Spring I Love You - Big Baby Driver | Translator: xiaoling308 |
I wish I had someone who suddenly arrive And show me how the flowers grow And come out in winter field I wish I had someone new tender to my heart Someone who will share me precious time Someday you will find me in the hands of wind Somehow you will lead me to the warmer nights Someday you will find me in the hands of wind Somehow you will lead me to the warmer nights If I had pretty spring at the corner of my heart I will say goodbye to winter land You so cruel the winter wind Check the weather through the phone, the number is 131 Don’t you know the truth is in fine weather I love you best I love you best Someday you will find me in the hands of wind (I love you best) Somehow you will lead me to the warmer nights (I love you best) Someday you will find me in the hands of wind (I love you best) Somehow you will lead me to the warmer nights (I love you best) | Trái tim em ước ao có một ai chợt đến bên đời Nắm tay em cùng đi tới nơi cánh đồng xanh ngát Ngắm những đóa hoa đang khoe sắc tỏa hương Người mới đến sẽ dịu dàng âu yếm trái tim em Sẻ chia cùng em từng phút giây quý báu suốt cuộc đời Rồi một ngày anh sẽ tìm thấy em lẻ loi trước làn gió Dịu dàng đến bên, anh đưa em qua những đêm ấm nồng Một ngày chẳng xa, em nhỏ bé chơi vơi trong gió lộng Nhẹ nhàng có vòng tay anh sưởi ấm những đêm thâu Nếu góc nhỏ trái tim em có mùa xuân tươi đẹp Thì em sẽ nói lời tạm biệt cùng mảnh đất mùa đông Nơi chỉ có những cơn gió lạnh buốt tâm hồn Bấm mã số 131, em sẽ biết thời tiết của ngày sau Có một bí mật rằng trong những ngày đẹp trời Trái tim em yêu anh nhiều nhất Yêu anh biết bao nhiêu Rồi một ngày anh sẽ tìm thấy em lẻ loi trước làn gió Yêu anh hơn tất cả Dịu dàng đến bên, anh đưa em qua những đêm ấm nồng Yêu anh biết mấy Một ngày chẳng xa, em nhỏ bé chơi vơi trong gió lộng Yêu anh hơn hết thảy Nhẹ nhàng có vòng tay anh sưởi ấm những đêm thâu Em yêu anh nhất |
Chào mừng ghé thăm Kites (https://forum.kites.vn/) | Powered by Discuz! X3 |