|
Park Bo Gum, tuổi trẻ như bạn
Park Bo Gum, nam diễn viên mới nổi tiếng nhất hiện này tại Hàn Quốc, 20 tuổi đã sở hửu một nét diễn suất đặc sắc, thân hình cao gầy 1m83 cùng diện mạo thu hút có lẽ là điều kiện cơ bản cho sự nổi tiếng của cậu ấy, nhưng có thể hấp dẫn tất cả mọi người già trẻ gái trai, và đạt được sự công nhận “chàng trai xu hướng” của mọi người lại là do ánh dương cùng sự chân thành khiêm tốn của cậu ấy từ trong ra ngoài đều tự nhiên bộc lộ. Dù bạn chưa từng xem qua tác phẩm của cậu ấy, nhưng chúng tôi cũng tin rằng bạn sẽ nhanh chóng bị rung động bởi chàng trai mang nụ cười rạng rỡ này.
Trước khi cái tên Park Bo Gum này vẫn chưa có trên newsfeed của bạn, Bazaar đã trở thành phương tiện truyền thông đầu tiên ở Trung Quốc tiến hành chụp ảnh và phỏng vấn độc quyền với cậu ấy. Đúng mười hai giờ trưa ngày chụp ảnh, Bo Gum đến như đã hẹn. Áo jacket thuộc da màu đen mặc trong phối với áo khoác ngoài màu xám tro đi cùng đôi giày thể thao màu trắng, ngay khi vừa bước vào cửa liền bắt đầu lễ phép cúi đầu chào hỏi từng nhân viên ở hiện trường, trông hoạt bát hệt như một cậu em trai hàng xóm vậy.
Cậu thiếu niên đang trưởng thành
Bắt đầu ra mắt trong một bộ phim điện ảnh năm 2011 có tên là “Blind”, trong vài năm, Park Bo Gum liên tiếp tham gia hàng loạt các tác phẩm điện ảnh cũng như truyền hình khác nhau và đều nhận được phản hồi tốt, nhưng sự bùng nổ thật sự lại bắt đầu từ năm 2015. Bộ phim truyền hình đề tài tâm lý tội phạm “I Remember You” mang về cho cậu giải thưởng diễn viên phụ xuất sắc nhất và giải nổi tiếng của đài KBS, vai diễn thiên tài cờ vây thiếu niên Choi Taek khiến cậu được người hâm mộ khắp trong ngoài nước biết đến. Nói đến bộ phim đem đến sự nổi tiếng cho cậu, cậu cho biết mỗi cảnh quay đều ấn tượng sâu sắc: “Các diễn viên tiền bối đều rất giỏi, khi được diễn chung với họ, lần đầu tiên thoát xác nhập vai phải làm thế nào để biểu hiện diễn xuất tự nhiên hơn, hình như em có chút cảm giác được đả thông tư tưởng ấy ạ.” Để diễn tốt vai này, cậu ấy đã tốn không ít thời gian đi học những kiến thức cơ bản của cờ vây, bao gồm động tác khi chơi cờ, ánh mắt và biểu cảm. “Công việc vất vả chứ? Hoàn toàn không ạ, nếu nhất định phải nói thì chỉ là thời tiết khi ấy rất lạnh mà thôi.”
Trong “Reply 1988” cậu ấy đã từng thể hiện diễn xuất rơi nước mắt cảm động, gần đây trên chương trình thực tế nổi tiếng “Youth Over Flowers in Africa” cậu ấy cũng nhiều lần rơi nước mắt. Có điều Bo Gum lại phủ nhận mình là người hay khóc: “Em chỉ là rất dễ nhận biết những tình huống cảm xúc của đối phương và đồng cảm với họ thôi mà. Giống như trong bộ phim “Reply 1988” này vậy, em cũng không phải là người được sinh ra trong thời đấy, vốn dĩ không hiểu được những tâm tình gửi gắm trong phim, nhưng đọc kịch bản em có thể cảm nhận được cảm xúc của cảnh phim đó, cho nên em cảm thấy biên kịch thật sự rất giỏi, có thể viết ra tác phẩm mà chỉ đọc kịch bản thôi cũng có thể khiến cho con người ta thấy rung cảm ấm áp con tim đến thế.”
Sau khi trở nên nổi tiếng, thay đổi lớn nhất mà bản thân cậu ấy cảm nhận được đó là trước đây những người có thể nhận ra cậu ấy đa số là học sinh, nhưng bây giờ rất nhiều bậc phụ huynh và tiền bối lớn tuổi có thể nói ra tên của cậu. “Rốt cuộc thì “Reply 1988” chính là bộ phim truyền hình lấy đề tài gia đình làm trung tâm, thích hợp với khán giả đủ mọi lứa tuổi, nghe nói rất nhiều gia đình còn ngồi quây quần trước màn ảnh nhỏ để xem phim đấy ạ.”
Nói xong, cậu cao hứng xen lẫn chút ngượng ngùng kể thêm: “Với cả số thành viên fancafe của em cũng tăng lên nữa ạ.” “Thành viên trong fanclub ở Trung Quốc của bạn cũng nhiều hơn rồi đó, bạn biết chứ?” Cậu ấy hỏi lại ngay: “ Là tieba phải không ạ? Hình như em có nghe một fan Trung Quốc nhắc đến rồi.” Tôi đã cho cậu ấy một câu trả lời chắc chắn, đồng thời cho cậu ấy biết hiện nay ở Trung Quốc người ta thường sử dụng weibo hơn, các fan cũng đều mong đợi cậu sẽ lập tài khoản weibo, cậu ấy ngay lập tức nhíu mày để lộ ra biểu cảm khó xử: “À, cái đó hình như rất khó, em cũng muốn dùng lắm, nhưng tiếng Trung thật sự khó quá ạ.” Sau khi được cho biết có phiên bản tiếng Anh, và rất nhiều nghệ sĩ Hàn Quốc đều đang sử dụng weibo phiên bản này, cậu ấy vừa ngạc nhiên vừa tò mò thích thú tuôn ra một tràng câu hỏi: “Thật sao ạ? Làm thế nào để tải về ạ? Bản tiếng Anh có thể dùng được sao ạ? Em hoàn toàn không biết, nếu có cơ hội em sẽ thử ạ.”
credit: scanned by 朴宝剑吧_ParkBoGumBar@weibo
photo credit: 时尚芭莎@weibo
trans: [email protected]
P/s: Còn rất nhiều các bài phỏng vấn thú vị khác của Bo Gum có ở Fanpage của Park Bo Gum do nhà Bo Gum lập
박보검 - Park Bo Gum - Bogummy VNFC |
Rate
-
Xem tất cả
|