Tác giả: E-Zone
|
[2012] (Oscar 2013 - Best Animated Feature) Brave - Công chúa tóc xù (Vietsub HDTweet |
21#
Đăng lúc 7-11-2012 14:36:22
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
|
22#
Đăng lúc 7-11-2012 14:42:09
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
23#
Đăng lúc 7-11-2012 16:49:58
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
24#
Đăng lúc 7-11-2012 17:52:20
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
25#
Đăng lúc 7-11-2012 19:35:18
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
26#
Đăng lúc 7-11-2012 20:14:32
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
27#
Đăng lúc 7-11-2012 20:53:11
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
28#
Đăng lúc 8-11-2012 00:10:18
|
Chỉ xem của tác giả
| ||
29#
Đăng lúc 8-11-2012 04:05:42
|
Chỉ xem của tác giả
Bình luận
vẫn sử dụng cả tên đó. Còn việc tên ở VN, như mình đã nói, nó không cần thiết phải sát nghĩa, miễn đảm bảo đúng tính chất và sự hấp dẫn nhất định
The bear and the bow là tên gọi lần 1 sau khi Pixar lên ý tưởng sản xuất, chứ không phải đc phát hành năm 2008 đâu bạn. Ở Mỹ khi phát hành phim này, ...
Có nhiều cách dịch mà, kể cả là "Lòng dũng cảm", hay "công chúa dũng cảm" ... cũng thực tế hơn nhiều. Ko nhất thiết là "Can trường", nghe như hán việt ấy =.=
Walt Disney là hãng phim Mỹ bạn ạ, The Bear and the Bow là phiên bản phim được phát hành năm 2008 của Pixar, sau đó được xây dựng lại và trở thành Brave.
Tên phát hành của phim này ở US là The Bear and the Bow đó bạn, mặc dù Mỹ cũng nói tiếng Anh :)
| ||
30#
Đăng lúc 8-11-2012 10:47:51
|
Chỉ xem của tác giả
| ||