Quên mật khẩu
 Đăng ký
Tìm
Event Fshare

Tác giả: Lộng_Nguyệt
In Chủ đề trước Tiếp theo
Thu gọn cột thông tin

[2003] Chuột yêu mèo / Cat and Mouse / 老鼠爱上猫 / Lưu Đức Hoa, Trương Bá Chi, Lý Bă

[Lấy địa chỉ]
11#
Đăng lúc 4-4-2012 22:55:52 | Chỉ xem của tác giả
[C-Zone].Cat.And.Mouse.[2003].HD.KITES.VN.mkv






Link torrent trang 1!!!

Bình luận

thanks ^^  Đăng lúc 5-4-2012 02:01 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

12#
Đăng lúc 5-4-2012 14:04:49 | Chỉ xem của tác giả
ối trời ơi thấy các bạn làm bản HD phim này mình mừng quá đi

hồi xưa mình xem phim nì thích lắm lắm lun

phim rất vui, Lưu Đức Hoa với Trương Bá Chi trong phim nì chuẩn lun, rất hợp nữa

Thanks các bạn subteam nhìu nhìu nhìu nhé {:311:}
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

13#
Đăng lúc 6-4-2012 14:53:50 | Chỉ xem của tác giả
snow_angel001 gửi lúc 2-4-2012 22:33
fim này từng xem rùi
thể loại hài hước cải biên mà HK hay làm
nói chung là dc cái kh ...


í chà, bạn giống mình thế ^^
mình xem phim này chiếu trên kênh TV nào đó xong thì thích phim vô cùng, ấn tượng mãi
sau đó thì đc xem Sư tử HĐ
sau 2 phim này thì có cảm tình với TBC lắm
nhưng k0 hiểu sao dần dần dần mình k0 còn thích TBC nữa, sau mấy scandal gia đình ầm ĩ thì giờ lại có chút ác cảm *thở dài*
cơ mà vẫn thích phim nì ^^
phim này còn 1 cái thích nữa là LBB, hồi này LBB vẫn còn mang nét đẹp tự nhiên vốn có của chị ấy, tuy k0 nghiêng nước đổ thùng nhưng rất riêng
giờ thì tuy đẹp đấy, quyến rũ đấy, nhưng k0 làm tớ trầm trồ như hồi Chuột mèo với lị Tuổi trẻ Bao thanh thiên nữa

Bình luận

Em thì cực kỳ ghét bà TBC....đơ đơ thế nào ấy. hì hì  Đăng lúc 6-4-2012 10:33 PM
:D gần đây tớ cũng k0 xem phim nào mới của LBB, nhưng so với PBB thì tớ thích LBB hơn nhiều, ít nhất thì những phim đã xem của LBB tớ đều rất thích ^^  Đăng lúc 6-4-2012 03:35 PM
y chang mình lúc đấy thik TBC vì vẻ đẹp và cả tính cách nữa, sau này scandal nhìu nên mất tình cảm. hâm mộ LBB vì tinh thần hi sinh vì NT hết mình của ss ấy,  Đăng lúc 6-4-2012 03:28 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

14#
Đăng lúc 9-4-2012 22:39:02 | Chỉ xem của tác giả
Chào các bạn, mình vừa xem phim này bằng bản dịch này xong và thấy có chút vấn đề:
- Tại sao translator với editor lại cùng một người thế? Các phim khác toàn hai người khác nhau mà? Vừa dịch vừa biên tập thì không thể bảo đảm chất lượng được. Bản dịch này có nhiều câu dịch rất sát nhưng có nhiều câu dịch rất gượng, nhiều câu bị sai hoàn toàn làm giảm độ hay của phim đi, người dịch phim này có lẽ không phải nghe dịch vì nghe dịch sẽ không bị sai ở nhiều không đáng sai, có lẽ là dịch từ phụ đề tiếng Trung. Mình cũng dịch nhiều phim tiếng Trung rồi nên biết phụ đề tiếng Trung dành cho bản audio tiếng Quan Thoại, nếu dịch cho audio tiếng Quảng Đông phải kết hợp nghe nữa mới chuẩn được. Mong subteam xem lại phim này nhé. Chào thân ái.

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
-NTC- + 5 Cảm ơn bạn

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

15#
 Tác giả| Đăng lúc 9-4-2012 23:49:57 | Chỉ xem của tác giả
nhungong gửi lúc 9-4-2012 22:39
Chào các bạn, mình vừa xem phim này bằng bản dịch này xong và thấy có chút vấn đề:
...


Dear bạn,

Việc dịch từ sub Trung cũng có thể đúng vì tiếng Quảng không phải ngôn ngữ phổ biến đối với đội ngũ trans ở không chỉ kites. Không phải ST nào cũng có đội trans Trung đầy đủ để tiến hành cùng lúc nhiều project tại nhiều thể loại phim. Mình thấy nhiều diễn đàn khác còn phải làm từ sub Anh. Tuy nhiên đối với công sức của các bạn làm sub, dù là dịch từ sub E hay C thì cũng là đáng ghi nhận, vì các bạn hầu hết đều rất trẻ, bỏ thời gian công sức làm một việc phi lợi nhuận vì muốn chia sẻ sở thích cho mọi người. Mình tin là các bạn ấy đã làm hết sức có thể.

Với các bản dịch có sai sót ST vẫn có làm lại. Nếu bạn đã mất công reg nick vào đến đây comment thì cũng coi như là có lòng. Đưa Phật thì đưa đến Tây Phương, nếu bạn giúp đỡ ST chỉ ra những câu sai nữa thì sẽ giúp cho ST nhiều hơn, rút ngắn thời gian ra bản revised đấy

Best regards,
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

16#
Đăng lúc 10-4-2012 08:26:24 | Chỉ xem của tác giả
KháchBài viết này chỉ những thành viên có số Độ cao trên 100000000000  mới xem được, Độ cao hiện tại của bạn là 0
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

17#
 Tác giả| Đăng lúc 10-4-2012 09:28:38 | Chỉ xem của tác giả
nhungong gửi lúc 10-4-2012 08:26
Đăng ký nick mất có vài giây thôi mà bạn .
Gần đây mình hay vào đây tải p ...


Cảm ơn bạn rất nhiều :D

Mấy vấn đề liên quan đến dịch chuẩn đến mức độ nào, kỹ thuật sub này nọ mình đều không rành lắm nên cũng không ý kiến. Mình đã báo phụ trách ST khu C (bạn tgn_82) để xử lý tiếp. Những post nêu ý kiến của bạn sẽ được chuyển vào khu vực làm sub hoặc set chế độ ẩn để đảm bảo topic này là nơi các bạn xem phim bình luận về vai diễn, diễn viên, nội dung phim.

Thật tiếc là bạn đang tham gia làm sub ở diễn đàn khác :D nếu không có lẽ ST sẽ rất vui lòng mời bạn cộng tác tại kites.vn

Best regards,


Bình luận

:D  Đăng lúc 10-4-2012 02:57 PM
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

18#
Đăng lúc 10-4-2012 12:02:50 | Chỉ xem của tác giả
nhungong gửi lúc 10-4-2012 08:26
Đăng ký nick mất có vài giây thôi mà bạn .
Gần đây mình hay vào đây tải p ...

chào bạn ~
cảm ơn những lời góp ý của bạn về bộ phim.
về các thắc mắc của bạn mình xin được trả lời như sau:
thứ nhất là về dịch: vì mình không biết tiếng quảng nên khi dịch mình dịch bằng raw tiếng quan thoại, và dịch theo audio chứ không phải theo softsub. những góp ý của bạn mình cũng xin ghi nhận, có nhiều lý giải mình đã không hiểu đúng, sẽ rút kinh nghiệm trong lần sau.
có những đoạn đến khi check time thì thấy audio của tiếng quảng trong bản time và audio của tiếng quan thoại trong bản dịch khác nhau, vì mình không hiểu nên chỉ có cách dịch theo những gì mình nghĩ.
còn về phần vừa dịch vừa edit, vì khi dịch có nhiều đoạn không chắc chắn và biết 2 bản raw có audio khác nhau nên mình muốn edit để check lại những gì thiếu xót, điều này không phải là lỗi phân công của subteam hay gì cả.
một lần nữa cảm ơn những góp ý của bạn, hy vọng sau này bạn sẽ tiếp tục góp ý và ủng hộ kites.

thân ái,

myungwol


Bình luận

khổ nàng rầu  Đăng lúc 13-4-2012 08:35 AM

Rate

Số người tham gia 1Sức gió +5 Thu lại Lý do
BabyMoon + 5 lấy tinh thần trans tiếp nhé :)

Xem tất cả

Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

19#
Đăng lúc 16-4-2012 06:18:35 | Chỉ xem của tác giả
Trời ơi, phim này ngày xưa coi trên vtc hoài ah, mãi mà k chán luôn. Tài năng của a Lưu Đức Hoa thì khỏi bàn rồi, phim còn làm theo phong cách nhắng nhắng. Bạn nào chưa xem thì mần luôn đi, k coi phí lắm đó nha{:297:}
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

20#
Đăng lúc 17-4-2012 12:39:36 | Chỉ xem của tác giả
he he,thích hình ảnh ngây thơ xinh đẹp như thế anyf của trương bá chi quá cơ!
rất thích phim của bao thanh thiên,phải down về xem mới được!
cảm ơn st rất nhiều he eh!
Trả lời

Dùng đạo cụ Báo cáo

Bạn phải đăng nhập mới được đăng bài Đăng nhập | Đăng ký

Quy tắc Độ cao

Trả lời nhanh Lên trênLên trên Bottom Trở lại danh sách