Kites

Tiêu đề: [2010] Norwegian Wood / Rừng Na Uy - 18+ (Vietsub completed) [In trang]

Tác giả: Jet    Thời gian: 3-9-2011 12:56 AM
Tiêu đề: [2010] Norwegian Wood / Rừng Na Uy - 18+ (Vietsub completed)
Norwegian Wood / Noruwei no mori








        Tên phim: Norwegian Wood/Rừng Na Uy
        Romaji: Noruwei no mori
        Kanji : ノルウェイの森
        Đạo diễn: Trần Anh Hùng
        Nguyên tác/Kịch bản: Haruki Murakami (tiểu thuyết), Trần Anh Hùng
        Nhà sản xuất: Chihiro Kameyama, Shinji Ogawa
        Quay phim: Pin Bing Lee
        Chiếu mở màn liên hoan phim Venice: 2/9/2010
        Ngày công chiếu: 11/12/2010
        Thời lượng: 128 phút.
        Hãng sản xuất: Asmik Ace Entertainment, Toho, Fuji TV



Nội Dung:

Lấy bối cảnh những năm 1960,Cậu học sinh trung học  Toru Watanabe (Kenichi Matsuyama)   đã mất đi người bạn thân duy nhất Kizuki (Kengo Kora)   sau khi cậu bạn này tự tử.Toru đã bắt đầu một cuộc sống mới,và vào học một trường đại học ở Tokyo.Cùng với sự thay đổi đó,Toru đã gặp lại bạn gái cũ của Kizuki là Naoko (Rinko Kikuchi)  ở trường đại học.Họ ngày càng gần gũi với nhau hơn vì cùng có chung một nỗi buồn,một sự mất mát.
Khi Toru và Naoko càng trở nên gần gũi thì những hồi ức về sự mất mát trong Naoko cũng dần quay trở về và ngày càng ám ảnh cô.Cô đã phải chuyển đến một trung tâm điều dưỡng ở Kyoto sau sinh nhật lần thứ 20.Trong khi đó,cuộc sống củaWatanabe lại bị xáo trộn bởi sự gặp gỡ với một cô gái có trái tim thuần khiết Midori (Kiko Mizuhara).Midori giống như một con thú nhỏ dần bước vào cuộc đời của Watanabe.


(Theo asianmediawiki)


Diễn viên:




Trailer:
[utube]kYBgsyBwYso[/utube]


Tác giả: Jet    Thời gian: 3-9-2011 12:57 AM
Bài được Jet sửa lúc  2011-9-3 00:58


KSTJ Subbing Team
Translator: Bin-chan
Editor: Dec07
Retime: Jet15
Typesetter: Jet15
Encoder: xanhlonglanh
Poster: nheonheo
Uploader: KSTU





https://mega.co.nz/#!!VbC9Ugk5sOxwIE8fhWJL_lPOFrIRFWQMGCh_zIyOHQM


http://www.fshare.vn/file/TDK4J6VD3T


http://www.filefactory.com/file/ ... d.2010.KITES.VN.mkv





Tác giả: ling_ting77    Thời gian: 5-9-2011 06:12 PM
Rừng Nauy
nếu ai đã đọc truyện trước rồi mới xem bộ phim này sẽ cảm nhận một cách hoàn hảo cái đẹp trong từng con chữ của tác giả đã được lột tả hầu như toàn bộ trên từng khuôn hình.
Những cánh rừng ấm ướt man mát xanh hay cánh đồng cỏ trãi rộng trong ánh nắng chiều... cảnh sắc dường như chính là điểm nhấn mạnh mẽ tạo nên âm hưởng cho bộ  phim
Xuyên suốt cuộc hành trình của nhân vật là công cuộc tìm kiếm tình yêu, và nếu như đọc truyện, bạn sẽ biết tại sao nhân vật lại có cái tên là Wantanabe, đó chính là "Want to be",
lời bài hát Rừng nauy "Tôi từng có một cô gái, mà có lẽ đúng hơn là cô ấy đã từng có tôi… Cô dẫn tôi vào phòng và bảo tôi ngồi đâu cũng được, nhưng tôi thấy chẳng có chiếc ghế nào… Khi tỉnh dậy tôi chỉ có một mình, con chim ấy đã bay đi rồi…" có lẽ chính là lý do mà tác giả đã chọn bài hát này làm tựa đề của tác phẩm, vì dường như trong mỗi câu chuyện tình luôn có một bài hát nào đó gắng liền với nó.
những dằn vặt, khổ sở về tinh thần và thể xác, cũng như những khát khao về nhục dục tầm thường hay tình yêu đích thực, thông qua các nhân vật đã được thể hiện một cách rõ nét và sâu sắc mà nếu chỉ xem qua 1 lần, chắc khó để ta có thể hiểu hết ý tứ của tác giả.
Tuy nhiên phải thừa nhận rằng bộ phim chưa truyền tải hết những ý tứ chìm sâu trong tác phẩm, cũng như những mãng khác về bối cảnh xã hội.
Nếu là fan của phim Nhật với nhịp phim chậm và sâu sắc, bạn sẽ mãn nhãn với bộ phim cùng với tài năng diễn xuất tài tình của dàn sao và những cảnh quay đậm chất nghệ thuật đồng thời cảm nhận được ý tứ sâu sắc bên trong.
Dù bối cảnh của phim thuộc về thì quá khứ, nhưng những vấn đề về tình yêu tuổi trẻ thì vẫn nóng bỏng cho đến tận bây giờ.
P/S: Mình đã , đang và sẽ luôn là fan cuồng của Ken, vừa coi lại cái DMC, cười té ghế với anh chàng. Enjoy tác phẩm nhé. Thanks subteam.

Tác giả: BabyMoon    Thời gian: 16-9-2011 09:18 AM

Toru thăm Naoko

Toru và Midori

Khung cảnh lãng mạn và điều gì đến cg đến


Buổi gặp gỡ


Tác giả: xuyennt    Thời gian: 13-10-2011 12:47 PM
Mình thích cái cách tạo nên nhân vật của tác giả, dù là Toru, Midori hay Naoko, Kizuki, đều là những con người bình thường trong chính tầng lớp thanh niên giai đoạn ấy, ngoài những đặc điểm riêng của từng người, tất cả họ đều giống nhau. Họ đều chịu ảnh hưởng của thời đại, nếu như Kizuki, Naoko tự kết thúc cuộc sống của chính mình, thì Toru cũng buông trôi bản thân cho dục vọng tầm thường. Họ như không có lý tưởng, không có hy vọng, thậm chí niềm tin vào chính cuộc sống của mình, không biết mình sống để làm gì. Ngay cả gia đình cũng không thể đồng cảm. Ngược lại với tất cả, tính cách của Midori là nét vẽ sáng màu duy nhất trong bức tranh thời đại xám ngắt ấy. Với Toru, Naoko là nỗi khắc khoải đồng cảm, giữa hai người luôn có sợi dây vô hình là sự day dứt không nguôi với cái chết của Kizuki; còn Midori, cô phản ánh chính sự khao khát cuộc sống của Toru, khao khát về niềm vui, hạnh phúc hay nói cách khác mối quan hệ với Midori thể hiện mảng sáng còn lại trong lòng Toru.
Để cảm được hết cái hay của tác phẩm đúng là không thể đọc hay xem một lần mà hiểu ngay được.
Tác giả: foodaholic2410    Thời gian: 19-11-2011 03:56 PM
mình chỉ mới đọc truyện cách đây mấy tháng. qua lời kể của Haruki thì những chi tiết miêu tả về tình dục khá thoáng so với xã hội. mình chỉ mới 16 nhưng đã đọc và định xem :))
lúc đầu ko định xem nhưng cứ tưởng tưởng về những chi tiết đc miêu tả trong truyện thì mình muốn tận mắt chứng kiến xem thế nào.
cảm ơn st nhiều lắm :x
Tác giả: HeroTOP    Thời gian: 21-12-2011 06:32 PM
đã đọc rừng nauy N lần :-s
xem phim này thấy nhiều đoạn hay của truyện bị làm sơ qa và cắt xén đi nhiều :-<
dù sao cũng thank nhé ;))
Tác giả: licidi    Thời gian: 24-12-2011 11:21 PM
ôi đọc rừng nauy rồi
giờ xem phim thấy cứ thế nào ây
nhưng mà vẫn thấy hay
thank sub team
Tác giả: tamhoan912    Thời gian: 25-12-2011 01:23 PM
Hồi ngày xưa còn bé đọc truyện này nói thực là không hiểu j cả.
Có phải đấy là đặc trưng của phim và truyện của Nhật.
Không ngẫm nghĩ ko trải đời thì ko hiểu hết đc.
Chỉ có cái cảm giác mơ màng về cách triết lý và cách miêu tả của tác giả.
Có j đó cứ gợn gợn đọng lại. Buồn man mác mà vẫn day dứt.
Giờ xem phim không biết có hiểu ra j không. Kekeke
Tác giả: lilu_linhice    Thời gian: 31-12-2011 12:06 PM
Chưa đọc truyện, nhưng vì mọi người ca ngợi nhiều quá nên tò mò phải vào xem phim. K thấy nóng lắm và cũng chậm hiểu => nên k thể hiểu hết hàm ý của tác giả. Hic

Tác giả: popapo557139    Thời gian: 12-1-2012 08:57 PM
Truyện rừng Nauy thực sự là một tác phẩm hay của văn học, với những cuốn sách khác có lẽ ta chỉ cần 1 ngày 1 tuần là hĩu, nhưng để hỉu đ c tác phẩm này thì cần phải có một thời gian dài để ngẫm nghĩ
Tác giả: kul-guri    Thời gian: 4-3-2012 05:29 PM
Phim này thấy mác 18+ nên mình vẫn chần chừ không dám xem, không biết có pha gì không nữa.
Vì máy tính để ngay phòng khách, đang xem lỡ người lớn hay khách khứa vào đúng cảnh nhạy cảm thì thật là tình ngay lý gian.
Muốn xem quá, đi đâu ai cũng nói hay, từ cái thời mới ra truyện cơ, bữa nào làm liều vậy.
Tác giả: cooro_vt    Thời gian: 4-3-2012 09:49 PM
Mình thì đã đọc truyện này rồi. Phim mình cũng đã đi rạp coi. Coi phim để hiểu thêm về truyện chứ không phải vì có cảnh nóng. Theo mình cảnh nóng cũng bình thường, vì thật ra so với truyện, đã lược bỏ khá nhiều, nhân vật Reiko khắc họa khá mờ nhạt.
Mình thích những khung hình của phim, đẹp và buồn miên man. Và rất thích diễn viên thể hiện Naoko.
Thú thật đến tận bây giờ, mình vẫn chưa hiểu hết những điều mà tác giả Haruki Murakami truyền tải trong truyện, có lẽ mình chưa đủ trải nghiệm để có thể hiểu được. Ai cũng nói sâu sắc, thế nhưng khi mình muốn họ giải bày cho mình, họ đều im lặng.{:433:}.
Truyện và phim Nhật vốn khó đọc, khó coi và khó hiểu. Chỉ cần bỏ lướt qua một vài đoạn, sẽ không thể nào coi tiếp được (kinh nghiệm của mình khi bỏ lướt vài cảnh phim, 1 vài dòng của truyện).
Cám ơn subteam, mong rằng coi đi coi lại, mình sẽ hiểu.
Tác giả: yui_9x    Thời gian: 4-3-2012 10:39 PM
Chỉ mới nghe qua lời giới thiệu thôi, chưa kịp đọc nhưng nghe ai cũng bảo là hay
Xem phim trước rồi đọc truyên lại chắc không sao đâu nhỉ?????
Tác giả: sonvt113    Thời gian: 28-5-2012 04:47 PM
Link die hết rồi !
up lên torent đi! mình muốn cất giữ Rừng Na-uy trong máy của mình :">

Tác giả: dangkhoa93    Thời gian: 29-5-2012 11:04 AM
mong các bác up link torrent giùm em nha, nghe đồn hay lắm nên em cũng muốn tải về xem nữa
Tác giả: bily0792    Thời gian: 24-8-2012 04:02 PM
Link die mất rồi bác chủ topic ạ. Xem thế nào fix lại giúp mình chứ mình cũng nôn nóng cái film này lắm :(
Tác giả: minhha_lg91    Thời gian: 27-8-2012 11:21 PM
Link MF reup đây :)

http://www.mediafire.com/download.php?kc8bbk7sc6ki6zj
http://www.mediafire.com/download.php?4avkazjjsxrydpt
http://www.mediafire.com/download.php?cak44ws18mhz9f0
http://www.mediafire.com/download.php?39bw5jumizfvitj

P.s: Phim này làm đã lâu nên h ko có người giữ seed nên các bạn chịu khó down link MF nha :)
Tác giả: king2dick    Thời gian: 14-11-2012 06:29 PM
cho em xin cai link torrent. aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Tác giả: kenshin_duong    Thời gian: 8-1-2013 08:12 PM
Mình coi phim này từ khi mới ra cơ, nhưng hnay mới có hứng comt ^^

Mình thích cánh đồng cỏ trong truyện khi Naoko dắt Toru đến, nhìn vô cùng lãng mạn và buồn bã, cảnh đó là cảnh mình ấn tượng nhất.

Ngay cả trong phim, hay trong truyện, mình đều cảm thấy rất tiếc cho cái chết của Naoko, thật sự là đọc truyện, hầu như chẳng hiểu gì cả, vì sao Naoko lại như thế, vì sao Toru lại buông thả như vậy, có biết bao nhiêu câu hỏi vì sao????????

Đọc truyện đã khó hiểu, coi phim cắt đi còn khó hiểu nữa ^^

Thanks ST hen :xxx
Tác giả: boogie    Thời gian: 10-3-2013 05:55 PM
xem phim này ở rạp, coi chung với nhỏ bạn
có nhiều cảnh nóng không dám xem
mà xem hết mà vẫn không hiểu phim nói ji hết
haizzz
Tác giả: rhett    Thời gian: 17-3-2013 07:23 AM
Không thể tin là có ngày được xem phim chuyển thể từ truyện Rừng Nauy của HM. Những ai từng đọc tiểu thuyết này đều biết đó là một tiểu thuyết khó nhằn cho những người muốn kể về nó chứ đừng nói gì đến việc làm phim. Vì vốn dĩ đó chính là cảm xúc, cảm nhận về tình cảm của từng nhân vật lồng vào nhau, sự tương đồng về cảm giác, về bối cảnh, tình dục là 1 phương tiện nói lên cảm xúc trong truyện
Nếu đưa tất cả vào phim, làm không khéo sẽ trở thành thô tục, nhưng có lẽ đạo diễn  Trần Anh Hùng ( tự hào vì người VIệt) đã làm khá tốt, cảnh quay đẹp, sự mong manh của Nako được thể hiện rõ, nhưng cá tính của toru vẫn chưa đủ để người xem cảm nhận, tại sao Toru lại cần thiết với Nao như vậy
Và với mình đáng tiếc nhất vẫn là Midori, nhân vật cá tính, thẳng thắn, một cô gái mà bạn không thể nhìn lẫn trong đám đông vẫn quá ít đất diễn và khá mờ nhạt
Cuối cùng, để tốt cho cảm xúc bạn nên đọc trước khi xem phim
Thanks ST
Tác giả: ver28    Thời gian: 29-3-2013 09:59 PM
Phim dù sao vẫn khó chuyển tải rất nhiều chi tiết trong truyện, nhưng mình cho rằng phim cũng thành công, vì xây dựng nhân vật tốt lắm. Các cảnh quay còn đẹp nữa, nhất là các cảnh ở nơi Naoko điều trị.



Tác giả: RugbyL    Thời gian: 29-3-2013 10:37 PM
Òa, phim này do đạo diễn Trần Anh Hùng đạo diễn. Vợ chú í, cô Trần Nữ Yên Khê hình như đã nhận được giải thưởng gì đó khá là danh giá cho thiết kế trang phục trong phim:) Tự hào ghê á.

Nhưng mình cũng chưa đọc truyện, phân vân ko biết có nên xem ko. Vì có nhiều ý kiến trái chiều quá. Ngoài hàng sách thấy kèm 1 tờ review khá khen nguyên tác:-?
Tác giả: hkp    Thời gian: 21-4-2013 01:54 AM
hình như link die hết thì phải, muốn xem mà hok có torrent, tiếc ghê.
hồi đầu tụi bạn đọc truyện thì cũng chả dám mượn, tại tụi nó làm thấy ghê quá, tới khi đọc được thì người ta làm film luôn ròi mà cũng chưa đi xem được, khi xem được thì gặp phải bản mờ câm, giọng giật giật, giờ lên kites tìm mà hok có torrent T_T
Tác giả: zizi    Thời gian: 24-4-2013 12:45 PM
Trong các tác phẩm của Murakami thì rừng Nauy là quyển đầu tiên tớ đọc. Tiếc là nó chả để lại ấn tượng gì, nếu so với cac truyện khác. Hồi phim này mới ra thấy đc tung hô nhiều nên cũng tò mò xem thử
Phim này tớ thấy làm rất đẹp. Tạo được không khí.Nhưng có lẽ do t không thích truyện nên xem được nửa là....nản. Có lẽ cũng giống như truyện murakami, đến một lứa tuổi nào đó, trải nghiệm đủ thì mới có thể "ngấm" được
Tác giả: a_ri_ta_15    Thời gian: 25-4-2013 11:00 PM
Tác phẩm" rừng na uy" thực sự khá khó để làm phim thời lượng ít cũng làm hạn chế việc đưa các tình tiết trong truyện lên phim tuy nhiên theo mình, bộ phim này khá thành công trong việc khắc hoạ sự cô đơn của các nhân vật   ... Cô đơn là bản chất của con người, “Bản ngã và tha nhân là cách biệt”. Cá nhân là riêng tư, là một tiểu vũ trụ bí ẩn. Trong hành trình hòa nhập, bản ngã luôn phải cố gắng hết sức để tìm đến với tha nhân, tìm hơi ấm bầy đàn, để hóa giải cô đơn .“Tôi từng có môt cô gái… Cô dẫn tôi vào phòng và bảo tôi ngồi đâu cũng được, nhưng tôi thấy chẳng có chiếc ghế nào… Khi tỉnh dậy tôi chỉ có một mình, con chim ấy đã bay đi rồi…"
Tác giả: miO_kiO    Thời gian: 26-4-2013 10:30 PM
Đọc truyện không biết bao nhiêu lần. Bản thân mình cũng chưa từng bỏ qua một tác phẩm nào của Murakami. Dù film nội dung gần như chỉ là lấy cảm hứng và hơi theo truyện nhưng mình cũng không có gì phải phàn nàn về film. Không thích chị đóng vai Naoko lắm nhưng thật sự không chê được cách diễn xuất. Bối cảnh film đẹp, cách quay film đầy nghệ thuật. Nhân vật Nagasawa và Reiko hơi mờ nhạt.
Anh đóng Toru thì là diễn viên gạo cội rồi. Thích ảnh từ hồi đóng Shin trong Nana.
Trong thời gian có giới hạn film đã truyền tải.được sự hụt hẫng, lạc lối của những người trẻ giữa xã hội. Có nhiều cách mà họ chọn lựa để đối mặt với bên ngoài. Như Kizuki nhân vật mà vốn trong truyện chỉ được nhắc đến đôi lần nhưng thật sự là nguyên do của cả film. Đến cảnh Toru gào khóc trên đá sau khi Naoko mất thật sự làm mình hụt hẫng và trống rỗng như chính mình cũng lạc lối và không tìm được đường ra. Cảm ơn subteam. Thật ra mình đã coi rạp rồi. Khi thấy film đc sub lập tức down về để cất trữ XD
Tác giả: miO_kiO    Thời gian: 26-4-2013 10:37 PM
zizi gửi lúc 24-4-2013 12:45
Trong các tác phẩm của Murakami thì rừng Nauy là quyển đầu tiên tớ đọc. Tiếc là nó  ...

Nếu bạn đọc truyện của Murakami bạn sẽ thấy Rừng Nauy là một quyển thuộc thành phần thiểu số của ông. Thật ra truyện của Murakami phần lớn đều huyễn hoặc và siêu thực. Murakami nổi tiếng với cách viết truyện nhiều lớp, nhiều tầng nghĩa. Dù đổi thể loại nhưng văn phong không đổi nên truyện hơi lằng nhằng và khó hiểu. Mình thì nghĩ rằng bạn nên thử đọc lại truyện châm và từ từ từng chút một, để hiểu và để ngấm. Truyện Murakami là phải ngâm. Sau đó xem lại film sẽ thấy film dễ hiểu và thấy được cái mạch cảm xúc của nhân vật. Đây là suy nghĩ của riêng mình thôi.  
Tác giả: sicestar    Thời gian: 29-4-2013 06:42 PM
Rừng Na Uy là cuốn truyện mà mình đọc liền tù tì một mạch trong thời gian ngắn nhất, nhưng đọc xong lại thất ngột ngạt.
Cảm giác ngột ngạt như lúc Toru ở bên Naoko và cả 2 cùng nhớ về người bạn đã chết.
Cảm giác là một câu chuyện viết về những thanh niên Nhật thập niên 60 lại có thể quá gần với cuộc sống hiện tại ở Việt Nam đến vậy.
Nói chung mình đọc nhanh và phải đọc hết nhưng đọc xong lại sợ phải đọc lại, giống như lần mình đọc "Cánh đồng bất tận" của nhà văn Nguyễn Ngọc Tư vậy đó. Cái cảm giác miêu tả tâm lý quá thật và nhưng đoạn văn ít bay bổng làm mình cảm giác như đang xem một bộ phim trong đầu vậy đó.
Giờ download phim về nhưng chắc từ từ mới xem. Hy vọng truyện cho mình thấy một bộ phim thì phim sẽ đem lại cho mình những trang sách thật đẹp.
Tác giả: wellwits    Thời gian: 7-5-2013 12:01 PM
có ai còn giữ phim này có thể up giúp mình với, muốn xem quá mà giờ link chết hết cả
Truyện đọc từ lâu lắm rồi mà chưa được xem phim, giờ mới tìm đến J-ZONE thì link die hết rồi :3
Ai có up cho mình với nhé
Tác giả: kid99    Thời gian: 12-5-2013 04:32 PM
Thật sự mình hơi hụt hẫn khi kết cấu phim đã bị rút đi khá nhiều chi tiết thú vị so với tiểu thuyết.
tuy nhiên , vẫn phải công nhận là bộ phim dưới bàn tay của một đạo diễn người Việt vẫn khá tốt , các diễn viên rất vững vai , tâm lí nội tâm cũng được đẩy lên cao với những khoảng lặng im........
Cảm xúc vẫn như khi đọc tiểu thuyết , vẫn dễ rơi nước mắt , vẫn dễ đỏ mặt vì Murakami
Đáng xem , đáng thưởng thức , đáng suy ngẫm !
Cảm ơn Sub Team rất nhiều !
Tác giả: phuonglien1992    Thời gian: 13-5-2013 12:52 PM
Đọc truyện 3, 4 lần rồi, ấn tượng về truyện cũng nhiều nên xem phim cảm giác là cảm xúc chưa tới.
Tuy nhiên mình thích anh đóng vãi Toru, và chị gái đóng Midori, y như mình tưởng tượng, nhất là Midori với cái trán bướng và vẻ mặt toát lên sự tinh nghịch, thông minh :X
Tác giả: heohamzb2    Thời gian: 22-5-2013 03:27 PM
Phim này hồi xưa mình xem rạp rồi. Vừa hay lại vừa dở :D
Dở ở chỗ vì thời lượng có hạn nên không diễn tả được hết nội dung. Nếu không đọc sách trước thì chắc khó mà hiểu được nhiều chỗ trong phim. Xem xong cảm giác hơi khúc mắc.
Hay ở chỗ cảnh phim quá đẹp, quá chuẩn. Bây giờ mỗi khi nghe bài Norwegian wood của the beatles là toàn bộ cảnh trong phim lại hiện ra. Cảm thấy buồn buồn.
Tác giả: dophuquyzoom    Thời gian: 23-5-2013 09:36 PM
Phim này công nhận xem hơi khó hiểu thật, cũng vì diễn biến nhanh quá chừng, nhưng mà được cái là dàn diễn viên khá xinh tưoi, nhìn hơi bị nóng
Cám ơn nhóm sub đã làm bộ này, chứ mà ôm nguyên cuốn sách đọc biết chừng nào mới đọc hết được
Tác giả: fanshunoguri    Thời gian: 29-5-2013 09:58 AM
links die mất rồi subteam ơi ,up hộ mình với mình đã lội hết trang mà chẳng có link reup
nghe nói phim này hay lắm mà vào mấy lần link đều bị die hết ,cám ơn subteam nhìu nhìu nhé{:138:}
Tác giả: stephanie.22391    Thời gian: 17-8-2013 02:18 PM
mình đã đọc Rừng Na-uy vào năm 19 tuổi, đúng độ tuổi quy định rồi nhé! :)
truyện cực kì u ám, thấy các nhân vật cứ phải lẩn quẩn trong cái vòng vô hình, mãi không thoát ra được. Dường như tự tử là cách duy nhất để trốn chạy thực tại, là cách mà những nhân vật trong truyện đã chọn lựa.
văn hóa Nhật vốn dĩ thoáng về sex, nên khi đọc lần đầu tiên, mình hơi sốc khi những cảnh sex được miêu tả quá chi tiết. Nghĩ là phim cũng như truyện, nên không định xem, nhưng đọc qua các comment ở trên, coi những bức ảnh đẹp lung linh trích từ phim, mình bắt đầu nghĩ đến việc down về xem, hì :D
Tác giả: l.lawliet0511    Thời gian: 18-8-2013 10:07 PM
coi xong sách bị ám ảnh một thời gian..
xong coi xong phim cũng rứa...
mình thấy có khá nhiều ý kiến chê phim đóng k đạt, nhưng mình thấy diễn xuất của Ken cực tốt (như mọi khi) :D
một bộ phim tuyệt vời, một câu chuyện tuyệt vời..

Tác giả: tocnganxu    Thời gian: 18-8-2013 11:21 PM
mình đọc sách cách đây khoảng 3 năm, đọc xong cảm giác cứ như bị nhốt trong một hàng rào suy nghĩ một thời gian. Cảm giác đó rất sợ, cứ lẩn quẩn k thoát ra được, nên khi phim công chiếu mình k đi xem vì ... sợ. Nay đã đủ chín chắn và tự tin nên đã xem lại và có hơi chút thất vọng. Không phải về dàn diễn viên mà về bố cục trong phim. Chỉ là nếu ai từng đọc sách có lẽ sẽ hiểu, nhưng những ai chưa từng đọc, coi xong chắc rất khó để hiểu phim muốn nói gì hay truyền tải điều gì. Rất có thể sẽ bị xem là không liền mạch và quá nhanh, trong khi mạch truyện lại rất từ tốn.
Tác giả: koppy1204    Thời gian: 22-8-2013 08:59 PM
Chắc là cũng cùng suy nghĩ với mọi người thôi. Truyện chỉ có một tập, làm thành phim dài tập thì không ổn, trong khi đó làm thành phim một tập thì lại quá vội. Những đoạn suy nghĩ trong truyện thể hiện được, trong phim gần như bị cắt hết, xem đôi khi có cảm giác bị hẫng. Nếu những ai chưa từng đọc truyện mà xem phim, e rằng sẽ không thẩm thấu được hết cái hay của Rừng Na Uy đâu.

Dù sao, vẫn phải khen một câu, nam chính diễn rất tốt.
Tác giả: bennhaungayvui    Thời gian: 29-8-2013 12:22 AM
hồi xem phim này ở rạp , thấy mọi người tranh nhau mua vé nhưng mục đích chính chỉ chăm chăm vào cái rate 18+ mà thấy buồn quá, thậm chí mình còn hồ nghi không biết vì thương mại nên phim mới cắt đi nhiều phân đoạn biểu đạt tâm lí nhân vật như trong truyện, mà chỉ khắc họa chi tiết hơn những lời thoại hoặc màn biểu hiện ham muốn nhục dục của các nhân vật hay không nữa??
Sự mất mát của niềm tin , lạc lối trong tư tưởng của cả một thế hệ người Nhật hậu thế chiến , vào những năm 60 tạo nên tấn bi kịch cuộc đời của biết bao nhiều trẻ tuổi. Nhân vật chính là 2 trong số đó. Xem mà chưa hiểu hết về nội dung thì nhìn thấy sự dung tục chứ không thể cảm nhận được cái thông điệp của tác phẩm điện ảnh !
Phim này tuy chưa đạt được những gì truyện đưa ra nhưng cũng phần nào khái quát được những mặt tiêu biểu , đáng xem !


edit by mod: không bôi đỏ toàn bài
Tác giả: chipchip_0602    Thời gian: 2-9-2013 01:33 AM
ngày trước lúc mới đọc truyện thì ngày càng bị cuốn hút theo từng trang truyện nên lúc nghe tin có phim thì trong lòng đầy háo hức. nhưng thực sự xem xong phim thì cảm xúc bị tụt đi phương nào không biết nữa :-s xem phim thực sự không thể toát hết ý nghĩa của câu truyện và nếu ai chưa đọc truyện mà xem phim thì chắc cũng chẳng thể hiểu gì =.=
nhưng thực sự mà nói thì diễn viên khá đẹp và cảnh trong phim rất tuyệt <3
Tác giả: XiaoYanie    Thời gian: 26-10-2013 04:03 PM
phim hay quá   mà giờ mới xem uổng thiệt , cảnh quay đẹp mà diễn viên cũng đẹp nữa.
Mặc dù chưa đọc rừng na uy bao giờ nhưng phim hay vầy chắc truyện còn đỉnh hơn nữa

Tác giả: habiu293    Thời gian: 26-10-2013 07:51 PM
đọc sách lâu rồi, ngày đó thấy 20+ chứ không phải 18+ :">
h nhớn hơn tí, bắt đầu thấy có chút nghệ thuật. cũng vì đọc thêm một số tác phẩm khác của murakami và cảm thấy ông được đề cử nobel văn học là xứng đáng :)
cảm thấy câu chuyện nhuốm một màu xám trầm buồn và nội tâm nhân vật sâu tới khó hiểu. chắc xem film sẽ vỡ lẽ ra nhiều mới mẻ. thanks subteam <3
Tác giả: voiiu165    Thời gian: 26-10-2013 08:38 PM
đúng là phải đọc truyện trước rồi xem phim mới cảm nhận được nội dung của bộ phim, nếu không khi xem sẽ rất khó hiểu :) Phim này làm cũng đã rất sát với nội dung của truyện rồi.
Tác giả: thuydung1991    Thời gian: 31-10-2013 05:06 PM
ko co link toure
chan nhi
minh đọc truyện rồi
cũng muốn xem phim xem co như trong truyện ko
truyện rất hay tiếc la ko có link touren
Tác giả: minhhai0204    Thời gian: 1-11-2013 07:57 AM
phim Nhật, truyện Nhật thật sự không dễ để cảm
nhưng mình thích cái nhịp phim chậm rãi, nhẹ nhàng ấy...
chậm và ngấm...
Tác giả: papayaga    Thời gian: 2-11-2013 05:12 PM
Mình đã đọc Rừng NaUy rất rất nhiều lần. Cuốn sách mang lại rất nhiều cảm xúc, đọc lần 1 , lần 2 rồi lần 3... mỗi lần đọc như có thêm một trải nghiệm, như hiểu thêm một điều gì đó. Đọc truyện và một thế giới sống dậy trong trí tưởng tượng của mình. Tuy nhiên khi xem phim thì mình hơi thất vọng, thật sự là như vậy đấy. Vẫn biết là nếu đọc truyện rồi sau đó xem phim thì có thể sẽ giết chết cảm xúc với phim, có thể sẽ thất vọng, nhưng mà mình vẫn xem. Dù sao mình vẫn thích thế giới tưởng tượng của mình về các nhân vật khi đọc sách hơn.
Tác giả: h3o.way    Thời gian: 10-11-2013 03:31 PM
Vừa đọc xong truyện thì quay qua coi phim. Nhưng không cảm được phim như truyện. Đọc từng trang truyện sẽ theo được cái cảm giác u uất, những hồi tưởng xen lẫn quá khứ và thực tại, những suy nghĩ nội tâm của nhân vật. Sự đối lập mảng màu giữa Naoko và Midori, 1 bên mỏng manh, yếu đuối, mang trong mình những vết thương sâu hoắm và len lỏi, 1 bên thì cũng thật kì lạ, rất thực tế nhưng đầy sự sống, sự tươi mới. Câu chuyện của những con người bị vướng chân vào 1 vũng lầy, 1 màu xám đau thương, nhưng cố vùng vẫy thoát ra, có người thoát ra được, có người để cái màu xám ấy bao lấy mình mà ko bao giờ thoát ra được nữa.
Nhưng coi phim cứ có cảm giác phim quay quá nhanh, quay qua nhiều tình tiết thú vị trong truyện. Nếu chưa đọc truyện mà coi phim chắc sẽ không hiểu.
Tác giả: gypso    Thời gian: 11-11-2013 02:09 PM
nếu không đọc truyện mà cứ thể nhảy vào xem phim thì đó là 1 sai lầm
chỉ xem phim thôi, người xem chả hiểu được gì
một tác phẩm khó trôi cho phần đông độc giả hay người xem nếu họ không phải là người hiểu biết văn hóa Nhật
Tác giả: linhvuong    Thời gian: 14-11-2013 04:33 PM
mình luôn đánh giá cao những tác phẩm của Trần Anh Hùng, tác phẩm này vẫn là những gì mỹ mãn nhất trong hình ảnh mà TAH vẫn làm được, làm rất tốt ở những phim trước đây. Tất nhiên là phim không thể lột tả hết chi tiết trong truyện, ngay cả Haruki Murakami cũng biết điều đó và chính ông cũng sửa thêm nhiều chi tiết trong kịch bản mà Trần Anh Hùng viết ra. Cảnh 18+ mình cũng cảm thấy rất thấm khi máy quay chỉ lột tả khuôn mặt và đó là phần đáng xem nhất trong khi ko hiểu tại sao nhiều người lại thấy thất vọng đến thế !
Tác giả: nghiado007    Thời gian: 12-12-2013 12:48 PM
ôi đọc rừng nauy rồi
giờ xem phim thấy cứ thế nào ây
nhưng mà vẫn thấy hay
thank sub team
Tác giả: alicetruong    Thời gian: 7-1-2014 10:06 AM
truyện là một tác phẩm đình đám
tuy chưa đọc truyện nhưng khi xem phim mình không thấy phim có ý nghĩa gì nữa
hay do mình không đủ trình độ để cảm nhận.
Tác giả: Bakameo    Thời gian: 8-1-2014 08:26 PM
Tớ rất thích phim của Trần Anh Hùng, mấy phim của ông đạo diễn tớ cũng xem hết bởi hình ảnh trong phim của ông bao giờ cũng rất đẹp. Xem rừng nauy hai lần, lần đầu xem được phân nửa thì thấy buồn ngủ nên không xem nữa nhưng mà mấy hôm trc quyết định xem lại thì thấy nó rất hay, rất là, lời thoại cũng ý nghĩa, có những câu thoại khiên mình thấy ám ảnh.
Xem xong quyết định đi đọc truyện, đang đọc được đến hơn nửa
Tác giả: natsuko_okano    Thời gian: 8-1-2014 08:44 PM
phim này quay đẹp nhưng nội dung không hay. Nhân vật khắc họa không rõ nét, Tình tiết bị cắt xén nhiều nên nhân vật cứ hời hợt thế nào ấy. Vốn dĩ rừng Nauy đã là một câu chuyện khó hiểu nhưng xem phim thì có cảm giác mù tịt hơn. Người xem cứ luẩn quẩn mãi trong đầu vô số câu hỏi "tại sao Nao tự tử?" "tại sao Toru yêu 2 cô gái cùng một lúc?". Mình nghĩ bộ phim này không thể làm hài lòng được những người chưa từng đọc rừng Nauy chứ chưa nói đến fan của tác phẩm này
Tác giả: cubap8    Thời gian: 8-1-2014 09:44 PM

phim cảnh đẹp , diễn viên đóng toru wantanabe và midori kobayashi thì đúng như trong truyện mà có khi nhân vật toru hơi quá đẹp trai , nhưng nàng naoko thì không xinh như miêu tả lắm , trong tác phẩm này mình rất thích 2 nhân vật , đó là Nagasawa và reiko , cảm xúc trong tác phẩm thể hiện trong phim rõ nhất khi Naoko tự tử , tuy nhiên các tình tiết trong phim chưa được đầy đủ có thể là do thời lượng có hạn nên có thể khiến những bạn chưa đọc qua tác phẩm sẽ cảm thấy khó hiểu như tại sao Naoko lại phải vào khu điều dương vì bệnh tâm lý , tại sao Kizuki tự tử , cá tính của Midori trong tác phẩm cực kỳ đặc biệt , cô ấy không ngần ngại khi nói về sex , và rất cá tính , nhưng trong phim chưa lột tà được hết , có thể do tác phẩm này là tác phẩm mình rất thích , đọc lại nhiều lần nên xem phim ở rạp mình có đôi chút thất vọng , cảm ơn sub team đã làm sub cho bộ phim
Tác giả: phamquybinh1993    Thời gian: 11-1-2014 06:19 PM
đọc rừng nauy rồi  giờ xem phim thấy cứ thế nào ây nhưng mà vẫn thấy hay  thank sub team
Tác giả: vu_quig    Thời gian: 12-1-2014 05:39 AM
đọc truyện xong kiểu bị ám ảnh, mà vẫn không hiểu hết.
xem phim càng khó hiểu hơn, chẳng thấy hay gì cả...
mà mình cũng không thấy cảnh nào 18+ hay tại lúc chan chán tua qua mất rồi hì hì ngại quá :3
Tác giả: MiêuKiếm    Thời gian: 26-1-2014 07:02 PM

Không thể tin là có ngày được xem phim chuyển thể từ truyện Rừng Nauy của HM. Những ai từng đọc tiểu thuyết này đều biết đó là một tiểu thuyết khó nhằn cho những người muốn kể về nó chứ đừng nói gì đến việc làm phim. Vì vốn dĩ đó chính là cảm xúc, cảm nhận về tình cảm của từng nhân vật lồng vào nhau, sự tương đồng về cảm giác, về bối cảnh, tình dục là 1 phương tiện nói lên cảm xúc trong truyện
Tác giả: bendecun    Thời gian: 27-1-2014 09:16 PM
Có lẽ truyện Rừng Nauy thiên về nội tâm nhân vật nên việc khắc họa tất cả vào trong một bộ phim là việc rất khó. Vì đọc truyện rồi nên khi xem phim mình thấy nhân vật chưa được lột tả hết tính cách. Dù sao thì cũng cám ơn subteam đã tạo điều kiện cho mình được xem phim Rừng Nauy <3
Tác giả: mit.miss    Thời gian: 19-2-2014 10:45 PM
Đã đọc đi đọc lại rất nhiều lần Rừng Na Uy... Mỗi lần đọc thì cái nỗi muộn phiền bí bách của tuổi trẻ lại càng trỗi dậy. Tuổi trẻ khi sống không phương hướng như bị kìm kẹp trong lồng vậy. Và dù thế nào đi chăng nữa cũng không có thứ gì lôi kéo được bản thân thoát ra được trạng thái ấy. Có đôi người sẽ cho rằng tác phẩm này quá dung tục khi đề cập về tình dục 1 cách thoáng đãng khác xa với truyền thống Phương Đông. Cá nhân mình thì trái lại... Cảm giác như nhìn thấy 1 phần 18 - 20 của mình trôi qua như vậy. Chìm nghỉm trong tình yêu, tình dục mà vẫn đau đáu những điều không nói nổi lên lời.
Tác giả: mit.miss    Thời gian: 19-2-2014 10:48 PM
lilu_linhice gửi lúc 31-12-2011 12:06 PM
Chưa đọc truyện, nhưng vì mọi người ca ngợi nhiều quá nên tò mò phải vào xem phim.  ...

Thử tìm đọc tác phẩm này đi bạn ơi! Sẽ không phải hối tiếc điều gì cả! Có những thứ mà phải đọc suy nghĩ và cảm nhận 1 cách chậm rãi... Xem phim đôi khi sẽ làm cho mạch cảm xúc khác rất nhiều. Đây là đặc trưng của phim Nhật mà mình thây. Nhẹ nhàng chậm rãi nhưng sâu xa!
Tác giả: mit.miss    Thời gian: 19-2-2014 10:51 PM
BabyMoon gửi lúc 16-9-2011 09:18 AM
Toru thăm Naoko

Toru và Midori

Ấn tượng vô cùng với khung cảnh trong phim! rất là giống mô tả trong truyện... Khá trung thành với nguyên tác tuy nhiên chưa hoàn toàn lột tả được những cảm xúc khi đọc truyện!
Tác giả: runningmanvn    Thời gian: 4-3-2014 06:58 PM
Chưa đọc truyện nhưng cũng nghe danh đã lâu, nay thưởng thức thử để quyết định có nên mua truyện về đọc ko
Tác giả: binhu    Thời gian: 28-3-2014 09:43 PM
thú thật xem film xong thấy thất vọng vô cùng
Rừng Na-uy hay nhất là ngoài việc miêu tả và kể lại cuộc cs của cậu sv Toru, đó là nhữg đoạn lột tả nội tâm nv, nhất là nhữg day dứt nhữg khó khăn mà Naoko phải trải qua
truyện đọc hay bao nhiêu, lên film dở bấy nhiêu, bt mìh xem film khá hời hợt, chỉ cần k qá dở là đc rồi, nhưg với nhữg film chuyển thể từ tiểu thuyết, nhất là nhữg tiểu thuyết hay nhưg Rừg Nauy mìh thật chẳg chấp nhận được
dẫu biết rằg miêu tả qa câu chữ thì dễ hơn là biểu đạt cảm xúc qa màn ảnh nhưg ntnày thì tệ qá
thất vọg tràn trề luôn

lúc đọc tr đọc đền mấy cảnh 18+, mặc dù chẳg thấy gì mìh vẫn nóg hết cả ng, vậy mà xem film thấy ràh ràh ra đó lại chẳg có cảm xúc gì
rồi cả qá trìh Naoko f ở 1 mìh, r lúc Naoko treo cổ tự vẫn, mìh đau cảm thấy nghẹt thở, đây xem film mìh thấy bt chỉ buồn buồn

nhưg dù là film hay tr mìh vẫn ghét Midori, tại Midori mà Naoko chết, thưog Naoko lắm
Tác giả: mylittle2601    Thời gian: 22-5-2014 10:13 AM
mình thấy phim chưa lột tả được cảm xúc của nhân vật trong truyện. có thể nói là phim khá sơ sài, hời hợt. mạch phim tạo cho mình cảm giác rời rạc. có thể là do đã cắt đi nhiều cảnh. sau khi đọc truyên rồi thì thấy thất vọng khi xem phim TT^TT
nhưng cảm ơn subteam đã sub phim ^^
Tác giả: happylily    Thời gian: 30-6-2014 04:40 PM
binhu gửi lúc 28-3-2014 09:43 PM
thú thật xem film xong thấy thất vọng vô cùng
Rừng Na-uy hay nhất là ngoài việc miêu t ...

Ủa? Bạn đọc Rừng Na Uy nào vậy? Sao mình cũng đọc Rừng Na Uy mà chưa bao giờ biết Naoko vì Midori mà chết????
Tác giả: LynnViet    Thời gian: 1-7-2014 10:00 AM
Phim đã cắt ngắn rất nhiều đoạn, nếu không đọc truyện trước đôi khi không hiểu được nội dung cũng như tầm quan trọng của vài nhân vật xung quanh Watanabe. Khi đọc rừng Nauy, từ khi Kizuki tự vẫn, mình đã hình dung cuộc sống xung quanh mọi nhân vật đều mang một màu u ám kéo dài tới khi kết thúc cuốn sách, và không thể hiếu lý do vì sao hết người này tới người kia tự tử. Nhưng bộ phim đã đem lại một cái nhìn khác, dễ hiểu hơn và sáng hơn.
Watanabe còn là một mỹ nam nữa chứ.
Tác giả: kumina97    Thời gian: 2-10-2014 12:11 PM

Mình thích cái cách tạo nên nhân vật của tác giả, dù là Toru, Midori hay Naoko, Kizuki, đều là những con người bình thường trong chính tầng lớp thanh niên giai đoạn ấy, ngoài những đặc điểm riêng của từng người, tất cả họ đều giống nhau. Họ đều chịu ảnh hưởng của thời đại, nếu như Kizuki, Naoko tự kết thúc cuộc sống của chính mình, thì Toru cũng buông trôi bản thân cho dục vọng tầm thường. Họ như không có lý tưởng, không có hy vọng, thậm chí niềm tin vào chính cuộc sống của mình, không biết mình sống để làm gì. Ngay cả gia đình cũng không thể đồng cảm. Ngược lại với tất cả, tính cách của Midori là nét vẽ sáng màu duy nhất trong bức tranh thời đại xám ngắt ấy. Với Toru, Naoko là nỗi khắc khoải đồng cảm, giữa hai người luôn có sợi dây vô hình là sự day dứt không nguôi với cái chết của Kizuki; còn Midori, cô phản ánh chính sự khao khát cuộc sống của Toru, khao khát về niềm vui, hạnh phúc hay nói cách khác mối quan hệ với Midori thể hiện mảng sáng còn lại trong lòng Toru.
Để cảm được hết cái hay của tác phẩm đúng là không thể đọc hay xem một lần mà hiểu ngay được
Tác giả: kumina97    Thời gian: 2-10-2014 12:22 PM

mình chỉ mới đọc truyện cách đây mấy tháng. qua lời kể của Haruki thì những chi tiết miêu tả về tình dục khá thoáng so với xã hội. mình chỉ mới 16 nhưng đã đọc và định xem
lúc đầu ko định xem nhưng cứ tưởng tưởng về những chi tiết đc miêu tả trong truyện thì mình muốn tận mắt chứng kiến xem thế nào.
cảm ơn st nhiều lắm
Tác giả: viking1512    Thời gian: 14-10-2014 02:49 PM
Nếu là fan của phim Nhật với nhịp phim chậm và sâu sắc, bạn sẽ mãn nhãn với bộ phim cùng với tài năng diễn xuất tài tình của dàn sao và những cảnh quay đậm chất nghệ thuật đồng thời cảm nhận được ý tứ sâu sắc bên trong.
Dù bối cảnh của phim thuộc về thì quá khứ, nhưng những vấn đề về tình yêu tuổi trẻ thì vẫn nóng bỏng cho đến tận bây giờ.
Tác giả: luongthaotrinh    Thời gian: 24-1-2015 08:00 PM
Cha! Xem truyen rung Nauy roi. Nhieu doan rung minh len vi su phong khoang o Nhat va ko ngo luc do la nhu vay. Nhung doc vao noi tam cua tung nhan vat la mot su sau sac kho ta, mot ket thuc buon nhung kha y vi, mot du am nhe nhag va buon kinh khung...Chua xem phim nhung nghe noi phim cung kha thanh cong. De danh phim cai da. Cam on sub-team nhe!^^
Tác giả: chogkum    Thời gian: 31-1-2015 12:38 PM
Rừng Nauy mình cũng đọc lâu rồi nhưng nói thật là ko hiểu cho lắm... chỉ là khi đọc cứ cảm thấy một cái gì đó day dứt, bế tắc làm sao...
Tác giả: xjpo188    Thời gian: 13-3-2015 04:41 PM
Bộ phim bất hủ, có điều mình vẫn chưa xem hết, nữ chính người Việt à, sound great!
Tác giả: buianhthu    Thời gian: 3-4-2015 02:19 PM
mình chưa đọc truyện này, xem phim trước vậy. có vẻ đây là truyện nổi tiếng, mình không nghĩ là của Nhật
cảm ơn subteam vì đã mở mang đầu óc cho mình
Tác giả: link2785    Thời gian: 14-4-2015 05:07 PM
Ngày xưa đọc Rừng Nauy, đọc alanf 1 chưa hiểu, lần thứ 2 hiểu một tí, đọc đến lần thứ 3 thì lại thấy những gì mình hiểu lần thứ 2 là chả hiểu cái gì.. Thôi xem film xem nó có dễ hiểu hơn không )) thanks subteam nhé
Tác giả: hu0ng_suju91    Thời gian: 12-8-2016 01:49 PM
Phim rất rất rất là hay :d
Cảm ơn subteam nha
1 bộ phim thật hay và ý nghĩa
Tác giả: kodaki    Thời gian: 15-10-2016 09:28 PM
Nếu như mọi thứ trong cuộc sống này vụt khỏi tầm với quá nhanh thì người ta phải làm như thế nào?
Đặc biệt là khi những thứ ấy có tiến trình lướt qua chúng ta một cách chậm chạp. Chỉ khi đến điểm cuối cùng của giai đoạn biến mất chúng mới thật đột ngột.
Làm sao để nhận biết bước ngoặt?
Làm sao để giữ lại…
Hay là cứ để tất cả biến mất?
Sự biến mất thuộc về lẽ tự nhiên hay là vì ta đã không biết cách giữ nó lại?

She told me she worked in the morning and started to laugh
I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath
And when I awoke I was alone this bird had flown


Sự biến mất của một người trong cuộc đời ai đó lẽ nào lại có thể đơn giản như thế?

Đơn giản là thế nhưng…

Khi nghĩ về phim Norwegian wood, điểm khác biệt với tiểu thuyết mà người ta dễ nhận ra nhất là hướng thời gian mà câu chuyện diễn ra. Phim bắt đầu bằng ngay thời điểm thực tại chứ không phải là sau đó nhiều năm để có điểm lùi cho nhân vật Toru hồi tưởng. Tuy nhiên, với tôi, dù bắt đầu câu chuyện một cách trực diện, kể bằng thời gian tuyến tính, Trần Anh Hùng vẫn cho tôi có cảm giác đây là câu chuyện đang diễn ra trong tâm tưởng. Lí do là vì những cảnh đầu tiên của phim-khi Kizuki, Naoko, Toru bên nhau, rất nhiều hình ảnh lướt qua nhanh và trong những hình ảnh ấy không có thoại, chỉ có tiếng độc thoại nội tâm của Toru. Làm như thế rất dễ cho người ta có cảm giác đây là sự hồi tưởng của Toru. Nhưng đạo diễn đã dùng góc quay rất khéo để lái người xem sang một cảm giác khác. Ở những hình ảnh khi ba người bên nhau, bao giờ Toru cũng cách Naoko và Kizuki một khoảng nhất định. Đặc biệt có góc máy bắt đầu xuất hiện với hình ảnh Naoko, Kizuki đứng dưới một tán cây. Góc máy đứng ở đó một vài giây khá lâu khiến tôi lầm tưởng chỉ có Naoko và Kizuki ở khung cảnh này. Nhưng rồi sau đó, máy nhẹ nhàng pan qua bên trái một chút và ta thấy Toru. Tiếng độc thoại nội tâm của Toru vẫn luôn vang lên từ lúc bắt đầu khung hình cho đến khi xuất hiện động tác máy đó. Cảm giác này rất khác với hồi tưởng. Nó cho tôi cảm giác Toru vừa chăm chú quan sát hai người bạn của mình nhưng đồng thời vẫn luôn tự tách mình ra với những dòng suy nghĩ miên man. Chỉ vài góc quay và thủ pháp V.O đơn giản thôi nhưng nó giúp ta nhanh chóng cảm nhận được sự cô đơn của Toru. Thế giới của Naoko và Kizuki dường như luôn lẩn khuất một điều gì đó mà anh không thể thâm nhập vào được.

Những cảnh khi ba người bên nhau không có thoại mãi cho đến khi cảnh Toru và Kizuki chơi bida với nhau mới xuất hiện thoại. Nhưng thêm một điều nữa ở đây lại khiến tôi lưu tâm là: hai người chơi bida nhưng đạo diễn không hề quay xuống cái bàn bida. Thông thường thì người ta cũng ít nhất quay một, hai lần góc cận cảnh cái bàn với những viên bi đang lăn. Nói một cách khái quát là quay như thế nào đó để người xem hình dung được diễn tiến của ván bida. Tôi nghĩ điều này cũng cần thiết vì đây là hôm cuối cùng Toru gặp Kizuki. Trong truyện Haruki đã miêu tả những ám ảnh của Toru về lần gặp định mệnh với người bạn thân này một cách kĩ càng. Vậy mà Trần Anh Hùng cũng chỉ lướt qua trận đấu đó một cách nhẹ nhàng. Giống như thể đó chỉ là một ngày bình thường. Nhịp sống trôi đi như nó vốn dĩ. Cảnh Kizuki tự sát cũng vậy. Một cú máy dài từ ống dẫn khí màu đỏ nằm ở dưới sàn nhà lên đến bên trong chiếc xe. Sau đó máy đổi góc và cố định góc nằm ở ngoài chiếc xe một khoảng thời gian dài. Kizuki bật máy khởi động xe, khói từ từ bốc lên. Anh nhào từ băng ghế đằng trước ra băng ghế đằng sau. Đến lúc này máy mới đổi quay một góc trung cận khuôn mặt của Kizuki. Ba góc quay duy nhất cho một cảnh như thế. Và trong suốt chiều dài của bộ phim, Trần Anh Hùng vẫn trung thành với phong cách của mình từ trước: ít đổi góc máy, ông chọn thật kĩ lưỡng một góc và giữ nó cố định. Cái hay của ông là tuy ít đổi góc nhưng không làm cho người xem cảm thấy chán nản. Vì những góc máy mà Trần Anh Hùng chọn đều đem lại cho người ta một suy nghĩ nào đó. Tôi vẫn chưa hiểu hết ý nghĩa trong cái chi tiết ông cho Kizuki chết ở băng ghế sau xe. Tại sao phải có nó? Tại sao anh không ngồi nguyên ở vị trí ngay sau vô lăng của xe và chết? Góc quay phần nào gợi mở giúp tôi một chút cảm giác mơ hồ. Ba góc máy trong cảnh đó đều là ở ngoài khung kính của xe, không có góc nào là máy quay ở ngay trong xe cả. Nó giống như sự tách biệt của Kizuki với thế giới bên ngoài vậy. Hình ảnh chiếc vô lăng và vị trí ngồi ngay sau đó cho người ta có cảm giác người đó làm chủ được cuộc sống của mình, có thể dẫn dắt nó đi theo hướng mà mình muốn. Tôi có cảm giác như ngay từ đầu khi tự sát, Kizuki cũng không có ý niệm là phải ngồi chết đằng sau xe. Hành động đó giống như đến một cách vô thức với anh khi đang trong quá trình kết liễu sự sống của mình. Vị trí ở sau xe có gì đó thật thụ động và mệt mỏi. Vì người ngồi đằng sau đã bỏ đi tất cả, mặc cho người phía trước/cuộc đời chở/đưa đẩy mình đến đâu cũng được. Ở đoạn đối thoại lần cuối cùng giữa Hatsumi và Toru cũng diễn ra ở băng ghế sau của chiếc xe hơi. Chiếc xe cứ chạy chầm chậm và ta cũng không thấy có người lái. Có một điều gì đó tương đồng ở đây. Nhất là khi Hatsumi mệt mỏi ngả đầu vào ghế và nhắm mắt lại. Đó cũng là cách mà Kizuki đã buông xuôi tất cả. Góc máy dừng lại ở vị trí ngay cổ của cô rất lâu khiến người xem cảm thấy khó hiểu một chút. Nhưng rồi cảm giác đó chuyển thành nỗi bất an khi người ta nghe lời kể của Toru rằng sau này cô cũng tự sát.

Bên cạnh những cú long-take, cho máy trượt dài theo chuyển động nhân vật vốn thường thấy trong phim của Trần Anh Hùng, ở Norwegian wood còn có những khuôn hình tĩnh, tuy trôi qua đơn giản như nhịp sống bình dị nhưng nó luôn ẩn chứa một chi tiết nào đó. Chi tiết ấy tuy nhỏ, xuất hiện thoáng qua rất nhanh trên khuôn hình như hình ảnh con nhện giăng tơ sau khi Kizuki mất, hình ảnh những đóa xương rồng…nhưng nó có một sự sống. Sự sống ấy nằm khuất sâu bên trong chờ đợi ta hé mở.

Mark Lee Ping Bin và những chuyến đi

Trong In the mood for love của đạo diễn Vương Gia Vệ, tôi rất thích những góc quay hẹp và dolly theo nhân vật của Lee Ping Bin. Ở Norwegian wood, những góc quay tương tự như thế lại xuất hiện.

Tôi thích cách ông quay cảnh đi bộ giữa Toru và Naoko, giữa Toru và Midori. Ở cảnh quay đi bộ giữa Toru và Naoko, máy chạy song song rất nhanh với hai người và thường xuyên lẩn khuất trong những tán lá cây xanh. Có những khoảnh khắc chẳng thấy Toru và Naoko đâu, chỉ có màu xanh biếc của cây. Thế rồi hai người lại bất chợt hiện ra khi hết một khoảng màu xanh nào đó. Máy quay chao rất mềm mại ở đoạn hai người từ những bụi cây đi qua một cây cầu bắc ngang, để cuối cùng từ hướng nhìn nghiêng, máy chuyển sang quay sau lưng Naoko góc hơi cao hơn khuôn mặt cô một chút và máy quay chếch xuống. Naoko ngỡ ngàng: “Đây là ở đâu?”. Tôi thật sự thích sự di chuyển của máy quay ở phân đoạn đó, nó khiến người ta cũng rơi vào tâm trạng hoang mang giống như Naoko. Cứ bước đi mà chẳng có một chút ý niệm rằng mình đang ở đâu, mình đang đi và sẽ đi đến đâu.

Toru và Midori cũng đi dạo trong công viên có những cây xanh nhưng cách quay lại khác. Máy không quay hai người theo hướng nhìn nghiêng mà quay ở phía trước. Như thế thì có cả một khoảng không gian thoáng đãng. Và lúc hai người đi cũng chẳng có những cây xanh khuất mặt.

Ngoài ra, tôi còn thích những động tác máy khác trong phim như cảnh Toru nhận được thư của Naoko và chạy trên chiếc cầu thang của kí túc xá, máy quay đảo nhiều vòng khiến người xem như được hòa vào niềm hạnh phúc của Toru; cảnh Midori gọi điện thoại cho Toru để thông báo rằng cha cô đã mất, máy quay một bên nửa khuôn mặt của cô, dường như muốn di chuyển sang nửa bên kia nhưng cuối cùng lại như…sợ và vẫn chỉ dừng lại ở nửa khuôn mặt đó. Cách quay trong Norwegian wood có lẽ nào là một sự ẩn giấu chăng? Những cảnh người ta cần thấy góc trung và toàn để hình dung sự việc thì lại chỉ có cận (như những cảnh làm tình trong phim và một số cảnh khác), những cảnh người ta cần thấy góc cận thì lại chỉ có trung, toàn và viễn. Tôi nhớ mãi cảnh quay một buổi sáng Naoko và Toru đi dạo trong rừng. Naoko bắt đầu kể trong cái giá lạnh của bầu trời xám xanh về chuyện giữa cô và Kizuki. Rồi cô bật khóc và chạy. Toru đứng run cầm cập một đôi giây rồi vội đuổi theo cô. Tôi cứ những tưởng rằng ở đoạn ấy, sẽ là góc quay trung hay cận bám theo Toru hay Naoko. Nhưng không. Máy cứ đứng im ở đó, từ ngay vị trí mà Toru đã đứng trước khi đuổi theo Naoko. Thật lạ là chỉ một góc quay đơn giản như vậy, chỉ một việc là giữ nguyên vị trí máy như lúc đầu, để cho hai con người ấy dần dần tiến xa ra khỏi màn hình, từ góc trung thành toàn như thế, vậy mà lại khiến tôi xúc động. Tôi nhận ra cách làm này mang lại hiệu quả tốt hơn so với những góc máy mà tôi hình dung lẽ ra phải có trong đầu. Nó đã biến góc nhìn của máy quay, của một nhân vật khách quan nào đó nhìn câu chuyện cũng có cảm xúc. Cứ như thể là cả máy quay cũng sợ chạm vào những nỗi đau khuất sâu trong tâm hồn họ và nó chỉ dám đứng lặng lẽ từ xa quan sát. Đâu phải chỉ có cận cảnh rõ ràng mới cho người ta thấy được cảm xúc của nhân vật. Qua cái cách mà máy quay quan sát nhân vật rất người như thế cũng đã đủ truyền tải cảm xúc đến khán giả rồi. Tôi thật thích cách giải quyết trong tình huống này của Trần Anh Hùng hay Lee Ping Bin (tôi không biết ai trong hai người chọn giải pháp này). Không cần cận cảnh vì trung cảnh trước đó thu lại nét mặt hoang mang, giọng nói run rẩy của Naoko đã là quá đủ. Nếu lại dùng cận cảnh để tiếp tục quan sát nỗi đau ấy chẳng phải là quá tàn nhẫn hay sao?

Giọng nói của Naoko…

Naoko là một vai diễn khó vì những mâu thuẫn nội tại trong suy nghĩ của cô. Tuy nhiên, Rinko đã hoàn thành xuất sắc vai diễn này. Tôi cho rằng điểm thành công lớn nhất là nằm ở giọng nói. Rinko diễn xuất tuyệt vời đến nỗi cả giọng nói, cách nói, cách lấy hơi thở để nói, cách ngắt câu…cũng mang cả sự sống của Naoko. Chính giọng nói đã bộc lộ ra rất nhiều sự hoang mang trong tâm thức của Naoko, nỗi sợ hãi trước thế giới con người ngoài kia. Giọng cô lúc nào cũng nhỏ nhẹ, ngắt quãng, mang hơi thở nhiều hơn là âm tiết của câu chữ phát ra. Tôi đặc biệt thích diễn xuất của Rinko ở phân đoạn ngày sinh nhật của Naoko. Trong tác phẩm của Haruki, đó là một hôm mà chính Toru cũng bất ngờ vì sự mở lòng đột ngột của Naoko. Cũng không hẳn là cô có ý định mở lòng, chỉ là đột nhiên cô nói rất nhiều và không còn tự chủ được những gì mình nói nữa. Cô nói liên tục trong nhiều giờ đồng hồ liền và những câu chuyện dường như không có mối liên hệ với nhau. Trong phim đương nhiên không thể có nhiều thời gian để diễn tả trạng thái đó của cô nhưng qua cách diễn xuất và giọng nói của Rinko, dù chỉ là một vài phút, người ta vẫn hiểu và có cảm giác dường như Naoko đã nói rất nhiều trước đó đến mức mệt mỏi và bật khóc như thế kia.

Biểu cảm trong đôi mắt cũng là một thành công trong diễn xuất của Rinko. Khi Toru lần đầu tiên đến nhà nghỉ dưỡng Ami để thăm Naoko, ở góc quay cận cảnh khuôn mặt Naoko thì thầm vào tai của Toru, mắt cô lúc ấy đã chớp thật đặc biệt. Nó như theo một chu trình vòng tròn khép kín, mơ hồ, xa vắng. Khi đọc Norwegian wood, lúc Naoko chết, tôi chỉ thấy buồn và đau nhưng không ngạc nhiên vì tôi đã nhận thức được từ trước đó rằng đây là điều tất yếu. Vậy mà khi xem phim, tôi lại không khỏi ngỡ ngàng. Có lẽ cũng chỉ vì ánh mắt của Naoko nhìn theo bóng dáng Toru dần khuất xa trong tuyết trắng ấy buồn tha thiết quá. Ánh mắt đó làm tôi nghĩ rằng cô vẫn chưa cảm thấy cuộc sống của mình đủ đầy, vẫn mong mình sẽ tiếp tục sống. Dù trước đó, bằng lí trí, tôi đã tự đặt ra cho mình vài câu trả lời về cái chết của Naoko, thế nhưng khi thấy đôi chân trần ấy lơ lửng trong tuyết, tôi vẫn không thể tránh khỏi việc tự vấn bản thân mình quắt quay rằng: “Tại sao Naoko phải chết?”. Như Toru đã nói: “Không một lời an ủi nào, không một lòng nhân từ, sự dịu dàng nào có thể xoa diệu nỗi đau khi mất đi người mình yêu thương. Chúng ta chỉ còn có thể cố gắng học được một điều gì từ sự mất mát đó. Nhưng mọi bài học cũng đều là vô nghĩa rồi…”

Những thanh âm trầm mặc

Trái với dự đoán của phần lớn mọi người, Trần Anh Hùng không sử dụng nhiều bản nhạc của The Beatles như trong tác phẩm của Haruki đã đưa ra. Ông chỉ giữ lại mỗi bản nhạc chính là tên của tác phẩm: “Norwegian wood”, còn lại ông hoàn toàn sử dụng nhạc mới do Johnny Greenwood sáng tác. Và cuối cùng, âm nhạc cũng là một trong những thành công của bộ phim.
Những bản nhạc xuất hiện trong phim luôn với âm lượng nhỏ, lúc ẩn lúc hiện. Có những lúc cách chúng bắt đầu hay kết thúc thật đột ngột. Toàn bộ giai điệu các bản nhạc mang lại cảm giác chung là sự trầm mặc, tuy vậy thi thoảng có những nốt bất chợt vút cao lên đến nhói lòng. Trong đó bản Naoko ga shinda, sử dụng ở đoạn Toru đứng trước biển lớn khi Naoko vừa mới mất thật đặc biệt. Tự bản thân nó đã tràn ngập trong đó sóng biển vỗ trắng xóa, gió gào thét và cả nỗi đau đớn của Toru trước khi hình ảnh làm nhiệm vụ diễn tả lại những chi tiết ấy.

Trong phim còn sử dụng hai bản nhạc vào khoảng thập niên 70 của nhóm nhạc Can ở Đức: Mary, Mary, So Contrary; Bring me coffee or tea. Nhiều đoạn trong hai bản nhạc được cấu thành bởi sự lặp lại tiết tấu giai điệu. Nhưng nó không hề nhàm chán mà đem lại cho người ta cảm giác bí ẩn vì sâu trong sự lặp lại đó là những chuyển điệu luôn sẵn sàng làm người nghe giật mình (nếu như có bị ru ngủ trước đó vì giai điệu quẩn quanh lặp lại).
Phim kết thúc khi bản nhạc quen thuộc của The Beatles vang lên:

I once had a girl or should I say she once had me
She showed me her room isn't it good Norwegian wood


Có lẽ sự mất mát đôi khi thật đơn giản. Và cách để kể lại câu chuyện về chúng cũng như thế. Không cần cầu kì, phức tạp. Chỉ đơn giản thôi, nhẹ nhàng như hơi thở cuộc sống nhưng…cũng đã đủ để khiến người ta đau…

Với tôi, Trần Anh Hùng đã thành công trong việc kể lại Norwegian wood của Haruki. Không, nó không còn là của riêng Haruki nữa. Nó đã trở thành câu chuyện của ông theo như cách mà Haruki đã nhắn nhủ: “Hãy cứ làm một bộ phim của Hùng!”

Link bài viết:
https://kodakifilmcorner.wordpress.com/2011/01/12/norwegian-wood/

Tác giả: Haiphg    Thời gian: 25-10-2016 10:00 AM
ôi có phải phim này chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên rừng nauy không, không biết có hay không nhỉ, vỉ truyện đã rất hay rồi nên không biết phim có được như vậy không
Tác giả: tung.tung    Thời gian: 4-1-2017 12:36 PM
Thấy nhiều người khen quá. Dow về xem cái rồi ý kiến ý cò sau hehe.
Tác giả: nbvy97    Thời gian: 1-4-2017 01:41 AM
Mình nhớ mình đã từng đọc ở một bài báo nào đó câu nói "Cứ 5 người Nhật thì có 3 người đọc Rừng Nauy" ( xin lỗi về con số nếu mình đã trích không đúng) và nó đã khiến mình tò mò để đọc bằng được. Mình đọc cách đây khá lâu và vì còn ít vốn sống nên hơi ghét truyện vì đã làm mình khó hiểu. Cách đây vài tháng mình đọc lại, xem phim, thì mình mới nhận ra, à, hóa ra ý của phim là như vậy, và nó không phải như mình đã nghĩ. Cái cảm giác phải xem đi xem lại nhiều lần rồi mới tự vỡ lẽ ra thực sự rất vui ấy cảm ơn subteam nhé ^^




Chào mừng ghé thăm Kites (https://forum.kites.vn/) Powered by Discuz! X3