Hãy chọn Truy cập mobile | Tiếp tục

 Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Xem: 44125|Trả lời: 81
Thu gọn cột thông tin

[201x] Đông cung/ 东宫/ Dựa trên tiểu thuyết của Phỉ Ngã Tư Tồn [đang cập nhật]

  [Lấy địa chỉ]
Đăng lúc 28-3-2012 04:26:31 | Xem tất |Chế độ đọc


Tên phim: 东宫
Tiếng Việt: Đông cung
Nguyên tác: Phỉ Ngã Tư Tồn

Nhà sản xuất: Chu Di
Công ty phát hành: Nesound International Media
Đạo diễn: Hoàng Kiện Huân
Phó đạo diễn: Tôn Cường
Biên kịch:
Số tập: 30
Thể loại: Cổ đại cung đình
Quốc gia: trung Quốc đại lục
Khai máy: 07.2011 201x
Thời gian chế tác: 8 tháng
Địa điểm quay: Hoành Điếm
Đài chiếu: --
Khởi chiếu: --

Diễn viên
(chưa có tin về diễn viên nào,
dưới đây là tên các nhân vật trong phim)

Lý Thừa Ngân (Thái tử)
Tiểu Phong (Cửu công chúa Tây Lương)
Cố Kiếm (Sư phụ của Tiểu Phong)
A Độ (nha hoàn theo Tiểu Phong đến Trung Nguyên)
Bùi Chiếu (Tướng quân đắc lực của Lý Thừa Ngân)

Nguyệt Nương (Nữ nhân lầu xanh)
Triệu Sắt Sắt (Phi tần được Lý Thừa Ngân sủng ái, phong tước Triệu Lương Đệ)
Vĩnh Nương
Hoàng hậu
và các nhân vật khác

Nội dung
Bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của Phỉ Ngã Tư Tồn.


baidu Đông Cungbaidu feiwo

Vtrans: [email protected]

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
cay_xanh_810 + 5 ôi e thix truyện này lắm ý, hóng h.

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 28-3-2012 04:26:40 | Xem tất
Tham khảo truyện dịch bởi Schan tại đây: http://kites.vn/forum.php?mod=vi ... 6orderby%3Dlastpost

Đông Cung

Phỉ Ngã Tư Tồn

Dịch: Scha
n




Giới thiệu nội dung:



Có con chồn bước lang thang,
Ở trên đập đá đắp ngang sông Kỳ.
Lòng em luống những sầu bi.
Nỗi chàng quần thiếu ai thì may cho ?

Lang thang chồn bước một mình.
Sông Kỳ đã thấy băng ghềnh chỗ sâu.
Lòng em luống những bi sầu,
Nỗi chàng thiếu nịt, ai đâu may giùm?

Có con chồn bước một mình,
Lang thang đi dọc ở bên sông Kỳ.
Lòng em lo ngại sầu bi:
Áo quần chàng thiếu, ai thì may cho ?

(Hữu Hồ – Kinh thi – dịch thơ: Tạ Quang Phát)

Clip minh họa cho truyện: http://www.youtube.com/watch?fea ... d&v=RNpHernLzsY
   

Nàng, vốn là cửu công chúa của Tây Lương quốc, ở Tây Lương nàng được vô vàn ân sủng, chỉ vì cầu thân mới phải lên đường đến Trung Nguyên.

Hắn, thân là đương kim thái tử, địa vị chỉ khom lưng dưới một người mà đứng trên cả ngàn vạn kẻ khác, vì hôn nhân chính trị, bất đắc dĩ mới phải lấy công chúa của dị quốc.

Hắn có ái phi của riêng mình, Triệu lương đệ. Nàng cũng có cuộc sống của riêng nàng, ấy là lén xuất cung, chặn ngựa lồng dở chứng, trừ gian diệt ác, đuổi trộm cắp, tiễn trẻ lạc về tận nhà, lại còn có uống rượu, ngao du kỹ viện….

Họ tưởng đâu chỉ là 2 đường thẳng song song vĩnh viễn không bao giờ giao nhau.

Thế rồi những tranh đoạt địa vị trong Đông Cung, những phải trái vô duyên cớ, những nham hiểm ngấm ngầm, lại cứ từng bước từng bước cuốn nàng công chúa ấy vào dòng nước xoáy.

“Có con cáo nhỏ ngồi trên cồn cát, ngồi trên cồn cát, ngắm nhìn ánh trăng.
Ô thì ra không phải nó đang ngắm trăng, mà đang đợi cô nương chăn cừu trở về…..
Có con cáo nhỏ ngồi trên cồn cát, ngồi trên cồn cát, sưởi nắng.
Ô thì ra không phải nó đang sưởi nắng, mà đang đợi cô nương cưỡi ngựa đi qua…..
Hóa ra cứ mãi đợi mãi chờ, con cáo ấy lại chẳng thể đợi được người mà nó muốn.
Nguồn: http://schan07.wordpress.com

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 28-3-2012 04:26:44 | Xem tất
[07.12.11][Nesound Culture]

Theo tinh thần tổng cục, "Đông cung" sẽ không nhấn mạnh
vấn đề tranh đấu trong cung.


Mỗi tình tiết, vấn đề liên quan đến bộ phim "Đông cung" chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của tác giả văn học mạng nổi tiếng - Phỉ Ngã Tư Tồn đều được đông đảo độc giả mạng quan tâm chú ý. Tin tức về các đề tài mà tổng cục hạn chế vừa truyền ra, netizen đã rất lo lắng, sợ rằng sẽ không được xem tác phẩm này nữa. Phi Ngã Tư Tồn cho biết, quyền cải biên tác phẩm này đã truyền cho nhà chế tác thuộc Nesound Culture(từng chế tác phim "Sửu Nữ vô địch"...). Chu Mặc - tổng giám chế của công ty phát hành nói với vị tác giả Nam Đô: "sẽ gặp mặt với các bạn khán giả. Phim chắc sẽ không tồn tại yếu tố xuyên không, cũng không tập trung vào vấn đề cung đấu mà là vận mệnh của nhân vật." Ông nói, "chúng tôi sẽ lĩnh hội tinh thần tổng cục, định chắc phương hướng."

Source
Vtrans: [email protected]
Vui lòng ghi rõ nguồn khi copy đi nơi khác.


PS: vốn truyện có yếu tố xuyên không nào đâu nhỉ? Mềnh chán xuyên không lắm r
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 28-3-2012 04:26:49 | Xem tất
[13.01.12] Từ weibo chính thức của Phỉ Ngã Tư Tồn:




"Danh sách những nữ diễn viên dự kiến theo Nesound (Nesound International Media), tôi đã tìm những bức hình cổ trang của họ, nhân tiện mọi người so sánh một chút. Kể tên không theo thứ tự ưu tiên nào: bên trái trên cùng: Vương Tử Văn, Trái giữa: Dương Dĩnh, trái dưới cùng: Trần Ý Hàm, phải trên: Trương Mông, phải dưới: Tưởng Mộng Tiệp."

Source
Vtrans: [email protected]
Vui lòng ghi rõ nguồn khi copy đi nơi khác.

Bình luận

Mọi người cho mình hỏi ảnh Trần Ý Hàm phía trên là trong phim nào vậy? ^^  Đăng lúc 12-5-2014 09:51 PM
thấy trần y hàm có vẻ hợp nhất a~ :3  Đăng lúc 8-11-2013 02:03 AM
Mình lại thấy Angelababy đóng Tiểu Phong không hợp mấy, thấy kiểu Trần Y Hàm lại hợp hơn  Đăng lúc 7-4-2013 12:50 PM
bạn Dương DĨnh thấy có vẻ nghịch => hợp, ss Hàm xinh quá, mà Tiểu Phong xinh bthg đúng hem  Đăng lúc 9-4-2012 12:55 AM
em thấy bạn Trần Ý Hàm có nét ngây thơ của Tiểu Phong, bạn Dương Dĩnh lại có nét tinh nghịch, tiếp tục chờ đợi  Đăng lúc 3-4-2012 10:20 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 1-4-2012 09:48:46 | Xem tất
Em xin vào hóng hớt đây ạ, theo em được biết thì tháng 5 phim sẽ khởi quay nhưng cho đến tận bây giờ chưa có thông tin cụ thể gi về diễn viên làm cho em hồi hộp quá, mẹ kế luôn biết giết người không dao, không biết khi Đông Cung chuyển thể có truyền tải được sự bi thương trong truyện không. Hi vọng sẽ sớm có thông tin chính thức về diễn viên.  
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 2-4-2012 10:50:25 | Xem tất
rabbitlyn gửi lúc 1-4-2012 09:48
Em xin vào hóng hớt đây ạ, theo em được biết thì tháng 5 phim sẽ khởi quay nhưng cho  ...

Nàng ơi truyện này dịch hoàn chưa?
Để ta hóng mới
Gì chứ truyện của mẹ kế thì không cần phải bàn cãi, đọc lun ý{:408:}
Hi vọng lên phim cũng sẽ hay như vậy

Bình luận

^ ^ mụi iu vấu ^ ^, chụt  Đăng lúc 3-4-2012 10:24 PM
truyện dịch được 1 nửa rồi nàng ơi  Đăng lúc 2-4-2012 03:09 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 2-4-2012 12:14:11 | Xem tất
Dạo này bị ngập lụt trong đống tiểu thuyết của mẹ kế Tư Tồn đây.
Có vẻ như mẹ càng ngày càng hot thì phải, phim ra nhiều như thế này cơ mà. Vẫn chưa đọc Đông Cung truyện nên không biết nội dung sẽ như thế nào, nhưng cũng chuẩn bị tinh thần 1 hộp khăn giấy với thuốc trợ tim khẩn cấp.
Dàn diễn viên vẫn chưa công bố à, chán ghê nhỉ, mau mau ra mắt để mình càng thêm động lực mà hóng phim.
Như TSMT với KKNYE thì nam chính quá là okie, mong phim này cũng sẽ thành công trong chọn diễn viên

Bình luận

bạn ơi đọc thảm lắm bạn ơi. =((  Đăng lúc 29-7-2013 09:09 PM
Mình chả dám đọc...Sợ nhất khoản SE @@ :((  Đăng lúc 22-2-2013 10:06 PM
Đọc ĐC đi b, hay cực ^^  Đăng lúc 2-4-2012 01:56 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Đăng lúc 2-4-2012 12:21:33 | Xem tất
mình đang đọc đến chương 24 truyện này
chuyển thành phim sẽ thế nào đây?
ước gì Hồ Ca đóng Lý Thừa Ngân nhỉ?
truyện của PNTT khỏi bàn, đau thương cùng cực, đúng sở thích của mình
đang xem "không kịp nói yêu em" - rất hay

Bình luận

ôi dạo này đi đâu cũng gặp bạn/ss này, mỗi lần gặp là mỗi lần ngồi ngắm cuần của bạn/ss 1 hồi <3  Đăng lúc 30-10-2012 03:38 AM
em cũng thích Hồ Ca ^^  Đăng lúc 3-4-2012 10:21 PM
Phản đối nhá, Hồ Ca của tui mà đóng phim bi là hok chịu đâu, mắc công nhìn ảnh tội chết, hok chịu đâu á!!!!  Đăng lúc 3-4-2012 08:20 AM
bạn nè lại có sở thích đọc truyện bi à :) hiếm thấy a ^^  Đăng lúc 2-4-2012 01:56 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 2-4-2012 13:54:13 | Xem tất
Sau khi đọc gần hết các tác phẩm của mẹ kế m thấy ĐC là tác phẩm hay nhất đó, ko đọc thì cực kì phí :D

Mặc dù nó là SE nhưng đừng vội liệt vào danh sách ko đọc (giống m lúc đầu :)) )
Nói thế nào nhỉ, ân oán tình thù có, hỉ có, nộ có, đoạn đầu truyện thì vui đấy, còn nửa sau thì ko thể gọi là đau được mà là cắt sâu vào tim rồi, cắt thành mấy khúc lun, đến nỗi bi h m đọc truyện bi cũng phởn lắm =)) miễn nhiễm...

------

Cũng hem mong chờ phim lắm, vì phim chuyển thể từ tiểu thuyết PNTT ko thành công gì cả (ngoại trừ Không kịp nói lời iêu, còn như GKNM, TSMT thật quá nản), vai Tiểu Phong vừa nhí nhảnh vừa buồn bã khó đóng, Lí Thừa Ngân cũng chả vừa, thêm a Vô Kiếm trọng tình nghĩa, võ công như thế, chẳng thấy dvien nào vừa mắt T^T

Bình luận

sao chúng ta ko có thiệt nhìu xiền để tự làm phim nhể, đá bỏ lun cái ông đạo diễn vs gã chọn diễn viên đi cho rảnh, hặn đám đó, toàn chưa coi mà túm bừa dviên   Đăng lúc 3-4-2012 10:25 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

 Tác giả| Đăng lúc 2-4-2012 15:38:15 | Xem tất


[03.03.12] Từ weibo của "Tưởng Nhập Phỉ Phỉ Hậu Viện Hội" (Muốn vào hậu viện của Phỉ Ngã Tư Tồn)

@Phỉ Ngã Tư Tồn Thư Hữu Hội: tin tức độc quyền từ báo lá cải của forum: đạo diễn của phim truyền hình "Đông cung" đã được quyết định là đạo diễn Hồng Kông "Hoàng Kiến Huân" (với các tác phẩm: Người quả phụ thứ chín, Hậu cung (Bản có Phùng Thiệu Phong), Sở Lưu Hương (bản TVB), Hoa Mộc Lan...). Bộ phim dự kiến sẽ khởi quay trước tháng 5. Năm nay còn có cả "Đông cung" bản Hồng Kông (PS. ồ ồ!!) và "Liệt Cẩm"* để khán giả mong đợi. Tin tức về bộ phim "Yêu anh là thời gian đẹp đẽ nhất" xin lưu ý trong thông báo của forum vào thứ hai.

*"Liệt Cẩm" (Gấm rách), "Yêu anh là thời gian đẹp đẽ nhất" cũng là tác phẩm của PNTT

Source
Vtrans: [email protected]
Vui lòng ghi rõ nguồn khi copy đi nơi khác.

Bình luận

nếu là hk thì chắc chất lượng hơn r`, mong có dv tvb :x  Đăng lúc 3-4-2013 12:00 PM
ồ vẫn còn thiếu 2 tác phẩm chưa đề cập đó b, năm 2012 là năm tiểu thuyết PNTT bội thu vụ chuyển thể  Đăng lúc 9-4-2012 12:55 AM
trời các tác phẩm của mẹ kế tấn công ồ ạt thế này ai mà chịu nổi  Đăng lúc 3-4-2012 10:22 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách