Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Xem: 543|Trả lời: 6
Thu gọn cột thông tin

Lee Je Hoon trả lời phỏng vấn tạp chí Allure số tháng 5/2017

[Lấy địa chỉ]
Đăng lúc 29-4-2017 10:36:28 | Xem tất |Chế độ đọc
Lee Je Hoon, làm việc hay nghỉ ngơi



Lee Je Hoon, chàng diễn viên dù luôn tất bật đi lại giữa 2 địa hạt movie và drama, vẫn sẽ tham gia vào dự án Trailwalker của Oxfam, nơi đòi hỏi anh phải đi bộ 100km trong vòng 38h đồng hồ.

Gần đây bạn trở thành người phát ngôn và đại sứ cho nhiều sự kiện, nhãn hàng... quá nhỉ? Trong số đó, có lý do đặc biệt nào khiến bạn chọn Oxfam không?

Nhờ Oxfam năm ngoái tôi đã có cơ hội tới vùng đất bị tàn phá bởi bão Haiyan tại Philipines và tham gia dự án lắp đặt hệ thống nước sạch tại Tazania ở châu Phi. Tôi không muốn biến nó đơn thuần thành những sự kiện mang tên tôi khi tôi tham gia vào những dự án đó. Tôi muốn sự tham gia của mình sẽ trở thành động lực để mọi người có thể làm những điều tương tự. Oxfam là một tổ chức cứu trợ toàn cầu bắt đầu từ nước Anh. Biết đâu sự tham gia của tôi sẽ có thể góp phần giúp đỡ được nhiều người hơn. Đó là lý do mà khi có bất kỳ sự kiện gì của OXFAM, tôi đều rất tích cực tham gia.

Bạn sẽ tham gia vào dự án Trailwalker của Oxfam vào ngày 20 và 21 tháng 5 tới đây, nơi bạn và nhóm 3 người bạn khác sẽ phải hoàn thành một chặng đường dài 100km, phải không?

Tôi nghĩ đây là lần đầu tiên một sự kiện như thế này được tổ chức tại Hàn Quốc. Tôi tự tin là mình có đủ thể lực và sức bền để tham gia sự kiện lần này (cười). Vì đây là sự kiện được tổ chức theo nhóm chứ không phải theo cá nhân nên sẽ bớt cảm giác đơn độc hơn. Dù đi bộ trong 38 tiếng đồng hồ là một thử thách không hề dễ dàng nhưng tôi nghĩ đi như thế sẽ giúp tôi có một khoảng lặng dài để suy ngẫm về việc tôi đã sống như thế nào suốt những năm qua và tôi sẽ sống như thế nào trong chặng đường đời còn lại (haizzz, đừng để ý, lại bật chế độ ông cụ non rồi đó)



Gần đây bức ảnh bạn ngồi với Kwon Yul và Kim Jae Wook trong một show thời trang đã rất nổi tiếng đấy.

Tôi và anh Kwon Yul cùng công ty quản lý (Saram) và đã hợp tác cùng nhau trong movie "Park Yeol". Chúng tôi rất hợp nhau về suy nghĩ, quy tắc... Chúng tôi luôn chúc mừng nhau khi có chuyện vui, thường xuyên liên lạc và cũng thi thoảng gặp nhau nữa. Còn đây là lần đầu tiên tôi được gặp anh Kim Jae Wook. Thực ra tôi là fan của anh ấy nên tôi đã rất vui. Khi gặp ở ngoài anh ấy trong còn đẹp trai hơn nữa.

Hình như cuộc sống của bạn toàn chemistry với đàn ông không nhỉ? (Hồi trước trên Vlive còn bị fan hỏi là "Anh định ế đến hết đời đấy hả anh?" ))) )

Tôi là kiểu người lúc nào cũng thoải mái dù tôi ở bên cạnh ai đi chăng nữa. Tôi luôn thấy vui vẻ và thoải mái với người cùng tham gia sự kiện gì đó với mình. Vì thế tôi thường có xu hướng bắt chuyện với người đó trước dù họ là nam hay nữ. Có một số diễn viên tôi muốn được hợp tác cùng sau khi xem phim của họ. Anh Jae Wook là một trong số đó đó.

Drama "Tomorrow With You" của bạn mới kết thúc gần đây rồi đúng không?

Đó là một dự án có sự phát triển câu chuyện và cách quay phim vô cùng độc đáo. Tôi hài lòng với dự án rom-com (hài lãng mạn) đầu tay của mình dù hơi buồn về rating một chút. Tất nhiên dự án của mình được nhiều người đón nhận là một điều tốt, vì được yêu thương chưa bao giờ là xấu cả, nhưng điều đó là không đủ. Có một số thứ khác cũng cần được xem xét. Tôi sẽ dùng cơ hội mà mình có được (thông qua trải nghiệm lần này) để nỗ lực bồi đắp và phát triển kỹ năng diễn xuất của mình trong tương lai.

"Signal" là dự án được sản xuất trước một nửa, trong khi "Tomorrow With You" lại còn là dự án tiền sản xuất 100%. Vì chỉ có thể đón nhận phản ứng của công chúng sau, nên có điểm gì khiến bạn không hài lòng không?

Uhm. Đó là một điều mà mọi diễn viên phải chấp nhận và thích nghi thôi. Quan trọng hơn cả, dù cho một dự án không được người xem đón nhận hay gây ấn tượng ngay lập tức, thì có một điều còn quan trọng hơn đó là dự án đó sẽ không khiến diễn viên sợ hãi mà chạy mất, không dám tham gia vào các dự án tương tự trong tương lai. "Tomorrow With You" là dự án rom-com đầu tiên của tôi, và tôi tin chắc rằng tôi sẽ làm tốt hơn nữa nếu có ai mời tôi tham gia một dự án kiểu như thế trong tương lai.

Mỗi khi chọn dự án mới, bạn có đặt mình vào góc nhìn của khán giả không hay chỉ cần là lựa chọn của diễn viên Lee Je Hoon thôi?

Nếu làm hài lòng cả 2 không phải sẽ tốt hơn sao? Tuy nhiên vẫn còn rất nhiều trải nghiệm bao gồm các dạng nhân vật mới tôi còn chưa khám phá đến. Thế nên yếu tố quan trọng nhất (khi chọn một dự án) tôi nghĩ đó chính là sự sẵn sàng thách thức bản thân tôi. Trước giờ tôi vẫn hứng thú với phim rom-com nên thời điểm này chính là tuyệt vời nhất để tôi có cơ hội trải nghiệm nó. Nhờ dự án này tôi mới hiểu vì sao người ta yêu thích thể loại phim này đến vậy. Cũng qua đó tôi sẽ tự tin hơn nếu phải lựa chọn các dự án rom-com trong tương lai.

Điều gì có thể tác động đến bạn?

Như khi tôi quyết định tham gia dự án lần này của Oxfam, tôi sẽ bắt đầu tự hỏi và lo lắng rằng với tư cách của một người được mọi người yêu mến, tôi có thể làm được gì đây. Tôi quyết định sẽ tham gia các hoạt động xã hội, nơi có thể gây được ảnh hưởng lên người khác và có thể giúp những người cần sự giúp đỡ, cũng như là làm cho thế giới này trở nên tốt đẹp và đáng sống hơn dù cho hiện tại chúng ta đang phải đối mặt với không ít vấn đề môi trường toàn cầu. Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể đóng một vai trò gì đấy trong những hoạt động thế này. Dĩ nhiên, có nhiều bạn đã trở thành fan nhờ diễn xuất của tôi nhưng biết đâu đó lại có người dõi theo tôi và được truyền cảm hứng để chung tay tham gia các hoạt động thiện nguyện này thì sao. Đó là lý do tôi rất yêu cái cảm giác khi thấy bản thân có ích với một ai đó.



Đã bao giờ bạn có sự tính toán về hình ảnh bạn muốn thể hiện cho công chúng và hình ảnh công chúng muốn thấy ở bạn chưa?

Tôi chỉ muốn được nhìn nhận bằng hình ảnh mình đang hoá thân trên màn ảnh thôi. Sẽ tốt hơn nếu cuộc sống riêng tư của tôi không bị lộ ra công chúng. Tuy nhiên, nếu khán giả cứ mãi nhớ về tôi với hình ảnh trong một dự án nào đó thì cũng không phải điều tốt. Tôi thường khá bị động khi nói về cuộc sống riêng tư nhưng lại rất chủ động tiếp thu khi nói về các dự án như thế này. Tôi muốn nhiều người hiểu điều này. Ví dụ khi họ hào hứng hỏi: "Sao Lee Je Hoon lại phải đi bộ tận 100km cho sự kiện này thế nhỉ?". Tôi muốn họ sẽ nhớ đến những người đã phải đi bộ chân đất 20-30km chỉ để kiếm nước uống.

Trong số những điều bạn từng chia sẻ về mình, bạn từng nói mình là một người hoài cổ. Sở thích của bạn là sưu tập đĩa CDs và bàn xoay LPs phải không?

Gần đây phải khó khăn lắm tôi mới có được trong tay đĩa CD OST của La La Land. Tôi cũng được tặng đĩa CD OST Your Name nữa. Tôi đã xem bộ phim hoạt hình này và rất thích nhạc phim của nó. Tôi nhận ra tác giả đã lấy cảm hứng từ band nhạc rock của Nhật Bản Repwimps để viết nên những ca khúc này. Tôi luôn thích xem movie nhưng cũng là người thích nghe những ca khúc trong đó như một liệu pháp chữa lành cho chính mình nữa.

Chúng tôi nghe nói rằng movie mới của bạn "I Can Speak" đã bắt đầu khởi quay cách đây ít ngày rồi (tại thời điểm phỏng vấn). Có vẻ bạn là một diễn viên rất năng suất nhỉ?

Tôi từng nghĩ mình chỉ có thể làm việc theo kế hoạch nhưng thực tế thì khó lắm. Khi thời điểm đến thì bạn sẽ lại nhận được những lời mời từ người khác ngay lập tức. Khi đóng máy Tomorrow With You tôi đã định nghỉ ngơi một thời gian nhưng sau đó lại quyết định nhận movie Park Yeol của đạo diễn Lee Jun Ik. Sau khi hoàn thành movie này, tôi đã nghỉ cuối cùng cũng có thể thư giãn để nạp lại năng lượng rồi, nhưng tôi không nghĩ tôi lại quay lại địa hạt movie sớm thế này. Dĩ nhiên nó có thể trở thành gánh nặng cho năng lực của tôi và có thể dẫn tới kiệt sức nữa nhưng tôi nhất định phải làm vì đây là khía cạnh tôi chưa từng thể hiện trước đó. Dự án lần này rất mới mẻ và cảm giác này làm tôi tự tin rằng mình có thể làm được. (Cái đồ, cuồng công việc thế này thì còn than ế cái gì hả hả? Bộ oan lắm saoo?)

Source: Allure Korea
Eng-trans: thetalkingcupboard
V-trans: [email protected]


Đây là bài phỏng vấn quảng bá cho sự kiện Trailwalker của Oxfam diễn ra vào tháng 5 tới đây. Có 2 diễn viên khác cùng nhà Saram là Kwon Yul và Honey Lee cũng được phỏng vấn. Tuy nhiên mình chỉ dịch phần của Je Hoon (một phần cũng vì chỉ có bản Eng-trans phần của anh). Các bạn có thể đọc thêm phần phỏng vấn của 2 diễn viên trên tại đây.

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 29-4-2017 11:01:55 | Xem tất
2 anh này hao hao nhau nhỉ
thanks bạn tran
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 29-4-2017 13:34:14 | Xem tất
trả lời vừa rành mạch rõ ràng lại có vẻ hóm hỉnh nữa :"> thích anh rồi í :">
cảm ơn bạn đã trans bài.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 29-4-2017 14:11:19 | Xem tất
Chúc movie sắp tới của Lee Je Hoon thành công,nhận được phản hồi tốt,thanks bạn dịch.
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 30-4-2017 09:51:08 | Xem tất
Năng động quá, chăm chỉ quá nữa. Thôi cố gắng lên vì đang là thời của cậu mà.
cố lên cậu bé,
cảm ơn bạn dịch có tâm
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 30-4-2017 11:08:22 | Xem tất
Chúc cho sự nghiệp của Lee Je Hoon ngày càng phát triển nhé
Bộ ảnh đẹp quá
Tks bạn dịch tin
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 30-4-2017 12:07:29 | Xem tất
Anh trả lời phỏng vấn rất thành thật, lúc nào cũng mê đắm vào công việc k biết mệt.
Dường như anh cũng là người k thích nói nhiều đến việc riêng tư
Và là 1 người có tấm lòng nhân ái, rất thích tham gia vào những sự kiện giúp đỡ cộng đồng
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách