YanKees Tại 26-9-2012 02:01:30

[Share] Trong sổ ghi chép của tớ

Cũng không biết mở đầu sao nữa, nói đại khái thôi vậy. Tớ có sở thích nghe nhạc hay xem phim thấy thoại hay thì ghi chép lại vào sổ tay. Trước giờ ghi rồi để đó thôi, nhưng giờ tớ đem ra đây, xem như là chia sẻ cùng mọi người. Bạn nào có cùng sở thích với tớ thì vào chung vui nhé.

Các lời thoại tớ chép lại đều sẽ được ghi credit tên người dịch hoặc trích dẫn ở đâu. Bạn nào muốn chia sẻ cùng tớ thì cũng làm thế nhé : )

*Đối với các note từ phim nhạc bài viết được dịch/ viết bởi đội ngũ Staff/thành viên của Kites. Các bạn credit người dịch/ viết hoặc khu KZone, CZOne... (VD: nuk89@kites.vn/ KZone@kites.vn)hay nếu bạn không nhớ thì có thể chỉ ghi "By Kites@vn" nhé.

Vì đây không phải House hay Club nên mong các bạn hạn chế 888. Vì mong muốn của mình là chia sẻ cảm xúc và sở thích về thoại cùng mọi người nên nếu 888 nhiều quá thì sẽ loãng topic. Vì thế có thể mình sẽ nhờ Mod xóa nếu có 888. Các bạn muốn 888 có thể dùng Bình Luận nhé.

Chân thành cảm ơn mọi người : )

YanKees

YanKees Tại 26-9-2012 02:06:36


http://i.imgur.com/SjGYd5N.jpg

"Anh vẫn còn nhớ ngày đầu ta gặp nhau
Ánh mắt em tỏa sáng
Em nhìn anh và cười
Em đã tới với anh vào một ngày đẹp trời như vậy

Cảm ơn em


Vtrans by: mini_max_love@KZone.Kites.vn

YanKees Tại 29-9-2012 14:31:36

http://i.imgur.com/KXBtS.jpg

"Có những giai đoạn tôi biết, chỉ có nước mắt mới hiểu những gì chất chứa trong tim.
Những vết thương tình yêu thời thơ trẻ làm ta đau đớn tâm hồn ra sao, thì vết thương tình yêu của một người đã trưởng thành, đã từng trải còn sâu xa hơn nhiều lần. Mất đi không chỉ là một người yêu quý, mà là những năm tháng tươi đẹp không còn quay trở lại."

-Mjumjuto (Giải BGK bình chọn event "Âm Nhạc Kết Nối Yêu Thương")-

rinkun Tại 29-9-2012 14:55:19

Tình cờ vào khi Friendship, thấy được thread này của YanKees nên mình cũng share những gì mình lưu trữ.

Sau đây là hai đoạn mình thích nhất sau khi đọc Pride and Prejudice của Jane Austen. Mình có xem qua bản dịch tiếng Việt trước khi đọc bản gốc nhưng không thích cách chuyển tải cho lắm. Xin được phép trích lại nguyên tác.

"There is so much of gratitude or vanity in almost every attachment, that it is not safe to leave any to itself. We can all begin freely - a slight preference is natural enough; but there are very few of us who have heart enough to be really in love without encouragement."

<Chapter 6 - Pride and Prejudice by Jane Austen>


------------------------------------


"Elizabeth: How could you begin? I can comprehend your going on charmingly, when you had once made a beginning; but what could set you off in the first place?

Mr Darcy: I cannot fix on the hour, or the spot, or the look, or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun."

<Chapter 60 - Pride and Prejudice by Jane Austen>

YanKees Tại 1-10-2012 16:16:46

xsswus

"Người ta nói chia tay là đau khổ
Nhưng sao anh không thấy mình đau đớn
Anh chỉ nghỉ "Ừ mọi chuyện sẽ phải đến lúc như thế"
Nhưng rồi anh đã khóc
Thời gian trôi và không như anh nghĩ
Anh cảm thấy nhớ nhung và hối tiếc"



Vtrans by: JustWendy@kites.vn

Alicia.nguyen Tại 4-10-2012 16:54:20

^^ Mình rất ấn tượng với Yankees vì những sign của bạn, đều là câu quote rất hay. Mình cũng hay để ý thoại hay lyrics của nhạc và phim, hay ý từ một cuốn sách, câu nào tâm đắc thì thường update FB luôn ^^. Dạo này đang bấn R97, thoại hay dã man.
“The age of 18, we fall in love easily and worry too much about little things. The age of 18. The adults usually say, at our age, we laugh at the simplest things.”
Tuổi 18, chúng ta dễ dàng yêu và lo lắng quá nhiều cho những thứ nhỏ nhặt. Tuổi 18, như người lớn thường hay nói, khi đó, chúng ta cười vì những điều giản đơn.
—       Reply 1997

YanKees Tại 8-10-2012 20:53:12

oWNoLiIBkiw

"Khoảnh khắc đầu tiên anh gặp em
Khi ấy em thật đáng sợ
Em đạp cửa xông vào như đang nổi khùng
Khiến anh chỉ muốn trốn thôi"




Vtrans by: trangtrang2118@KZone.Kites.vn

YanKees Tại 12-10-2012 16:51:09

http://i.imgur.com/vmaaLRl.jpg

"Nỗi đau của mình thì mình phải tự chịu
Ai có thể thay thế được?"


- Kim Eun Oh (Arang Sử Đạo Truyện)- by KZone@kites.vn

YanKees Tại 26-10-2012 00:23:42

rpNSY3cbG6k


"Nhưng anh nguyện lòng tin tưởng"


Vtrans by: bisun, nuk89@CZone.Kites.vn

rinkun Tại 1-11-2012 20:53:14

http://i.imgur.com/YlkuL.jpg

1.
"Rất lâu, rất lâu sau đó, tất cả sẽ trở về rất lâu rất lâu trước đó. Ai cũng không phải là ai của ai."

-Trích tiểu thuyết Phấn hoa lầu xanh - Tào Đình-

----------------------------------------------------------
2.


"...'Cause nothin' lasts forever and we both know hearts can change,
And it's hard to hold a candle in the cold November rain..."

-Trích lời bài hát November Rain - Guns N' Roses-

"Chẳng có gì là mãi mãi
Ta đều biết lòng mình có thể đổi thay
Và thật khó để giữ một ngọn nến trong cơn mưa tháng 11 lạnh giá..."

-Translated by rinkun@kites.vn-


http://i.imgur.com/YkDZN.jpg

3.

"Sometimes the very thing you're looking for is the one thing you can't see."

-Trích lời bài hát "Save the best for last - Vanessa Williams-

"Thảng hoặc, chính điều anh đang kiếm tìm lại là điều mà anh không thể nhìn rõ."

-Translated by rinkun@kites.vn-



4.

"Remember me to one who lives there,
He once was a true love of mine."

-Trích lời bài hát Scarborough Fair - Sarah Brightman-

"Nhắn dùm tôi lời thăm hỏi một người sống ở nơi xa xôi đó,
Người từng là mối chân tình của lòng tôi."

.-Translated by rinkun@kites.vn-
trang: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9
Phiên bản đầy đủ: [Share] Trong sổ ghi chép của tớ