It will rain - Bruno Mars | Translator: xiaoling308 |
If you ever leave me baby Leave some morphine at my door ‘Cause it would take a whole lot of medication To realize what we used to have We don’t have it anymore There’s no religion that could save me No matter how long my knees are on the floor So keep in mind all the sacrifices I’m makin’ Will keep you by my side Will keep you from walkin’ out the door Cause there’ll be no sunlight If I lose you, baby There’ll be no clear skies If I lose you, baby Just like the clouds My eyes will do the same If you walk away Everyday it will rain, rain, rain... I’ll never be your mother’s favorite Your daddy can’t even look me in the eye If I was in their shoes, I’d be doing the same thing Sayin there goes my little girl Walkin’ with that troublesome guy But they’re just afraid of something they can’t understand Well little darlin’ watch me change their minds Yeah for you I’ll try I’ll try I’ll try I’ll try I’ll pick up these broken pieces ’til I’m bleeding If that’ll make you mine Cause there’ll be no sunlight If I lose you, baby There’ll be no clear skies If I lose you, baby Just like the clouds My eyes will do the same If you walk away Everyday it will rain, rain, rain... Don’t just say, goodbye Don’t just say, goodbye I’ll pick up these broken pieces ’til I’m bleeding If that’ll make it right Cause there’ll be no sunlight If I lose you, baby There’ll be no clear skies If I lose you, baby Just like the clouds My eyes will do the same If you walk away Everyday it will rain, rain, rain... | Nếu có một ngày em rời bỏ anh, người yêu hỡi Thì xin hãy gửi lại nơi đây liều thuốc giảm đớn đau Bởi đó chính là những gì cho anh dũng khí Để nhận ra rằng bao ngọt ngào mà ta từng có Sẽ mãi mãi chẳng hiện hữu nơi đây Cứu rỗi anh, chẳng đức tin nào có thể Có sao đâu, mặc đôi chân anh tê tái trên sàn Hãy khắc ghi nhé, những gì anh nguyện hy sinh Để níu giữ hơi ấm em bên mình Để em chẳng dứt tình rời xa Bởi sẽ chẳng còn đâu ánh sáng cuộc đời Nếu mất đi em, người yêu dấu Và sắc trong xanh nơi bầu trời kia cũng nhạt nhòa Nếu chẳng có em nơi vòng tay Tựa những đám mây kia trút nước Đôi mắt anh cũng như thế lệ trào Nếu một ngày em đành lòng bước đi Mưa sẽ rơi mãi thôi, chẳng bao giờ ngừng lại Anh sẽ chẳng bao giờ là chàng rể mẹ em yêu mến Cũng không thể lọt vào mắt của cha em Nếu anh là họ, anh cũng sẽ làm như thế “Thế đấy cô công chúa nhỏ của tôi” “Lại chọn một kẻ chẳng chút tiền đồ” Nhưng họ đang lo sợ những điều chẳng hề đúng Người yêu dấu ơi, anh sẽ thay đổi định kiến ấy Nguyện nỗ lực, cố gắng, làm tất cả vì em Anh sẽ đón nhận từng vụn vỡ mặc dù có đớn đau Nếu điều ấy khiến em mãi ở lại nơi này Bởi nếu thiếu vắng dáng hình em, người hỡi Ánh mặt trời sẽ chiếu rạng cuộc đời ai? Bởi nếu mất đi em, người anh yêu nhất Bầu trời biết rạng rỡ dành cho ai? Như những đám mây đen khi trút nước Đôi mắt anh cũng giống thế lệ nhòa Vì nếu có một ngày xa em Mưa sẽ tuôn, sẽ tuôn mãi chẳng ngừng… Lời tạm biệt, xin em đừng nói Câu chia tay, đừng cất lên lời Anh sẽ nhận tất cả vụn vỡ dù là có tổn thương Nếu điều ấy là những gì cần làm Bởi cuộc đời anh sẽ còn lại bóng tối Nếu một ngày anh để mất đi em Và bầu trời trong anh sẽ chỉ là u ám Nếu người dấu yêu, em không còn bên anh Mây buồn kia trút nước Mắt anh cũng thế hàng lệ tràn Vì nếu phải xa em Từng ngày qua, mưa sẽ rơi trắng lòng… |
Chào mừng ghé thăm Kites (https://forum.kites.vn/) | Powered by Discuz! X3 |