gái nhà lành nha
Vẫn là cảm thấy bên mình sub dễ xem nhất, tiếc cái bên mình ko thiên về Nhật cho lắm Phải chi J-zone phát triển như K-zone thì hạnh phúc biết bao
Subteam cố lên nhá
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 9-6-2015 12:17 PM
giamilia91 gửi lúc 8-6-2015 11:09 PM
Bộ phim càng về sau càng hay  khi Sakuto dần thay đổi thành một người khác~ Có vẻ như ...


thật ra sakuto như thế là vì khi thông minh lên anh ấy mới biết ai đối xử tốt hay không tốt là như thế nào , khi nhìn nhận được mọi thứ rồi anh ấy mới nhận ra rằng anh ấy luôn luôn bị lợi dụng và bị làm trò cười cho mọi người , cả người mẹ mà anh ấy luôn luôn thương yêu và hi vọng một ngày nào đó bà chấp nhận anh ấy thì luôn luôn chối bỏ và phũ phàng với anh ấy , Sakuto cảm giác như rơi xuống hố sâu , như bị dạt lên hoang đảo vậy , khi những người anh ta yêu thương luôn luôn từ chối và lãng tránh , từ từ anh ấy tự động đóng cửa trái tim mình , tự cô lập chính bản thân mình ,  mình hiểu cảm giác này , nên không thể trách anh ấy tại sao lại như vậy được

Tác giả: kina_k57    Thời gian: 9-6-2015 01:48 PM
Ủng hộ! Ủng hộ!
Cú tải dần về để nghỉ hè xem. Lâu lắm rồi mình không xem phim nhật.

Tác giả: baycotien    Thời gian: 9-6-2015 05:03 PM
salazar110 gửi lúc 8-6-2015 07:46 PM
bạn ơi bạn xem engsub ở trang nào đấy
cho mình cái link đi
phim hay mình muyến ...

trên "myasiantv.com" đó bạn.
Trình độ tiếng Anh cũng bình thường nên nhiều phim xem engsub rồi nhưng vẫn muốn xem lại vietsub để hiểu chính xác hơn.
Subteam làm phim này nên mình chờ vietsub chứ đằng nào cũng phải xem lại
Tác giả: salazar110    Thời gian: 9-6-2015 08:44 PM
baycotien gửi lúc 9-6-2015 05:03 PM
trên "myasiantv.com" đó bạn.
Trình độ tiếng Anh cũng bình thường nên nhiều phim xem  ...

cảm ơn bạn nhèo lắm
his hí, tại phim này là phim nhật nên mình sợ sub lâu lắm lắm mới ra
Tác giả: salazar110    Thời gian: 9-6-2015 09:01 PM
adam77 gửi lúc 27-5-2015 09:37 AM
Mình công nhận là tựa fim dịch ko chính xác nên mình nhất định sẽ edit lại, chỉ l ...

subteam ơi đừng để thành phần phản động làm lung lay tư tưởng cách mạng
đây là bộ phim hiếm hoi trong mấy năm nay khiến mình cảm động ngay từ tập đầu tiên, thật sự hay lắm
bọn mình đang mòn mỏi chờ tập sau ra, nên các bạn hãy luông giữ vững bầu nhiệt huyết nhá*cmt ko mang tính hối sub*
yêu subteam nhèo nhèo~ tung hoa tung hoa~
oimeoi~ đọc lại thấy sến quá
Tác giả: giamilia91    Thời gian: 9-6-2015 09:59 PM
phuongquach2106 gửi lúc 9-6-2015 12:17 PM
thật ra sakuto như thế là vì khi thông minh lên anh ấy mới biết ai đối xư ...

Ừ Mình có đâu trách anh í ~ Cũng đồng cảm với Sakuto lắm. Chỉ là tự nhiên cảm thấy nhớ con người trước hồn nhiên ngây thơ của anh í và thấy anh ấy vậy là ổn rồi không càn thay đổi ^^
Anw,  Mình coi đến Ep8 rồi nhưng càng ngày càng không hiểu tâm địa ông Hachisuka là như nào =.= Mình thấy như ổng đang lợi dụng Sakuto hay sao í.
Tác giả: gapomau186    Thời gian: 9-6-2015 10:07 PM
Thật ra mình rất sợ coi phim Nhật mà thể loại buồn thế này, coi phim xong chỉ có ngồi thẩn thờ mà không muốn làm gì luôn. Nhưng thấy phim này lại không thể không xem! Sao tin thần tự ngược của mình cao thế này!!1
Tác giả: monika    Thời gian: 10-6-2015 11:28 AM

Sau khi có trí thông minh của một thiên tài rồi trở lại như xưa thì Sakuto chẳng khác nào một chú chuột thí nghiệm. thật đáng thương biết bao.
thà cứ là bộ óc của đứa trẻ 6 tuổi ngây thơ còn hơn có được rồi đau đớn nhận ra rằng đó chỉ là tạm thời.
rất trông chờ vai diên này của Yamashita. Anh này còn một phim điện ảnh nữa nhưng chưa tìm ra được.
Tác giả: vudohaiha    Thời gian: 10-6-2015 05:52 PM
bộ này bên Nhật end rồi nè, nghe nói phim cảm động cực kì, vai diễn của Pi cũng có chiều sâu nội tâm hơn từ một người có trí thông minh thấp thành 1 người siêu thông minh sau đó lại bị thoái hóa dần trí thông minh ấy, kết cục thật đau lòng cho 1 thiên tài, hi vọng subteam đi hết bộ này đừng giữa đường đứt gánh thôi, thanx subteam nhìu lắm!
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 10-6-2015 07:12 PM
giamilia91 gửi lúc 9-6-2015 09:59 PM
Ừ Mình có đâu trách anh í ~ Cũng đồng cảm với Sakuto lắm. Chỉ là tự nhiên cảm th ...

dĩ nhiên rồi , ông đó gớm lắm , ổng xem Sakuto như chuột thí nghiệm vậy , mình không ưa ông đó ! giả tạo ! mà xem raw gần hết rồi , còn một tập cuối , có điều chẳng hiểu họ nói gì , đợi sub team làm thôi hic hic dù gì xem tiếng Việt cũng thoải mái hơn !
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 10-6-2015 07:14 PM
vudohaiha gửi lúc 10-6-2015 05:52 PM
bộ này bên Nhật end rồi nè, nghe nói phim cảm động cực kì, vai diễn của Pi cũng có c ...


chưa bạn à , bộ này thứ sáu này mới hết luôn , mọi người đang đợi tập 10 , dù xem ... chẳng hiểu nó nói gì nhiều
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 10-6-2015 07:30 PM
Mà thông báo bà con nữa nè , Pi chuẩn bị đóng tiếp phần 2 phim Kokoro no kagakusha - Narumi Saku no chousen drama sp đó nha , mừng quá trời , * quay vòng vòng * dù phần 1 chưa ai sub hic hic . đề xuất hơi nhiều mà cứ thấy im ru ! mà thôi , bây giờ tập trung hóng sub phim này trước he he
Tác giả: salazar110    Thời gian: 11-6-2015 09:46 PM
mỗi ngày dạo thớt ba lần~
mà vẫn chưa có~~
hóng hóng hóng thành hươu cao cổ mất~~~
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 13-6-2015 11:53 AM
salazar110 gửi lúc 11-6-2015 09:46 PM
mỗi ngày dạo thớt ba lần~
mà vẫn chưa có~~
hóng hóng hóng thành hươu cao cổ mất~~~  ...


cứ từ từ , ad làm từ từ mới hay , ráng đợi đi bạn ! đợi chờ là hạnh phúc
Tác giả: adam77    Thời gian: 14-6-2015 02:28 PM
[J-Zone].Algernon.ni.Hanabata.wo.E02.HD.KITESVN.COM.mkv

[attach]108641[/attach]

Tác giả: destroy    Thời gian: 14-6-2015 03:08 PM
Yeah!!! có ep mới rồi hóng quá!!!
Cảm ơn các bạn subteam nhiều ạ!
Mỗi tuần ra 1 Ep cũng đủ hạnh phúc rồi
Tác giả: destroy    Thời gian: 14-6-2015 03:13 PM
adam77 gửi lúc 21-5-2015 12:35 AM
Bất kỳ comment nào hối sub hoặc đòi hỏi link down, phim sẽ bị hoãn lại vô thời hạn  ...

Seed Tập 2 với ạ! vẫn chưa download được T.T
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 14-6-2015 07:54 PM
yeahhhhh, có tập 2 rồi , cảm ơn sub team nhiều nhiều , không bỏ mấy ngày qua ngồi hóng
Tác giả: uyentam    Thời gian: 14-6-2015 10:13 PM
Có ep 2 rồi. Cảm ơn subteam nhiều nhiều ~~
Mà sao mình kéo không được í. Nó đứng im luôn à TT__TT
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 14-6-2015 11:14 PM
adam77 gửi lúc 21-5-2015 12:35 AM
Bất kỳ comment nào hối sub hoặc đòi hỏi link down, phim sẽ bị hoãn lại vô thời hạn  ...

lạ thật , sao hôm nay cả buổi mà không down được tập 2 , không biết nó có bị gì không ?
Tác giả: salazar110    Thời gian: 15-6-2015 07:53 AM
yehhhhhhhhhhhhhhhhhhh
có tập 2 rồi
yêu subteam chớt đi được mất thôi, tung ngàn hoa~~~~
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 15-6-2015 07:08 PM
huhuhuuu.. sao kỳ vậy nè , down phim trên torrent từ ngày hôm qua đến giờ mà có 26 phần trăm à , sao kỳ zậy nè , hic hic ... có ai giống mình không vậy ?
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 15-6-2015 07:19 PM
ohohohhhh. nó chạy rồi , thank you subteam nhiều nhé ! mừng quá trời !
Tác giả: levanlongcn    Thời gian: 16-6-2015 08:21 PM
haiz co ai huong dan minh cach dow phim vs. chac la minh ga IT qua hay sao ma tim mai ko dung link haiz
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 18-6-2015 09:51 AM
levanlongcn gửi lúc 16-6-2015 08:21 PM
haiz co ai huong dan minh cach dow phim vs. chac la minh ga IT qua hay sao ma tim mai ko dung link h ...


Link chi cach down phim cua torrent ne ban ?
[utube]CJhwJKBx0s4[/utube]
Tác giả: adam77    Thời gian: 21-6-2015 01:40 PM
[J-Zone].Algernon.ni.Hanabata.wo.E03.HD.KITESVN.COM.mkv

[attach]108991[/attach]

Tác giả: destroy    Thời gian: 21-6-2015 03:36 PM
Hốt hàng Ep 3
Phải công nhận bộ này xem hay cảm động xem mà đồng cảm với nam chính  
Mong sớm có links Fshare!
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 22-6-2015 03:49 PM
Xin gửi ngàn lời cảm ơn đến subteam ! Dù bộ này mình đã xem xong trên TBS nhưng vẫn không thể hiểu nhiều các nhân vật nói gì nhưng nó vẫn khiến mình cảm động và khóc rất nhiều , hôm nay các bạn đã dịch nó và mình đã hiểu rõ hơn những gì họ nói và mình cảm thấy cảm động một cách sâu sắc hơn nữa, trước đó mình yêu mến tác phẩm này rất nhiều từ trong truyện cho đến phim , nó nói lên tính nhân văn rất cao , dù trên phim không giống trong truyện nhiều nhưng cốt phim được chỉnh sửa rất hợp lý , nhấn mạnh về sự thay đổi của nhân vật chính rất nhiều , lần nào xem mình cũng xúc động cả ! Đây là một tác phẩm quan trọng và rất khó khăn đối với Tomo , anh ấy đã cố gắng rất nhiều vì nó , có đôi lúc anh thổ lộ là mệt mỏi và muốn buông xuôi nó nhưng bản thân anh ấy lại không cho phép và anh đã vượt qua được nó và thành công hơn mong đợi mà chính anh cũng không ngờ đến , đây là điều đáng vui và ý nghĩa đối với những ai là fans của anh ấy .
Tác giả: Hoang95    Thời gian: 24-6-2015 01:35 PM
Bộ này đọc nội dung đã thấy hay rồi,diễn xuất của Yama "đơ" thấy tự nhiên hơn hẳn,sẽ theo dõi đến cùng thanks subteam nhiều nha,lâu lâu làm 1 bộ nhưng bộ nào cũng chất lượng thật,năm nay chỉ hóng drama của Yama với chú Kimura thôi,à còn có cái tour của Yamapi album You nữa,đáng lẽ sau khi ra album phải tổ chức tour rồi chứ nhỉ?
Tác giả: hipconuong    Thời gian: 25-6-2015 04:53 PM
ありがとうございました。がんばりましよう =D>=D>=D>=D>
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 26-6-2015 10:47 AM
Hoang95 gửi lúc 24-6-2015 01:35 PM
Bộ này đọc nội dung đã thấy hay rồi,diễn xuất của Yama "đơ" thấy tự nhiên hơn hẳn ...

không lẽ năm rồi Pi đã làm concert rồi đó bạn nhưng vì bị phạt sau vụ scandal nên cấm không cho làm , nên năm nay mong là sẽ có đóng xong Kikyori renai Pi đã phải ra trước buổi giới thiệu phim để cúi đầu xin lỗi fans , vụ đó thật đáng tiếc với lại một phần không phải tự tự nhiên Pi có lỗi nên mọi người đều bỏ qua cho Pi
Tác giả: -NTC-    Thời gian: 29-6-2015 01:29 PM
Hoa trao Algernon - E04

Thumb:


Have fun.!!!

Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 30-6-2015 09:24 AM
có ai tren đây không seed dùm mình đi , tải phim về giữa chừng nó ngừng luôn nè oa oa oa
Tác giả: white__snow    Thời gian: 1-7-2015 01:00 PM
Xem xong raw 1 lần (ko hiểu mấy), xem lại Engsub, giờ lại ngồi cày Vietsub. Cảm ơn subteam nhiều nha!
Tác giả: salazar110    Thời gian: 2-7-2015 11:08 AM
utorrent lỗi, giờ mới xem onl được tập 3
trời ơi phim hay quá, tập nào mình cũng khóc quá trời
hình như sakuto yêu chị phòng thí nghiệm à, mình thích rio hơn
Tác giả: salazar110    Thời gian: 2-7-2015 11:54 AM
trời ơi tập 4 hay chết mất
hóng tập 5 quá đi, hình như từ tập 5 sakuto bắt đầu trở nên thông minh cool ngầu rồi
hóng quá
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 3-7-2015 06:58 PM
mừng quá ad ơi , Pi đoạt giải thưởng nam diễn viên xuất sắc của phim này rồi  >_< .
"Flowers for Algernon" is 4 crown / Nikkan Sports Drama GP spring
https://pbs.twimg.com/media/CI_M2YeUYAAqXcU.png
https://pbs.twimg.com/media/CI_M2sWVAAAXC6w.jpg
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 3-7-2015 07:23 PM
phuongquach2106 gửi lúc 26-6-2015 10:47 AM
không lẽ năm rồi Pi đã làm concert rồi đó bạn nhưng vì bị phạt sau vụ ...


vụ này là năm rồi , nói chung chẳng ai muốn nhắc đến , vụ này xảy ra lúc Pi đi chơi với Ryo và một số người bạn , có người bạn thân nhất của Pi xin giấu tên ,  và xảy ra chuyện , có một người phụ nữ chụp hình họ nhưng Pi đã chạy theo năn nỉ xin xóa tấm hình nhưng cô ta cương quyết không xóa và hai bên đôi co nhau cuối cùng Pi vô tình làm hư điện thoại của cô ta , nói chung là vụ này không đơn giản thế , vì hôm đó cũng có một vụ nhóm Pi cự cãi với nhóm nào đó , thế là cô ta chụp lại , mình nghĩ đây là cái bẫy của công ty khác nhằm gây bất lợi và hủy hoại danh tiếng của Idol bên JE , sau đó cô ta đòi kiện Pi và công ty đã ra mặt , lúc vụ này nổi lên là lúc Pi đóng phim Kinkyori renai , đến khi đóng xong phim vụ  này mới lên báo , các fans đã đứng lên kêu Pi giải thích vụ đó và Pi đã ra trước khán giả trong rạp phim ngày công chiếu phim cúi đầu xin lỗi , vì Pi thiếu suy nghĩ và nóng nảy nhất thời tạo sai lầm , sau này Pi sẽ rút kinh nghiệm và vô cùng xin lỗi đến mọi người vì đã lo lắng và cũng ngày hôm đó Pi cũng đã viết trên nhật ký gửi lời xin lỗi các fans , mình cũng đã nhận được nhưng không thể up lên vì đây thông tin riêng tư không đáng nhắc tới !!! bạn thông cảm mà cũng vì vụ này mà Pi bị phạt không cho làm concert năm rồi đó !!!
Tác giả: white__snow    Thời gian: 6-7-2015 05:17 PM
phuongquach2106 gửi lúc 3-7-2015 07:23 PM
vụ này là năm rồi , nói chung chẳng ai muốn nhắc đến , vụ này xảy r ...

Khổ thân anh quá Nhưng giờ mọi chuyện cũng qua rùi, chúc anh ý thành công trong thời gian tới.
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 6-7-2015 08:20 PM
white__snow gửi lúc 6-7-2015 05:17 PM
Khổ thân anh quá  Nhưng giờ mọi chuyện cũng qua rùi, chúc anh ý thành công trong th ...

uhm, bây giờ thì yên rồi , mong Pi sẽ chú tâm vào công việc không xảy ra chuyện gì !
Tác giả: -NTC-    Thời gian: 6-7-2015 10:05 PM
Hoa trao Algernon - E05

Thumb:


Have fun.!!!

Tác giả: huy147    Thời gian: 6-7-2015 10:17 PM
phim hay quá subteam ơi , rất ý nghĩa . cám ơn subteam nhé.  .
hích nhất những bộ phim mà anh đóng dù bất cứ nhân vật nào cũng đem lại cho người xem những cảm xúc khó quên. Xếp ghế chờ phim
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 7-7-2015 06:04 AM
có ai đó seed dùm mình với , mình không tải về được , làm ơn đi ! mơ lên mà nó không chạy !
Tác giả: LinhSlim    Thời gian: 8-7-2015 04:03 PM
xem review ep 6 mà tui đau mề. Thích Sakuto với Haruka cơ (( Sakuto thông minh cảm giác trở nên lạnh lùng và vô cùng nguy hiểm
Chẳng hiểu chú giáo sư kia có ý tốt hay xấu, cảm giác cố tình hun Haruka trước mặt Sakuto ý. Nếu là ý tốt thì chắc là mún Sakuto trải nghiệm mọi cảm xúc để trưởng thành nhưng phương pháp gây shock thế này ko thích lắm.
Hóng ep 6! Thank subteam đã dịch phim
Tác giả: bebe_xxt    Thời gian: 9-7-2015 11:18 AM
hotblood1987 gửi lúc 21-5-2015 08:14 AM
Sau khi có trí thông minh của một thiên tài rồi trở lại như xưa thì Sakuto chẳng khác ...

nghĩ đến bản thân rơi vào hoàn cảnh đó chắc ko chịu nổi thiệt. nhìn thấy rõ ràng quá... haizzz. quả là bi đát
Tác giả: hotblood1987    Thời gian: 9-7-2015 01:56 PM
mà tội nghiệp Sakuto lắm, trái tim non nớt đang phải chịu đựng những thay đổi của phản ứng cơ thể khi cậu có được cảm xúc của một người trưởng thành. Bản thân vừa sợ hãi, nhưng lại quá trung thành với ý nghĩ nên nó khiến cậu hoảng loạn.
Rio  có lẽ nhìn thấy một Rio sau này như Sakuto nên cô vừa thương cho Sakuto và cũng là thương cho chính cô. Như bố Rio nói, cô như một bông hoa đang chờ đến ngày tàn. Hình ảnh Rio hiện tại ngược lại có lẽ cũng là hình ảnh thấy trước của Sakuto sau này
Tác giả: white__snow    Thời gian: 9-7-2015 04:31 PM
Xem phim thấy hay quá nên giờ mình cũng đang đọc truyện đây. Máy mình không cài Torrent nên ko down phim đc. Có ai up giùm lên Fshare đc ko???

Tác giả: anhhong1997    Thời gian: 13-7-2015 09:12 AM
Quằn quại , phim hay quá mình bị cuốn vào rồi
Cài Torrent  đi bạn phim rất tuyệt
Sau khi cải thiện trí thông minh Saku trông nguy hiểm quá
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 18-7-2015 01:56 PM
ủa , hôm nay chưa có phim sao !!!! ????????? lót dép ngồi hóng tiếp đợi chờ là hạnh phúc ! hồi hộp đợi tập 6
Tác giả: white__snow    Thời gian: 21-7-2015 04:50 PM
Saku chan đã thay đổi rùi, nhưng càng thấy tội nghiệp cho anh hơn. Hóng tập 6 quá cơ
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 23-7-2015 04:45 PM
nhóm sub ơi cho mình mạo muội hỏi một chút , tập 6 sao lâu rồi mình không thấy các bạn up lên , có thể cho mình biết lý do không ? mình không có ý hối sub nhưng mấy lúc này ngày nào mình cũng vào theo dõi nhưng không thấy động tịnh gì nữa nên mình có cảm giác các bạn không còn muốn làm sub nữa nên mình thấy lo lắng quá ! các bạn có thể trả lời mình biết không , để mình an tâm lót dép ngồi hóng tiếp !!!
Tác giả: tanga    Thời gian: 24-7-2015 01:38 AM
Minhf` là fan mới của cậu nhân vật chính, xem đc 2 phim của cậu ta là  Summer nude và buzzbeats... tìm tìm mò mò thế nào vào phim này.

Rất vui vì tham gia forum gặp những bạn yêu quý cậu ấy
Tác giả: white__snow    Thời gian: 24-7-2015 11:58 AM
tanga gửi lúc 24-7-2015 01:38 AM
Minhf` là fan mới của cậu nhân vật chính, xem đc 2 phim của cậu ta là  Summer nude và bu ...

Rất vui đc gặp chị. Vì thấy chị gọi Yamapi là "cậu" nên em nghĩ chị lớn tuổi hơn em rùi. Nếu chị có thời gian thì xem một số bộ phim khác của anh ý cũng rất hay, ý nghĩa như: Nobuta wo produce, Proposal Daisakusen, Code Blue, Kurosagi.
Tác giả: -NTC-    Thời gian: 25-7-2015 10:43 AM
Hoa trao Algernon - E06

Thumb:


Have fun.!!!

Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 25-7-2015 08:08 PM
yeahhhhhh có tập 6 rồi , vui qué đi , Arigatou gozaimasu sub team
Tác giả: white__snow    Thời gian: 4-8-2015 05:11 PM
Còn 4 tập nữa nhỉ. Sắp đủ bộ rùi. Gắng lên Subteam nhé. Xem bản Vietsub mới thấm. Chất lượng hình ảnh cũng đẹp nữa. Cảm ơn Subteam lắm lắm.
Tác giả: salazar110    Thời gian: 8-8-2015 12:48 AM
subteam ơi cho mình hỏi các bạn định dừng dự án phim này à
hay chỉ là sub ra chậm thôi
mình thích phim này lắm lắm, mà phim cũng chỉ có 10 tập, sắp hết rồi, hi vọng subteam cố gắng nhé, một bộ phim hay và ý nghĩa đến thế mà
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 10-8-2015 10:52 PM
salazar110 gửi lúc 8-8-2015 12:48 AM
subteam ơi cho mình hỏi các bạn định dừng dự án phim này à
hay chỉ là sub ra c ...

mình nghĩ chắc Ad bận rộn gì đó chứ không bỏ đâu bạn ơi , đừng lo lắng , nếu không nhóm sẽ bối rối , hãy để ad có thời gian một chút !
Tác giả: phuongquach2106    Thời gian: 10-8-2015 10:57 PM
tanga gửi lúc 24-7-2015 01:38 AM
Minhf` là fan mới của cậu nhân vật chính, xem đc 2 phim của cậu ta là  Summer nude và bu ...


mình cũng giới thiệu thêm vài phim cho bạn nè ,  bạn nên kiếm xem thử bộ code blue đi bạn , bộ đó hay lắm ! nó gồm hai phần , và đừng quên bộ Ending planner nữa , hai bộ đó là Pi đều đoạt giải dv xuất sắc đó
Tác giả: ruakute2910    Thời gian: 19-8-2015 11:55 AM
Bạn ơi cho mình hỏi, v link down sub hay xem trực tiếp lun bạn biết xem ở đâu k chỉ mình với nha




Chào mừng ghé thăm Kites (https://forum.kites.vn/) Powered by Discuz! X3